diff options
-rw-r--r-- | src/lang/brazilian_portuguese.txt | 3 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/bulgarian.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/dutch.txt | 3 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/esperanto.txt | 3 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/finnish.txt | 6 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/icelandic.txt | 75 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/italian.txt | 3 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/norwegian_bokmal.txt | 13 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/turkish.txt | 3 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/afrikaans.txt | 2 |
10 files changed, 83 insertions, 32 deletions
diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt index 3ae370fdb..410d88074 100644 --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -1043,6 +1043,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Permiti STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Estações não uniformes: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Novo busca de caminho global (NPF, sobrepõe NTP): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Multiplicador de peso para trens simulando trens pesados: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Permite dirigir em pontos de parada nas estradas particulares de cidade: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Permitir sempre aeroportos pequenos: {ORANGE}{STRING} @@ -1754,7 +1755,7 @@ STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} agora aceita {STRING} e {STRING} STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientação do estação de ônibus STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientação da parada de caminhão -STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Precisa demolir o estação de ônibus primeiro +STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Precisa demolir a estação de ônibus primeiro STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Precisa demolir a parada de caminhão primeiro STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Estações STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt index 2d06f84c1..cba3fccd8 100644 --- a/src/lang/bulgarian.txt +++ b/src/lang/bulgarian.txt @@ -297,6 +297,7 @@ STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Нова STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Отвори игра STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Сам играч STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Много играчи +STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Редактор сценарии STR_64 :64 STR_128 :128 @@ -1042,6 +1043,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Под STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Нестандартни станции: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Нов глобален навигатор (NPF, отменя NTP): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Теглови множител към товарите за симулация на тежки влакове: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Преминаване през спирки на градски пътища: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Малки летища са винаги разрешени: {ORANGE}{STRING} @@ -1585,6 +1587,8 @@ STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Асфалто STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Асфалтов път с дървета STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Авто депо STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :ЖП прелез +STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Не може да премахне автогарата... +STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Не може да премахне товарната гара... ##id 0x2000 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Градове diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt index 12a7483f7..8eeaf212f 100644 --- a/src/lang/dutch.txt +++ b/src/lang/dutch.txt @@ -1041,6 +1041,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Omkopen STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Vrij gevormde stations: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Nieuwe globale routeplanner (NPF, voorkeur over NTP): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Gewichtsverhouding voor vracht om zware treinen te simuleren: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Laat toe dat doorrij wegstops worden geplaatst op door stad beheerde wegen: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Altijd kleine vliegvelden toestaan: {ORANGE}{STRING} @@ -1584,6 +1585,8 @@ STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Weg met straatl STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Weg met bomenrij STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Wegvoertuigdepot STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Gelijke weg/spoorweg kruising +STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Kan busstation niet verwijderen... +STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Kan vrachtwagenstation niet verwijderen... ##id 0x2000 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Steden diff --git a/src/lang/esperanto.txt b/src/lang/esperanto.txt index a154bdf67..f50a02929 100644 --- a/src/lang/esperanto.txt +++ b/src/lang/esperanto.txt @@ -1042,6 +1042,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Permesu STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Nekonformaj stacioj: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Nova ĝenerala vojtrovado (NPF, superas NTP): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Pezpliigo pro ŝarĝo por imiti pezajn trajnojn: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Permesu trairaj bushaltejoj sur vojoj urboposedataj: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Ĉiam permesu malgrandajn flughavenojn: {ORANGE}{STRING} @@ -1585,6 +1586,8 @@ STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Vojo kun lanter STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Vojo kun arboj apude STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Vojveturila deponejo STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Kruciĝo inter vojo kaj relo +STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Ne povas forigi bushaltejon... +STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Ne povas forigi ŝarĝstacion... ##id 0x2000 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Urboj diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt index e9a0147c5..9694c39e1 100644 --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -1041,6 +1041,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Salli v STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Epäyhtenäiset asemat: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Uusi globaali tienhakualgor. (NPF, korvaa