diff options
Diffstat (limited to 'lang/danish.txt')
-rw-r--r-- | lang/danish.txt | 69 |
1 files changed, 69 insertions, 0 deletions
diff --git a/lang/danish.txt b/lang/danish.txt index 2212ed343..0ee6429e7 100644 --- a/lang/danish.txt +++ b/lang/danish.txt @@ -911,6 +911,7 @@ STR_CURR_ROL :Rumænske Lei (R STR_CURR_RUR :Russiske Rubel (RUR) STR_CURR_SIT :Slovenske Tolare (SIT) STR_CURR_SEK :Svenske Kroner (SEK) +STR_CURR_YTL :Tyrkiske lira (TRY) STR_CURR_CUSTOM :Brugerdefineret... @@ -1070,6 +1071,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Automat STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Link landskabs værktøjsbaren til skinne/vej/vand/lufthavn værktøjsbaren: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Når der scrolles med musen, flyt viewet i den modsatte retning: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Vis firmafarver: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Ingen STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Eget firma STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Alle firmaer @@ -2168,10 +2170,14 @@ STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA} STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} er blevet overtaget af {COMPANY}! STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Dette selskab sælger ikke aktier endnu... +STR_LIVERY_DEFAULT :Standardfarver STR_LIVERY_STEAM :Damplokomotiv STR_LIVERY_DIESEL :Diesellokomotiv STR_LIVERY_ELECTRIC :Elektrisk lokomotiv STR_LIVERY_MONORAIL :Monorail-lokomotiv +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Passagervogn (damp) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Passagervogn (diesel) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Passagervogn (elektrisk) STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Godsvogn STR_LIVERY_BUS :Bus STR_LIVERY_TRUCK :Lastbil @@ -2181,8 +2187,13 @@ STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Lille fly STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Stort fly +STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Vis generelle farveskemaer STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Vis farveskemaer for tog +STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Vis farveskemaer for køretøjer +STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Vis farveskemaer for skibe STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Vis farveskemaer for fly +STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Vælg den primære farve for det valgte farveskema +STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Vælg den sekundære farve for det valgte farveskema STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Vælg et farveskema, som skal ændres, eller flere farveskemaer vha. CTRL+klik. Klik på boksen for at slå brug af farveskemaet til/fra ##id 0x8000 @@ -2882,11 +2893,57 @@ STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Vis alle STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Delte ordre af {COMMA} transportmiddel{P "" s} STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Vis alle transportmidler, som har den samme rute +### looks odd, but trainslators requested this as depots aren't the same for all vehicles in all translations +### we can use there whenever we want a depot mentioned in another string to avoid making 4 versions of all strings + +STR_TRAIN_DEPOTS__DEPOT_ONLY :Depoter +STR_ROAD_VEHICLE_DEPOTS__DEPOT_ONLY :Depoter +STR_SHIP_DEPOTS__DEPOT_ONLY :Depoter +STR_AIRCRAFT_HANGARS__DEPOT_ONLY :Hangarer + +STR_SEND_TO_DEPOTS :{BLACK}Send til {SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} + +STR_SEND_TO_DEPOTS_TRAIN_TIP :{BLACK}Send alle toge i listen til depot. CTRL+klik for kun eftersyn +STR_SEND_TO_DEPOTS_ROADVEH_TIP :{BLACK}Send alle køretøjer i listen til depot. CTRL+klik for kun eftersyn +STR_SEND_TO_DEPOTS_SHIP_TIP :{BLACK}Send alle skibe i listen til depot. CTRL+klik for kun eftersyn +STR_SEND_TO_DEPOTS_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Send alle fly i listen til hangar. CTRL+klik for kun eftersyn + +### depot strings STR_SELL :{BLACK}Sælg STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Du er ved at sælge alle køretøjer i depotet STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Er du sikker? +STR_DEPOT_SELL_ALL_TRAIN_TIP :{BLACK}Bekræft at du ønsker at sælge alle toge i depotet +STR_DEPOT_SELL_ALL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Bekræft at du ønsker at sælge alle køretøjer i depotet +STR_DEPOT_SELL_ALL_SHIP_TIP :{BLACK}Bekræft at du ønsker at sælge alle skibe i depotet +STR_DEPOT_SELL_ALL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Bekræft at du ønsker at sælge alle fly i hangaren + +STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_TRAIN_TIP :{BLACK}Sælg ikke togene i depotet +STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Sælg ikke køretøjerne i depotet +STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_SHIP_TIP :{BLACK}Sælg ikke skibene i depotet +STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Sælg ikke flyene i hangaren + +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Sælg alle toge i depotet +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Sælg alle køretøjer i depotet +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Sælg alle skibe i depotet +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Sælg alle fly i hangaren + +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Få vist en liste over alle toge med dette depot i deres ordreliste +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Få vist en liste over alle køretøjer med dette depot i deres ordreliste +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}Få vist en liste over alle skibe med dette depot i deres ordreliste +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Få vist en liste over alle fly med en hangar ved denne lufthavn i deres ordreliste + +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}Udskift automatisk all toge i depotet +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Udskift automatisk alle køretøjer i depotet +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Udskift automatisk alle skibe i depotet +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Udskift automatisk alle fly i hangaren + +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Tog{P "" e} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Køretøj{P "" er} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Skib{P "" e} +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Fly + STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Udskift Køretøjer STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Udskift {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Start udskiftning @@ -2909,6 +2966,18 @@ STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Køretøje STR_ENGINES :Lokomotiver STR_WAGONS :Vogne +STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Klik for at stoppe alle toge i depotet +STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Klik for at stoppe alle køretøjer i depotet +STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Klik for at stoppe alle skibe i depotet +STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP :{BLACK}Klik for at stoppe alle fly i hangaren + +STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Klik for at starte alle toge i depotet +STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Klik for at starte alle køretøjer i depotet +STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Klik for at starte alle skibe i depotet +STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Klik for at starte alle fly i hangaren + +STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Klik for at stoppe alle køretøjer i listen +STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klik for at starte alle køretøjer i listen STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Liste of skilte - {COMMA} Skilte |