diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2011-01-11 18:45:13 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2011-01-11 18:45:13 +0000 |
commit | 49e191cc8e2f3a733defb7cf58ee5de33823b28e (patch) | |
tree | 8ae6c69919328a7ac02f11c6229dbb60d528fb05 /src | |
parent | 12b4fa7dba25af2ecffe344390caffb7730b763d (diff) | |
download | openttd-49e191cc8e2f3a733defb7cf58ee5de33823b28e.tar.xz |
(svn r21769) -Update from WebTranslator v3.0:
latvian - 21 changes by dzhins
serbian - 8 changes by etran
swedish - 2 changes by Ledel
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/latvian.txt | 21 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/serbian.txt | 8 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/swedish.txt | 4 |
3 files changed, 31 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt index b43dceb70..9abb1f4d2 100644 --- a/src/lang/latvian.txt +++ b/src/lang/latvian.txt @@ -342,6 +342,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Iziet STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Spēles režīmi STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Grūtības pakāpes STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Papildus opcijas +STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :MI uzstādījumi STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF opcijas STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Caurspīdības uzstādījumi STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Rādīt pilsētu nosaukumus @@ -647,6 +648,8 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Rādīt STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Rādīt pārvadājuma maršrutus uz kartes STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Rādīt augu valsti uz kartes STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Rādīt zemes īpašniekus uz kartes +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Klikšķināt uz rūpnīcas tipa lai pārslēgtu tā atainošanu. Ctrl+klikšķis atslēdz visas rūpnīcas, izņemot izvēlēto tipu. Atkārtots Ctrl+klikšķis uz tā ieslēgs visus rūpnīcu tipus +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Klikšķināt uz kompānijas, lai pārslēgtu tās īpašumu attēlošanu. Ctrl+klikšķis atslēdz visas kompānijas, izņemot izvēlēto. Atkārtots Ctrl+klikšķis uz tās ieslēgs visas kompānijas STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINYFONT}{BLACK}Ceļi STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINYFONT}{BLACK}Dzelzsceļi @@ -680,9 +683,14 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINYFONT}{BLAC STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Rādīt/nerādīt pilsētu nosaukumus uz kartes STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centrēt minikartes patreizējo pozīciju STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM}) +STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINYFONT}{COMPANY} STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Atspējot visu STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}Iespējot visu +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Nerādīt uz kartes nevienu rūpnīcu +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Parādīt uz kartes visas rūpnīcas +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Nerādīt nevienas kompānijas īpašumus uz kartes +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Parādīt uz kartes visu kompāniju īpašumus # Status bar messages STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Parādīt pēdējo ziņojumu vai avīzes rakstu @@ -1100,6 +1108,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Šo para STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}Lidostas darbosies mūžīgi: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :{LTBLUE}Brīdināt, ja transportlīdzeklis ir noklīdis: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Pārskatīt transportu rīkojumus: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :nē STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :jā, izņemot apstādinātos transportus @@ -1885,6 +1894,7 @@ STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Izvēlie STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Izvēlieties tiltu STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Tilta izvēle - klik uz vēlamo tiltu, lai to uzbūvētu STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} +STR_SELECT_BRIDGE_SCENEDIT_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Vanšu, Tērauda STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Tērauda spraišļu STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Konsole, Tērauda @@ -2939,6 +2949,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Ietilpī STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Pārbūvēt) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Izvēlies kravas tipu, ko vest: STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Jaunā ietilpība: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Pārveidošanas izmaksas: {GOLD}{CURRENCY} +STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties transportlīdzekļus pielāgošanai. Vilkšana ar peli ļauj izvēlēties vairākus transportlīdzekļus. Klikšķināšana tukšumā atzīmēs visus transportlīdzekļus. Ctrl+klikšķis atzīmēs izvēlēto un visus tam sekojošus transportlīdzekļus STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlaties kravas veidu, ko pārvadāt ar vilcienu STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlies kravas tipu mašīnai @@ -3023,11 +3034,14 @@ STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}Izlaist STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Izdzēst STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Dzēst atzīmēto rīkojumu +STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP :{BLACK}Dzēst visus rīkojumus +STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}Pārtraukt rīkojumu koplietošanu. Ctrl+klikšķis papildus dzēš arī šī transportlīdzekļa rīkojumus STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Doties uz STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Braukt uz tuvāko depo STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Braukt uz tuvāko angāru STR_ORDER_CONDITIONAL :Nosacīts maršruta lēciens +STR_ORDER_SHARE :Koplietot rīkojumus STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Ievietot jaunu rīkojumu pirms atzīmētā rīkojuma, vai saraksta beigās. Ctrl stacijā norīko piekraut pilnu ar jebkuru kravu, maršruta punktam braukt cauri bez apstājas un depo veikt apkopi STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Ievietot sarežģītāku komandu @@ -3053,6 +3067,7 @@ STR_ORDER_STOP_ORDER :(Apstādināt) STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING} +STR_ORDER_AUTOMATIC :(Automātiski) STR_ORDER_FULL_LOAD :(Piekraut pilnu) STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Piekraut pilnu ar jebkuru kravu) @@ -3087,6 +3102,7 @@ STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Pārslē STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Saraksts-uzklikšķiniet uz