summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--src/lang/catalan.txt7
-rw-r--r--src/lang/finnish.txt4
-rw-r--r--src/lang/french.txt6
-rw-r--r--src/lang/german.txt1
-rw-r--r--src/lang/hungarian.txt6
-rw-r--r--src/lang/italian.txt4
-rw-r--r--src/lang/lithuanian.txt20
-rw-r--r--src/lang/norwegian_nynorsk.txt14
-rw-r--r--src/lang/piglatin.txt5
-rw-r--r--src/lang/slovenian.txt13
10 files changed, 72 insertions, 8 deletions
diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt
index 91c0a68dd..dc5f4ea98 100644
--- a/src/lang/catalan.txt
+++ b/src/lang/catalan.txt
@@ -667,7 +667,6 @@ STR_FULL :Complet
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Directori de Poblacions
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BF_CUSTOM :Personalitzat
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -1198,6 +1197,7 @@ STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Aquí no
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Construeix vies de tren utilitzant el mode Autorail
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...no hi ha poblacions en aquest escenari
+STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Generació del mapa avortada...{}...no hi ha llocs adequats per als pobles
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Moltes poblacions aleatòries
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Omple el mapa amb poblacions situades aleatòriament
@@ -2129,6 +2129,7 @@ STR_NUM_VERY_LOW :Molt baix
STR_6816_LOW :Baix
STR_6817_NORMAL :Normal
STR_6818_HIGH :Alt
+STR_02BF_CUSTOM :Personalitzat
STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
STR_681B_VERY_SLOW :Molt lent
@@ -3169,6 +3170,9 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}El compo
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Canvia la llargada del vehicle pel '{1:ENGINE}' quan no sigui dins del dipòsit.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}El tren '{VEHICLE}' pertanyent a la '{COMPANY}' té una llargada invàlida. Això està causat probablement per problemes amb els NewGRFs. El joc podria desincronitzar-se i/o penjar-se.
+STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}El NewGRF '{0:STRING}' està donant informació incorrecta.
+STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}La informació de càrrega/remodelació per '{1:ENGINE}' no encaixa amb la llista de compres després de la construcció. Això podria causar un mal funcionament de autorenov/-substitueix.
+
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}El joc s'ha desat en una versió sense suport de tramvies. Tots els tramvies s'han eliminat.
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moneda personalitzada
@@ -3579,6 +3583,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA Aleatòria
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Paràmetres IA
STR_AI_AUTHOR :Autor:
STR_AI_VERSION :Versió:
+STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Una de les IAs s'ha penjat. Si us plau reporta això a l'autor de la IA amb una captura de pantalla de la finestra de depuració IA.
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt
index 9910a2bd1..8392c6831 100644
--- a/src/lang/finnish.txt
+++ b/src/lang/finnish.txt
@@ -3170,6 +3170,9 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}NewGRF:n
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Se muuttaa kulkuneuvon '{1:ENGINE}' pituutta, kun se ei ole varikolla.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Yhtiölle '{1:COMPANY}' kuuluvan junan '{0:VEHICLE}' pituus on virheellinen. Tämä johtuu luultavasti NewGRF:ien ongelmista. Peli saattaa nykiä tai kaatua.
+STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' antaa väärää tietoa.
+STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Rahti/uudelleensovitus tiedot kulkuneuvolle '{1:ENGINE}' ovat eri kuin ostolistassa rakentamisen jälkeen. Tämä voi aiheuttaa, että kulkuneuvon korvaus ei uudelleensovita oikein.
+
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Peli tallennettiin versiossa, joka ei tue raitiovaunuja. Kaikki raitiovaunut on poistettu.
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Oma valuutta
@@ -3580,6 +3583,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Sattumanvaraine
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Tekoälyn parametrit
STR_AI_AUTHOR :Tekijä:
STR_AI_VERSION :Versio:
+STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Yksi käynnissä olevista tekoälyistä kaatui. Ole hyvä ja kerro tästä tekoälyn tekijälle, sekä ota kuvankaappaus Tekoalyn Virheenkorjaus ikkunasta.
