diff options
Diffstat (limited to 'lang/icelandic.txt')
-rw-r--r-- | lang/icelandic.txt | 286 |
1 files changed, 261 insertions, 25 deletions
diff --git a/lang/icelandic.txt b/lang/icelandic.txt index dcc9ef6b2..8a96b2e55 100644 --- a/lang/icelandic.txt +++ b/lang/icelandic.txt @@ -223,6 +223,7 @@ STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Of mörg farartæki í leiknum STR_00E2 :{BLACK}{COMMA16} STR_00E3 :{RED}{COMMA16} STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Staður +STR_00E5_CONTOURS :Útlínur STR_00E6_VEHICLES :Farartæki STR_00E7_INDUSTRIES :Iðnaðir STR_00E8_ROUTES :Leiðir @@ -239,13 +240,14 @@ STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Lestar -STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Götufarartæki +STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Bifreiðir STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skip STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Flugvélar STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Flutningarleiðir STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kolanáma STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Rafmagnsstöð STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Skógur +STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Timburverksmiðja STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Olíuhreinsunarstöð STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Býli STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Verksmiðja @@ -254,12 +256,16 @@ STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Olíulindir STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Járnnáma STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Stálbræðsla STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banki +STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pappírsverksmiðja STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Gullnáma +STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Matvælaverksmiðja STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Demantanáma STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Koparnáma STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ávaxtaplantekra STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gúmmíplantekra +STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vatnsbirgir STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vatnsturn +STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Timburverksmiðja STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Kandísskógur STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Sælgætisverksmiðja STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Rafhlöðubýli @@ -292,7 +298,7 @@ STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Skilaboð STR_012D :{WHITE}{STRING} STR_012E_CANCEL :{BLACK}Hætta við STR_012F_OK :{BLACK}Í lagi -STR_0130_RENAME :{BLACK}Endurskíra +STR_0130_RENAME :{BLACK}Endurnefna STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Of mörg nöfn skilgreint STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Valið nafn er þegar í notkun @@ -310,6 +316,8 @@ STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Upplýsingar STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Pláss STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Heildarfarmur STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Pláss: {LTBLUE}{STRING} +STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Varningur alls (flutningsgeta) þessarar lestar: +STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nýr leikur STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Opna leik STR_0142_TUTORIAL_DEMONSTRATION :{BLACK}Leiðbeiningar / Sýnikennsla @@ -331,6 +339,7 @@ STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Línurit: Vísitala fyrirtækis STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Línurit: Verðmæti fyrirtækis STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Línurit: Flutningsgróði STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Stigatafla fyrirtækja +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Nákvæm frammistöðumæling ############ range for menu ends STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Um OpenTTD @@ -340,6 +349,7 @@ STR_015E_QUIT_GAME :Hætta leik STR_015F_QUIT :Hætta í OpenTTD STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Ertu viss um að þú viljir hætta í þessum leik ? STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Hætta leik +STR_SORT_TIP :{BLACK}Velja uppröðun minnkandi/vaxandi SRT_SORT_BY :{BLACK}Flokka eftir STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Fólksfjöldi @@ -355,6 +365,7 @@ STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Gróði seinasta árs STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Gróði þessa árs STR_SORT_BY_AGE :Aldur STR_SORT_BY_RELIABILITY :Áreiðanleiki +STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Flutningsgeta alls á hverja tegund farms STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Hámarkshraði ############ range for months starts @@ -407,6 +418,7 @@ STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Eyða byggingum o.s.frv. á lóðarreiti STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Lækka horn af landssvæði STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Lyfta horni af landssvæði STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skrunslá - færir lista upp/niður +STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Sýna útlínur lands á korti STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Sýna farartæki á korti STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Sýna iðnaði á korti STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Sýna flutningsleiðir á korti @@ -483,9 +495,13 @@ STR_01D0_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Tekið á móti: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, { ############ range for cargo acecpted ends STR_01D1_8 :({COMMA8}/8 {STRING}) +STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Jazz glymskratti