summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/german.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lang/german.txt')
-rw-r--r--lang/german.txt52
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/lang/german.txt b/lang/german.txt
index 24a3d8407..5677c2cf4 100644
--- a/lang/german.txt
+++ b/lang/german.txt
@@ -302,7 +302,7 @@ STR_MAPSIZE :{BLACK}Kartengr
STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spieleinstellungen
-STR_0150_SOMEONE :Jemand{SKIP}{SKIP}
+STR_0150_SOMEONE :jemand{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Weltkarte
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Städteverzeichnis
STR_0153_SUBSIDIES :Subventionen
@@ -329,13 +329,13 @@ STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} Gallone{P "" n}
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} Liter
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} Gallonen{P "" s}
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} Liter{P "" s}
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m?
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
+STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10^3 lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} t Zugkraft
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
@@ -693,8 +693,8 @@ STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Schild a
STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Zufällige Bäume
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Bäume zufällig über die Landschaft verteilen
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Felsige Gebiete in der Landschaft platzieren
-STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Leuchtturm errichten
-STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Sender errichten
+STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Leuchtturm erstellen
+STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Sender erstellen
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Lege Wüstengebiet an.{}STRG drücken zum entfernen
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Gebiet fluten.{}Auf Meereshöhe entsteht ein Gewässer
STR_0290_DELETE :{BLACK}Löschen
@@ -791,12 +791,12 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Kopieren
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Währung
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Währung auswählen
-STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Maßeinheiten
+STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Längenmaß
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Auswahl der Maßeinheiten
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Fahrzeuge
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Wähle auf welcher Straßenseite der Verkehr fahren soll
+STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Wähle auf welcher Straßenseite der Verkehr fließen soll
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Linksverkehr
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Rechtsverkehr
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Städtenamen
@@ -895,7 +895,7 @@ STR_CURR_NOK :Norwegische Kro
STR_CURR_PLN :Polnische Zloty (PLN)
STR_CURR_ROL :Rumänische Lei (Lei)
STR_CURR_RUR :Russische Rubel (rur)
-STR_CURR_SEK :Schwedische Kronen (SEK)
+STR_CURR_SEK :Swedische Kronen (SEK)
STR_CURR_CUSTOM :Eigene...
@@ -1055,7 +1055,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Vorgege
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Schiffe: {ORANGE}{STRING} Tage
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Schiffe: {ORANGE}abgeschaltet
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Wartung deaktivieren, wenn Pannen abgeschaltet: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Berücksichtige Waggonhöchstgeschwindigkeit: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Aktiviere Waggon Höchstgeschwindigkeit: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Farbige Nachrichten erscheinen ab: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Startdatum: {ORANGE}{STRING}
@@ -1160,7 +1160,7 @@ STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Kann den
STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Kann Gleistyp hier nicht verändern...
STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Konvertiere / Erweitere den Typ des Gleises
-STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Lok hierher ziehen, um den ganzen Zug zu verkaufen
+STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Zugmaschine hierher ziehen, um den ganzen Zug zu verkaufen
STR_DRAG_DROP :{BLACK}Drag & Drop
STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Bahnhof mittels 'Drag & Drop' bauen
@@ -1466,7 +1466,7 @@ STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Gleise l
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Zugdepot bauen (zum Bau und zur Wartung von Zügen)
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bahnhof bauen
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Signale errichten
-STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Eisenbahnbrücke bauen
+STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bahnbrücke bauen
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Eisenbahntunnel bauen
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Umschalter für Bau/Abriss von Gleisen und Signalen
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Brückenauswahl - klicke auf die gewünschte Brücke, um sie zu bauen
@@ -1476,8 +1476,8 @@ STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Zugdepot
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...Gelände gehört jemand anderem
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Gleis mit normalen Signalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Gleis mit Vorsignalen
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Gleis mit Ausfahrsignalen
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Gleis mit kombinierten Vor-/Ausfahrsignalen
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Gleis mit Ausfahrtsignalen
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Gleis mit kombinierten Vor-/Ausfahrtsignalen
@@ -1779,7 +1779,7 @@ STR_481F_COLA_WELLS :{G=w}Colaquelle
STR_4820_TOY_SHOP :{G=n}Spielwarengeschäft
STR_4821_TOY_FACTORY :{G=w}Spielwarenfabrik
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :{G=m}Plastikbrunnen
-STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :{G=w}Limonadenfabrik
+STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :{G=w}Limonadefabrik
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :{G=m}Luftblasengenerator
STR_4825_TOFFEE_QUARRY :{G=w}Karamellgrube
STR_4826_SUGAR_MINE :{G=w}Zuckermine
@@ -2094,7 +2094,7 @@ STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Firmensi
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Errichte Firmensitz für 1% des Firmenwertes an anderer Stelle neu.
