diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2014-12-01 17:45:48 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2014-12-01 17:45:48 +0000 |
commit | d17f340a525f321a45e0a69641d0f6e1432d5084 (patch) | |
tree | c15bf646570000da2139ee85584c9fe51606e9ed /src | |
parent | a6b12b211c1e494877debc24feec96909241335e (diff) | |
download | openttd-d17f340a525f321a45e0a69641d0f6e1432d5084.tar.xz |
(svn r27070) -Update from WebTranslator v3.0:
catalan - 1 changes by juanjo
spanish - 3 changes by juanjo
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/catalan.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/spanish.txt | 6 |
2 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index 2e94a5235..721fb9513 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -1220,7 +1220,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :Mostra la fines STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT :Si està activat, la finestra de finances apareix al final de cada any per permetre una inspecció fàcil de l'estat financer de la companyia STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Les noves ordres predeterminades són 'sense parada': {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Normalment, un vehicle pararà a cada estació que passi. Activant aquest paràmetre no pararà a cap estació fins arribar a la seu destí. Nota, aquest paràmetre només defineix el valor predeterminat per les noves ordres. De totes maneres les ordres individuals poden establir explícitament qualsevol dels comportaments -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Noves ordres del tren parar per defecte a {STRING} de la plataforma +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Noves ordres del tren: parar per defecte {STRING} de la plataforma STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Situa en quin lloc de la plataforma el tren pararà per defecte. 'Extrem més proper' significa a prop del punt d'entrada, 'al mig' significa al mig de la plataforma, i 'extrem més llunyà' significa lluny del punt d'entrada. Nota, aquest paràmetre només defineix el valor predeterminat per les noves ordres. De totes maneres les ordres individuals poden establir explícitament qualsevol dels comportaments STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :a l'extrem més proper STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :a la meitat diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index c0b157e9f..f7624b5c7 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -1221,10 +1221,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT :Si se activa, l STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Nuevas órdenes son 'sin parada' por defecto: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Normalmente, un vehículo se detendrá en todas las estaciones por las que pase. Si se activa esta opción, pasará sin detenerse a través de todas las estaciones hasta llegar a su destino. Esta opción solamente cambia el comportamiento por defecto de las órdenes nuevas. Es posible especificar para cada orden el comportamiento que se desea STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Nuevos trenes paran por defecto en el {STRING} de la plataforma -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Permite seleccionar en que parte de la plataforma se detendrán los trenes por defecto. 'cerca del fin' significa cerca del punto de entrada, 'centro' significa en el punto medio de la estación y 'lejos del fin' significa el punto más lejano de la estación. Esta opción solamente cambia el comportamiento por defecto de las órdenes nuevas. Es posible especificar para cada orden el comportamiento que se desea -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :principio +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Permite seleccionar en qué parte de la plataforma se detendrán los trenes por defecto. 'extremo cercano' para parar cerca del punto de entrada, 'centro' para parar en el punto medio de la estación y 'extremo lejano' para parar lo más lejos posible del punto de entrada. Esta opción solamente cambia el comportamiento por defecto de las órdenes nuevas. Es posible especificar para cada orden el comportamiento que se desea +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :extremo cercano STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :centro -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :lejos del fin +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :extremo lejano STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Desplazar ventana mediante el cursor en los bordes: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Cuando esta opción está activa, las vistas empezarán a desplazarse cuando el ratón esté cerca del borde de la ventana STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :Desactivado |