STR_01D3_SOUND_MUSIC :Hljóð/tónlist STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Sýna hljóð/tónlistar glugga STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Allt +STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Gamalt +STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Móðins +STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy gata STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Sérval 1 STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Sérval 2 STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Tónlistarstyrkur @@ -496,6 +512,10 @@ STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Skipta yfir í næsta lag STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Hætta að spila tónlist STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Byrja að spila tónlist STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Dragðu sleðana til að stilla hljóð/tónlistar styrkinn +STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}-- +STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA8} +STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA8} +STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------ STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}" STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Lag{SETX 88}Titill STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Stokka @@ -523,6 +543,7 @@ STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Erfiðleikastig ({STRING}) STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Síðustu skilaboð/frétt STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Skilaboðastillingar +STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Saga skilaboða STR_0202_SEND_MESSAGE :Senda skilaboð STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Sýna síðustu skilaboð/fréttatilkynningu, sýna skilaboðastillingar STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Skilaboðastillingar @@ -541,7 +562,11 @@ STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...of langt frá fyrrverandi STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Topp fyrirtæki sem störfuðu til ársins 2050{}({STRING} Metorðastig) STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA16}. STR_0213_BUSINESSMAN :Viðskiptamaður +STR_0214_ENTREPRENEUR :Athafnamaður +STR_0215_INDUSTRIALIST :Iðnjöfur STR_0216_CAPITALIST :Kapítalisti +STR_0217_MAGNATE :Áhrifamaður +STR_0218_MOGUL :Stórlax STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Viðskiptajöfur aldarinnar STR_021A :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA16}) STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{STRING}{STRING} öðlast '{STRING}' titil! @@ -583,6 +608,7 @@ STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Byggja bæ á handahófskenndum s STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Iðnaðargerð STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kolanáma STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Rafmagnsstöð +STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Timburverksmiðja STR_0243_FOREST :{BLACK}Skógur STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Olíuhreinsunarstöð STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Olíuborpallur @@ -593,10 +619,13 @@ STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Járnnáma STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Olíulindir STR_024B_BANK :{BLACK}Banki STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Pappírsvinnsla +STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Matvinnslufyrirtæki STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Prentsmiðja STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Gullnáma +STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Timburverksmiðja STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Ávaxtaekra STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gúmmíplantekra +STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vatnsbirgir STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vatnsturn STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Demantanáma STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Koparnáma @@ -613,6 +642,7 @@ STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Toffýæð STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sykurnáma STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Byggja Kolanámu STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Byggja Rafmagnsstöð +STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Reisa timburverksmiðju STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Planta Skógi STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Byggja Olíuhreinsunarstöð STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Byggja Olíuborpall (aðeins hægt að byggja við brúnir kortsins) @@ -623,11 +653,14 @@ STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Byggja Járnnámu STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Byggja Olíulindir STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Byggja Banka (aðeins hægt að byggja í bæjum með fleiri en 1200 íbúum) STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Byggja Pappírsvinnslu +STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Reisa matvinnslufyrirtæki STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Byggja Prentsmiðju STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Byggja Gullnámu STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Byggja Banka (aðeins hægt að byggja í bæjum) +STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Reisa timburverksmiðju (til að fella regnskóga og framleiða timbur) STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Planta Ávaxtaekrum STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Planta Gúmmíplantekrum +STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Reisa vatnsbirgi STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Byggja Vatnsturn (aðeins hægt að byggja í bæjum) STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Byggja Demantanámu STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Byggja Koparnámu @@ -728,8 +761,8 @@ STR_02DB_OFF :{BLACK}Af STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Sýna samstarfssamninga STR_02DD_SUBSIDIES :Samstarfssamningar STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Heimskort - STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Bæjarmappa + STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Gjaldeyriseining STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Val á gjaldeyriseiningu @@ -806,9 +839,11 @@ STR_TOWNNAME_SWEDISH :Sænsk STR_TOWNNAME_DUTCH :Hollensk STR_TOWNNAME_FINNISH :Finnsk STR_TOWNNAME_POLISH :Pólsk +STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slóvakísk STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Ungversk STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austurrísk STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rúmensk +STR_TOWNNAME_CZECH :Tékknesk ############ end of townname region STR_CURR_POUNDS :Sterlingspund ({POUNDSIGN}) @@ -817,8 +852,11 @@ STR_CURR_FF :Frankar (FF) STR_CURR_DM :Þýsk mörk (DM) STR_CURR_YEN :Jen ({YENSIGN}) STR_CURR_PT :Pesetar (Pt) +STR_CURR_ATS :Austurrískur skildingur (ATS) STR_CURR_BEF :Belgískur Franki (BEF) STR_CURR_DKK :Dönsk Króna (DKK) +STR_CURR_FIM :Finnskt mark (FIM) +STR_CURR_GRD :Grísk drakma (GRD) STR_CURR_CHF :Svissneskur Franki (CHF) STR_CURR_NLG :Hollensk Gyllini (NLG) STR_CURR_ITL :Ítölsk Líra (ITL) @@ -826,12 +864,16 @@ STR_CURR_SEK :Sænsk Króna (SEK) STR_CURR_RUR :Rússnesk Rúbla (rur) STR_CURR_CZK :Tékknesk Kóróna (CZK) STR_CURR_ISK :Íslensk Króna (ISK) +STR_CURR_NOK :Norsk króna (NOK) +STR_CURR_ROL :Rúmensk leu (Lei) STR_CURR_EUR :Evra (€) STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Tungumál STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Veldu tungumál viðmótsins +STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Fylla útí skjá +STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Hakaðu við hér til að OpenTTD fylli útí skjáinn STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Skjáupplausn STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -862,8 +904,14 @@ STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Stefnir að {STATION}, {VELOCITY} STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Engar skipanir STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Engar skipanir, {VELOCITY} +STR_PASSENGERS :farþegar +STR_BAGS :töskur +STR_TONS :tonn STR_LITERS :lítrar +STR_ITEMS :hlutir +STR_CRATES :kassar STR_RES_OTHER :annað +STR_NOTHING : STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Get ekki deilt skipanalista... STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Get ekki afritað skipanalista... @@ -871,11 +919,32 @@ STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Endi sameiginlegra skipana - - STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Lest {COMMA16} er týnd. STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Hagnaður {COMMA16} lestarinnar síðasta ár var {CURRENCY} +STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Gjaldeyrissameining í Evrópu!{}{}Evran er nú eini gjaldeyririnn fyrir öll viðskipti í þínu landi! # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE +STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Lest {COMMA16} hefur of fáar skipanir á áætluninni +STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Lest {COMMA16} hefur tóma skipun +STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Lest {COMMA16} hefur tvöfaldar skipanir +STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Lest {COMMA16} hefur ógilda stöð í áætluninni +STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Bifreið {COMMA16} hefur of fáar skipanir á áætluninni +STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Bifreið {COMMA16} hefur tóma skipun +STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Bifreið {COMMA16} hefur tvöfaldar skipanir +STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Bifreið {COMMA16} hefur ógilda stöð í áætluninni +STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Skip {COMMA16} hefur of fáar skipanir á áætluninni +STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Skip {COMMA16} hefur tóma skipun +STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Skip {COMMA16} hefur tvöfaldar skipanir +STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Skip {COMMA16} hefur ógilda stöð í áætluninni +STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Flugvél {COMMA16} hefur of fáar skipanir á áætluninni +STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Flugvél {COMMA16} hefur tóma skipun +STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Flugvél {COMMA16} hefur tvöfaldar skipanir +STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Flugvél {COMMA16} hefur ógilda stöð í áætluninni # end of order system +STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Sjálfvirk uppfæring lestar {COMMA16} mistókst (takmarkaðir peningar) +STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Sjálfvirk uppfæring bifreiðar {COMMA16} mistókst (takmarkaðir peningar) +STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Sjálfvirk uppfæring skips {COMMA16} mistókst (takmarkaðir peningar) +STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Sjálfvirk uppfæring flugvélar {COMMA16} mistókst (takmarkaðir peningar) STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Auka stillingar STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Auka stillingar @@ -885,9 +954,12 @@ STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Nei STR_CONFIG_PATCHES_ON :Já STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Sýna hraða farartækis í upplýsingaslá: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Leyfilegt að byggja í halla og á strönd: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Leyfa meiri eyðingu vega, brúa, gangna o.s.frv. í eigu bæjar: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Leyfa byggingu mjög langra lesta: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Raunveruleg