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt
index 18b231a5f..d97f53d04 100644
--- a/src/lang/french.txt
+++ b/src/lang/french.txt
@@ -668,7 +668,6 @@ STR_FULL :Complet
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Annuaire des villes
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BF_CUSTOM :Personnalisé
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -2131,6 +2130,7 @@ STR_NUM_VERY_LOW :Très bas
STR_6816_LOW :Bas
STR_6817_NORMAL :Normal
STR_6818_HIGH :Élevé
+STR_02BF_CUSTOM :Personnalisé
STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
STR_681B_VERY_SLOW :Très Lent
@@ -3171,6 +3171,9 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Le compo
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Il modifie la longueur de vehicule pour '{1:ENGINE}' en dehors du dépot.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Le train '{VEHICLE}' appartenant à '{COMPANY}' a une longueur invalide. Celà est probablement dû à des problèmes avec des NewGRFs. Le jeu peut avoir des erreurs de synchronisation ou planter.
+STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}Le NewGRF '{0:STRING}' fournit une information incorrecte.
+STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}L'information de cargaison/réaménagement pour '{1:ENGINE}' après sa construction est différent de la liste d'achat. Cela peut causer un échec de réaménagement lors de l'auto-renouvèlement/remplacement.
+
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Partie sauvegardée avec une version sans support des tramways. Tous les tramways ont été supprimés.
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Devise personnalisée
@@ -3581,6 +3584,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA aléatoire
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Paramètres IA
STR_AI_AUTHOR :Auteur:
STR_AI_VERSION :Version:
+STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}L'une des IA a rencontré un problème. Merci de rapporter ceci à l'auteur de l'IA avec une capture d'écran de la fenêtre de débogage d'IA.
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt
index a9dc6848f..d71c0d00b 100644
--- a/src/lang/german.txt
+++ b/src/lang/german.txt
@@ -3171,6 +3171,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Verhalte
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Verändert die Fahrzeuglänge von '{1:ENGINE}' außerhalb eines Depots.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Zug '{VEHICLE}' der Firma '{COMPANY}' hat eine ungültige Länge. Vermutlich ein NewGRF Problem. Spiel kann desynchronisieren oder abstürzen.
+
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Spiel wurde in einer Version ohne Straßenbahnunterstützung gespeichert. Alle Straßenbahnen wurden entfernt.
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Eigene Währung
diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt
index 0d9847c99..c264a355f 100644
--- a/src/lang/hungarian.txt
+++ b/src/lang/hungarian.txt
@@ -701,7 +701,6 @@ STR_FULL :Teljes
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Városlista
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BF_CUSTOM :Saját
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -2201,6 +2200,7 @@ STR_NUM_VERY_LOW :Nagyon kevés
STR_6816_LOW :Kevés
STR_6817_NORMAL :Normál
STR_6818_HIGH :Sok
+STR_02BF_CUSTOM :Saját
STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
STR_681B_VERY_SLOW :Nagyon lassú
@@ -3160,7 +3160,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Összese
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Járművek száma. Beleértendőek a közúti járművek, a vonatok, hajók és repülők.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Állomásrészek száma. Minden rész számít (pl. vasútállomás, buszmegálló, repülőtér), még akkor is, ha egy állomáshoz tartoznak is.
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}A két évesnél idősebb vonatok minimális profitja
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}A két évesnél idősebb járművek minimális profitja
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Az utóbbi 12 negyedév legalacsonyabb havi profitja
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Az utóbbi 12 negyedév legjövedelmezőbb havi profitja
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Utolsó négy negyedévben elszállított rakomány.
