summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/brazilian_portuguese.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lang/brazilian_portuguese.txt')
-rw-r--r--lang/brazilian_portuguese.txt3
1 files changed, 2 insertions, 1 deletions
diff --git a/lang/brazilian_portuguese.txt b/lang/brazilian_portuguese.txt
index ff4771c26..9f9b70b0a 100644
--- a/lang/brazilian_portuguese.txt
+++ b/lang/brazilian_portuguese.txt
@@ -1595,7 +1595,6 @@ STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Financiar a construção de edifícios comerciais novos na cidade.{} Custo: {CURRENCY}
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Comprar a exclusividade dos serviços durante 1 ano na cidade. A autoridade da cidade permitirá que os passageiros e a carga usem somente estações da sua companhia.{} Custo: {CURRENCY}
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Subornar a autoridade local para aumentar a sua avaliação, correndo o risco de uma penalidade severa se apanhado.{} Custo: {CURRENCY}
-STR_2054_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Não pode fazer isto...
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Tráfego caótico em {TOWN}!{}{}Programa de reconstrução de estradas financiado por {STRING} provoca 6 meses de miséria aos condutores!
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA32})
@@ -2034,6 +2033,7 @@ STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Não é po
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...não há empréstimo para pagar
STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...necessário {CURRENCY}
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Não é possível pagar empréstimo...
+STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Não é possível dar o dinheiro emprestado do banco
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Selecione um novo rosto para o presidente
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Alterar cores dos veículos
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Alterar nome do presidente
@@ -2444,6 +2444,7 @@ STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING
STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882E :{WHITE}{STRING}
STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Carregando / descarregando
+STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}O trem deve estar parado dentro do depósito
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Não é possível mandar o trem para o depósito...
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Não há espaço para mais ordens
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Muitas ordens