stöðvun lesta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Sameina lestarstöðvar sem byggðar eru samsíða: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Yfirgefa lestarstöð þegar einhver farmur er fullur, ef kveikt er á 'fullhlaða': {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Verðbólga: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Aðeins afhlaða farmi á stöðvum þar sem er eftirspurn: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Leyfa byggingu mjög langra brúa: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Lestir mega hafa skýli á skipanalista: {ORANGE}{STRING} @@ -903,22 +975,61 @@ STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING :{LTBLUE}Lestar finna ný skýli: {ORANGE} STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Órétthyrndar lestarstöðvar leyfðar: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND :{LTBLUE}Nýr algrímur fyrir leiðarfund lesta: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Leyfa ætíð litla flugvelli: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS :{LTBLUE}Lest týnist ef hún er aðgerðalaus í: {ORANGE}{STRING} daga +STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED :{LTBLUE}Lest týnist ef hún er aðgerðalaus í: {ORANGE}óvirkt +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Endurskoða skipanir farartækis: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :nei +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :já, en útiloka kyrrstæð farartæki +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :allra farartækja +STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Gera viðvart ef lest skilar tapi: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Farartæki úreldast aldrei: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Uppfæra faratæki sjálfvirkt þegar það eldist +STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Uppfæra farartæki sjálfkrafa {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mánuðum fyrir/eftir hámarksaldur þess +STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Lægsta upphæð peninga sem þörf er á fyrir sjálfvirka uppfæringu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Birtingartími villuskilaboða: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Ósýnileg tré (með gagnsæjum byggingum): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Hæð snjólínu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Dreyfing stöðva mest: {ORANGE}{STRING} {RED}Ath.: Há stilling hægir á leiknum +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Lestir á leikmann mest: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Birfreiðir á leikmann mest: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Flugvélar á leikmann mest: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Skip á leikmann mest: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Virkja nýja gervigreind (alfa): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Fréttir birtast í lit: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Upphafsár: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Staðsetning tækjasláar: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Vinstri +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Miðjað +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Hægri STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Viðmót STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Bygging STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Farartæki STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Stöðvar STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Efnahagur +STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Mótherji +STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :óvirkt +STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{INT32} +STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY} +STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Breyta gildi stillingar +STR_CHEATS :{WHITE}Svindl +STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Auka pening um {CURRENCY64} +STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Spila sem leikmaður: {ORANGE}{COMMA16} +STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Göng meiga skerast: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Byggja í bið: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Þotur brotlenda ekki (oft) á litlum flugvöllum: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Breyta dagsetningu: {ORANGE} {DATE_SHORT} STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT :{LTBLUE}Á leiðinni til {CHECKPOINT} STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT_VEL :{LTBLUE}Á leiðinni til {CHECKPOINT}, {VELOCITY} @@ -942,13 +1053,23 @@ STR_CANT_REMOVE_TRAIN_CHECKPOINT :{WHITE}Get ekki fjarlægt lestarmillistöð hé STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Byggja lestartein í Sjálfvirkum ham +STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Búa til marga bæi +STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Þekja landið með bæjum +STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Mótun lands +STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Jafna land STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Tré af handahófskenndri gerð STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Planta trjám af handahófskenndri gerð +STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Ekki hægt að grafa skipaskurð hér... +STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Grafa skipaskurð +STR_LANDINFO_CANAL :Skipaskurður +STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Ekki hægt að gera skurðgátt hér +STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Grafa skruðgátt +STR_LANDINFO_LOCK :Skurðgátt STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Hnit: {LTBLUE}{NUMU16}x{NUMU16} ({STRING}) @@ -962,27 +1083,112 @@ STR_DRAG_DROP :{BLACK}Draga & Sleppa STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Byggja lestarstöð með 'draga og sleppa' aðferðinni STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Spóla leikinn áfram - - - - - +STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Saga skilaboða +STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Listi yfir nýlegar fréttir +STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Óvirkja allt +STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Virkja allt + +STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Grafa kolanámu +STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Gróðursetja skóg +STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Reisa olíuborpall +STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Koma á fót bóndabýli +STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Grafa koparnámu +STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Bora eftir olíu +STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Grafa gullnámu +STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Grafa demantanámu +STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Grafa járnnámu +STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Rækta ávaxtaplantekru +STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Rækta gúmmíplantekru +STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Koma á fót vatnsbirgi +STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Planta sykurfrauðsskógi +STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Koma á fót rafhlöðubýli +STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Bora eftir gosi +STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Grafa plastbrunna +STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Reisa kúluframleiðslu +STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Grafa karamellunámu +STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Grafa sykurnámu + +STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA16}% flutt) +STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA16}%/{COMMA16}% flutt) +STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{TOWN} {STRING} + + +STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Veldu hvernig farm lestin flytur + +TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Ath.: nýja gervigreindin er ennþá alfa! Í augnablikinu virka aðeins flutningabílar og strætisvagnar! ############ network gui strings - - - - - - - - - - - - +STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Fjölspilun + +STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Finna þjón +STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Leita að þjónum á neti +STR_NETWORK_DIRECT_CONNECT :{BLACK}Bein tenging +STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Hefja þjón +STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Hefja eigin þjón + +STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Nafn leikmanns: +STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Þetta er nafnið sem aðrir leikmenn munu þekkja þig undir + +STR_NETWORK_SELECT_CONNECTION :{BLACK}Veldu tegund tengingar: +STR_NETWORK_CONNECTION_TYPE_TIP :{BLACK}Veldu milli leiks á veraldarvefnum og á innanhúsneti +STR_NETWORK_COMBO1 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_NETWORK_LAN :Innanhúsnet +STR_NETWORK_INTERNET :Veraldarvefur + +STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Nafn +STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Nafn leiksins +STR_NETWORK_PLAYERS :{BLACK}#/# +STR_NETWORK_PLAYERS_TIP :{BLACK}Leikmenn alls / Hámarksfjöldi leikmanna +STR_NETWORK_MAP_SIZE :{BLACK}Stærð +STR_NETWORK_MAP_SIZE_TIP :{BLACK}Stærð kortsins +STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Tungumál, útgáfa þjóns o.s.frv. + +STR_NETWORK_PLAYERS_VAL :{BLACK}{COMMA8}/{COMMA8} + +STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Tengjast leik + + +STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Hefja nýjan fjölspilunarleik + +STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Nafn leiks: +STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Nafn leiksins mun vera sýnilegt öðrum leikmönnum í fjölspilunarvalmyndinni +STR_NETWORK_PASSWORD :{BLACK}Lykilorð: +STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Verndaðu leikinn þinn með lykilorði ef þú vilt ekki að aðrir tengist honum +STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Veldu kort: +STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Hvaða kort viltu spila? +STR_NETWORK_NUMBER_OF_PLAYERS :{BLACK}Fjöldi leikmanna: +STR_NETWORK_NUMBER_OF_PLAYERS_TIP :{BLACK}Veldu hámarksfjölda leikmanna. Ekki þarf að fylla öll pláss. +STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_NETWORK_2_PLAYERS :2 leikmenn +STR_NETWORK_3_PLAYERS :3 leikmenn +STR_NETWORK_4_PLAYERS :4 leikmenn +STR_NETWORK_5_PLAYERS :5 leikmenn +STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 leikmenn +STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 leikmenn +STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 leikmenn +STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Hefja leik +STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Hlaða leik +STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Hefja aftur vistaðan fjölspilunarleik (vertu viss um að tengjast sem réttur leikmaður) + +STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Anddyri fjölspilunarleiks + +STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Senda +STR_NETWORK_SEND_TIP :{BLACK}Senda skilaboð til annarra leikmanna +STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{BLACK}Nafn fyrirtækis +STR_NETWORK_COMPANY_NAME_TIP :{BLACK}Breyttu nafni fyrirtækis þíns. Ýttu á enter-hnappinn til að staðfesta +STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Fylgjast með leik +STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Fylgjast með leiknum sem áhorfandi +STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nýtt fyrirtæki + +STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Enginn netbúnaður fannst eða of flókið án ENABLE_NETWORK +STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Fann enga netleiki +STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Þjóninn