@@ -3241,6 +3241,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}A '{0:ST
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Megváltoztatja '{1:ENGINE}' jármű hosszát mikor nincs bent a járműtelepen.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}A '{1:COMPANY}' cég '{0:VEHICLE}'-jelű vonatának érvénytelen a hossza. Ezt a NewGRF-ek okozhatják. A játék elszállhat - lefagyhat.
+
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}A játék olyan verzióban lett elmentve, ami nem támogatja a villamosokat . Az összes villamos törölve lett.
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Saját pénznem
@@ -3651,6 +3652,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Véletlenszerű
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}MI paraméterek
STR_AI_AUTHOR :Készítő:
STR_AI_VERSION :Verzió:
+STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Az egyik futó MI futása közben hiba történt. Kérjük jelezd ezt az MI készítőjének az MI nyomkövetés ablakról készített képpel.
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt
index 9b7b409ca..57f584dcc 100644
--- a/src/lang/italian.txt
+++ b/src/lang/italian.txt
@@ -3172,6 +3172,9 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Le carat
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}La lunghezza dei veicoli '{1:ENGINE}' può cambiare al di fuori dei depositi.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Il treno '{VEHICLE}' della '{COMPANY}' ha una lunghezza non valida, probabilmente a causa di problemi con un NewGRF. È possibile che si verifichino errori di sincronizzazione o crash.
+STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}Informazioni scorrette fornite dal NewGRF '{0:STRING}'
+STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}I dati su carico e riadattamento di '{1:ENGINE}' sono diversi da quelli indicati prima della costruzione. Il rinnovo/rimpiazzo automatico potrebbe fallire.
+
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}La partita è stata salvata in una versione senza il supporto per i tram. Tutte le tranvie sono state rimosse.
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Valuta personalizzata
@@ -3582,6 +3585,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA casuale
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametri IA
STR_AI_AUTHOR :Autore:
STR_AI_VERSION :Versione:
+STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Una delle IA in funzione è andata in crash. Si prega di inviare una segnalazione all'autore della IA con uno screenshot della finestra Debug IA.
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt
index 5f4d1dd2f..7f229f429 100644
--- a/src/lang/lithuanian.txt
+++ b/src/lang/lithuanian.txt
@@ -698,7 +698,6 @@ STR_FULL :Pilnas
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Miestų sąrašas
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BF_CUSTOM :Tinkintas
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -2133,6 +2132,7 @@ STR_NUM_VERY_LOW :Labai mažas
STR_6816_LOW :Žemas
STR_6817_NORMAL :Vidutinis
STR_6818_HIGH :Aukštas
+STR_02BF_CUSTOM :Tinkintas
STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
STR_681B_VERY_SLOW :Labai lėtas
@@ -2731,6 +2731,7 @@ STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Per daug
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Negali iterpti naujos uzduoties...
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Sios uzduoties negalima istrinti...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Sios uzduoties negalima keisti...
+STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}transporto priemonė negali vykti į visas stotis
STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}automobilis negali nukakti iki stotelės
STR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}automobilis dalinantis grafiką negali nukakti iki stotelės
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Transporto priemones perkelti negalima...
@@ -2788,6 +2789,7 @@ STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Pervardi
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Neimanoma pervardinti traukinio tipo...
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Ištrinti laiką
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Paleisti vėlavimo skaitiklį
+STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Keisti waypoint pavadinimą
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stabdoma
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stabdomas, {VELOCITY}
@@ -2796,6 +2798,7 @@ STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Nėra ener
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Šiuose bėgiuose trūkta grandies, taigi traukiniai negali judėti
STR_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Laukiama laisvo kelio
+STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Naujų{STRING} nėra!
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Naujas{STRING} - {ENGINE}
@@ -3132,6 +3135,8 @@ STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Trūksta
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Trūksta GRF failų
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Paleidimas gali užlaužti OpenTTD. Neraportuokite šios rūšies gedimų!{}Ar norite paleisti toliau?
+STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Tai pakeičia transporto priemonės ilgį '{1:ENGINE}' kai ji nėra depe.
