diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2012-04-01 17:45:12 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2012-04-01 17:45:12 +0000 |
commit | e51018cbf3373ce8cfee80582e44649ee9d801a9 (patch) | |
tree | ffa7748d3bc5b630c6125d867f4d4ff7d2a73b14 /src | |
parent | b9828a8b59d9eff6a466ca92598b7290d2f40ad1 (diff) | |
download | openttd-e51018cbf3373ce8cfee80582e44649ee9d801a9.tar.xz |
(svn r24085) -Update from WebTranslator v3.0:
hungarian - 1 changes by Brumi
latvian - 15 changes by Parastais
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/hungarian.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/latvian.txt | 30 |
2 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt index 8b67d59e8..9d8650d7d 100644 --- a/src/lang/hungarian.txt +++ b/src/lang/hungarian.txt @@ -3603,7 +3603,7 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Kiválas STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Játékszkript STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}MI-k -STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Kiválasztás {STRING} +STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}{STRING} kiválasztása STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE : STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :MI STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Játékszkript diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt index 2abc5c683..afa2dd7a8 100644 --- a/src/lang/latvian.txt +++ b/src/lang/latvian.txt @@ -358,7 +358,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Rādīt pilsēt STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Rādīt staciju nosaukumus STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Rādīt pieturas punktu nosaukumus STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Rādīt zīmes -STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Rādīt konkurentu zīmes un nosaukumus +STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Rādīt sāncenšu zīmes un nosaukumus STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Pilna animācija STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Visas detaļas STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Caurspīdīgas ēkas @@ -747,7 +747,7 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Ražot STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Ražotņu slēgšana STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Ekonomikas izmaiņas STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Ražošanas izmaiņas uzņēmuma apkalpotajās ražotnēs -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Ražošanas izmaiņas konkurentu apkalpotajās ražotnēs +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Ražošanas izmaiņas sāncenšu apkalpotajās ražotnēs STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}Citas ražošanas apjomu izmaiņas STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Padomi / informācija par uzņēmuma transportlīdzekļiem STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Jauni transportlīdzekļi @@ -1162,7 +1162,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :neviena STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :samazināts STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :parasts STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Atļaut braukt cauri pilsētai piederošiem slēgtiem ceļiem: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Atļaut caurbraucamas pieturas uz konkurentu ceļiem: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Atļaut caurbraucamas pieturas uz sāncenšu ceļiem: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Atļaut būvēt vienu otrai piekļautas stacijas: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Ieslēgt vairākus NewGRF transportlīdzekļu komplektus: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Šo iestatījumu nav iespējams mainīt, kad tur ir transportlīdzekļi @@ -1287,7 +1287,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Noklus STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais lidaparātu apkopju starplaiks: {ORANGE}izslēgts STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Noklusētais kuģu apkopju starplaiks: {ORANGE}{STRING} dien{P 0:1 a as u}/% STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais kuģu apkopju starplaiks: {ORANGE}izslēgts -STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Aizliedz apkopi, kad sabojāšanās izslēgta: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Aizliegt apkopi, kad sabojāšanās ir izslēgta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Ieslēgt vagonu ātruma ierobežojumus: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Atspējot eletrificēto dzelzceļu: {ORANGE}{STRING} @@ -1357,7 +1357,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Būvnie STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Transportlīdzekļi STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Stacijas STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Ekonomika -STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Konkurenti +STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Sāncenši STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Ekrāna opcijas STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Saziņa STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signāli @@ -3284,7 +3284,7 @@ STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}Pielāgo STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Pielāgot lidaparātu STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Pielāgot vilcienu izceltā kravas veida pārvadāšanai -STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Pielāgot autotransportu, lai pārvadātu iezīmēto kravas veidu +STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Pielāgot autotransporta līdzakli, lai pārvadātu iezīmēto kravas veidu STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Pielāgot kuģi, lai pārvadātu iezīmēto kravas veidu STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Pielāgot lidaparātu, lai pārvadātu iezīmēto kravas veidu @@ -3582,9 +3582,9 @@ STR_AI_SETTINGS_START_DELAY :Aptuvenais dien # Textfile window -STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}{STRING}s kopas {STRING} fails Lasi_mani -STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}{STRING}s kopas {STRING} izmaiņu žurnāls -STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}{STRING}s kopas {STRING} licence +STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}{STRING} kopas {STRING} fails Lasi_mani +STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}{STRING} kopas {STRING} izmaiņu žurnāls +STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}{STRING} kopas {STRING} licence STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Skatīt failu Lasi_mani STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Izmaiņu žurnāls STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Licence @@ -3998,7 +3998,7 @@ STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :Uz 'Transport T # Town building names STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :Biroju augstceltne STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :Biroju ēka -STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :Maza dzīvokļu ēka +STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :Maza dzīvokļu māja STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :Baznīca STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1 :Liela biroju ēka STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1 :Dzīvojamās mājas @@ -4015,7 +4015,7 @@ STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1 :Stadions STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1 :Senas mājas STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1 :Vasarnīcas STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1 :Mājas -STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1 :Dzīvokļi +STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1 :Daudzdzīvokļu māja STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_2 :Augsta biroju ēka STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_2 :Veikali un biroji STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_3 :Veikali un biroji @@ -4041,11 +4041,11 @@ STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :Naftas ieguves STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :Rūpnīca STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS :Tipogrāfija STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :Tēraudlietuve -STR_INDUSTRY_NAME_FARM :Ferma +STR_INDUSTRY_NAME_FARM :Zemnieku saimniecība STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE :Vara rūdas raktuves STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS :Naftas urbumi STR_INDUSTRY_NAME_BANK :Banka -STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT :Pārtikas ražotne +STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT :Pārtikas pārstrādes rūpnīca STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL :Papīrfabrika STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE :Zelta raktuves STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :Banka @@ -4056,7 +4056,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION :Kaučuka plant STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY :Ūdens ieguve STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :Ūdenstornis STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :Rūpnīca -STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :Ferma +STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :Zemnieku saimniecība STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :Kokzāģētava STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :Cukurvates mežs STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :Saldumu fabrika @@ -4320,7 +4320,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER :MPS naftas tank STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. naftas tankeris STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS pasažieru prāmis STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP pasažieru prāmis -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 kuteris uz gaisa spilvena +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 kuģis uz gaisa spilvena STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug pasažieru prāmis STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake pasažieru prāmis STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP :Yate kravas kuģis |