diff options
Diffstat (limited to 'lang/icelandic.txt')
-rw-r--r-- | lang/icelandic.txt | 1457 |
1 files changed, 778 insertions, 679 deletions
diff --git a/lang/icelandic.txt b/lang/icelandic.txt index 2d4df0be0..bc3585115 100644 --- a/lang/icelandic.txt +++ b/lang/icelandic.txt @@ -2,21 +2,21 @@ ##ownname Íslenska ##id 0x0000 -STR_NULL : -STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Brún kortsins -STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Of nálægt brún kortsins -STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Ekki nógu mikið reiðufé - þarf {CURRENCY} -STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64} -STR_0005 :{RED}{CURRENCY64} -STR_EMPTY : -STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Sléttlendi nauðsynlegt +STR_NULL : +STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Brún kortsins +STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Of nálægt brún kortsins +STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Ekki nógu mikið reiðufé - þarf {CURRENCY} +STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64} +STR_0005 :{RED}{CURRENCY64} +STR_EMPTY : +STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Sléttlendi nauðsynlegt STR_0008_WAITING :{BLACK}Bíður: {WHITE}{STRING} -STR_0009 :{WHITE}{STRING} -STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (á leið frá -STR_000B :{YELLOW}{STATION}) +STR_0009 :{WHITE}{STRING} +STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (á leið frá +STR_000B :{YELLOW}{STATION}) STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Tekur við: {WHITE} STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Tekur við: {GOLD} -STR_000E : +STR_000E : STR_000F_PASSENGERS :Farþegar STR_0010_COAL :Kol STR_0011_MAIL :Póstur @@ -42,14 +42,14 @@ STR_0024_SUGAR :Sykur STR_0025_TOYS :Leikföng STR_0026_CANDY :Sælgæti STR_0027_COLA :Kóladrykkir -STR_0028_COTTON_CANDY :Kandís +STR_0028_COTTON_CANDY :Kandís STR_0029_BUBBLES :Kúlur STR_002A_TOFFEE :Toffý STR_002B_BATTERIES :Rafhlöður STR_002C_PLASTIC :Plast -STR_002D_FIZZY_DRINKS :Gosdrykkir -STR_002E : -STR_002F_PASSENGER :Farðegi +STR_002D_FIZZY_DRINKS :Gosdrykkir +STR_002E : +STR_002F_PASSENGER :Farþegi STR_0030_COAL :Kol STR_0031_MAIL :Póstur STR_0032_OIL :Olía @@ -74,133 +74,128 @@ STR_0044_SUGAR :Sykur STR_0045_TOY :Leikfang STR_0046_CANDY :Sælgæti STR_0047_COLA :Kóladrykkur -STR_0048_COTTON_CANDY :Kandís +STR_0048_COTTON_CANDY :Kandís STR_0049_BUBBLE :Kúla STR_004A_TOFFEE :Toffý STR_004B_BATTERY :Rafhlaða STR_004C_PLASTIC :Plast -STR_004D_FIZZY_DRINK :Gosdrykkur -STR_004E : -STR_004F_PASSENGER :{COMMA16} farðegi -STR_0050_TON_OF_COAL :{COMMA16} tonn af kolum -STR_0051_BAG_OF_MAIL :{COMMA16} pokar af pósti +STR_004D_FIZZY_DRINK :Gosdrykkur +STR_004E : +STR_004F_PASSENGER :{COMMA16} farþegi +STR_0050_TON_OF_COAL :{COMMA16} tonn af kolum +STR_0051_BAG_OF_MAIL :{COMMA16} pokar af pósti STR_0052_OF_OIL :{VOLUME} af olíu -STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK :{COMMA16} nautgripur -STR_0054_CRATE_OF_GOODS :{COMMA16} kassi af vörum -STR_0055_TON_OF_GRAIN :{COMMA16} tonn af korni -STR_0056_TON_OF_WOOD :{COMMA16} tonn af timbri -STR_0057_TON_OF_IRON_ORE :{COMMA16} tonn af járni -STR_0058_TON_OF_STEEL :{COMMA16} tonn af stáli -STR_0059_BAG_OF_VALUABLES :{COMMA16} poki af verðmætum -STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE :{COMMA16} tonn af kopar -STR_005B_TON_OF_MAIZE :{COMMA16} tonn af maís -STR_005C_TON_OF_FRUIT :{COMMA16} tonn af ávöxtum -STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS :{COMMA16} poki af demöntum -STR_005E_TON_OF_FOOD :{COMMA16} tonn af matvælum -STR_005F_TON_OF_PAPER :{COMMA16} tonn af pappír -STR_0060_BAG_OF_GOLD :{COMMA16} poki af gulli +STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK :{COMMA16} nautgripur +STR_0054_CRATE_OF_GOODS :{COMMA16} kassi af vörum +STR_0055_TON_OF_GRAIN :{COMMA16} tonn af korni +STR_0056_TON_OF_WOOD :{COMMA16} tonn af timbri +STR_0057_TON_OF_IRON_ORE :{COMMA16} tonn af járni +STR_0058_TON_OF_STEEL :{COMMA16} tonn af stáli +STR_0059_BAG_OF_VALUABLES :{COMMA16} poki af verðmætum +STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE :{COMMA16} tonn af kopar +STR_005B_TON_OF_MAIZE :{COMMA16} tonn af maís +STR_005C_TON_OF_FRUIT :{COMMA16} tonn af ávöxtum +STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS :{COMMA16} poki af demöntum +STR_005E_TON_OF_FOOD :{COMMA16} tonn af matvælum +STR_005F_TON_OF_PAPER :{COMMA16} tonn af pappír +STR_0060_BAG_OF_GOLD :{COMMA16} poki af gulli STR_0061_OF_WATER :{VOLUME} af vatni -STR_0062_TON_OF_WHEAT :{COMMA16} tonn af hveiti +STR_0062_TON_OF_WHEAT :{COMMA16} tonn af hveiti STR_0063_OF_RUBBER :{VOLUME} af gúmmíi -STR_0064_TON_OF_SUGAR :{COMMA16} tonn af sykri +STR_0064_TON_OF_SUGAR :{COMMA16} tonn af sykri STR_0065_TOY :{COMMA16} leikfang -STR_0066_BAG_OF_CANDY :{COMMA16} poki af sælgæti +STR_0066_BAG_OF_CANDY :{COMMA16} poki af sælgæti STR_0067_OF_COLA :{VOLUME} af kóladrykk -STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY :{COMMA16} tonn af kandís +STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY :{COMMA16} tonn af kandís STR_0069_BUBBLE :{COMMA16} kúla -STR_006A_TON_OF_TOFFEE :{COMMA16} tonn af toffý +STR_006A_TON_OF_TOFFEE :{COMMA16} tonn af toffý STR_006B_BATTERY :{COMMA16} rafhlaða STR_006C_OF_PLASTIC :{VOLUME} af plasti -STR_006D_FIZZY_DRINK :{COMMA16} gosdrykkur -STR_006E : +STR_006D_FIZZY_DRINK :{COMMA16} gosdrykkur +STR_006E : STR_006F_PASSENGERS :{COMMA16} farþegar -STR_0070_TONS_OF_COAL :{COMMA16} tonn af kolum -STR_0071_BAGS_OF_MAIL :{COMMA16} pokar af pósti +STR_0070_TONS_OF_COAL :{COMMA16} tonn af kolum +STR_0071_BAGS_OF_MAIL :{COMMA16} pokar af pósti STR_0072_OF_OIL :{VOLUME} af olíu -STR_0073_ITEMS_OF_LIVESTOCK :{COMMA16} nautgripir -STR_0074_CRATES_OF_GOODS :{COMMA16} kassar af vörum -STR_0075_TONS_OF_GRAIN :{COMMA16} tonn af korni -STR_0076_TONS_OF_WOOD :{COMMA16} tonn af timbri -STR_0077_TONS_OF_IRON_ORE :{COMMA16} tonn af járni -STR_0078_TONS_OF_STEEL :{COMMA16} tonn af stáli -STR_0079_BAGS_OF_VALUABLES :{COMMA16} pokar af verðmætum -STR_007A_TONS_OF_COPPER_ORE :{COMMA16} tonn af kopar -STR_007B_TONS_OF_MAIZE :{COMMA16} tonn af maís -STR_007C_TONS_OF_FRUIT :{COMMA16} tonn af ávöxtum -STR_007D_BAGS_OF_DIAMONDS :{COMMA16} pokar af demöntum -STR_007E_TONS_OF_FOOD :{COMMA16} tonn af matvælum -STR_007F_TONS_OF_PAPER :{COMMA16} tonn af pappír -STR_0080_BAGS_OF_GOLD :{COMMA16} pokar af gulli +STR_0073_ITEMS_OF_LIVESTOCK :{COMMA16} nautgripir +STR_0074_CRATES_OF_GOODS :{COMMA16} kassar af vörum +STR_0075_TONS_OF_GRAIN :{COMMA16} tonn af korni +STR_0076_TONS_OF_WOOD :{COMMA16} tonn af timbri +STR_0077_TONS_OF_IRON_ORE :{COMMA16} tonn af járni +STR_0078_TONS_OF_STEEL :{COMMA16} tonn af stáli +STR_0079_BAGS_OF_VALUABLES :{COMMA16} pokar af verðmætum +STR_007A_TONS_OF_COPPER_ORE :{COMMA16} tonn af kopar +STR_007B_TONS_OF_MAIZE :{COMMA16} tonn af maís +STR_007C_TONS_OF_FRUIT :{COMMA16} tonn af ávöxtum +STR_007D_BAGS_OF_DIAMONDS :{COMMA16} pokar af demöntum +STR_007E_TONS_OF_FOOD :{COMMA16} tonn af matvælum +STR_007F_TONS_OF_PAPER :{COMMA16} tonn af pappír +STR_0080_BAGS_OF_GOLD :{COMMA16} pokar af gulli STR_0081_OF_WATER :{VOLUME} af vatni -STR_0082_TONS_OF_WHEAT :{COMMA16} tonn af hveiti +STR_0082_TONS_OF_WHEAT :{COMMA16} tonn af hveiti STR_0083_OF_RUBBER :{VOLUME} af gúmmíi -STR_0084_TONS_OF_SUGAR :{COMMA16} tonn af sykri +STR_0084_TONS_OF_SUGAR :{COMMA16} tonn af sykri STR_0085_TOYS :{COMMA16} leikföng -STR_0086_BAGS_OF_CANDY :{COMMA16} pokar af sælgæti +STR_0086_BAGS_OF_CANDY :{COMMA16} pokar af sælgæti STR_0087_OF_COLA :{VOLUME} af kóla -STR_0088_TONS_OF_COTTON_CANDY :{COMMA16} tonn af kandís +STR_0088_TONS_OF_COTTON_CANDY :{COMMA16} tonn af kandís STR_0089_BUBBLES :{COMMA16} kúlur -STR_008A_TONS_OF_TOFFEE :{COMMA16} tonn af toffý +STR_008A_TONS_OF_TOFFEE :{COMMA16} tonn af toffý STR_008B_BATTERIES :{COMMA16} rafhlöður STR_008C_OF_PLASTIC :{VOLUME} af plasti -STR_008D_FIZZY_DRINKS :{COMMA16} gosdrykkir -STR_008E : -STR_008F_PS :{TINYFONT}PS -STR_0090_CL :{TINYFONT}CL -STR_0091_ML :{TINYFONT}ML -STR_0092_OL :{TINYFONT}OL -STR_0093_LV :{TINYFONT}LV -STR_0094_GD :{TINYFONT}GD -STR_0095_GR :{TINYFONT}GR -STR_0096_WD :{TINYFONT}WD -STR_0097_OR :{TINYFONT}OR -STR_0098_ST :{TINYFONT}ST -STR_0099_VL :{TINYFONT}VL -STR_009A_CO :{TINYFONT}CO -STR_009B_MZ :{TINYFONT}MZ -STR_009C_FT :{TINYFONT}FT -STR_009D_DM :{TINYFONT}DM -STR_009E_FD :{TINYFONT}FD -STR_009F_PR :{TINYFONT}PR -STR_00A0_GD :{TINYFONT}GD -STR_00A1_WR :{TINYFONT}WR -STR_00A2_WH :{TINYFONT}WH -STR_00A3_RB :{TINYFONT}RB -STR_00A4_SG :{TINYFONT}SG -STR_00A5_TY :{TINYFONT}TY -STR_00A6_SW :{TINYFONT}SW -STR_00A7_CL :{TINYFONT}CL -STR_00A8_CF :{TINYFONT}CF -STR_00A9_BU :{TINYFONT}BU -STR_00AA_TF :{TINYFONT}TF -STR_00AB_BA :{TINYFONT}BA -STR_00AC_PL :{TINYFONT}PL -STR_00AD_FZ :{TINYFONT}FZ -STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} -STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} +STR_008D_FIZZY_DRINKS :{COMMA16} gosdrykkir +STR_008E : +STR_008F_PS :{TINYFONT}PS +STR_0090_CL :{TINYFONT}CL +STR_0091_ML :{TINYFONT}ML +STR_0092_OL :{TINYFONT}OL +STR_0093_LV :{TINYFONT}LV +STR_0094_GD :{TINYFONT}GD +STR_0095_GR :{TINYFONT}GR +STR_0096_WD :{TINYFONT}WD +STR_0097_OR :{TINYFONT}OR +STR_0098_ST :{TINYFONT}ST +STR_0099_VL :{TINYFONT}VL +STR_009A_CO :{TINYFONT}CO +STR_009B_MZ :{TINYFONT}MZ +STR_009C_FT :{TINYFONT}FT +STR_009D_DM :{TINYFONT}DM +STR_009E_FD :{TINYFONT}FD +STR_009F_PR :{TINYFONT}PR +STR_00A0_GD :{TINYFONT}GD +STR_00A1_WR :{TINYFONT}WR +STR_00A2_WH :{TINYFONT}WH +STR_00A3_RB :{TINYFONT}RB +STR_00A4_SG :{TINYFONT}SG +STR_00A5_TY :{TINYFONT}TY +STR_00A6_SW :{TINYFONT}SW +STR_00A7_CL :{TINYFONT}CL +STR_00A8_CF :{TINYFONT}CF +STR_00A9_BU :{TINYFONT}BU +STR_00AA_TF :{TINYFONT}TF +STR_00AB_BA :{TINYFONT}BA +STR_00AC_PL :{TINYFONT}PL +STR_00AD_FZ :{TINYFONT}FZ +STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} +STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} STR_00B0_MAP :{WHITE}Kort - {STRING} -STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Leikjastillingar +STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Leikjastillingar STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Skilaboð -STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Skilaboð frá {STRING} -STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Get ekki gert þetta.... -STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Get ekki hreinsað þetta svæði.... -STR_00B6_COPYRIGHT_1995_CHRIS_SAWYER :{BLACK}Upprunalegur höfundarréttur {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Öll réttindi áskilin -STR_00B7_VERSION_3_02_011_11TH_OCTOBER :{BLACK}OpenTTD útgáfa -STR_00B8_DESIGNED_PROGRAMMED_BY :{BLACK}Hannað & forritað af Chris Sawyer -STR_00B9_GRAPHICS_BY_SIMON_FOSTER :{BLACK}Grafík eftir Simon Foster -STR_00BA_WINDOWS_95_CONVERSION_BY :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2004 OpenTTD hópurinn - -STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} -STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} +STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Skilaboð frá {STRING} +STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Get ekki gert þetta.... +STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Get ekki hreinsað þetta svæði.... + +STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} +STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} STR_00C7_QUIT :{WHITE}Hætta í OpenTTD STR_00C8_YES :{BLACK}Já -STR_00C9_NO :{BLACK}Nei -STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Ertu viss um að þú viljir hætta í OpenTTD og fara aftur í {STRING}? -STR_00CB_1 :{BLACK}1 -STR_00CC_2 :{BLACK}2 -STR_00CD_3 :{BLACK}3 -STR_00CE_4 :{BLACK}4 -STR_00CF_5 :{BLACK}5 +STR_00C9_NO :{BLACK}Nei +STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Ertu viss um að þú viljir hætta í OpenTTD og fara aftur í {STRING}? +STR_00CB_1 :{BLACK}1 +STR_00CC_2 :{BLACK}2 +STR_00CD_3 :{BLACK}3 +STR_00CE_4 :{BLACK}4 +STR_00CF_5 :{BLACK}5 STR_00D0_NOTHING :Ekkert STR_00D1_DARK_BLUE :Dökkblár STR_00D2_PALE_GREEN :Fölgrænn @@ -218,9 +213,9 @@ STR_00DD_ORANGE :Appelsínugulur STR_00DE_BROWN :Brúnn STR_00DF_GREY :Grár STR_00E0_WHITE :Hvítur -STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Of mörg farartæki í leiknum -STR_00E2 :{BLACK}{COMMA16} -STR_00E3 :{RED}{COMMA16} +STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Of mörg farartæki í leiknum +STR_00E2 :{BLACK}{COMMA16} +STR_00E3 :{RED}{COMMA16} STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Staður STR_00E6_VEHICLES :Farartæki STR_00E7_INDUSTRIES :Iðnaðir @@ -229,8 +224,8 @@ STR_00E9_VEGETATION :Uppskera STR_00EA_OWNERS :Eigendur STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Vegir STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Járnbrautir -STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stöðvar/Flugvellir/Hafnir -STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Byggingar/Iðnaðir +STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stöðvar/Flugvellir/Hafnir +STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Byggingar/Iðnaðir STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Farartæki STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m @@ -238,42 +233,42 @@ STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Lestar -STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Götufarartæki +STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Götufarartæki STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skip STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Flugvélar -STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Flutningarleiðir +STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Flutningarleiðir STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kolanáma -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Rafmagnsstöð +STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Rafmagnsstöð STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Skógur -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Olíuhreinsunarstöð +STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Olíuhreinsunarstöð STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Býli STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Verksmiðja -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Prentsmiðja +STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Prentsmiðja STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Olíulindir -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Járnnáma +STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Járnnáma STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Stálbræðsla STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banki STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Gullnáma -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Demantanáma -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Koparnáma -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ávaxtaplantekra -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gúmmíplantekra -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vatnsturn -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Kandísskógur -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Sælgætirverksmiðja -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Rafhlöðubýli +STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Demantanáma +STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Koparnáma +STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ávaxtaplantekra +STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gúmmíplantekra +STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vatnsturn +STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Kandísskógur +STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Sælgætisverksmiðja +STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Rafhlöðubýli STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kólalindir STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Leikfangabúð -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Leikfangaverksmiðja -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastbrunnir -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Gosdrykkjaverksmiðja -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Kúluframkallari -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Toffýæð +STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Leikfangaverksmiðja +STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastbrunnir +STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Gosdrykkjaverksmiðja +STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Kúluframkallari +STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Toffýæð STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sykurnáma -STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Lestarstöð -STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Trukkaskýli -STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Strætóstoppistöð -STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Flugvöllur/Þyrlupallur +STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Lestarstöð +STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Trukkaskýli +STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Strætóstoppistöð +STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Flugvöllur/Þyrlupallur STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Bryggja STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Hrjúft land STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Graslendi @@ -283,60 +278,58 @@ STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Tré STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Klettar STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Vatn STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Enginn eigandi -STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Bæjir +STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Bæir STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Iðnaðir STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Eyðimörk STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Snjór STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Skilaboð -STR_012D :{WHITE}{STRING} +STR_012D :{WHITE}{STRING} STR_012E_CANCEL :{BLACK}Hætta við -STR_012F_OK :{BLACK}Í lagi +STR_012F_OK :{BLACK}Í lagi STR_0130_RENAME :{BLACK}Endurskíra -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Of mörg nöfn skilgreint -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Valið nafn er þegar í notkun +STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Of mörg nöfn skilgreint +STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Valið nafn er þegar í notkun STR_0133_WINDOWS :Windows STR_0134_UNIX :Unix -STR_0135_OSX :OSX +STR_0135_OSX :OS X -STR_0139_IMPERIAL_MILES :Amerískt (mílur) -STR_013A_METRIC_KILOMETERS :Metrakerfið (kílómetrar) +STR_0139_IMPERIAL_MILES :Amerískt (mílur) +STR_013A_METRIC_KILOMETERS :Metrakerfið (kílómetrar) STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...í eigu {STRING} STR_013C_CARGO :{BLACK}Farmur -STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Upplýsingar +STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Upplýsingar STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Pláss STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Pláss: {LTBLUE}{STRING} STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nýr leikur STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Opna leik -STR_0142_TUTORIAL_DEMONSTRATION :{BLACK}Leiðbeiningar / Sýnikennsla -STR_0143_1_PLAYER :{BLACK}1 Leikmaður -STR_0144_2_PLAYERS :{BLACK}2 Leikmenn +STR_0142_TUTORIAL_DEMONSTRATION :{BLACK}Leiðbeiningar / Sýnikennsla -STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Leikjastillingar +STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Leikjastillingar STR_0150_SOMEONE :einhver{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Kort af heimi -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Bæjarmappa +STR_0151_MAP_OF_WORLD :Heimskort +STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Bæjarmappa STR_0153_SUBSIDIES :Samstarfssamningar ############ range for menu starts -STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Línurit: Rekstrarhagnaður -STR_0155_INCOME_GRAPH :Línurit: Tekjur -STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Línurit: Fluttur farmur -STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Línurit: Vísitala fyrirtækis -STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Línurit: Verðmæti fyrirtækis -STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Línurit: Flutningsgróði -STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Stigatafla fyrirtækja +STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Línurit: Rekstrarhagnaður +STR_0155_INCOME_GRAPH :Línurit: Tekjur +STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Línurit: Fluttur farmur +STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Línurit: Vísitala fyrirtækis +STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Línurit: Verðmæti fyrirtækis +STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Línurit: Flutningsgróði +STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Stigatafla fyrirtækja ############ range for menu ends -STR_015B_TRANSPORT_TYCOON_DELUXE :{WHITE}OpenTTD STR_015C_SAVE_GAME :Vista leik STR_015D_LOAD_GAME :Opna leik STR_015E_QUIT_GAME :Hætta leik STR_015F_QUIT :Hætta í OpenTTD -STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Ertu viss um að þú viljir hætta þessum leik ? +STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Ertu viss um að þú viljir hætta í þessum leik ? STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Hætta leik + ############ range for months starts STR_0162_JAN :Jan STR_0163_FEB :Feb @@ -352,48 +345,48 @@ STR_016C_NOV :Nóv STR_016D_DEC :Des ############ range for months ends -STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} -STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUMU16} -STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}- +STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} +STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUMU16} +STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}- STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Stoppa leik -STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Vista leik, hætta leik, hætta -STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Sýna lista yfir stöðvar fyrirtækis -STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Sýna kort -STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Sýna kort, bæjarmöppu -STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Sýna bæjarmöppu -STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Sýna fjárhagsupplýsingar fyrirtækis -STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Sýna almennar upplýsingar um fyrirtæki -STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Sýna línurit -STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Sýna stigatöflu fyrirtækja -STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Sýna lista yfir lestar fyrirtækis -STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Sýna lista yfir götufarartæki fyrirtækis -STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Sýna lista yfir skip fyrirtækis -STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Sýna lista yfir flugvélar fyrirtækis -STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Þrengja sýnishorn -STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Víkka sýnishorn -STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Leggja lestartein -STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Leggja veg -STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Byggja höfn -STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Byggja flugvöll -STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Planta trjám, setja skilti o.s.frv. -STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Landssvæðisupplýsingar +STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Vista leik, hætta í leik, hætta +STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Sýna lista yfir stöðvar fyrirtækis +STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Sýna kort +STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Sýna kort, bæjarmöppu +STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Sýna bæjarmöppu +STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Sýna fjárhagsupplýsingar fyrirtækis +STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Sýna almennar upplýsingar um fyrirtæki +STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Sýna línurit +STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Sýna stigatöflu fyrirtækja +STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Sýna lista yfir lestar fyrirtækis +STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Sýna lista yfir götufarartæki fyrirtækis +STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Sýna lista yfir skip fyrirtækis +STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Sýna lista yfir flugvélar fyrirtækis +STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Þrengja sýnishorn +STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Víkka sýnishorn +STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Leggja lestartein +STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Leggja veg +STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Byggja höfn +STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Byggja flugvöll +STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Planta trjám, setja skilti o.s.frv. +STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Landssvæðisupplýsingar STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Stillingar -STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} -STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} -STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Get ekki breytt viðgerðarmillibili... -STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Loka glugga -STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Titill glugga - dragðu þetta til að færa gluggann -STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Eyða byggingum o.s.frv. á lóðarreiti -STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Lækka horn af landssvæði -STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Lyfta horni af landssvæði -STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skrunslá - færir lista upp/niður -STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Sýna farartæki á korti -STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Sýna iðnaði á korti -STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Sýna flutningsleiðir á korti -STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Sýna uppskerur á korti -STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Sýna lóðareigendur á korti -STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Sýna/fela bæjarnöfn á korti -STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Hagnaður þetta ár: {CURRENCY} (síðasta ár: {CURRENCY}) +STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} +STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} +STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Get ekki breytt viðgerðarmillibili... +STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Loka glugga +STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Titill glugga - dragðu þetta til að færa gluggann +STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Eyða byggingum o.s.frv. á lóðarreiti +STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Lækka horn af landssvæði +STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Lyfta horni af landssvæði +STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skrunslá - færir lista upp/niður +STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Sýna farartæki á korti +STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Sýna iðnaði á korti +STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Sýna flutningsleiðir á korti +STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Sýna uppskerur á korti +STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Sýna lóðareigendur á korti +STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Sýna/fela bæjarnöfn á korti +STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Hagnaður þetta ár: {CURRENCY} (síðasta ár: {CURRENCY}) ############ range for service numbers starts STR_0199_YEAR :{COMMA16} ár ({COMMA16}) @@ -401,22 +394,22 @@ STR_019A_YEARS :{COMMA16} ár ({COMMA16}) STR_019B_YEARS :{RED}{COMMA16} ár ({COMMA16}) ############ range for service numbers ends -STR_019C_ROAD_VEHICLE :Götufarartæki +STR_019C_ROAD_VEHICLE :Götufarartæki STR_019D_AIRCRAFT :Flugvél STR_019E_SHIP :Skip STR_019F_TRAIN :Lest -STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA16} er að eldast -STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA16} er að eldast um of -STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA16} er að eldast um of og þarfnast nauðsynlega endurnýjunar -STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Landssvæðisupplýsingar -STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Kostnaður við hreinsun: {LTBLUE}N/A -STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Kostnaður við hreinsun: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA16} er að eldast +STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA16} er að eldast um of +STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA16} er að eldast um of og þarfnast nauðsynlega endurnýjunar +STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Landssvæðisupplýsingar +STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Kostnaður við hreinsun: {LTBLUE}N/A +STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Kostnaður við hreinsun: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_01A6_N_A :Ekki til STR_01A7_OWNER :{BLACK}Eigandi: {LTBLUE}{STRING} -STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Bæjaryfirvöld: {LTBLUE}{STRING} +STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Bæjaryfirvöld: {LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :Enginn STR_01AA_NAME :{BLACK}Nafn -STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} +STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} ############ range for days starts STR_01AC_1ST :1. @@ -452,341 +445,341 @@ STR_01C9_30TH :30. STR_01CA_31ST :31. ############ range for days ends -STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA16} -STR_01CC_TOGGLE_LARGE_SMALL_MAP :{BLACK}Stór/lítil kortastærð -STR_01CD_SELECT_TUTORIAL_DEMONSTRATION :{WHITE}Velja Leiðbeiningar/Sýnikennslu +STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA16} +STR_01CC_TOGGLE_LARGE_SMALL_MAP :{BLACK}Stór/lítil kortastærð +STR_01CD_SELECT_TUTORIAL_DEMONSTRATION :{WHITE}Velja Leiðbeiningar/Sýnikennslu ############ range for cargo acecpted starts -STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Tekið á móti: {LTBLUE}{STRING} -STR_01CF_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Tekið á móti: {LTBLUE}{STRING}, {STRING} -STR_01D0_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Tekið á móti: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING} +STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Tekið á móti: {LTBLUE}{STRING} +STR_01CF_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Tekið á móti: {LTBLUE}{STRING}, {STRING} +STR_01D0_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Tekið á móti: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING} ############ range for cargo acecpted ends -STR_01D1_8 :({COMMA8}/8 {STRING}) -STR_01D3_SOUND_MUSIC :Hljóð/tónlist -STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Sýna hljóð/tónlistar glugga +STR_01D1_8 :({COMMA8}/8 {STRING}) +STR_01D3_SOUND_MUSIC :Hljóð/tónlist +STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Sýna hljóð/tónlistar glugga STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Sérval 1 STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Sérval 2 -STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Tónlistarstyrkur -STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Hljóðstyrkur +STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Tónlistarstyrkur +STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Hljóðstyrkur STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}LÁG ' ' ' ' ' ' HÁM -STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Skipta yfir í seinasta lag -STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION:{BLACK}Skipta yfir í næsta lag -STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Hætta að spila tónlist -STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Byrja að spila tónlist -STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Dragðu sleðana til að stilla hljóð/tónlistar styrkinn -STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}" -STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Lag{SETX 88}Titill +STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Skipta yfir í seinasta lag +STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Skipta yfir í næsta lag +STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Hætta að spila tónlist +STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Byrja að spila tónlist +STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Dragðu sleðana til að stilla hljóð/tónlistar styrkinn +STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}" +STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Lag{SETX 88}Titill STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Stokka STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Listar -STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Tónlistarlistar -STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA16} "{STRING}" -STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA16} "{STRING}" -STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Laganúmer +STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Tónlistarlistar +STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA16} "{STRING}" +STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA16} "{STRING}" +STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Laganúmer STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Listi - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Hreinsa STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Vista -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Núverandi lagalisti -STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Velja 'öll lög' listann -STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Velja 'gamli stíll' listann -STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Select 'nýji stíll' program -STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Select 'Sérval 1' (valið af notanda) listann -STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Select 'Sérval 2' (valið af notanda) program -STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Hreinsa núverandi lista (aðeins Sérval1 eða Sérval2) -STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS_TO :{BLACK}Vista tónlistarstillingar á disk -STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Veldu lag til að bæta í núverandi lista (aðeins Sérval1 eða Sérval2) -STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Kveikja/slökkva á stokkun -STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Sýna lagalista -STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Ýttu á þjónustu til að færa sýnishorn á tiltekinn iðnað/bæ +STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Núverandi lagalisti +STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Velja 'öll lög' listann +STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Velja 'gamli stíll' listann +STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Select 'nýji stíll' program +STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Select 'Sérval 1' (valið af notanda) listann +STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Select 'Sérval 2' (valið af notanda) program +STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Hreinsa núverandi lista (aðeins Sérval1 eða Sérval2) +STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS_TO :{BLACK}Vista tónlistarstillingar á disk +STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Veldu lag til að bæta í núverandi lista (aðeins Sérval1 eða Sérval2) +STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Kveikja/slökkva á stokkun +STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Sýna lagalista +STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Ýttu á þjónustu til að færa sýnishorn á tiltekinn iðnað/bæ STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Erfiðleikastig ({STRING}) -STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} -STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Síðustu skilaboð/frétt -STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Skilaboðastillingar -STR_0202_SEND_MESSAGE :Senda skilaboð -STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Sýna síðustu skilaboð/fréttatilkynningu, sýna skilaboðastillingar -STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Skilaboðastillingar -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Skilaboðategundir:- -STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Aðkoma fyrsta farartækis á stöð leikmanns -STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Aðkoma fyrsta farartækis á stöð andstæðings -STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Slys / hamfarir -STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Fyrirtækisupplýsingar -STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Efnahagsbreytingar -STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Ráð / upplýsingar um farartæki leikmanns -STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Ný farartæki -STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Breyting á viðtöku farms +STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} +STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Síðustu skilaboð/frétt +STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Skilaboðastillingar +STR_0202_SEND_MESSAGE :Senda skilaboð +STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Sýna síðustu skilaboð/fréttatilkynningu, sýna skilaboðastillingar +STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Skilaboðastillingar +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Skilaboðategundir:- +STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Aðkoma fyrsta farartækis á stöð leikmanns +STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Aðkoma fyrsta farartækis á stöð andstæðings +STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Slys / hamfarir +STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Fyrirtækisupplýsingar +STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Efnahagsbreytingar +STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Ráð / upplýsingar um farartæki leikmanns +STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Ný farartæki +STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Breyting á viðtöku farms STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Samstarfssamningar -STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Almennar upplýsingar -STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO:{WHITE}...of langt frá fyrrverandi stað -STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Topp fyrirtæki sem störfuðu til ársins 