NTP:n): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Kerroin rahdin painolle raskaiden junien simuilointiin: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Salli pysähdyspaikkojen läpiajo kylien omistamilla teillä: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Salli aina pienet lentokentät: {ORANGE}{STRING} @@ -1417,6 +1418,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Asiakasl STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Verkkolaitteita ei löytynyt tai käännetty ilman ENABLE_NETWORK-valintaa. STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Verkkopelejä ei löytynyt. STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Palvelin ei vastannut pyyntöön. +STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Yhteyden muodostaminen epäonnistui NewGRF-virheen vuoksi STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Verkkopelin tahdistus epäonnistui. STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Verkkopeliyhteys katkesi. STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Palvelimen pelitallennetta ei voi ladata. @@ -1438,6 +1440,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :tahdistusvirhe STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :karttaa ei voitu ladata STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :yhteys katkesi STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokollavirhe +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF-virhe STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :ei valtuutettu STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :vastaanotettiin omituinen paketti STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :väärä revisio @@ -1582,6 +1585,8 @@ STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Tie katuvaloill STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Puilla reunustettu tie STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Huoltoasema STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Tasoristeys +STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Linja-autoasemaa ei voida poistaa... +STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Kuorma-auto asemaa ei voida poistaa... ##id 0x2000 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Kaupungit @@ -2187,6 +2192,7 @@ STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA} STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}Yhtiön {COMPANY} on ottanut haltuun {COMPANY}! STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Tällä yhtiöllä ei ole vielä osakkeita... +STR_LIVERY_DEFAULT : STR_LIVERY_STEAM :Höyryveturi STR_LIVERY_DIESEL :Dieselveturi STR_LIVERY_ELECTRIC :Sähköveturi diff --git a/src/lang/icelandic.txt b/src/lang/icelandic.txt index c6b4a3b0c..0361c6492 100644 --- a/src/lang/icelandic.txt +++ b/src/lang/icelandic.txt @@ -845,7 +845,7 @@ STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Temprað landslag STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Heimskautalandslag -STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Velja eyðimerkurlandslag +STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Eyðimerkurlandslag STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Leikfangalandslag STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Fjármagna byggingu nýs iðnaðars @@ -1014,15 +1014,15 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Viðbæt STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Nei STR_CONFIG_PATCHES_ON :Já -STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Sýna hraða farartækis í upplýsingaslá: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Sýna hraða farartækis á upplýsingaslá: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Leyfilegt að byggja í halla og á strönd: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Raunverulegri stærð svæðis sem stöðvar ná yfir: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Leyfa meiri eyðingu vega, brúa, gangna o.s.frv. í eigu bæjar: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Leyfa byggingu mjög langra lesta: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Leyfa mjög langar lestir: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Raunveruleg hröðun lesta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Banna lestum og skipum að taka 90° beygjur: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (þarfnast NPF) STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Sameina lestarstöðvar sem byggðar eru samsíða: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Yfirgefa stöð þegar einn farmur er fullfermdur, ef valið er 'fullferma': {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}'Fullferma' á við um frysta farm sem fullfermist: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Nota endurbættan algóriþma við hleðslu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Ferma farartæki smám saman: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Verðbólga: {ORANGE}{STRING} @@ -1032,30 +1032,30 @@ STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Skýli STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Leyfa byggingu hráefnaframleiðsluiðnaðar: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Leyfa marga svipaða iðnaði í sama bæ: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Má byggja iðnaði af sömu gerð nálægt hvor öðrum: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Sýna alltaf fulla dagsetningu í upplýsingaslá: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Sýna alltaf fulla dagsetningu á upplýsingaslá: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Sýna umferðarljós akstursmegin: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Sýna fjármálaglugga í lok árs: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch samhæfð meðhöndlun stansleysu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Bifreiðir fara í biðraðir (með stórvægilegum aukaverkunum): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Bifreiðir bíða í röð (með skömmtunaráhrifum): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Færa sjónarhorn þegar músin nálgast brún gluggans: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Leyfilegt að múta bæjaryfirvöldum: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Órétthyrndar lestarstöðvar leyfðar: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Nýtt heildar-leiðarkerfi (NPF, yfirtekur NTP): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Nýtt alhliða leiðsögukerfi (NPF, yfirtekur NTP): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Margfalda þyngd farms til að líkja eftir þyngri lestum: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Leyfa strætóstöðvar á gangstéttum bæja: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Alltaf leyfa litla flugvelli: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Láta vita ef lest týnist: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Endurskoða