diff options
Diffstat (limited to 'lang/catalan.txt')
-rw-r--r-- | lang/catalan.txt | 42 |
1 files changed, 22 insertions, 20 deletions
diff --git a/lang/catalan.txt b/lang/catalan.txt index fa64591f0..b145f336e 100644 --- a/lang/catalan.txt +++ b/lang/catalan.txt @@ -680,7 +680,7 @@ STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construi STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Crear Plantació de Fruita STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Crear Plantació de Cautxú STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construir Surtidor d'Aigua -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construir Torre d'Aigua (Només es pot construir en poblacions) +STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construir Torre d'aigua (Només es pot construir en poblacions) STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construir Mina de Diamants STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construir Mina de Coure STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantar Bosc de Cotó de Sucre @@ -1365,7 +1365,7 @@ STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Actualit STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}INFORMACIÓ DE L'EMPRESA -STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Nom d'empresa: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Nom empresa: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inauguració: {WHITE}{NUM} STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Valor de l'empresa: {WHITE}{CURRENCY64} STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Balanç actual: {WHITE}{CURRENCY64} @@ -1862,11 +1862,11 @@ STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}Nova veta de carbó trobada a {INDUSTRY}!{}Es preveu doblar la producció! STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}Noves reserves de petroli trobades a {INDUSTRY}!{}Es preveu doblar la producció! STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}Sistemes de conreu millorats a {INDUSTRY} fan preveure doblar la producció! -STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} la producció es redueix d'un 50% -STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Una plaga d'insectes provoca el caos a {INDUSTRY}!{}La producció es redueix d'un 50% +STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} la producció es redueix un 50% +STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Una plaga d'insectes provoca el caos a {INDUSTRY}!{}La producció es redueix un 50% STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...només es pot situar a prop dels límits del mapa -STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} la producció a {INDUSTRY} creix d'un {COMMA}%! -STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} la producció a {INDUSTRY} es redueix d'un {COMMA}%! +STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}La producció de {STRING} a {INDUSTRY} creix un {COMMA}%! +STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}La producció de {STRING} a {INDUSTRY} es redueix un {COMMA}%! ##id 0x5000 STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tren dins del túnel @@ -2042,11 +2042,11 @@ STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} STR_7002_PLAYER :(Jugador {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nova Cara -STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Esquema de Colors -STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Esquema de Colors: -STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Nou Esquema de Colors -STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Nom de l'Empresa -STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Nom del President +STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Esquema de color +STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Esquema de color: +STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Nou esquema de color +STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Nom Empresa +STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Nom President STR_700A_COMPANY_NAME :Nom Empresa STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Nom President STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}No es pot canviar el nom d'empresa... @@ -2197,7 +2197,7 @@ STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Mostrar STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Mostrar esquemes de colors dels avions STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Escolleix el color primari per l'esquema triat STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Escolleix el color secundari per l'esquema triat -STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Selecciona un esquema de colors per canviar-lo, o diversos esquemes amb CTRL+click. Click a la caixa per canviar l'esquema +STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Selecciona un esquema de colors per canviar-lo, o diversos esquemes amb CTRL+click. Click a la casella per canviar l'esquema ##id 0x8000 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Vapor) @@ -2913,19 +2913,19 @@ STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_HANGAR_TIP :{BLACK}Vendre t STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TIP :{BLACK}Autosubstituir tots els vehicles de la cotxera STR_DEPOT_AUTOREPLACE_HANGAR_TIP :{BLACK}Autosubstituir tots els avions de l'hangar -STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Reemplaçar Vehicles +STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Substituir Vehicles STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Substitueix {STRING} -STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Inici de reemplaçament de Vehicles -STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Fi de reemplaçament de Vehicles -STR_NOT_REPLACING :{BLACK}No reemplaçar -STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}No hi ha cap vehicle seleccionat -STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Selecciona el tipus de motor a reemplaçar +STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Iniciar substitució de Vehicles +STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Parar substitució de Vehicles +STR_NOT_REPLACING :{BLACK}No substituint +STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Cap vehicle seleccionat +STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Selecciona el tipus de motor a substituir STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Selecciona el nou tipus de motor que vols fer servir en lloc del seleccionat STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Prem per aturar el reemplaçament del tipus de motor seleccionat a l'esquerra STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Prem per iniciar el reemplaçament del tipus de motor seleccionat a l'esquerra pel seleccionat a la dreta -STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Tria el tipus de via pel que vols reemplaçar motors +STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Tria el tipus de via pel que vols substituir motors STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Mosyta quin motor dels seleccionats a l'esquerra es reemplaça, si hi ha -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Et permet reemplaçar un tipus de motor amb un altre, quan els trens del tipus original entrin a cotxeres +STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Et permet substituir un tipus de motor amb un altre, quan els trens del tipus original entrin a cotxeres STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Treure vagons: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Fer que la sustitució automàtica mantinga la llargaria del tren eliminant vagons (començant pel front), si sustituira la màquina faria el tren més llarg STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Sustituint: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -2939,6 +2939,8 @@ STR_MASS_STOP_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Click pe STR_MASS_START_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Click per engegar tots els vehicles de dintre de la cotxera STR_MASS_STOP_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Click per parar tots els avions de dintre de l'hangar STR_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Click per engegar tots els avions de dintre de l'hangar +STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Click per parar tots els vehicles de la llista +STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Click per engegar tots els vehicles de la llista STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Llista de senyals - {COMMA} Senyals |