2050{}({STRING} Metorðastig) -STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA16}. -STR_0213_BUSINESSMAN :Viðskiptamaður +STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Almennar upplýsingar +STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...of langt frá fyrrverandi stað +STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Topp fyrirtæki sem störfuðu til ársins 2050{}({STRING} Metorðastig) +STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA16}. +STR_0213_BUSINESSMAN :Viðskiptamaður STR_0216_CAPITALIST :Kapítalisti -STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Viðskiptajöfur aldarinnar -STR_021A :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA16}) -STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{STRING}{STRING} öðlast '{STRING}' titil! -STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{STRING}{STRING} úr {STRING} öðlast '{STRING}' titil! -STR_021D :{BLACK} -STR_021E :{WHITE} -STR_021F :{BLUE}{COMMA16} -STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Búa til kort -STR_0221_TRANSPORT_TYCOON :{YELLOW}OpenTTD -STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Kortagerð -STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Landslagsgerð -STR_0224 :{BLACK}{UPARROW} -STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW} -STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Handahófskennt land +STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Viðskiptajöfur aldarinnar +STR_021A :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA16}) +STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{STRING}{STRING} öðlast '{STRING}' titil! +STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{STRING}{STRING} úr {STRING} öðlast '{STRING}' titil! +STR_021D :{BLACK} +STR_021E :{WHITE} +STR_021F :{BLUE}{COMMA16} +STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Búa til kort +STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Kortagerð +STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Landslagsgerð +STR_0224 :{BLACK}{UPARROW} +STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW} +STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Handahófskennt land STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Eyða landi -STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Stækka svæði til að lækka/hækka -STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Minnka svæði til að lækka/hækka -STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Búa til land af handahófi -STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Eyða landi -STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Eyða landi -STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{BLACK}Ertu viss um að þú viljir eyða landinu? -STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landslagsgerð -STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bæjargerð -STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Iðnaðargerð -STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Vegagerð -STR_0232_VEGETATION_AND_OTHER_OBJECTS :{BLACK}Akrir og aðrir hlutir -STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Bæjargerð +STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Stækka svæði til að lækka/hækka +STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Minnka svæði til að lækka/hækka +STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Mynda til land af handahófi +STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Eyða landi +STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Eyða landi +STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{BLACK}Ertu viss um að þú viljir eyða landinu? +STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landslagsgerð +STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bæjargerð +STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Iðnaðargerð +STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Vegagerð +STR_0232_VEGETATION_AND_OTHER_OBJECTS :{BLACK}Akrir og aðrir hlutir +STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Bæjargerð STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Nýr bær -STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Byggja nýjan bæ -STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Get ekki byggt bæ hér... -STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...of nálægt brún kortsins -STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...of nálægt öðrum bæ -STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...óhentugur staður -STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...of margir bæjir -STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Stækka bæ +STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Byggja nýjan bæ +STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Get ekki byggt bæ hér... +STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...of nálægt brún kortsins +STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...of nálægt öðrum bæ +STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...óhentugur staður +STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...of margir bæir +STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Stækka bæ STR_023C_EXPAND :{BLACK}Stækka -STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Handahófskenndur bær -STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Byggja bæ á handahófskenndum stað -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Iðnaðargerð +STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Handahófskenndur bær +STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Byggja bæ á handahófskenndum stað +STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Iðnaðargerð STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kolanáma -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Rafmagnsstöð +STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Rafmagnsstöð STR_0243_FOREST :{BLACK}Skógur -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Olíuhreinsunarstöð +STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Olíuhreinsunarstöð STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Olíuborpallur STR_0246_FACTORY :{BLACK}Verskmiðja STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Stálbræðsla STR_0248_FARM :{BLACK}Býli -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Járnnáma +STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Járnnáma STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Olíulindir STR_024B_BANK :{BLACK}Banki -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Prentsmiðja +STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Prentsmiðja STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Gullnáma -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Ávaxtaplantekra -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gúmmíplantekra -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vatnsturn -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Demantanáma -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Koparnáma -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Kandísskógur -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Sælgætisverksmiðja -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Rafhlöðubýli +STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Ávaxtaekra +STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gúmmíplantekra +STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vatnsturn +STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Demantanáma +STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Koparnáma +STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Kandísskógur +STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Sælgætisverksmiðja +STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Rafhlöðubýli STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kólalindir STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Leikfangabúð -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Leikfangaverksmiðja -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastbrunnir -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Gosdrykkjaverksmiðja -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Kúluframkallari -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Toffýæð +STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Leikfangaverksmiðja +STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastbrunnir +STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Gosdrykkjaverksmiðja +STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Kúluframkallari +STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Toffýæð STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sykurnáma -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Byggja Kolanámu -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Byggja Rafmagnsstöð -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Planta Skógi -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Byggja Olíuhreinsunarstöð -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Byggja Olíuborpall (aðeins hægt að byggja við brúnir kortsins) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Byggja Verksmiðju -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Byggja Stálbræðslu -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Byggja Býli -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Byggja Járnnámu -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Byggja Olíulindir -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Byggja Banka (aðeins hægt að byggja í bæjum með fleiri en 1200 íbúum) -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Byggja Prentsmiðju -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Byggja Gullnámu -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Byggja Banka (aðeins hægt að byggja í bæjum) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Planta Ávaxtekrum -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Planta Gúmmíekrum -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Byggja Vatnsturn (aðeins hægt að byggja í bæjum) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Byggja Demantanámu -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Byggja Koparnámu -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Planta Kandísskógi -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Byggja Sælgætisverksmiðju -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Byggja Rafhlöðubýli -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Byggja Kólalindir -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Byggja Leikfangabúð -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Byggja Leikfangaverksmiðju -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Byggja Plastbrunni -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Byggja Gosdrykkjaverksmiðju -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Byggja Kúluframkallara -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Byggja Toffýæð -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Byggja Sykurnámu -STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Get ekki byggt {STRING} hérna... -STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...verður að byggja bæ first -STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...aðeins eitt stykki á hvern bæ -STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Planta trjám -STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}SEtja skilti -STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Handahófskennd Tré -STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Planta trjám af handahófi á landið -STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Setja klettasvæði á landið -STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Setja vita -STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Setja sendi -STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Skilgreina eyðimerkursvæði +STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Byggja Kolanámu +STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Byggja Rafmagnsstöð +STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Planta Skógi +STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Byggja Olíuhreinsunarstöð +STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Byggja Olíuborpall (aðeins hægt að byggja við brúnir kortsins) +STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Byggja Verksmiðju +STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Byggja Stálbræðslu +STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Byggja Býli +STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Byggja Járnnámu +STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Byggja Olíulindir +STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Byggja Banka (aðeins hægt að byggja í bæjum með fleiri en 1200 íbúum) +STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Byggja Prentsmiðju +STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Byggja Gullnámu +STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Byggja Banka (aðeins hægt að byggja í bæjum) +STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Planta Ávaxtaekrum +STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Planta Gúmmíplantekrum +STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Byggja Vatnsturn (aðeins hægt að byggja í bæjum) +STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Byggja Demantanámu +STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Byggja Koparnámu +STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Planta Kandísskógi +STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Byggja Sælgætisverksmiðju +STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Byggja Rafhlöðubýli +STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Byggja Kólalindir +STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Byggja Leikfangabúð +STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Byggja Leikfangaverksmiðju +STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Byggja Plastbrunni +STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Byggja Gosdrykkjaverksmiðju +STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Byggja Kúluframkallara +STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Byggja Toffýæð +STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Byggja Sykurnámu +STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Get ekki byggt {STRING} hérna... +STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...verður að byggja bæ first +STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...aðeins eitt stykki á hvern bæ +STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Planta trjám +STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Setja skilti +STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Tré af handahófi +STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Planta trjám af handahófi á landið +STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Setja klettasvæði á landið +STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Setja vita +STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Setja sendi +STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Skilgreina eyðimerkursvæði STR_0290_DELETE :{BLACK}Eyða -STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Eyða þessum bæ algjörlega -STR_0292_SAVE_SCENARIO :Vista land -STR_0293_LOAD_SCENARIO :Opna land -STR_0294_QUIT_EDITOR :Hætta í landgerð -STR_0295 : +STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Eyða þessum bæ algjörlega +STR_0292_SAVE_SCENARIO :Vista land +STR_0293_LOAD_SCENARIO :Opna land +STR_0294_QUIT_EDITOR :Hætta í landgerð +STR_0295 : STR_0296_QUIT :Hætta í OpenTTD -STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Vista land, opna land, hætta í landgerð, hætta í OpenTTD -STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Opna land -STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Vista land -STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spila land -STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Ertu viss um að þú viljir hætta í þessu landi ? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Hætta í landgerð -STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum með fleiri en 1200 íbúum -STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Færa byrjunardagsetninguna aftur um 1 ár -STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Færa byrjunardagsetningu fram um 1 ár -STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...báðir endar brúarinnar verða að vera á landi +STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Vista land, opna land, hætta í landgerð, hætta í OpenTTD +STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Opna land +STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Vista land +STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spila land +STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Ertu viss um að þú viljir hætta í þessu landi ? +STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Hætta í landgerð +STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum með fleiri en 1200 íbúum +STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Færa byrjunardagsetninguna aftur um 1 ár +STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Færa byrjunardagsetninguna fram um 1 ár +STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...báðir endar brúarinnar verða að vera á landi STR_02A1_SMALL :{BLACK}Lítill STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Miðlungs STR_02A3_LARGE :{BLACK}Stór -STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Select town size +STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Select town size STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Stærð bæjar: -STR_02B6 :{STRING} - {STRING} -STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Sýna seinustu skilaboð eða fréttatilkynningu +STR_02B6 :{STRING} - {STRING} +STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Sýna seinustu skilaboð eða fréttatilkynningu STR_02B8_SUMMARY :{BLACK}Úrtak STR_02B9_FULL :{BLACK}Allt -STR_02BA :{SILVER}- - {STRING} - - -STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Bæjarmappa -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Hönnunarnöfn farartækja -STR_02BD :{BLACK}{STRING} +STR_02BA :{SILVER}- - {STRING} - - +STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Bæjarmappa +STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Hönnunarnöfn farartækja +STR_02BD :{BLACK}{STRING} STR_02BE_DEFAULT :Sjálfgefið STR_02BF_CUSTOM :Sérval -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES_TO_DISK :{BLACK}Vista sérvalin nöfn á disk -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Nöfn farartækja -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Vista sérvalin hönnunarnöfn farartækja á disk +STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES_TO_DISK :{BLACK}Vista sérvalin nöfn á disk +STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Nöfn farartækja +STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Vista sérvalin hönnunarnöfn farartækja á disk ############ range for menu starts -STR_02C3_GAME_OPTIONS :Leikjastillingar -STR_02C4_GAME_OPTIONS :Leikjastillingar -STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Erfiðleikastig -STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Erfiðleikastig -STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Auka stillingar -STR_02C8_CONFIG_PATCHES :Auka stillingar +STR_02C3_GAME_OPTIONS :Leikjastillingar +STR_02C4_GAME_OPTIONS :Leikjastillingar +STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Erfiðleikastig +STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Erfiðleikastig +STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Auka stillingar +STR_02C8_CONFIG_PATCHES :Auka stillingar STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_GAMEOPTMENU_0B : -STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Bæjarnöfn sýnd -STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Bæjarnöfn sýnd -STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Stöðvarnöfn sýnd -STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stöðvarnöfn sýnd -STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Skilti sýnd -STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Skilti sýnd -STR_CHECKPOINTS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Millistöðvar sýndar -STR_CHECKPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Millistöðvar sýndar -STR_02CF_FULL_ANIMATION :{CHECKMARK}{SETX 12}Fullar myndhreyfingar -STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Fullar myndhreyfingar -STR_02D1_FULL_DETAIL :{CHECKMARK}{SETX 12}Full nákvæmni -STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Full nákvæmni -STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS :{CHECKMARK}{SETX 12}Gegnsæjar byggingar -STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Gegnsæjar byggingar +STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Bæjarnöfn sýnd +STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Bæjarnöfn sýnd +STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Stöðvarnöfn sýnd +STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stöðvarnöfn sýnd +STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Skilti sýnd +STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Skilti sýnd +STR_CHECKPOINTS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Millistöðvar sýndar +STR_CHECKPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Millistöðvar sýndar +STR_02CF_FULL_ANIMATION :{CHECKMARK}{SETX 12}Fullar myndhreyfingar +STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Fullar myndhreyfingar +STR_02D1_FULL_DETAIL :{CHECKMARK}{SETX 12}Full nákvæmni +STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Full nákvæmni +STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS :{CHECKMARK}{SETX 12}Gegnsæjar byggingar +STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Gegnsæjar byggingar ############ range ends here ############ range for menu starts -STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Landssvæðisupplýsingar -STR_02D6 : -STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Skjáskot (Ctrl-S) -STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Risa skjáskot (Ctrl-G) -STR_02D9_ABOUT_TRANSPORT_TYCOON :Um 'OpenTTD' +STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Landssvæðisupplýsingar +STR_02D6 : +STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Skjáskot (Ctrl-S) +STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Risa skjáskot (Ctrl-G) ############ range ends here -STR_02DA_ON :{BLACK}Á +STR_02DA_ON :{BLACK}Á STR_02DB_OFF :{BLACK}Af -STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Sýna samstarfssamninga +STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Sýna samstarfssamninga STR_02DD_SUBSIDIES :Samstarfssamningar -STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Kort af landinu -STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Bæjarmappa -STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Gjaldeyriseining -STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} -STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Val á gjaldeyriseiningu -STR_02E3_DISTANCE_UNITS :{BLACK}Fjarlægðareining -STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION :{BLACK}Val á fjarlægðareiningu -STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Götufarartæki -STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Veldu hlið fyrir ökufarartæki til að keyra á -STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Keyra vinstra megin -STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Keyra hægra megin +STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Heimskort + +STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Bæjarmappa +STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Gjaldeyriseining +STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} +STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Val á gjaldeyriseiningu +STR_02E3_DISTANCE_UNITS :{BLACK}Fjarlægðareining +STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION :{BLACK}Val á fjarlægðareiningu +STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Götufarartæki +STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Veldu hlið fyrir ökufarartæki til að keyra á +STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Keyra vinstra megin +STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Keyra hægra megin STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Bæjarnöfn -STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Veldu stíl bæjarnafna +STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Veldu stíl bæjarnafna STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Sjálfvirk vistun -STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Veldu millibil fyrir sjálfvirkar vistanir +STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Veldu millibil fyrir sjálfvirkar vistanir STR_02F7_OFF :Slökkt -STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Í 3. hverjum mánuði -STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Í 6. hverjum mánuði -STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Í 12. hverjum mánuði -STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Byrja nýjan leik -STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME_FROM :{BLACK}Opna leik frá disk -STR_02FD_VIEW_DEMONSTRATIONS_TUTORIALS :{BLACK}Sjá sýnikennslu/leiðbeiningar -STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Búa til eigið land -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Velja eins leik fyrir einn -STR_0300_SELECT_TWO_PLAYER_GAME :{BLACK}Velja leik fyrir tvo -STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Sýna Leikjastillingar -STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Sýna Erfiðleikastig -STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Byrja nýjan leik, í eigin landi +STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Í 3. hverjum mánuði +STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Í 6. hverjum mánuði +STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Í 12. hverjum mánuði +STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Byrja nýjan leik +STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME_FROM :{BLACK}Opna leik frá disk +STR_02FD_VIEW_DEMONSTRATIONS_TUTORIALS :{BLACK}Sjá sýnikennslu/leiðbeiningar +STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Búa til eigið land +STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Velja eins leik fyrir einn +STR_0300_SELECT_TWO_PLAYER_GAME :{BLACK}Velja leik fyrir tvo +STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Sýna Leikjastillingar +STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Sýna Erfiðleikastig +STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Byrja nýjan leik, í eigin landi STR_0304_QUIT :{BLACK}Hætta í OpenTTD -STR_0305_LEAVE_TRANSPORT_TYCOON :{BLACK}Hætta í OpenTTD -STR_0306_VIEW_DEMONSTRATION_TUTORIAL :{BLACK}Sjá sýnikennslu/leiðbeiningar -STR_0307_TRANSPORT_TYCOON_DELUXE :{WHITE}OpenTTD - -STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum -STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Velja 'leikfangaland' landslagsstíl -STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Fjármagna byggingu nýs iðnaðars -STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Fjármagna nýjan iðnað -STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Fjármagna nýjan iðnað -STR_0315 :{STRING} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum -STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST:{WHITE}...aðeins hægt að byggja á regnskógasvæðum -STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í eyðimörk +STR_0306_VIEW_DEMONSTRATION_TUTORIAL :{BLACK}Sjá sýnikennslu/leiðbeiningar +STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum +STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Velja 'leikfangaland' landslagsstíl +STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Fjármagna byggingu nýs iðnaðars + +############ range for menu starts +STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Fjármagna nýjan iðnað +############ range ends here + +STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Fjármagna nýjan iðnað +STR_0315 :{STRING} +STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum +STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...aðeins hægt að byggja á regnskógasvæðum +STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í eyðimörk STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * STOPPAÐUR * * -STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Skjáskot vistað sem '{STRING}' -STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Skjáskot mistókst! +STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Skjáskot vistað sem '{STRING}' +STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Skjáskot mistókst! -STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Kaupa landssvæði til notkunar síðar -STR_032A_1_ROAD_VEHICLE_SERVICE :{BLACK}1: Götufarartkjaþjónusta -STR_032B_2_RAILROAD_SERVICE :{BLACK}2: Lestarþjónusta -STR_032C_3_AIR_SERVICE :{BLACK}3: Loftþjónusta -STR_032D_4_SHIP_SERVICE :{BLACK}4: Skipaþjónusta -STR_032E_5_RAILROAD_SERVICE_ADVANCED :{BLACK}5: Lestarþjónusta (sérhæft) +STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Kaupa landssvæði til notkunar síðar +STR_032A_1_ROAD_VEHICLE_SERVICE :{BLACK}1: Götufarartkjaþjónusta +STR_032B_2_RAILROAD_SERVICE :{BLACK}2: Lestarþjónusta +STR_032C_3_AIR_SERVICE :{BLACK}3: Loftþjónusta +STR_032D_4_SHIP_SERVICE :{BLACK}4: Skipaþjónusta +STR_032E_5_RAILROAD_SERVICE_ADVANCED :{BLACK}5: Lestarþjónusta (sérhæft) STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOSAVE -STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Velja 'Ezy Street' listann +STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Velja 'Ezy Street' listann -STR_0335_6 :{BLACK}6 -STR_0336_7 :{BLACK}7 +STR_0335_6 :{BLACK}6 +STR_0336_7 :{BLACK}7 ############ start of townname region -STR_TOWNNAME_ENGLISH :Ensk +STR_TOWNNAME_ENGLISH :Ensk STR_TOWNNAME_FRENCH :Frönsk STR_TOWNNAME_GERMAN :Þýsk -STR_TOWNNAME_AMERICAN :Amerísk -STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latin-Amerísk +STR_TOWNNAME_AMERICAN :Amerísk +STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latin-Amerísk STR_TOWNNAME_SILLY :Fáránleg -STR_TOWNNAME_SWEDISH :Sænsk +STR_TOWNNAME_SWEDISH :Sænsk STR_TOWNNAME_DUTCH :Hollensk -STR_TOWNNAME_FINNISH :Finnsk +STR_TOWNNAME_FINNISH :Finnsk STR_TOWNNAME_POLISH :Pólsk ############ end of townname region STR_CURR_POUNDS :Sterlingspund ({POUNDSIGN}) STR_CURR_DOLLARS :Dollarar ($) -STR_CURR_FF :Frankar (FF) -STR_CURR_DM :Þýsk mörk (DM) +STR_CURR_FF :Frankar (FF) +STR_CURR_DM :Þýsk mörk (DM) STR_CURR_YEN :Jen ({YENSIGN}) -STR_CURR_PT :Pesetar (Pt) +STR_CURR_PT :Pesetar (Pt) STR_CURR_BEF :Belgískur Franki (BEF) STR_CURR_DKK :Dönsk Króna (DKK) STR_CURR_CHF :Svissneskur Franki (CHF) @@ -799,19 +792,21 @@ STR_CURR_ISK :Íslensk Króna (ISK) STR_CURR_EUR :Evra (€) STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Tungumál -STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Veldu tungumál viðmótsins +STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Veldu tungumál viðmótsins + STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Skjáupplausn STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Veldu skjáupplausn -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Form skjáskota -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Veldu form skjáskota +STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Form skjáskota +STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Veldu form skjáskota -STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Í hverjum mánuði +STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Í hverjum mánuði STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Sjálfvirk vistun mistókst + STR_MONTH_JAN :Janúar STR_MONTH_FEB :Febrúar STR_MONTH_MAR :Mars @@ -825,262 +820,366 @@ STR_MONTH_OCT :Október STR_MONTH_NOV :Nóvember STR_MONTH_DEC :Desember -STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Stefnir að {STATION} -STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Stefnir að {STATION}, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Stefnir að {STATION} +STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Stefnir að {STATION}, {VELOCITY} STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Engar skipanir STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Engar skipanir, {VELOCITY} -STR_LITERS :lítrar +STR_LITERS :lítrar STR_RES_OTHER :annað -STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Get ekki deilt skipanalista... -STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Get ekki afritað skipanalista... -STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Endi sameiginlegra skipana - - +STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Get ekki deilt skipanalista... +STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Get ekki afritað skipanalista... +STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Endi sameiginlegra skipana - - STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Lest {COMMA16} er týnd. -STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Hagnaður {COMMA16} lestarinnar síðasta ár var {CURRENCY} +STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Hagnaður {COMMA16} lestarinnar síðasta ár var {CURRENCY} + +# Start of order review system. +# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE +# end of order system + STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Auka stillingar -STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Auka stillingar -STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Auka stillingar - -STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Nei -STR_CONFIG_PATCHES_ON :Já -STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Sýna hraða farartækis í upplýsingaslá: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Leyfilegt að byggja í halla og á strönd: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Leyfa byggingu mjög langra lesta: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Sameina lestarstöðvar sem byggðar eru samsíða: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Yfirgefa lestarstöð þegar einhver farmur er fullur, ef kveikt er á 'fullhlaða': {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NOINFLATION :{LTBLUE}Slökkva á verðbólgu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NOTRAINSERVICE :{LTBLUE}Engar sjálfvirkar lestarviðgerðir: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Aðeins afhlaða farmi á stöðvum þar sem er eftirspurn: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Leyfa byggingu mjög langra brúa: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Lestir mega hafa skýli á skipanalista: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Göng mega skerast: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Leyfa marga svipaða iðnaði í sama bæ: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Má byggja iðnaði af sömu gerð nálægt hvor öðrum: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Sýna alltaf fulla dagsetningu í upplýsingaslá: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Sýna umferðarljós akstursmegin: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Show finances window at the end of the year: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Götufarartæki fara í biðraðir(með stórvægilegum aukaverkunum): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Færa sjónarhorn þegar músin nálgast brún gluggans: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Leyfilegt að múta bæjaryfirvöldum: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING :{LTBLUE}Lestar finna ný skýli: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Órétthyrndar lestarstöðvar leyfðar: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND :{LTBLUE}Nýr algrímur fyrir leiðarfund lesta: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Leyfilegt að byggja á meðan leikur er stoppaður: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_BRIDGE_PILLARS :{LTBLUE}Sýna brúarstoðir fyrir háar brýr: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Viðmót -STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Bygging -STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Farartæki -STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Stöðvar -STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Efnahagur - - -STR_TOWNDIR_NAME :{BLACK}Nafn -STR_TOWNDIR_POPULATION :{BLACK}Íbúafjöldi -STR_TOWNDIR_SORT_TIP :{BLACK}Veldu flokkunarröð - -STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT :{LTBLUE}Á leiðinni til {CHECKPOINT} -STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT_VEL :{LTBLUE}Á leiðinni til {CHECKPOINT}, {VELOCITY} - -STR_GO_TO_CHECKPOINT :Fara með {CHECKPOINT} - -STR_CHECKPOINTNAME_CITY :Millistöð {CITY} -STR_CHECKPOINTNAME_CITY_SERIAL :Millistöð {CITY} #{COMMA16} -STR_LANDINFO_CHECKPOINT :Millistöð - -STR_CHECKPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{CHECKPOINT} -STR_CHECKPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{CHECKPOINT} +STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Auka stillingar +STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Auka stillingar + +STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Nei +STR_CONFIG_PATCHES_ON :Já +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Sýna hraða farartækis í upplýsingaslá: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Leyfilegt að byggja í halla og á strönd: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Leyfa byggingu mjög langra lesta: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Sameina lestarstöðvar sem byggðar eru samsíða: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Yfirgefa lestarstöð þegar einhver farmur er fullur, ef kveikt er á 'fullhlaða': {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Aðeins afhlaða farmi á stöðvum þar sem er eftirspurn: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Leyfa byggingu mjög langra brúa: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Lestir mega hafa skýli á skipanalista: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Leyfa marga svipaða iðnaði í sama bæ: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Má byggja iðnaði af sömu gerð nálægt hvor öðrum: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Sýna alltaf fulla dagsetningu í upplýsingaslá: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Sýna umferðarljós akstursmegin: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Show finances window at the end of the year: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Götufarartæki fara í biðraðir(með stórvægilegum aukaverkunum): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Færa sjónarhorn þegar músin nálgast brún gluggans: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Leyfilegt að múta bæjaryfirvöldum: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING :{LTBLUE}Lestar finna ný skýli: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Órétthyrndar lestarstöðvar leyfðar: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND :{LTBLUE}Nýr algrímur fyrir leiðarfund lesta: {ORANGE}{STRING} + + + + + + + + +STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Viðmót +STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Bygging +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Farartæki +STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Stöðvar +STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Efnahagur + + + + + +STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT :{LTBLUE}Á leiðinni til {CHECKPOINT} +STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT_VEL :{LTBLUE}Á leiðinni til {CHECKPOINT}, {VELOCITY} + +STR_GO_TO_CHECKPOINT :Fara með {CHECKPOINT} + +STR_CHECKPOINTNAME_CITY :Millistöð {CITY} +STR_CHECKPOINTNAME_CITY_SERIAL :Millistöð {CITY} #{COMMA16} +STR_LANDINFO_CHECKPOINT :Millistöð + +STR_CHECKPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{CHECKPOINT} +STR_CHECKPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{CHECKPOINT} STR_CHECKPOINT_RAW :{CHECKPOINT} -STR_EDIT_CHECKPOINT_NAME :{WHITE}Breyta nafni millistöðvar +STR_EDIT_CHECKPOINT_NAME :{WHITE}Breyta nafni millistöðvar + +STR_CANT_CHANGE_CHECKPOINT_NAME :{WHITE}Get ekki breytt nafni millistöðvar... +STR_CONVERT_RAIL_TO_CHECKPOINT_TIP :{BLACK}Breyta teini í millistöð +STR_CANT_BUILD_TRAIN_CHECKPOINT :{WHITE}Get ekki byggt lestarmillistöð hér... +STR_CANT_REMOVE_TRAIN_CHECKPOINT :{WHITE}Get ekki fjarlægt lestarmillistöð héðan... + +STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Byggja lestartein í Sjálfvirkum ham + -STR_CANT_CHANGE_CHECKPOINT_NAME :{WHITE}Get ekki breytt nafni millistöðvar... -STR_CONVERT_RAIL_TO_CHECKPOINT_TIP :{BLACK}Breyta teini í millistöð -STR_CANT_BUILD_TRAIN_CHECKPOINT :{WHITE}Get ekki byggt lestarmillistöð hér... -STR_CANT_REMOVE_TRAIN_CHECKPOINT :{WHITE}Get ekki fjarlægt lestarmillistöð héðan... -STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Byggja lestartein í Sjálfvirkum ham -STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Tré af handahófskenndri gerð -STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Planta trjám af handahófskenndri gerð + +STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Tré af handahófskenndri gerð +STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Planta trjám af handahófskenndri gerð + STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Hnit: {LTBLUE}{NUMU16}x{NUMU16} ({STRING}) -STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Get ekki fjarlægt hluta af stöð... -STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Get ekki breytt lestarteiniCan't convert railtype here... -STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Breyta/Uppfæra gerð af lestarteini +STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Get ekki fjarlægt hluta af stöð... +STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Get ekki breytt lestarteiniCan't convert railtype here... +STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Breyta/Uppfæra gerð af lestarteini -STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Dragðu eimreið hingað til að selja alla lestina +STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Dragðu eimreið hingað til að selja alla lestina STR_DRAG_DROP :{BLACK}Draga & Sleppa -STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Byggja lestarstöð með 'draga og sleppa' aðferðinni +STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Byggja lestarstöð með 'draga og sleppa' aðferðinni STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Spóla leikinn áfram + + + + + +############ network gui strings + + + + + + + + + + + + + + + +############ end network gui strings + + ##id 0x0800 STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Kostnaður: {CURRENCY} STR_0801_COST :{RED}Kostnaður: {CURRENCY} STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Tekjur: {CURRENCY} STR_0803_INCOME :{GREEN}Tekjur: {CURRENCY} -STR_0804_ESTIMATED_COST :{TINYFONT}{WHITE}Áætlaður kostnaður: {CURRENCY} -STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Áætlaður kostnaður: {CURRENCY} -STR_0806_ESTIMATED_INCOME :{TINYFONT}{WHITE}Áætlaðar tekjur: {CURRENCY} -STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Áætlaðar tekjur: {CURRENCY} -STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Get ekki lyft landssvæði hér... -STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Get ekki lækkað landssvæði hér... +STR_0804_ESTIMATED_COST :{TINYFONT}{WHITE}Áætlaður kostnaður: {CURRENCY} +STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Áætlaður kostnaður: {CURRENCY} +STR_0806_ESTIMATED_INCOME :{TINYFONT}{WHITE}Áætlaðar tekjur: {CURRENCY} +STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Áætlaðar tekjur: {CURRENCY} +STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Get ekki lyft landssvæði hér... +STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Get ekki lækkað landssvæði hér... STR_080A_ROCKS :Klettar STR_080B_ROUGH_LAND :Hrjúft land STR_080C_BARE_LAND :Bert land STR_080D_GRASS :Gras STR_080E_FIELDS :Akrir -STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Snjóþekið land +STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Snjóþekið land STR_0810_DESERT :Eyðimörk ##id 0x1000 -STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Landssvæði hallar í ranga átt -STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Ömögulegt lestarteinasamstæða -STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Framkvæmdin myndi skemma göng -STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Nú þegar við sjávarmál +STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Landssvæði hallar í ranga átt +STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Ömögulegt lestarteinasamstæða +STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Framkvæmdin myndi skemma göng +STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Nú þegar við sjávarmál STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Of hátt -STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Enginn hentugur lestarteinn -STR_1006_TRAIN_INSIDE_DEPOT :{WHITE}Lest er inní skýli -STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...nú þegar byggt -STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Verður að fjarlægja lestartein fyrst -STR_1009_TOO_MANY_DEPOTS :{WHITE}Of mörg skýli -STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Járnbrautarlestarframkvæmdir -STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Monorail framkvæmdir -STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}MagLev framkvæmdir -STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Veldu lestarbrú -STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Get ekki byggt lestarskýli hér... -STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Get ekki byggt lestarstöð hér... -STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Get ekki byggt umferðarljós hér... -STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Get ekki byggt lestartein hér... -STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Get ekki fjarlægt lestartein héðan... -STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Get ekki fjarlægt umferðarljós héðan... -STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Lega lestarskýlis -STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Járnbrautarlestarframkvæmdir -STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Monorail framkvæmdir -STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :MagLev framkvæmdir -STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Leggja lestartein -STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Byggja lestarskýli (til að byggja og gera við lestar) -STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Byggja lestarstöð -STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Byggja lestarljós -STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Byggja lestarbrú -STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Byggja lestargöng -STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Skipta á milli byggja/fjarlægja lestarteina og lestarljós -STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Brúarval - veldu brú til að byggja -STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO:{BLACK}Veldu legu lestarskýlis -STR_1021_RAILROAD_TRACK :Lestarteinn -STR_1022_RAILROAD_TRACK_WITH_SIGNALS :Lestarteinn með umferðarljósum -STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Lestarskýli -STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...svæðið er í eigu annars fyrirtækis +STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Enginn hentugur lestarteinn +STR_1006_TRAIN_INSIDE_DEPOT :{WHITE}Lest er inní skýli +STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...nú þegar byggt +STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Verður að fjarlægja lestartein fyrst +STR_1009_TOO_MANY_DEPOTS :{WHITE}Of mörg skýli +STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Járnbrautarlestarframkvæmdir +STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Monorail framkvæmdir +STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}MagLev framkvæmdir +STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Veldu lestarbrú +STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Get ekki byggt lestarskýli hér... +STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Get ekki byggt lestarstöð hér... +STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Get ekki byggt umferðarljós hér... +STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Get ekki byggt lestartein hér... +STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Get ekki fjarlægt lestartein héðan... +STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Get ekki fjarlægt umferðarljós héðan... +STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Lega lestarskýlis +STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Járnbrautarlestarframkvæmdir +STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Monorail framkvæmdir +STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :MagLev framkvæmdir +STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Leggja lestartein +STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Byggja lestarskýli (til að byggja og gera við lestar) +STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Byggja lestarstöð +STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Byggja lestarljós +STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Byggja lestarbrú +STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Byggja lestargöng +STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Skipta á milli byggja/fjarlægja lestarteina og lestarljós +STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Brúarval - veldu brú til að byggja +STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Veldu legu lestarskýlis +STR_1021_RAILROAD_TRACK :Lestarteinn +STR_1022_RAILROAD_TRACK_WITH_SIGNALS :Lestarteinn með umferðarljósum +STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Lestarskýli +STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...svæðið er í eigu annars fyrirtækis + + ##id 0x1800 -STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Land hallar í ranga átt fyrir vegagerð -STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Verður að fjarlægja veg fyrst -STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Vegagerð -STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Veldu vegabrú -STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Get ekki lagt veg hér... -STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Get ekki fjarlægt veg héðan... -STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Bifreiðaskýli -STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki fjarlægt bifreiðaskýli héðan... -STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Get ekki byggt strætóstoppistöð... -STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Get ekki byggt flutningabílastöð... -STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Vegagerð -STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Leggja veg -STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Byggja bifreiðaskýli (til að byggja og gera við bifreiðir) -STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Byggja strætóstoppistöð -STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Byggja flutningabílastöð -STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Byggja vegabrú -STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Byggja göng -STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Skipta á milli byggja/fjarlægja fyrir vegagerð -STR_1812_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Brúarval - veldu brú til að byggja -STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Veldu legu bifreiðaskýlis +STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Land hallar í ranga átt fyrir vegagerð +STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Verður að fjarlægja veg fyrst +STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Vegagerð +STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Veldu vegabrú +STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Get ekki lagt veg hér... +STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Get ekki fjarlægt veg héðan... +STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Bifreiðaskýli +STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki fjarlægt bifreiðaskýli héðan... +STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Get ekki byggt strætóstoppistöð... +STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Get ekki