skipanir farartækis: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Gera viðvart ef lest týnist: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Fara yfir áætlanir farartækja: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :nei -STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :já, en útiloka kyrrstæð farartæki +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :allra nema kyrrstæðra farartækja STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :allra farartækja -STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Gera viðvart ef lest skilar tapi: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Gera viðvart ef lest skilar ekki hagnaði: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Farartæki úreldast aldrei: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Uppfæra faratæki sjálfvirkt þegar það eldist -STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Uppfæra farartæki sjálfkrafa {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mánuðum fyrir/eftir hámarksaldur þess -STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Lægsta upphæð peninga sem þörf er á fyrir sjálfvirka uppfæringu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Uppfæra faratæki sjálfvirkt þegar þau eldast +STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Sjálfvirk uppfæring {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} {P mánuði mánuðum} fyrir/eftir hámarksaldur +STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Lágmarks bankainnistæða fyrir sjálfvirka uppfæringu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Birtingartími villuskilaboða: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Sýna íbúafjölda í bæjarmerki: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Ósýnileg tré (með gagnsæjum byggingum): {ORANGE}{STRING} @@ -1088,7 +1088,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Sýna a STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Aldrei STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Eigin fyrirtækis STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Allra fyrirtækja -STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Not liðsspjall með <ENTER>: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Nota liðsspjall með <ENTER>: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Lestir á leikmann mest: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Bifreiðir á leikmann mest: {ORANGE}{STRING} @@ -1103,19 +1103,19 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Útilok STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Virkja nýja gervigreind (alfa): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Leyfa gervigreind í fjölspilunarleik (á tilraunastigi): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Bið milli skoðana á lestum: {ORANGE}{STRING} dagar/% -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Bið milli skoðana á lestum: {ORANGE}óvirkt -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Bið milli skoðana á bílum: {ORANGE}{STRING} dagar/% -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Bið milli skoðana á bílum: {ORANGE}óvrikt -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Bið milli skoðana á flugvélum: {ORANGE}{STRING} dagar/% -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Bið milli skoðana á flugvélum: {ORANGE}óvrikt -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Bið milli skoðana á skipum: {ORANGE}{STRING} dagar/% -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Bið milli skoðana á skipum: {ORANGE}óvirkt -STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Hætta skoðunum þegar bilanir eru afvirktar: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Tími milli viðhalds lesta: {ORANGE}{STRING} dagar/% +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Tími milli viðhalds lesta: {ORANGE}óvirkt +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Tími milli viðhalds bifreiða: {ORANGE}{STRING} dagar/% +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Tími milli viðhalds bifreiða: {ORANGE}óvrikt +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Tími milli viðhalds flugvéla: {ORANGE}{STRING} dagar/% +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Tími milli viðhalds flugvéla: {ORANGE}óvrikt +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Tími milli viðhalds skipa: {ORANGE}{STRING} dagar/% +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Tími milli viðhalds skipa: {ORANGE}óvirkt +STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Leggja niður viðhald þegar bilanir eru stilltar af: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Leyfa hraðatakmarkanir vagna: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Ekki nota rafknúnar lestir: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Fréttir birtast í lit: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Fréttir byrja að birtast í lit árið: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Upphafsár: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Enda leik árið: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Virkja jafnan efnahag (fleiri og minni breytingar) @@ -1124,7 +1124,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Þegar STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Nota skilti í stað ljósa fyrir: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Staðsetning tækjasláar: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Vinstri -STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Miðjað +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Miðja STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Hægri STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Gluggar smella saman við: {ORANGE}{STRING} punkta radíus STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Gluggar smella: {ORANGE}ekki saman @@ -1220,7 +1220,7 @@ STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Hnit: {L STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Get ekki fjarlægt hluta af stöð... STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Get ekki breytt lestarteini... -STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Breyta/Uppfæra gerð af lestarteini +STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Breyta/uppfæra gerð lestarteins STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Dragðu eimreið hingað til að selja alla lestina @@ -1267,7 +1267,7 @@ STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Breyta l STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Veldu hvernig farm lestin á að flytja STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Breyta lest svo hún flytji valinn farm STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Get ekki breytt lest... -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Bil milli skoðana er í hundraðshlutum: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Tími