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Kann keinen Firmensitz bauen ...
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Zeige Firmensitz
-STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Firmensitz verlegen
+STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}HQ verlegen
STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Passwort
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Schütze deine Firma mit einem Passwort, um unautorisierten Spielern den Beitritt zu verwehren.
STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Firmen-Passwort setzen
@@ -2376,7 +2376,7 @@ STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :{G=w}Lokomotive
STR_8103_ROAD_VEHICLE :{G=n}Fahrzeug
STR_8104_AIRCRAFT :{G=n}Flugzeug
STR_8105_SHIP :{G=n}Schiff
-STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :{G=w}Einschienenbahn
+STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :{G=w}Einschienbahn
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :{G=w}Magnetschwebebahn
##id 0x8800
@@ -2418,8 +2418,8 @@ STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Zug zu l
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Züge können nur verändert werden, wenn sie im Depot halten
STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Z{P ug üge}
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Neues Schienenfahrzeug
-STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Neue E-Loks
-STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Neue Einschienbahnzüge
+STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}neue E-Loks und Waggons
+STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Neue Einschienenbahnz
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Neue Magnetzüge
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Fahrzeug bauen
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Fahrzeug duplizieren
@@ -2452,7 +2452,7 @@ STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Kann kei
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Kann den Auftrag nicht löschen...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Kann den Auftrag nicht bearbeiten...
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht bewegen...
-STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Hintere Lok folgt immer der vorderen Lok
+STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Hintere Lokomotive folgt immer der vorderen Lok
STR_8838_N_A :k.A.{SKIP}
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann Schienenfahrzeug nicht verkaufen...
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kann keinen weg zum Depot finden
@@ -2554,7 +2554,7 @@ STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Fahrzeug
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Baue das ausgewählte Fahrzeug
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Neues Fahrzeug jetzt erhältlich!
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kosten: {CURRENCY}{}Geschwindigk.: {VELOCITY}{}Betriebskosten: {CURRENCY}/Jahr{}Ladevermögen: {STRING}
+STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kosten: {CURRENCY}{}Geschwindigk.: {VELOCITY}{}Betriebskosten: {CURRENCY}/Jahr{}Capacity: {STRING}
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Name des Fahrzeuges
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht benennen...
@@ -2809,8 +2809,8 @@ STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Ersetze:
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTELLE FUNKTION {}Umschalter für Lok- oder Waggonersetzung{}Waggons werden nur ersetzt, wenn der neue Waggon den selben Warentyp transportieren kann wie der alte. Dies wird beim Ersetzen eines jeden Waggons einzeln geprüft.
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Lokomotive ist nicht baubar
-STR_ENGINES :Loks
-STR_WAGONS :Waggons
+STR_ENGINES :Maschinen
+STR_WAGONS :Wagen
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Schilderliste - {COMMA} Schild{P "" er}
@@ -2819,7 +2819,7 @@ STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Schilder
STR_RAIL_VEHICLES :Eisenbahn
STR_ELRAIL_VEHICLES :E-Loks und Waggons
-STR_MONORAIL_VEHICLES :Einschienenbahn
+STR_MONORAIL_VEHICLES :Einschienbahn
STR_MAGLEV_VEHICLES :Magnetschwebebahn
############ End of list of rail types