byggt flutningabílastöð... +STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Vegagerð +STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Leggja veg +STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Byggja bifreiðaskýli (til að byggja og gera við bifreiðir) +STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Byggja strætóstoppistöð +STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Byggja flutningabílastöð +STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Byggja vegabrú +STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Byggja göng +STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Skipta á milli byggja/fjarlægja fyrir vegagerð +STR_1812_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Brúarval - veldu brú til að byggja +STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Veldu legu bifreiðaskýlis STR_1814_ROAD :Vegur -STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Vegur með umferðarljósum -STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Trjáskreyttur vegur -STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Bifreiðaskýli -STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Vega/lestar gatnamót +STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Vegur með umferðarljósum +STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Trjáskreyttur vegur +STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Bifreiðaskýli +STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Vega/lestar gatnamót ##id 0x2000 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Bæjir -STR_2001 :{WHITE}{STRING} -STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING} -STR_2003 :{TINYFONT}{WHITE}{STRING} -STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Verður að eyða byggingu fyrst -STR_2005 :{WHITE}{CITY} +STR_2001 :{WHITE}{STRING} +STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING} +STR_2003 :{TINYFONT}{WHITE}{STRING} +STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Verður að eyða byggingu fyrst +STR_2005 :{WHITE}{CITY} STR_2006_POPULATION :{BLACK}Fjöldi íbúa: {ORANGE}{COMMA32} -STR_2007_RENAME_TOWN :Endurskíra bæ -STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Get ekki endurskírt bæ... -STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{CITY} bæjaryfirvöld neita að leyfa þetta -STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Bæjarnöfn - ýttu á nafn til að færa sjónarhorn að viðkomandi bæ -STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Færa sjónarhorn á staðsetningu bæjar -STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Breyta nafni bæjar -STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Farðegar síðasta mánuð: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK} hámark: {ORANGE}{COMMA16} -STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Póstur síðasta mánuð: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK} hámark: {ORANGE}{COMMA16} -STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Há skrifstofubygging -STR_2010_OFFICE_BLOCK :Skrifstofubygging -STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Lítil íbúðarbygging +STR_2007_RENAME_TOWN :Endurskíra bæ +STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Get ekki endurskírt bæ... +STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{CITY} bæjaryfirvöld neita að leyfa þetta +STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Bæjarnöfn - ýttu á nafn til að færa sjónarhorn að viðkomandi bæ +STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Færa sjónarhorn á staðsetningu bæjar +STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Breyta nafni bæjar +STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Farðegar síðasta mánuð: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK} hámark: {ORANGE}{COMMA16} +STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Póstur síðasta mánuð: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK} hámark: {ORANGE}{COMMA16} +STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Há skrifstofubygging +STR_2010_OFFICE_BLOCK :Skrifstofubygging +STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Lítil íbúðarbygging STR_2012_CHURCH :Kirkja -STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Stór skrifstofubygging -STR_2014_TOWN_HOUSES :Íbúarhús +STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Stór skrifstofubygging +STR_2014_TOWN_HOUSES :Íbúarhús STR_2015_HOTEL :Hótel STR_2016_STATUE :Stytta STR_2017_FOUNTAIN :Brunnur STR_2018_PARK :Almenningsgarður -STR_2019_OFFICE_BLOCK :Skrifstofubygging -STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Verslanir og skrifstofur -STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Nútímaleg skrifstofubygging +STR_2019_OFFICE_BLOCK :Skrifstofubygging +STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Verslanir og skrifstofur +STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Nútímaleg skrifstofubygging STR_201C_WAREHOUSE :Vöruskemma -STR_201D_OFFICE_BLOCK :OFFICE_BLOCK +STR_201D_OFFICE_BLOCK :OFFICE_BLOCK STR_201E_STADIUM :Leikvangur STR_201F_OLD_HOUSES :Gömul hús -STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Bæjaryfirvöld -STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Sýna upplýsingar um bæjaryfirvöld -STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}Bæjaryfirvöld í {CITY} -STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Einkunnir flutningsfyrirtækis: -STR_2024 :{YELLOW}{STRING}{STRING}: {ORANGE}{STRING} +STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Bæjaryfirvöld +STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Sýna upplýsingar um bæjaryfirvöld +STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}Bæjaryfirvöld í {CITY} +STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Einkunnir flutningsfyrirtækis: +STR_2024 :{YELLOW}{STRING}{STRING}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Samstarfssamningar -STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Samstarfssamningar í boði fyrir eftirfarandi þjónustur:- +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Samstarfssamningar í boði fyrir eftirfarandi þjónustur:- STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} frá {STRING} til {STRING} -STR_2028_BY :{YELLOW} (til {DATE_SHORT}) -STR_2029 :{STRING} {STRING} +STR_2028_BY :{YELLOW} (til {DATE_SHORT}) +STR_2029 :{STRING} {STRING} STR_202A_NONE :{ORANGE}Enginn -STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Samningar þegar í gildi:- +STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Samningar þegar í gildi:- STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} frá {STATION} til {STATION}{YELLOW} ({STRING} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, þangað til {DATE_SHORT}) -STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Tilboð til samstarfssamnings runnið út:{}{}{STRING} frá {STRING} til {STRING} mun ekki vera samningsbundið. -STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Samsarfssamningur gerður ógildur:{}{}{STRING} flutningur frá {STATION} til {STATION} er ekki lengur samningsbundið. -STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Nýtt tilboð til samstarfssamnings:{}{}Fyrsti flutningur {STRING} frá {STRING} til {STRING} will attract a year's subsidy from the local authority! -STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Samstarfssamningur gerður við {STRING}!{}{}flutningur {STRING} frá {STATION} til {STATION} mun borga 50% aukalega í heilt ár! -STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Samstarfssamningur gerður við {STRING}!{}{}flutningur {STRING} frá {STATION} til {STATION} mun borga tvöfalt í heilt ár! -STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Samstarfssamningur gerður við {STRING}!{}{}flutningur {STRING} frá {STATION} til {STATION} mun borga þrefalt í heilt ár! -STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Samstarfssamningur gerður við {STRING}!{}{}flutningur {STRING} frá {STATION} til {STATION} mun borga fjórfalt í heilt ár! -STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{CITY} bæjaryfirvöld leyfa ekki byggingu annars flugvallar í þessum bæ +STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Tilboð til samstarfssamnings runnið út:{}{}{STRING} frá {STRING} til {STRING} mun ekki vera samningsbundið. +STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Samsarfssamningur gerður ógildur:{}{}{STRING} flutningur frá {STATION} til {STATION} er ekki lengur samningsbundið. +STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Nýtt tilboð til samstarfssamnings:{}{}Fyrsti flutningur {STRING} frá {STRING} til {STRING} will attract a year's subsidy from the local authority! +STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Samstarfssamningur gerður við {STRING}!{}{}flutningur {STRING} frá {STATION} til {STATION} mun borga 50% aukalega í heilt ár! +STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Samstarfssamningur gerður við {STRING}!{}{}flutningur {STRING} frá {STATION} til {STATION} mun borga tvöfalt í heilt ár! +STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Samstarfssamningur gerður við {STRING}!{}{}flutningur {STRING} frá {STATION} til {STATION} mun borga þrefalt í heilt ár! +STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Samstarfssamningur gerður við {STRING}!{}{}flutningur {STRING} frá {STATION} til {STATION} mun borga fjórfalt í heilt ár! +STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{CITY} bæjaryfirvöld leyfa ekki byggingu annars flugvallar í þessum bæ STR_2036_COTTAGES :Einbýlishús STR_2037_HOUSES :Hús STR_2038_FLATS :Íbúðir -STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Há skrifstofubygging -STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Verslanir og skrifstofur -STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Verslanir og skrifstofur +STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Há skrifstofubygging +STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Verslanir og skrifstofur +STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Verslanir og skrifstofur STR_203C_THEATER :Leikhús STR_203D_STADIUM :Leikvangur STR_203E_OFFICES :Skrifstofur STR_203F_HOUSES :Hús STR_2040_CINEMA :Kvikmyndahús -STR_2041_SHOPPING_MALL :Verslunarmiðstöð +STR_2041_SHOPPING_MALL :Verslunarmiðstöð STR_2042_DO_IT :{BLACK}Gera það -STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Listi yfir hluti sem hægt er að gera í þessum bæ - ýttu á viðkomandi hlut fyrir upplýsingar -STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Carry out the highlighted action in the list above -STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Aðgerðir: -STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Lítil auglýsingaherferð -STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Meðalstór auglýsingaherferð -STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Stór auglýsingarherferð -STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Fjármagna endurbyggingu vegakerfis -STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Byggja styttu af eiganda fyrirtækis -STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Fjármagna nýjar byggingar -STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Kaupa einkarétt á flutningi -STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Múta bæjaryfirvöldum +STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Listi yfir hluti sem hægt er að gera í þessum bæ - ýttu á viðkomandi hlut fyrir upplýsingar +STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Carry out the highlighted action in the list above +STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Aðgerðir: +STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Lítil auglýsingaherferð +STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Meðalstór auglýsingaherferð +STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Stór auglýsingarherferð +STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Fjármagna endurbyggingu vegakerfis +STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Byggja styttu af eiganda fyrirtækis +STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Fjármagna nýjar byggingar +STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Kaupa einkarétt á flutningi +STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Múta bæjaryfirvöldum + +##id 0x2800 + +##id 0x3000 + + +############ range for rating starts +############ range for rating ends + + +##id 0x3800 + +##id 0x4000 + +##id 0x4800 + +############ range for requires starts +############ range for requires ends + + +##id 0x5000 + +##id 0x5800 + + +############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame +############ These strings may never get a new id, or savegames will break! +##id 0x6000 + + +############ end of savegame specific region! + +##id 0x6800 + +############ range for difficulty levels starts +############ range for difficulty levels ends + +############ range for difficulty settings starts +############ range for difficulty settings ends + + +##id 0x7000 + +##id 0x8000 + +##id 0x8800 + + + + + + +##id 0x9000 + + +##id 0x9800 + + +##id 0xA000 + + +##id 0xB000 + + +############ Those following lines need to be in this order!! +############ End of order list + |