svaraði ekki fyrirspurninni +STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Samstilling netleiks mistókst. +STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Tenging við netleik glataðist. +STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Gat ekki hlaðið vistuðum leik af þjóni. +STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Tenging #{NUMU16} fjaraði út. ############ end network gui strings @@ -1080,11 +1286,11 @@ STR_2001 :{WHITE}{STRING} STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING} STR_2003 :{TINYFONT}{WHITE}{STRING} STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Verður að eyða byggingu fyrst -STR_2005 :{WHITE}{CITY} -STR_2006_POPULATION :{BLACK}Fjöldi íbúa: {ORANGE}{COMMA32} +STR_2005 :{WHITE}{TOWN} +STR_2006_POPULATION :{BLACK}Íbúafjöldi: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK} Hús: {ORANGE}{COMMA32} STR_2007_RENAME_TOWN :Endurskíra bæ STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Get ekki endurskírt bæ... -STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{CITY} bæjaryfirvöld neita að leyfa þetta +STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} bæjaryfirvöld leyfa þetta ekki STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Bæjarnöfn - ýttu á nafn til að færa sjónarhorn að viðkomandi bæ STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Færa sjónarhorn á staðsetningu bæjar STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Breyta nafni bæjar @@ -1109,7 +1315,7 @@ STR_201E_STADIUM :Leikvangur STR_201F_OLD_HOUSES :Gömul hús STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Bæjaryfirvöld STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Sýna upplýsingar um bæjaryfirvöld -STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}Bæjaryfirvöld í {CITY} +STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}Bæjaryfirvöld {TOWN} STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Einkunnir flutningsfyrirtækis: STR_2024 :{YELLOW}{STRING}{STRING}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Samstarfssamningar @@ -1128,7 +1334,7 @@ STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Samstarfssamningur gerður v STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Samstarfssamningur gerður við {STRING}!{}{}flutningur {STRING} frá {STATION} til {STATION} mun borga tvöfalt í heilt ár! STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Samstarfssamningur gerður við {STRING}!{}{}flutningur {STRING} frá {STATION} til {STATION} mun borga þrefalt í heilt ár! STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Samstarfssamningur gerður við {STRING}!{}{}flutningur {STRING} frá {STATION} til {STATION} mun borga fjórfalt í heilt ár! -STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{CITY} bæjaryfirvöld leyfa ekki byggingu annars flugvallar í þessum bæ +STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Bæjaryfirvöld {TOWN} leyfa ekki byggingu annars flugvallar nærliggjandi bænum STR_2036_COTTAGES :Einbýlishús STR_2037_HOUSES :Hús STR_2038_FLATS :Íbúðir @@ -1153,8 +1359,38 @@ STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Byggja styttu af eiganda fyrirtækis STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Fjármagna nýjar byggingar STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Kaupa einkarétt á flutningi STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Múta bæjaryfirvöldum +STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Hleypa af stokkunum lítilli auglýsingaherferð til að laða að fleiri farþega og meiri farm til að flytja.{} Cost: {CURRENCY} +STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Hleypa af stokkunum miðlungs auglýsingaherferð til að laða að fleiri farþega og meiri farm til að flytja.{} Cost: {CURRENCY} +STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Hleypa af stokkunum mikilli auglýsingaherferð til að laða að fleiri farþega og meiri farm til að flytja.{} Kostnaður: {CURRENCY} +STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kosta endurbætur á vegakerfi úthverfanna. Veldur töluverðri röskun á umferð í allt að 6 mánuði.{} Kostnaður: {CURRENCY} +STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Byggja styttu til heiðurs fyrirtækinu þínu.{} Kostnaður: {CURRENCY} +STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kosta byggingu verslunarhúsnæðis í bænum.{} Kostnaður: {CURRENCY} +STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kaupa 1 árs flutningsrétt í þessum bæ. Bæjaryfirvöld munu aðeins leyfa notkun á þínum flutningsleiðum.{} Kostnaður: {CURRENCY} +STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Múta bæjaryfirvöldum til að auka við fylgi þitt, með hættu á þungri refsingu komist það upp.{} Kostnaður: {CURRENCY} +STR_2054_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Ekki hægt... +STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Glundroði í umferð {TOWN}!{}{}Uppbygging vega kostuð af {STRING} veldur 6 mánaða vesæld meðal ökumanna! +STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} +STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA32}) +STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (í byggingu) +STR_2059_IGLOO :Snjóhús +STR_205A_TEPEES :Indíánatjald +STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Teketilshús +STR_205C_PIGGY_BANK :Svínabanki ##id 0x2800 +STR_LANDSCAPING :Mótun lands +STR_2800_PLANT_TREES :Gróðursetja tré +STR_2801_PLACE_SIGN :Setja merki +STR_2802_TREES :{WHITE}Tré +STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...hér er nú þegar tré +STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...óhentugur staður +STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Ekki hægt að gróðursetja tré hér... +STR_2806 :{WHITE}{STRING} +STR_2807 :{TINYFONT}{WHITE}{STRING} +STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...of mörg merki +STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Ekki hægt að setja tré hér... +STR_280A_SIGN :Merki +STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Breyta texta merkis ##id 0x3000 |