diff options
Diffstat (limited to 'lang/french.txt')
-rw-r--r-- | lang/french.txt | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/lang/french.txt b/lang/french.txt index 76f2f99bb..0e8a28ecc 100644 --- a/lang/french.txt +++ b/lang/french.txt @@ -2456,8 +2456,8 @@ STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Entretien au dé STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Aller sans s'arrêter au dépôt de {TOWN} STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Aller faire l'entretien sans s'arrêter au dépôt de {TOWN} -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Roule vers le dépôt de {TOWN} -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Roule vers le dépôt de {TOWN}, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Roule vers le dépôt de {TOWN} +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Roule vers le dépôt de {TOWN}, {VELOCITY} STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ordre invalide) @@ -2590,8 +2590,8 @@ STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...doit STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossible de vendre le véhicule... STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossible de démarrer/stopper le véhicule... STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Le véhicule {COMMA} attend au dépôt -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{LTBLUE}Roule vers le dépôt de {TOWN} -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Roule vers le dépôt de {TOWN}, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Roule vers le dépôt de {TOWN} +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Roule vers le dépôt de {TOWN}, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Impossible d'envoyer le véhicule au dépôt... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Impossible de trouver le dépôt STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Véhicules - Cliquer sur un véhicule pour obtenir des informations @@ -2660,8 +2660,8 @@ STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Capacité STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Impossible d'arrêter/démarrer le navire... STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Impossible d'envoyer le navire au dépôt... STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Impossible de trouver dépôt local -STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{LTBLUE}En route pour le dépôt naval de {TOWN} -STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{LTBLUE}En route pour le dépôt naval de {TOWN}, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}En route pour le dépôt naval de {TOWN} +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}En route pour le dépôt naval de {TOWN}, {VELOCITY} STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Navire {COMMA} est en attente au dépôt STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Construire un port STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construire un dépôt naval (pour construire et entretenir les navires) @@ -2725,8 +2725,8 @@ STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profits STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilité: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Cafouillages depuis le dernier service: {LTBLUE}{COMMA} STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Construit: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valeur: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Impossible d'envoyer l'aéronef au hangar... -STR_HEADING_FOR_HANGAR :{LTBLUE}En route pour le hangar de {STATION} -STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{LTBLUE}En route pour le hangar de {STATION}, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}En route pour le hangar de {STATION} +STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}En route pour le hangar de {STATION}, {VELOCITY} STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Aéronef {COMMA} est en attente au hangar STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aéronef présent STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible d'arrêter/démarrer aéronef... |