maršrutu, lai izceltu to STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Bez braukšanas +STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Ceļot (automātiski; iegrafikosies līdz ar nākamo pašrocīgo rīkojumu) STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Braukšana (nav pēc saraksta ) STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Braukt līdz{STRING} STR_TIMETABLE_STAY_FOR :un palikt līdz{STRING} @@ -3239,6 +3255,8 @@ STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... viet STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... jau uzbūvēts STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... pieder {STRING} STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... zemes gabals pieder citam uzņēmumam +STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... sasniegts ainavu limits +STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... sasniegts lauku attīrīšanas limits STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Vārdam jābūt unikālam STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{1:STRING} traucē @@ -3427,6 +3445,7 @@ STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Tilts ir STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Sākumam un beigām jābūt uz vienas līnijas STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... abiem tilta galiem jābūt uz zemes STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... tilts ir pārāk garš +STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tilts beigtos ārpus kartes # Tunnel related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Šeit nevar būvēt tuneli @@ -3523,6 +3542,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... tran STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... transportlīdzeklis, kam kopīgs šis rīkojums, nespēj doties uz norādīto staciju STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nevar dalīties ar rīkojumu sarakstu... +STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}Nevar pārtraukt koplietot rīkojumus... STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nevar kopēt rīkojumu sarakstu... STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... pārāk tāla no iepriekšējā punkta @@ -4001,6 +4021,7 @@ STR_TINY_BLACK_STATION :{TINYFONT}{BLAC STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING} STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING} STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING} +STR_ORANGE_STRING :{ORANGE}{STRING} STR_RED_STRING :{RED}{STRING} STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING} STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE} diff --git a/src/lang/serbian.txt b/src/lang/serbian.txt index 9bcdc8ec0..6fb61a09a 100644 --- a/src/lang/serbian.txt +++ b/src/lang/serbian.txt @@ -859,6 +859,8 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Prikazuj STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Prikazuje putne rute na karti STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Prikazuje vegetaciju na karti STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Prikazuje vlasništva na karti +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Klikom na industriju se prikazuju/ne prikazuju njene fabrike. Ctrl+Klik prikazuje fabrike samo odabrane. Sa ponovnim Ctrl+Klik prikazuju se fabrike svih industrija +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Klikom na preduzeće se prikazuje/ne prikazuje njeno vlasništvo. Ctrl+Klik prikazuje vlasništvo samo odabranog. Sa ponovnim Ctrl+Klik prikazuju se vlasništva svih preduzeća STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINYFONT}{BLACK}Putevi STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINYFONT}{BLACK}Pruge @@ -892,6 +894,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINYFONT}{BLAC STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Prikazuje imena naselja na karti STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Pozicionira kartu na trenutnu poziciju STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM}) +STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINYFONT}{COMPANY} STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Sva sakrivena STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}Sva prikazana @@ -899,6 +902,8 @@ STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Prikaži STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Sakrij sve fabrike na karti STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Prikaži na karti sve fabrike STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Promena prikaza elevacije +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Uklanja prikaz vlasništva preduzeća sa karte +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Prikazuje vlasništvo preduzeća na karti # Status bar messages STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Prikaži poslednju poruku ili izveštaj @@ -3682,6 +3687,8 @@ STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... mest STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... već izgrađeno STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... je u vlasništvu igrača {STRING} STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... zemljište je u vlasništvu drugog preduzeća +STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... dostignuto ograničenje u izmeni reljefa +STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... dostignuto ograničenje u čišćenju pločica STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Naziv mora biti jedinstven STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{1:STRING} je na putu STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Nije dozvoljeno tokom pauze @@ -4474,6 +4481,7 @@ STR_TINY_BLACK_STATION :{TINYFONT}{BLAC STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING} STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING} STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING} +STR_ORANGE_STRING :{ORANGE}{STRING} STR_RED_STRING :{RED}{STRING} STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING} STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINYFONT}{BLACK}{HEIGHT} diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt index 8cd20f811..6e29e386d 100644 --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -3456,8 +3456,8 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}För st STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Endast ett reservdata-ljudsett hittades. Om du vill ha ljud, installera ett ljudsett via nerladdnings-systemet # Screenshot related messages -STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Screenshot sparades som '{STRING}' -STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Screenshot misslyckades! +STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Skärmdump sparades som '{STRING}' +STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Skärmdump misslyckades! # Error message titles STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Meddelande |