diff options
-rw-r--r-- | src/lang/belarusian.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/catalan.txt | 28 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/finnish.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/latvian.txt | 106 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/romanian.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/russian.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/spanish.txt | 16 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/tamil.txt | 76 |
8 files changed, 183 insertions, 53 deletions
diff --git a/src/lang/belarusian.txt b/src/lang/belarusian.txt index 8b468ffbb..40702890d 100644 --- a/src/lang/belarusian.txt +++ b/src/lang/belarusian.txt @@ -2116,6 +2116,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Дост STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Вас выкінулі з гульні STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Махлярства не дазволена на гэтым сэрвэры STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Вы дасылалi да сэрвэра занадта шмат камандаў +STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Вы задоўга ня можаце ўвесьцi пароль +STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Ваш кампутар занадта доўга ня можа далучыцца ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :агульная памылка diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index 906ece964..e10392de0 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -447,7 +447,7 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Canvia al terminal STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :IA / Depuració de l'script del joc STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de pantalla -STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Ampliació en la captura de pantalla +STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Zoom màxim en la captura de pantalla STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Zoom predeterminat en les captures de pantalla STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Captura de pantalla de tot el mapa STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Quant a 'OpenTTD' @@ -1800,6 +1800,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Estàs e STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}T'han fet fora del joc STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}No es permet fer trampes en aquest servidor STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Estaves enviant massa ordres al servidor +STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Has tardat massa a introduir la contrasenya +STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}El teu ordenador ha tardat massa a unir-se ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :error general @@ -2455,6 +2457,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Registra STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_LICENSE :{BLACK}Llicència STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Estableix paràm. +STR_NEWGRF_SETTINGS_SHOW_PARAMETERS :{BLACK}Mostra els paràmetres STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Commuta paleta STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Commuta la paleta del NewGRF seleccionat.{}Fes això quan els gràfics del NewGRF en el joc siguin rosats STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplica els canvis @@ -2669,6 +2672,29 @@ STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Cap - STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Objectius de la companyia: STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Clica sobre l'objectiu per centrar la vista principal sobre la indústria/poble/cel·la. Ctrl+clic per obrir una nova vista sobre la indústria/poble/cel·la +# Goal question window +STR_GOAL_QUESTION_CAPTION :{WHITE}Pregunta + +### Start of Goal Question button list +STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Cancel·la +STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK +STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :No +STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES :Si +STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_DECLINE :Declina +STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_ACCEPT :Accepta +STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_IGNORE :Ignora +STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RETRY :Reintenta +STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_PREVIOUS :Anterior +STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NEXT :Següent +STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_STOP :Para +STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_START :Comença +STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_GO :Ves +STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CONTINUE :Continua +STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Reinicia +STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Postposa +STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Rendir-se +STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Tanca + # Subsidies window STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subvencions STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Subvencions per prestació de serveis oferts: diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt index dad3e165a..fb41a7a0a 100644 --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -1799,6 +1799,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Sinut on STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Sinut potkittiin pihalle palvelimelta STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Huijaaminen ei ole sallittua tällä palvelimella STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Lähetit liian monta komentoa palvelimelle +STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Käytit liian paljon aikaa salasanan syöttämiseen +STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Tietokoneesi käytti liian paljon aikaa liittymiseen ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :yleinen virhe diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt index a65b360c5..3a5fc4e07 100644 --- a/src/lang/latvian.txt +++ b/src/lang/latvian.txt @@ -23,7 +23,7 @@ ##id 0x0000 STR_NULL : STR_EMPTY : -STR_UNDEFINED :(nedefinēta rinda) +STR_UNDEFINED :(nedefinēta virkne) STR_JUST_NOTHING :Nekā # Cargo related strings @@ -59,7 +59,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Burbuļi STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Īriss STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Baterijas STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Plastmasa -STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Dzirkstošie dzērieni +STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Limonādes # Singular cargo name STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING : @@ -93,7 +93,7 @@ STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Burbuļi STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Īriss STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Baterijas STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Plastmasas -STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Dzirkstošais dzēriens +STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Limonāde # Quantity of cargo STR_QUANTITY_NOTHING : @@ -107,7 +107,7 @@ STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} g STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} kokmateriālu STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} dzelzsrūdas STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} tērauda -STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} mais{P s i u} ar vērtspapīriem +STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} mais{P s i u} ar vērtslietām STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} vara rūdas STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} kukurūzas STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} augļu @@ -126,8 +126,8 @@ STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} c STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} burbuļi STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} īrisa konfekšu STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} baterij{P a as u} -STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME_LONG} plastmasu -STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} burbuļūdens +STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME_LONG} plastmasas +STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} limonād{P e s žu} STR_QUANTITY_N_A :Nav info # Two letter abbreviation of cargo name @@ -142,17 +142,17 @@ STR_ABBREV_GRAIN :{TINY_FONT}GR STR_ABBREV_WOOD :{TINY_FONT}KM STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINY_FONT}DZ STR_ABBREV_STEEL :{TINY_FONT}TR -STR_ABBREV_VALUABLES :{TINY_FONT}VP +STR_ABBREV_VALUABLES :{TINY_FONT}VL STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINY_FONT}VR STR_ABBREV_MAIZE :{TINY_FONT}KU STR_ABBREV_FRUIT :{TINY_FONT}AU STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINY_FONT}DM STR_ABBREV_FOOD :{TINY_FONT}PP -STR_ABBREV_PAPER :{TINY_FONT}PS +STR_ABBREV_PAPER :{TINY_FONT}PR STR_ABBREV_GOLD :{TINY_FONT}ZE STR_ABBREV_WATER :{TINY_FONT}ŪD STR_ABBREV_WHEAT :{TINY_FONT}KV -STR_ABBREV_RUBBER :{TINY_FONT}GU +STR_ABBREV_RUBBER :{TINY_FONT}KČ STR_ABBREV_SUGAR :{TINY_FONT}CU STR_ABBREV_TOYS :{TINY_FONT}RT STR_ABBREV_SWEETS :{TINY_FONT}SA @@ -162,7 +162,7 @@ STR_ABBREV_BUBBLES :{TINY_FONT}BB STR_ABBREV_TOFFEE :{TINY_FONT}CP STR_ABBREV_BATTERIES :{TINY_FONT}BT STR_ABBREV_PLASTIC :{TINY_FONT}PL -STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINY_FONT}BU +STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINY_FONT}LM STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}NAV STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}VISI @@ -204,7 +204,7 @@ STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonna{P "" s ""} +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonna{P "" s u} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l @@ -215,30 +215,30 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN -STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} p +STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} pēdas STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m # Common window strings -STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Ievadīt filtra rindu +STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Ievadiet filtra virkni STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Ievadiet atslēgvārdu, lai filtrētu sarakstu STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Izvēlieties kārtošanas secību (dilstošs/augošs) STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Izvēlieties kārtošanas kritēriju STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Izvēlieties atlasīšanas nosacījumus STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Kārtot pēc -STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Izvietojums +STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Atrašanās vieta STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Pārdēvēt STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Aizvērt logu STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Loga virsraksts - velc šo, lai pārvietotu logu -STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Aizēnot logu - rādīt tikai nosaukumu +STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Aizēnot logu — rādīt tikai nosaukumu STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Rādīt NewGRF atkļūdošanas informāciju -STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Atzīmēt šo logu kā neaizveramu ar "Aizvērt visus logus" pogu -STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klik un velc, lai mainītu šī loga lielumu +STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Atzīmēt šo logu kā neaizveramu ar "Aizvērt visus logus" taustiņu +STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klikšķiniet un velciet, lai mainītu šī loga lielumu STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Pārslēgties starp lielu/mazu loga izmēru -STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Ritjosla - bīda sarakstu augšup/lejup -STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Ritjosla - bīda sarakstu pa kreisi/labi -STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Nojaukt celtnes u.c. uz zemes pleķa. Ctrl iezīmē diagonālu laukumu. Shift pārslēdz nojaukšanu/izmaksu attēlošanu +STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Ritjosla — ritina sarakstu augšup/lejup +STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Ritjosla — ritina sarakstu pa kreisi/labi +STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Nojaukt celtnes u.c. objektus no zemes pleķa. Ctrl iezīmē diagonālu laukumu. Shift pārslēdz nojaukšanu/izmaksu attēlošanu # Query window STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Noklusējums @@ -251,9 +251,9 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q # Measurement tooltip STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Garums: {NUM} -STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Lauks: {NUM} x {NUM} +STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Laukums: {NUM} x {NUM} STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Garums: {NUM}{}Augstuma atšķirība: {HEIGHT} -STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Lauks: {NUM} x {NUM}{}Augstuma atšķirība: {HEIGHT} +STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Laukums: {NUM} x {NUM}{}Augstuma atšķirība: {HEIGHT} # These are used in buttons @@ -266,8 +266,8 @@ STR_SORT_BY_PRODUCTION :Produkcijas STR_SORT_BY_TYPE :Veida STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Transportētā STR_SORT_BY_NUMBER :Numura -STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Ienākumiem pērn -STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Ienākumiem šogad +STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Peļņas pērn +STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Peļņas šogad STR_SORT_BY_AGE :Vecuma STR_SORT_BY_RELIABILITY :Uzticamības STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Kopējās ietilpības pēc kravas veida @@ -286,23 +286,23 @@ STR_SORT_BY_COST :Izmaksas STR_SORT_BY_POWER :Jaudas STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Vilcējspēka STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Ieviešanas datuma -STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Lietošanas izmaksas -STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Jaudas/lietošanas izmaksas +STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Kārtējās izmaksas +STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Jaudas/kārtējās izmaksas STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Kravnesības -STR_SORT_BY_RANGE :Apgabals +STR_SORT_BY_RANGE :Apgabala # Tooltips for the main toolbar STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauzēt spēli STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Paātrināta spēle STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opcijas STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Saglabāt spēli, pamest spēli, iziet -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Rādīt karti, papildus skatvietu vai zīmju sarakstu -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Parādīt pilsētu sarakstu +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Rādīt karti, papildu skatvietu vai zīmju sarakstu +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Rādīt pilsētu sarakstu STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Rādīt subsīdijas -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Parādīt uzņēmuma staciju sarakstu -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Parādīt uzņēmuma finansiālo stāvokli -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Parādīt uzņēmuma vispārējo informāciju -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Parādīt grafikus +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Rādīt uzņēmuma staciju sarakstu +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Rādīt uzņēmuma finansiālo stāvokli +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Rādīt vispārēju informāciju par uzņēmumu +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Rādīt diagrammas STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Parādīt uzņēmuma rangu sarakstu STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finansēt jauna industriāla objekta būvniecību STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Parādīt uzņēmuma vilcienu sarakstu. Ctrl+klikšķis pārslēdz starp grupu/transportlīdzekļu sarakstu @@ -1325,7 +1325,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :nav {RED}(izboj STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :tikai lietusmežos STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :visur -STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Galvenās rīkjoslas izvietojums: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Galvenās rīkjoslas novietojums: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}Statusa joslas novietojums: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Logu pielipšanas rādiuss: {ORANGE}{STRING} pikse{P 0:1 lis ļi ļu} STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Logu pielipšanas rādiuss: {ORANGE}atspējots @@ -1801,6 +1801,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Jūs esa STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Jūs esat izmests no šīs spēles STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Uz šī servera blēdības nav atļautas STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Jūs sūtījāt uz serveri pārak daudz rīkojumu +STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Jūs pārāk ilgi neievadījāt paroli +STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Jūsu dators pārāk ilgi mēģināja pievienoties ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :galvenā kļūda @@ -2587,6 +2589,7 @@ STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<nepareiza rūp # NewGRF scanning window STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}Skenē NewGRF STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}Skenē NewGRF. Atkarībā no apjoma, tas var aizņemt kādu laiciņu... +STR_NEWGRF_SCAN_STATUS :{BLACK}{NUM} NewGRF noskanēja apmēram {NUM} NewGRF STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES :Skenē arhīvus # Sign list window @@ -2623,6 +2626,8 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} piegādāts STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (joprojām pieprasīts) STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (piegādāts) +STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Pilsēta aug katr{P u s u} {ORANGE}{COMMA}{BLACK} dien{P u s u} +STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Pilsēta aug katr{P u s u} {ORANGE}{COMMA}{BLACK} dien{P u s u} (finansēta) STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Pilsēta {RED}ne{BLACK}aug STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Trokšņu limits pilsētā: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks.: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz pilsētu. Ctrl+klikšķis atvērs skatu uz pilsētu jaunā skatlaukā @@ -2807,6 +2812,11 @@ STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}Neviens STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Uzņēmuma vērtība: {WHITE}{CURRENCY_LONG} STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% piederoši {COMPANY}) STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE :{GOLD}Infrastruktūra: +STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL :{WHITE}{COMMA} sliežu gabal{P s i u} +STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD :{WHITE}{COMMA} ceļa gabal{P s i u} +STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER :{WHITE}{COMMA} ūdens lauciņ{P š i u} +STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION :{WHITE}{COMMA} stacijas lauciņ{P š i u} +STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE}{COMMA} lidosta{P "" s u} STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE :{WHITE}Nekas STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Celt biroju @@ -3079,7 +3089,7 @@ STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Jūs gr # Engine preview window STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Ziņojums no transporta ražotāja -STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Mēs tikko esam izstrādājuši jauno {STRING} - vai jūs būtu ieinteresēts iegūt izņēmuma tiesības izmantot šo transportu uz vienu gadu, lai mēs varētu to izmēģināt pirms tas kļūst pieejams visiem? +STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Mēs tikko esam izstrādājuši jaunu transportlīdzekli — {STRING}. Vai esat ieinteresēts iegūt izņēmuma tiesības izmantot šo transportu uz vienu gadu, lai mēs varētu to izmēģināt pirms tas kļūst pieejams visiem? STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :dzelzceļa lokomotīve STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :automobilis STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :lidmašīna @@ -3409,6 +3419,14 @@ STR_ORDER_AUTO_REFIT :(Auto-pielāgot STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :(Pilnībā pielādēt ar auto-pielāgošanu uz {STRING}) STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Pilnībā pielādēt ar jebkuru kravu ar auto-pielāgošanu uz {STRING}) STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :(Izkraut un paņemt kravu ar auto-pielāgošanu uz {STRING}) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Izkraut un gaidīt pilnu iekraušanu ar auto-pielāgošanu uz {STRING}) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Izkraut un gaidīt jebkuru pilnu iekraušanu ar auto-pielāgošanu uz {STRING}) +STR_ORDER_TRANSFER_REFIT :(Pārsūtīt un paņemt kravu ar automātisko pielāgošanu uz {STRING}) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT :(Pārsūtīt un gaidīt pilnu iekraušanu ar automātisko pielāgošanu uz {STRING}) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Pārsūtīt un gaidīt jebkuru pilnu iekraušanu ar automātisko pielāgošanu uz {STRING}) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT :(Neizkraut un ņemt kravu ar automātisko pielāgošanu uz {STRING}) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Neizkraut un gaidīt pilnu iekraušanu ar automātisko pielāgošanu uz {STRING}) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Neizkraut un gaidīt jebkuru pilnu iekraušanu ar automātisko pielāgošanu uz {STRING}) STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY :pieejamā krava @@ -3440,7 +3458,7 @@ STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :un braukt līdz STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} dien{P a as u} STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tik{P s i u} -STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Šis saraksts aizņems {STRING} lai pabeigtu +STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Šis saraksts aizņems {STRING}, lai pabeigtu STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Šis saraksts aizņems vismaz {STRING} lai pabeigtu (nav viss pēc saraksta) STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Šis transportlīdzeklis pašlaik iekļaujas laikā @@ -3459,7 +3477,7 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Notīrī STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Dzēst laiku atlasītajam norīkojumam STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Nomest kavējuma skaitītāju -STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Atslēgt skaitītāju,lai transportlīdzeklis būtu laikā +STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Atslēgt skaitītāju, lai transportlīdzeklis būtu laikā STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Auto-aizpildīšana STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Aizpildīt sarakstu automātiski ar vērtībām no nākošā ceļojuma (CTRL-kikšķis lai mēģinātu paturēt gaidīšanas laikus) @@ -4028,7 +4046,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :Kolas avoti STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :Rotaļlietu veikals STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :Rotaļlietu fabrika STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :Plastmasas strūklakas -STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :Dzirkstošo dzērienu ražotne +STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :Limonādes ražotne STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :Burbuļu ģenerators STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :Īrisa lauztuves STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :Cukura raktuve @@ -4127,7 +4145,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Kolas cisterna STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Saldumu vagons STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :Rotaļlietu vagons STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :Bateriju vagons -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Dzirkstošo dzērienu vagons +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Limonādes vagons STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK :Plastmasas vagons STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elektriskā) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elektriskā) @@ -4157,7 +4175,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :Kolas cisterna STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :Saldumu vagons STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN :Rotaļlietu vagons STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK :Bateriju platforma -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Dzirkstošo dzērienu vagons +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Limonādes kravas automašīna STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PLASTIC_TRUCK :Plastmasas vagons STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Elektriskā) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Elektriskā) @@ -4189,7 +4207,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :Kolas vagons STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :Saldumu vagons STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN :Rotaļlietu vagons STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :Bateriju vagons -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK :Dzirkstošo dzērienu vagons +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK :Limonādes kravas automašīna STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK :Plastmasas vedējs STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal autobuss STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard autobuss @@ -4270,9 +4288,9 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Wizzowow saldum STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :MightyMover bateriju pārvadātājs STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Powernaught bateriju pārvadātājs STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow bateriju pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover gāzēto dzērienu pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaughtgāzēto dzērienu pārvadātājs -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow gāzēto dzērienu pārvadātājs +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover limonādes kravas automašīna +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaught limonādes kravas automašīna +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow limonādes kravas automašīna STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :MightyMover plastmasas pārvadātājs STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught plastmasas pārvadātājs STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow plastmasas pārvadātājs diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt index 721acbd59..250fb4434 100644 --- a/src/lang/romanian.txt +++ b/src/lang/romanian.txt @@ -1799,6 +1799,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Accesul STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Ai fost dat afară din joc STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Cheat-urile nu sunt permise pe acest server STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Trimiteai prea multe comenzi către server +STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}A expirat timpul pentru introducerea unei parole +STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}A expirat timpul pentru conectarea calculatorului dvs. ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :eroare generală @@ -2806,7 +2808,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL :{WHITE}{COMMA} STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD :{WHITE}{COMMA} pătrățele cu drumuri STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER :{WHITE}{COMMA} pătrățele de apă STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION :{WHITE}{COMMA} pătrățele stații -STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE}{COMMA} aeropor{P "" uri} +STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE}{COMMA} aeroport{P "" uri} STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE :{WHITE}Nici una STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Constr. sediu diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index 729541a9f..77ddd6ce9 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -1955,6 +1955,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Вас STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Вас выкинули из игры STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Чит-коды не разрешены на этом сервере STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Вы посылали на сервер слишком много команд +STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Вы не успели ввести пароль +STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Ваш компьютер не успел подключиться ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :общая ошибка diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index 096d8f46b..6124d5742 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -1800,6 +1800,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Se ha pr STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Has sido expulsado del servidor STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}No se permiten trucos en este servidor STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Estabas enviando demasiados comandos al servidor +STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Tardaste demasiado en introducir la contraseña +STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Su ordenador tardó demasiado tiempo en conectar ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :error general @@ -2803,11 +2805,11 @@ STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}Ninguno STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Valor de la empresa: {WHITE}{CURRENCY_LONG} STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% propiedad de {COMPANY}) STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE :{GOLD}Infraestructura: -STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL :{WHITE}{COMMA} trozos de ferrocarril -STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD :{WHITE}{COMMA} trozos de carretera -STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER :{WHITE}{COMMA} casillas de agua -STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION :{WHITE}{COMMA} casillas de estación -STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE}{COMMA} aeropuertos +STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL :{WHITE}{COMMA} trozo{P "" s} de ferrocarril +STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD :{WHITE}{COMMA} trozo{P "" s} de carretera +STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER :{WHITE}{COMMA} casilla{P "" s} de agua +STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION :{WHITE}{COMMA} casilla{P "" s} de estación +STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE}{COMMA} aeropuerto{P "" s} STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE :{WHITE}Ninguna STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Construir Sede @@ -2831,7 +2833,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Cambiar STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}Comprar un 25% de sus acciones STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}Vender 25% de acciones STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar 25% de acciones de esta empresa. Shift+Click muestra una estimación del precio sin comprar ninguna acción -STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Vender 25% acciones de esta empresa. Shift+Click muestra una estimación del precio sin vender ninguna acción +STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Vender 25% acciones de esta empresa. Shift+Click muestra una estimación del beneficio sin vender ninguna acción STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Nombre Empresa STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Nombre del Presidente @@ -3510,7 +3512,7 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Script d STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Comprobar el registro del Script de Juego STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :No se encontró IA apropiada para cargar.{}Esta es una IA por defecto que no realiza acción alguna.{}Puedes descargar nuevas IAs mediante el sistema de 'Contenido Online' -STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Una de las IA ejecutadas ha fallado. Por favor, reporte el fallo al autor de la misma desde la ventana Depuración de IA +STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Uno de los scripts ejecutados ha fallado. Por favor, reporte el fallo al autor del script con una captura de la ventana de IA / Script STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}La ventana de depuración de scripts solo está disponible para el servidor # AI configuration window diff --git a/src/lang/unfinished/tamil.txt b/src/lang/unfinished/tamil.txt index 537b5a28f..5de9705a9 100644 --- a/src/lang/unfinished/tamil.txt +++ b/src/lang/unfinished/tamil.txt @@ -1390,6 +1390,10 @@ STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- ஏதுமில்லை - STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}நிறுவனத்தின் குறிக்கோள்கள்: +# Goal question window + +### Start of Goal Question button list + # Subsidies window # Station list window @@ -1780,26 +1784,98 @@ STR_ERROR_TRAIN_START_NO_POWER :இரயில STR_SV_EMPTY : STR_SV_STNAME :{STRING} +STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} விமான நிலையம் +STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} எண்ணெய் வயல் +STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} சுரங்கங்கள் +STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} துறைமுக மேடைகள் +STR_SV_STNAME_BUOY :{STRING} +STR_SV_STNAME_WAYPOINT :{STRING} ##id 0x6020 STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} பிரிவு +STR_SV_STNAME_UPPER :மேல் {STRING} +STR_SV_STNAME_LOWER :கீழ் {STRING} STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} காடு STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} நிலையம் #{NUM} ############ end of savegame specific region! ##id 0x8000 # Vehicle names +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (டீசல்) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :பிலாடிபுட் சூ-சூ +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO :பவர்னாட் சூ-சூ +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :மைட்டிமூவர் சூ-சூ +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL :பிலாடிபுட் டீசல் +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL :பவர்னாட் டீசல் +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM :வில்ஸ் 2-8-0 (நீராவி) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM :சனே 'ஜூபிலி' (நீராவி) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM :கின்சு 'அ4' (நீராவி) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM :SH '8P' (நீராவி) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :மேன்லீ-மாரேல் DMU (டீசல்) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL :'டாஷ்' (டீசல்) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/ஹென்றி '25' (டீசல்) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_UU_37_DIESEL :UU '37' (டீசல்) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR :பயணிகள் பெட்டி +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN :அஞ்சல் வாகனம் +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR :நிலக்கரி வண்டி +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER :எண்ணெய் லாரி +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN :பண்ணை வண்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN :சரக்கு வாகனம் +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER :தானிய வாகனம் +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK :மர வண்டி +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER :இரும்புத் தாது வண்டி +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK :எஃகு வண்டி +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN :உறுதிப்படுத்தப்பட்ட வண்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :உணவு வாகனம் +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK :காகித லாரி +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :செம்புத் தாது வண்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :தண்ணீர் லாரி +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :பழ வண்டி +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :ரப்பர் வண்டி +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :சர்க்கரை வண்டி +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :பஞ்சு மிட்டாய் வண்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :இனிப்பு வாகனம் +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :மின்கல வண்டி +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK :பிளாஸ்டிக் லாரி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_REGAL_BUS :MPS ரீகல் பேருந்து STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_LEOPARD_BUS :ஹியர்போர்ட் லியோபார்ட் பேருந்து STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_BUS :ப்பாஸ்டர் பேருந்து STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_MKII_SUPERBUS :பாஸ்டர் MkII பேருந்து +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKI_BUS :பிலோடிபுட் MkI பேருந்து +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKII_BUS :பிலோடிபுட் MkII பேருந்து +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :பிலோடிபுட் MkIII பேருந்து +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_COAL_TRUCK :பாலாக்ஃ நிலக்கரி வண்டி +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COAL_TRUCK :Uhl நிலக்கரி வண்டி +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_DW_COAL_TRUCK :DW நிலக்கரி வண்டி +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_MAIL_TRUCK :MPS அஞ்சல் வாகனம் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_REYNARD_MAIL_TRUCK :ரேய்னார்டு அஞ்சல் வாகனம் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_MAIL_TRUCK :பெர்ரி அஞ்சல் வாகனம் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :மைட்டிமூவர் அஞ்சல் வாகனம் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :பவர்நாட் அஞ்சல் வாகனம் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :வீஸவொவ் அஞ்சல் வாகனம் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_OIL_TANKER :விட்கோம்ப் எண்ணெய் லாரி +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_OIL_TANKER :பாஸ்டர் எண்ணெய் லாரி +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_OIL_TANKER :பெர்ரி எண்ணெய் லாரி +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :தால்பாட் பண்ணை வண்டி +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl பண்ணை வண்டி +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :பாஸ்டர் பண்ணை வண்டி +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_GOODS_TRUCK :பாலாக்ஃ சரக்கு வண்டி +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :க்ரேய்க் சரக்கு வண்டி +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GOODS_TRUCK :கொஸ் சரக்கு வண்டி +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :ஹியர்போர்ட் தானிய வண்டி +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_THOMAS_GRAIN_TRUCK :தாமஸ் தானிய வண்டி +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GRAIN_TRUCK :கொஸ் தானிய வண்டி +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :விட்கோம்ப் மர ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_WOOD_TRUCK :பாஸ்டர் மர ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MORELAND_WOOD_TRUCK :மோர்லாந்து மர ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS இரும்புத் தாது ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl இரும்புத் தாது ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :சிப்பி இரும்புத் தாது ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_STEEL_TRUCK :பாலாக்ஃ எஃகு லாரி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl எஃகு லாரி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_STEEL_TRUCK :கெல்லிங் எஃகு பாரஊர்தி +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_ARMORED_TRUCK :பாலொகஃ உறுதிப்படுத்தப்பட்ட ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl உறுதிப்படுத்தப்பட்ட ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_ARMORED_TRUCK :பாஸ்டர் உறுதிப்படுத்தப்பட்ட ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_FOOD_VAN :பாஸ்டர் உணவு வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_FOOD_VAN :பெர்ரி உணவு வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_FOOD_VAN :சிப்பி உணவு வாகனம் |