milli viðhalds farartækja sýndur í hundraðshlutum: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Breyta framleiðslu TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Velkomin/n í nýju gervigreindina, verk í vinnslu. Þú mátt búast við vandamálum, og þegar þau koma upp skaltu taktu skjámynd þegar og senda á spjallborðið. Njóttu! @@ -2199,6 +2199,8 @@ STR_LIVERY_DIESEL :Díselvagnar STR_LIVERY_ELECTRIC :Rafmagnsvagnar STR_LIVERY_MONORAIL :Einteingungsvagnar STR_LIVERY_MAGLEV :Segulsvifvagnar +STR_LIVERY_DMU :Fjölvagna dísellest +STR_LIVERY_EMU :Fjölvagna rafmagnslest STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Farþegavagn (Gufu) STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Farþegavagn (Dísel) STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Farþegavagn (Rafmagns) @@ -2532,6 +2534,7 @@ STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nýir le STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Nýjir rafdrifnir lestarvagnar STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nýir einteingungsvagnar STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nýir segullestarvagnar +STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Járnbrautarlestir STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Smíða vagn STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Afrita bifreið @@ -2915,8 +2918,17 @@ STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Engar up STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Tiltækar NewGRF skrár STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Bæta á lista STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Bæta valinni NewGRF skrá í stillingarnar +STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Uppfæra lista +STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Uppfæra listann yfir tiltækar NewGRF skrár +STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Get ekki bætt skrá við: tvö eins GRF einkenni +STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Viðeigandi skrá finnst ekki +STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Óvirkt +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Viðeigandi skrá finnst ekki (samsvarandi GRF hlaðið) +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Samsvarandi GRF hlaðið í staðin týndrar skrár +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Týndar GRF skrár hafa verið gerðar óvirkar +STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Vantar GRF skrár til að hægt sé að hlaða leik STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Sérvalinn gjaldeyrir STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Gengi: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} @@ -2944,6 +2956,7 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Sýna al STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Sýna allar flugvélar sem hafa þessa stöð á áætlun STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Sýna öll skip sem hafa þessa stöð á áætlun +STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Samnýttar skipanir {COMMA} {P farartækis farartækja} STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Sýna öll farartæki sem deila þessari áætlun ### depot strings @@ -3006,6 +3019,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Smelltu STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Merkjalisti - {COMMA} merki +STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Order refit failure stopped {STRING} {COMMA} ############ Lists rail types @@ -3033,6 +3047,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Drifvagn STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Hægt að breyta farmi í: {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Allar tegundir farms STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Allt nema {GOLD} +STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Hámarks : {GOLD}{FORCE} ########### String for New Landscape Generator @@ -3042,14 +3057,14 @@ STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Fá tilv STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Sköpun heims STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Raðnúmer lands: STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Smelltu til að skrifa inn raðnúmer -STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Landmyndunaraðferð: +STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Landmyndun: STR_TREE_PLACER :{BLACK}Planta trjám: STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Snúningur hæðarkorts: STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Gerð lands: STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Magn sjávar: STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Sléttleiki lands: STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Hæð snjólínu: -STR_DATE :{BLACK}Dagsetning: +STR_DATE :{BLACK}Dags.: STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Fjöldi bæja: STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Fjöldi iðnaða: STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG} diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index f8ff25d2b..74f048e6e 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -1041,6 +1041,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Consent STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Stazioni non uniformi: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Nuovo pathfinding globale (NPF, sovrascrive NTP): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Moltiplicatore di peso per simulare treni pesanti: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Permetti fermate passanti sulle strade pubbliche: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Consenti la costruzione di piccoli aeroporti: {ORANGE}{STRING} @@ -1584,6 +1585,8 @@ STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Strada con lamp STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Strada alberata STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Deposito veicoli STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Passaggio a livello +STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Non posso togliere la fermata bus... +STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Non posso togliere la stazione camion... ##id 0x2000 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Città diff --git a/src/lang/norwegian_bokmal.txt b/src/lang/norwegian_bokmal.txt index e97564de9..3d673ba13 100644 --- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt +++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt @@ -295,6 +295,7 @@ STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nytt spi STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Last inn spill STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Énspiller STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Flerspiller +STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenario Editor STR_64 :64 STR_128 :128 @@ -394,6 +395,10 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Lastkapasitet STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Ingen last venter STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Velg alle anlegg STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Velg alle lasttyper (inkludert last som ikke venter) +STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Tilgjengelige tog +STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Tilgjengelige kjøretøy +STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Tilgjengelige skip +STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Tilgjengelige luftfartøy STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Se en liste over tilgjengelige maskindesigner for dette kjøretøyet. STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Behandl liste STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Send instruksjoner til alle kjøretøyer i denne listen @@ -619,6 +624,8 @@ STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Mink st STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generer tilfeldig landskap STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Tilbakestill landskap STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Tilbakestill landskap +STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Fjern all eiendom som er eid av spilleren(e) fra kartet +STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Er du sikker på at du vil fjerne all eiendommen som er eid av spilleren(e)? STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landskapsgenerering STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bygenerering STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industrigenerering @@ -723,6 +730,7 @@ STR_0290_DELETE :{BLACK}Slett STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Slett denne byen fullstendig STR_0292_SAVE_SCENARIO :Lagre scenario STR_0293_LOAD_SCENARIO :Last inn scenario +STR_LOAD_HEIGHTMAP :Last høydekart STR_0294_QUIT_EDITOR :Avslutt redigeringsprogram STR_0295 : STR_0296_QUIT :Avslutt @@ -1033,6 +1041,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Tillat STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ikke-ensartede stasjoner: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Ny global rutesøking (NGR, overstyrer NTK): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Vektmultiplikator for frakt til å simulere tunge tog: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Tillat gjennomkjøring av stoppesteder på veier som er eid av byene: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Alltid tillat bygging av små flyplasser: {ORANGE}{STRING} @@ -1409,6 +1418,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Liste ov STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Ingen nettverksadapter funnet eller kompilert uten ENABLE_NETWORK STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Kunne ikke finne noen nettverksspill STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Tjeneren svarte ikke på forespørselen +STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Kunne ikke koble til på grunn av en NewGRF som ikke stemmer STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Nettverksspill synkronisering feilet. STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Nettverksspill tilkobling mistet STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Kunne ikke laste server-lagret spill @@ -1430,6 +1440,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :synkroniserings STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :klarte ikke å åpne kartet STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :forbindelsen ble brutt STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokollfeil +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF stemmer ikke STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :ikke autorisert STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :mottok merkelig pakke STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :feil versjon @@ -1574,6 +1585,8 @@ STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Vei med gatelyk STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Aveny STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Garasje STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Jernbaneovergang +STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Kan ikke fjerne busstasjonen... +STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Kan ikke fjerne godsstasjonen... ##id 0x2000 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Byer diff --git a/src/lang/turkish.txt b/src/lang/turkish.txt index 280912b8b..e66380b26 100644 --- a/src/lang/turkish.txt +++ b/src/lang/turkish.txt @@ -1041,6 +1041,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Belediy STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Özel istasyonlar: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Yeni evrensel yol bulma (NPF, NTP üzerinde): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Ağır yük trenleri için ağırlık çarpanı: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Şehiriçi yollara durak yapmak izinli: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Küçük havalimanı her zaman etkin: {ORANGE}{STRING} @@ -1584,6 +1585,8 @@ STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Lambali yol STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Ağaçli yol STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Araba garı STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Hemzemin geçit +STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Otobüs durağı kaldırılamaz... +STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Kamyon durağı kaldırılamaz... ##id 0x2000 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Şehirler diff --git a/src/lang/unfinished/afrikaans.txt b/src/lang/unfinished/afrikaans.txt index 0023384b5..98e1331aa 100644 --- a/src/lang/unfinished/afrikaans.txt +++ b/src/lang/unfinished/afrikaans.txt @@ -1186,7 +1186,7 @@ STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Veelspel STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Speler naam: STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Die is die naam waarmee ander spelers sal jou aanwys STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Verbinding: -STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Kies tueen internet spel of 'n Plaaslike Area Netwerk (LAN) spel +STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Kies teen internet spel of 'n Plaaslike Area Netwerk (LAN) spel STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Begin bediender STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Begin u eie bediender |