+
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Pasirinkti valiuta
@@ -3202,6 +3207,10 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagono p
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Pakeitimo metu išlaikyti traukinio ilgį atjungiant vagonus (pradedant juo priekio), jeigu pakeitus garvežį traukinys pailgėtų.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Keicima: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EKSPERIMENTINĖ GALIMYBĖ {}Pereidinėti tarp garvežių ir vagonų pakeitimo langų.{}Vagonai bus pakeičiami tik tada, jeigu naujasis vagonas galės gabenti tą patį krovinio tipą kaip ir senasis. Tai atliekama patikrinant kiekvieną vagoną jo keitimo metu.
+STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Transporto priemonė negalima
+STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Transporto priemonė negalima
+STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Laivas negalimas
+STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Orlaivis negalimas
STR_ENGINES :Varikliai
STR_WAGONS :Vagonai
@@ -3312,11 +3321,14 @@ STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centruot
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
# Strings for map borders at game generation
+STR_BORDER_TYPE :{BLACK}Žemėlapio kraštai:
STR_NORTHWEST :{BLACK}Šiaurės-vakarai
STR_NORTHEAST :{BLACK}Šiaurės-rytai
STR_SOUTHEAST :{BLACK}Pietryčiai
STR_SOUTHWEST :{BLACK}Pietvakariai
STR_BORDER_WATER :{BLACK}Vanduo
+STR_BORDER_RANDOM :{BLACK}Atsitiktinis
+STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Atsitiktinai
########### String for new airports
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Mažas
@@ -3350,6 +3362,7 @@ STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG}
STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
########
+STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Pervesti Kreditus: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Permatomumo nustatymai
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Nustatyti objektus nematomais vietoje permatomų
@@ -3401,6 +3414,7 @@ STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Vardas t
#### Improved sign GUI
STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Eiti prie ankstesnio ženklo
+STR_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Įrašykite ženklo pavadinimą
########
@@ -3458,6 +3472,7 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Pakeisti
########
############ signal GUI
+STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Signalo Pasirinkimas
########
############ on screen keyboard
@@ -3474,6 +3489,9 @@ STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}AI Nusta
STR_AI_CHANGE :{BLACK}Pasirinkti AI
STR_AI_CONFIGURE :{BLACK}Derinti
STR_AI_CHANGE_TIP :{BLACK}Įkelti kitą AI
+STR_AI_ACCEPT :{BLACK}Priimti
+STR_AI_CANCEL :{BLACK}Atšaukti
+STR_AI_CLOSE :{BLACK}Uždaryti
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI Parametrai
STR_AI_AUTHOR :Autorius:
STR_AI_VERSION :Versija:
diff --git a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt
index 532e6dcf5..a7e4e9406 100644
--- a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt
+++ b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt
@@ -665,7 +665,6 @@ STR_FULL :Fullt
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Byoversikt
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BF_CUSTOM :Eigendefinert
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -1188,6 +1187,7 @@ STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Kan ikkj
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Bygg jernbane ved hjelp av autobanemodusen
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...det er ingen byar i dette scenarioet
+STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Kart-generering avbrutt...{}...ingen passande by-plasseringar
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mange tilfeldige byar
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Dekk kartet med tilfeldig plasserte byar
@@ -1676,6 +1676,9 @@ STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Sentrer
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Bytt namn på byen
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Passasjerar førre månad: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Post førre månad: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA}
+STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Frakt naudsynt for folketalsauke:
+STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK} naudsynt
+STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK} levert forrige månad
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Høghus
STR_2010_OFFICE_BLOCK :Kontorblokk
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Leilegheitsblokk
@@ -1791,6 +1794,7 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}For nær
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Grensar til meir enn éin eksisterande stasjon/lasteterminal
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}For mange stasjonar/lasteterminalar i byen
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}For mange stasjonar/lasteterminalar
+STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}For mange togstasjon-delar
STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}For mange busshaldeplassar
STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}For mange lasteterminalar
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}For nær ein annan jernbanestasjon/lasteterminal
@@ -2115,6 +2119,7 @@ STR_NUM_VERY_LOW :Særs låg
STR_6816_LOW :Lite
STR_6817_NORMAL :Normal
STR_6818_HIGH :Høgt
+STR_02BF_CUSTOM :Eigendefinert
STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
STR_681B_VERY_SLOW :Særs seint
@@ -2648,6 +2653,7 @@ STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Service om naud
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stopp
STR_ORDER_CONDITIONAL :Betinga ordrehopp
+STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Køyrety-data å basera ordre-hopping på
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Korleis samanlikne informasjon frå køyretøyet til den gjevne verdien
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}Verdien som informasjon frå køyretøyet vert samanlikna med
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Skriv inn verdi å samanlikne med
@@ -3113,6 +3119,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Uforventa grafi
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Ukjent Handling 0 eigedom.
