summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/czech.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lang/czech.txt')
-rw-r--r--lang/czech.txt25
1 files changed, 19 insertions, 6 deletions
diff --git a/lang/czech.txt b/lang/czech.txt
index 8f6817899..d57612bf9 100644
--- a/lang/czech.txt
+++ b/lang/czech.txt
@@ -1556,6 +1556,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Zeleznicni trat
##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Musí¨ nejprve odstranit silnici
+STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Silnice je v rekonstrukci
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Výstavba silnic
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Zvolit silnicni most
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Zde nemohu postavit silnici...
@@ -1761,11 +1762,6 @@ STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Zmenit j
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Ukázat seznam prijimaneho nákladu
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Jména stanic - pro nahlédnutí na stanici klepni na její jméno
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Zvol velikost a typ letiste
-STR_3059_SMALL :{BLACK}Malé
-STR_305A_LARGE :{BLACK}Mestske
-STR_305AA_LARGE :{BLACK}Metropolitní
-STR_305AB_LARGE :{BLACK}Mezinárodní
-STR_305B_SIZE :{BLACK}Velikost
STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION}
STR_305E_RAILROAD_STATION :Nádra¸í
@@ -1780,7 +1776,6 @@ STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Zvyrazne
STR_3068_DOCK :{WHITE}Pristav
STR_3069_BUOY :Bójka
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... bójka v ceste
-STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Heliport
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... stanice je prilis rozlo¸itá
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}... nejednolité stanice nejsou povoleny
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Podr¸ením CTRL muzete oznacit více polo¸ek
@@ -2890,6 +2885,7 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Funkce a
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vymenovani: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTÁLNÍ VLASTNOST {}Prepne mezi okny na vymenu lokomotiv a vagonu.{}Vagon se vymeni, jen kdy¸ je nový vagon schopen vozit stejnou komoditu, jako ten starý. Toto se overuje pro ka¸dý vagon.
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Stroj nelze postavit
+STR_AIRPORT_HAS_NO_RUNWAY :{WHITE}Letiste nemá ranvej
STR_ENGINES :lokomotivy
STR_WAGONS :vagony
@@ -2920,3 +2916,20 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Hmotnost
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Rychlost: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {GOLD}{COMMA} cestující{P "" "" ch}, {COMMA} bal{P ík íky iku} po¨ty
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Pohanene vagony: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Hmotnost: {GOLD}+{WEIGHT_S}
+
+########### String for new airports
+STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Malé
+STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Mestske
+STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Metropolitní
+STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Mezinárodní
+STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Primestske
+STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Mezikontinentální
+STR_HELIPORT :{BLACK}Klasické
+STR_HELIDEPOT :{BLACK}Servisní
+STR_HELISTATION :{BLACK}Stanice
+
+STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Malá letiste
+STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Velká letiste
+STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Hlavní letiste
+STR_HELIPORTS :{BLACK}Letiste pro vrtulníky
+########