summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/estonian.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lang/estonian.txt')
-rw-r--r--lang/estonian.txt26
1 files changed, 26 insertions, 0 deletions
diff --git a/lang/estonian.txt b/lang/estonian.txt
index 6d17b3cb5..f6ff5baf1 100644
--- a/lang/estonian.txt
+++ b/lang/estonian.txt
@@ -211,6 +211,7 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Kaart -
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Mängu seaded
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Sõnum
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}{STRING} teatab
+STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Ettevaatust!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Seda ei saa teha....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Seda ala ei saa puhastada....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Originaali autoriõigus {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Kõik õigused kaitstud
@@ -450,7 +451,15 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Laadungi mahuta
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Kaupa pole ootamas
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Vali kõik tööstused
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Vali kõik kaubatüüpid (ka mitteoodatav kaup)
+STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Vaata nimekirja sellele sõidukitüübile saada olevatest veduritest.
+STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Halda nimekirja
+STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Saada juhised kõigile selles nimekirjas olevatele sõidukitele
STR_REPLACE_VEHICLES :Asenda sõidukeid
+STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Saada depoose
+STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Saada depoose
+STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Saada depoose
+STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Saada angaari
+STR_SEND_FOR_SERVICING :Saada teenindusse
############ range for months starts
STR_0162_JAN :Jaan
@@ -1069,6 +1078,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Keela r
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Ühenda üksteise vastu ehitatud jaamad kokku: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Lahku jaamast, kui üks kaupadest on täis laetud: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Kasuta parandatud laadimisalgoritmi: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Laadi sõidukeid järkjärguliselt: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflatsioon: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Vii kaup jaama ainult siis, kui seal on nõudlus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Luba väga pikkade sildade ehitus: {ORANGE}{STRING}
@@ -1085,6 +1095,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Keri va
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Luba kohalikele võimudele altkäemaksu maksmine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Luba suvalise kujuga jaamad: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Uus teeotsimise algoritm(NPF asendab NTP): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Raskete rongide simuleerimiseks kasutatav raskuse korrutaja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Luba väikesed lennujaamad kuni mängu lõpuni: {ORANGE}{STRING}
@@ -1155,6 +1166,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Vaikimi
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Vaikimisi teenindusvahemik laevadele: {ORANGE}välja lülitatud
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Peata hooldus, kui purunemine on keelatud: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Luba vaguni kiiruse limiidid: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Keela elektrirongid: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Värvilised uudised ilmuvad aastast {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Alustamise aeg: {ORANGE}{STRING}
@@ -1354,6 +1366,7 @@ STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Parooli
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER ON MAAS
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER ON TÄIS
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIOON EI SOBI
+STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF SOBIMATUS
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Liitu mänguga
@@ -2569,6 +2582,7 @@ STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Uus Raud
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Uued Elektrilised Raudtee sõidukid
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Uus Monorelssi Sõiduk
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Uus Maglevi Sõiduk
+STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Raudteesõidukid
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Ehita sõiduk
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klooni sõiduk
@@ -2924,6 +2938,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Raha arv
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Raha arv, mida see firma on võtnud laenuks
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Kokku punkte võimalikest punktidest
+STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF seaded
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Uue graafika sätted
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Kinnita sätted
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Vali parameetrid
@@ -2932,18 +2947,29 @@ STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Sa ei ol
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Faili nimi: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Sa oled tegemas muudatusi töötavasse mängu; see võib OpenTTD kokku jooksutada.{}Kas sa oled täielikult veendunud selles?
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Lisa
+STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Lisa nimekirja NewGRF fail
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Eemalda
+STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Eemalda nimekirjast valitud NewGRF fail
STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Liiguta Üles
+STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Liiguta valitud NewGRF fail nimekirjas üles
STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Liiguta Alla
+STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Liiguta valitud NewGRF fail nimekirjas alla
+STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Nimekiri installeerimata NewGRF failidest. Parameetrite muutmiseks klõpsa failil.
STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parameetrid: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Sisesta NewGRF parameetrid
STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Informatsioon puudub
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Olemasolevad NewGRF failid
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Lisa valikule
+STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Lisa valitud NewGRF fail enda seadistusse
+STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Skanni failid uuesti
+STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Uuenda saadaval olevate NewGRF failide nimekirja
+STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Ei saa faili lisada: korduv GRF ID
+STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Sobivat faili ei leitud
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Väljas
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Personaalne valuuta