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Forsøk på å bruka ugyldig ID.
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} inneheld ein øydelagt grafikk. All øydelagt grafikk vil bli vist som raude spørsmålsteikn (?).
+STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Inneheld fleire "Action 8" oppføringar.
STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Last det valde oppsettet
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Lagre oppsettet
@@ -3153,6 +3160,8 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Oppførs
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Byter køyretylengde for '{1:ENGINE}' når ikkje i depot.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Tog '{VEHICLE}' eigd av '{COMPANY}' har ulovleg lengde. Dette er sansynlegvis forårsaka av eit problem med NewGRFer. Spelet kan bli desynkronisert eller krasja.
+STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' gir gal informasjon.
+
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Spelet har blitt lagra i ein versjon utan støtte for trikk. Alle trikkar har blitt fjerna.
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Vanleg valuta
@@ -3247,6 +3256,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klikk fo
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Skiltliste - {COMMA} skilt
+STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Stoppa ordrereparerings-feiling {VEHICLE}
############ Lists rail types
@@ -3343,6 +3353,7 @@ STR_NORTHWEST :{BLACK}Nordvest
STR_NORTHEAST :{BLACK}Nordaust
STR_SOUTHEAST :{BLACK}Søraust
STR_SOUTHWEST :{BLACK}Sørvest
+STR_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Fri-form
STR_BORDER_WATER :{BLACK}Vatn
STR_BORDER_RANDOM :{BLACK}Vilkårleg
STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Vilkårleg
@@ -3561,6 +3572,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Vilkårleg AI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI Parametrar
STR_AI_AUTHOR :Forfattar:
STR_AI_VERSION :Versjon:
+STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Ein AI har krasja. Venleg rapporter dette til produsenten av AIen med eit skjermbilete av "AI Debug"-vindauget.
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/piglatin.txt b/src/lang/piglatin.txt
index 882602483..4f8d3c241 100644
--- a/src/lang/piglatin.txt
+++ b/src/lang/piglatin.txt
@@ -667,7 +667,6 @@ STR_FULL :Ullfay
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Owntay irectoryday
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BF_CUSTOM :Ustomcay
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -2130,6 +2129,7 @@ STR_NUM_VERY_LOW :Eryvay owlay
STR_6816_LOW :Owlay
STR_6817_NORMAL :Ormalnay
STR_6818_HIGH :Ighhay
+STR_02BF_CUSTOM :Ustomcay
STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
STR_681B_VERY_SLOW :Eryvay Owslay
@@ -3170,6 +3170,9 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Ehaviour
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Itway angeschay ehiclevay engthlay orfay '{1:ENGINE}' enwhay otnay insideway away epotday.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Aintray '{VEHICLE}' elongingbay otay '{COMPANY}' ashay invalidway engthlay. Itway isway obablypray ausedcay ybay oblemspray ithway EwGRFsnay. Amegay aymay esyncday orway ashcray.
+STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}EwGRFnay '{0:STRING}' ovidespray incorrectway informationway.
+STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Argocay/efitray informationway orfay '{1:ENGINE}' iffersday omfray urchasepay istlay afterway onstructioncay. Isthay ightmay ausecay autorenewway/-eplaceray otay ailfay efittingray orrectlycay.
+
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Amegay asway avedsay inway ersionvay ithoutway amtray upportsay. Allway amstray avehay eenbay emovedray.
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Ustomcay urrencycay
diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt
index 89866cd1f..659171db5 100644
--- a/src/lang/slovenian.txt
+++ b/src/lang/slovenian.txt
@@ -649,6 +649,7 @@ STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Ni mogo
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE} ... ni več prostora na zemljevidu
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Povečaj velikost mesta
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Razširi
+STR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Mesta ne bodo gradila cest. Lahko omogočiš gradnjo cest v Napredne nastavitve->Ekonomija->Mesta.
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Naključno mesto
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Zgradi mesto na naključni lokaciji
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Tukaj ni možno zgraditi {STRING}
@@ -708,7 +709,6 @@ STR_FULL :Polno
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Imenik mest
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BF_CUSTOM :Po meri
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -988,8 +988,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Neenake
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Koeficient teže tovora za simulacijo težkih vlakov: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Faktor hitrosti letal: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Dovoli prehodne postaje na cestah v lasti mest: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Dovoli prevoženja postaj na tekmečevih cestah: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Dovoli gradnjo združljivih postaj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Omogoči večkratni set NewGRF pogona: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Sprememba teh nastavitev ni mogoča, ko so tam vozila.
STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Vedno dovoli majhna letališča: {ORANGE}{STRING}
@@ -1237,6 +1239,7 @@ STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Ni mogo
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Gradi tire s pomočjo Samodejne gradnje
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...ni mest na ozemlju
+STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Ustvarjanje ozemlja prekinjeno...{}...ni primernih lokacij za mesta
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Več naključnih mest
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Postavi na ozemlje naključna mesta
@@ -1725,6 +1728,9 @@ STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Premakni
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Spremeni ime mesta
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Potnikov prejšnji mesec: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pošte prejšnji mesec: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
+STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Količina potrebnega tovora za rast mesta:
+STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK} potrebno
+STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK} podeljeno zadnji mesec
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Visok pisarniški blok
STR_2010_OFFICE_BLOCK :Pisarniški blok
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Majhen blok
@@ -2203,6 +2209,7 @@ STR_NUM_VERY_LOW :Zelo malo
STR_6816_LOW :Malo
STR_6817_NORMAL :Normalno
STR_6818_HIGH :Veliko
+STR_02BF_CUSTOM :Po meri
STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
STR_681B_VERY_SLOW :Zelo počasi
@@ -3243,6 +3250,9 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Ozadje N
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Spremeni dolžino vozila za '{1:ENGINE}' ko ni v garaži.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Vlak '{VEHICLE}' , ki pripada družbi '{COMPANY}', ima neveljavno dolžino. Najbrž vsebuje probleme povezane z NewGRF. Igra se lahko sesuje.
+STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{STRING}' javlja napačno informacijo.
+STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Informacija o predelavi tovornih zmogljivosti za '{1:ENGINE}' je različna od seznama nakupa po konstrukciji. To lahko povzroči, da bi samoobnova ne uspela pravilno.
+
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Igra je bila shranjena brez podpore za tramvaj. Vsi tramvaji so bili odstranjeni.
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Valuta po meri
@@ -3653,6 +3663,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Naključni UI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}UI parametri
STR_AI_AUTHOR :Avtor:
STR_AI_VERSION :Verzija:
+STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Ena izmed zagnanih UI se je sesula. Prosim, javi to avtorju UI s priloženo sliko zaslona v orodju za čiščenje UI.
########
############ town controlled noise level