diff options
author | miham <miham@openttd.org> | 2007-01-14 18:41:48 +0000 |
---|---|---|
committer | miham <miham@openttd.org> | 2007-01-14 18:41:48 +0000 |
commit | 6fb2b0c952bd4939e8537b5caf70a3c6de507341 (patch) | |
tree | e6e1b1e2e00ac0c693eb5c26d2ada55812e28c29 /src | |
parent | bfa618ef89acccb22e78b9007099e57cbb220de0 (diff) | |
download | openttd-6fb2b0c952bd4939e8537b5caf70a3c6de507341.tar.xz |
(svn r8121) WebTranslator2 update to 2007-01-14 19:39:35
american - 4 fixed by WhiteRabbit (4)
bulgarian - 4 fixed by groupsky (4)
catalan - 4 fixed by arnaullv (4)
croatian - 379 fixed, 32 changed by Ydobon (411)
czech - 4 fixed by joeprusa (4)
danish - 4 fixed, 24 changed by ThomasA (20), MiR (8)
dutch - 4 fixed by habell (1), Zr40 (3)
esperanto - 4 fixed by LaPingvino (4)
estonian - 4 fixed, 2 changed by kristjans (6)
finnish - 7 fixed by pallokala (7)
german - 4 fixed by Neonox (3), chu (1)
hungarian - 4 fixed by miham (4)
japanese - 14 fixed by ickoonite (14)
lithuanian - 4 fixed, 3 changed by Domas (7)
norwegian_nynorsk - 4 fixed, 119 changed by khaavik (123)
romanian - 4 fixed by kneekoo (4)
slovak - 4 fixed by lengyel (4)
spanish - 4 fixed, 2 changed by eusebio (6)
swedish - 4 fixed by ChrillDeVille (4)
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/american.txt | 5 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/bulgarian.txt | 5 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/catalan.txt | 5 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/czech.txt | 61 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/danish.txt | 52 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/dutch.txt | 5 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/esperanto.txt | 5 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/estonian.txt | 9 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/finnish.txt | 8 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/german.txt | 5 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/hungarian.txt | 5 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/japanese.txt | 14 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/lithuanian.txt | 11 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/norwegian_nynorsk.txt | 242 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/romanian.txt | 5 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/slovak.txt | 5 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/spanish.txt | 9 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/swedish.txt | 5 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/croatian.txt | 452 |
19 files changed, 722 insertions, 186 deletions
diff --git a/src/lang/american.txt b/src/lang/american.txt index e29e7c9e4..fbc00fe8a 100644 --- a/src/lang/american.txt +++ b/src/lang/american.txt @@ -2915,6 +2915,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Cannot a STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Matching file not found STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Disabled +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Matching file not found (compatible GRF loaded) + +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Compatible GRF(s) loaded for missing files +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Missing GRF file(s) have been disabled +STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Missing GRF file(s) to be able to load game STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Custom currency STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Exchange rate: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt index 6d8396a9d..637b91fdc 100644 --- a/src/lang/bulgarian.txt +++ b/src/lang/bulgarian.txt @@ -2917,6 +2917,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Не м STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Не е намерен отговарящ файл STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Изключен +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Липсват файлове (заредени са съвместими GRF файлове) + +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Съвместими GRF файлове за заредени вместо липсващите +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Липсващите GRF файлове за изключени +STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Липсващи GRF файлове при зареждане на игра STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Парична единица STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Обменен курс: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index b314b9d63..da527e71d 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -2915,6 +2915,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}No es po STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}No s'ha trobat cap arxiu coincident STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Desactivat +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}No s'ha trobat un arxiu coincident (els GRF compatibles s'han carregat) + +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}S'han carregat els GRF(s) compatibles pels arxius faltants +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Els arxius GRF(s) faltants han estat desactivats +STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Arxius GRF(s) faltants per poder carregar el joc STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moneda personalitzada STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Canvi de moneda: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt index 7545f1e77..95a75f30e 100644 --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -24,90 +24,146 @@ STR_000E : STR_000F_PASSENGERS :cestující STR_000F_PASSENGERS.big :Cestující STR_000F_PASSENGERS.gen :cestujících +STR_000F_PASSENGERS.news :cestujících +STR_000F_PASSENGERS.subs :Cestující STR_0010_COAL :uhlí STR_0010_COAL.big :Uhlí +STR_0010_COAL.subs :Uhlí STR_0011_MAIL :pošta STR_0011_MAIL.big :Pošta STR_0011_MAIL.gen :pošty +STR_0011_MAIL.news :pošty +STR_0011_MAIL.subs :Pošta STR_0012_OIL :ropa STR_0012_OIL.big :Ropa STR_0012_OIL.gen :ropy +STR_0012_OIL.news :ropy +STR_0012_OIL.subs :Ropa STR_0013_LIVESTOCK :dobytek STR_0013_LIVESTOCK.big :Dobytek STR_0013_LIVESTOCK.gen :dobytka +STR_0013_LIVESTOCK.news :dobytka +STR_0013_LIVESTOCK.subs :Dobytek STR_0014_GOODS :zboží STR_0014_GOODS.big :Zboží +STR_0014_GOODS.subs :Zboží STR_0015_GRAIN :zrní STR_0015_GRAIN.big :Zrní +STR_0015_GRAIN.subs :Zrní STR_0016_WOOD :dřevo STR_0016_WOOD.big :Dřevo STR_0016_WOOD.gen :dřeva +STR_0016_WOOD.news :dreva +STR_0016_WOOD.subs :Drevo STR_0017_IRON_ORE :železná ruda STR_0017_IRON_ORE.big :Železná ruda STR_0017_IRON_ORE.gen :železné rudy +STR_0017_IRON_ORE.news :železné rudy +STR_0017_IRON_ORE.subs :Železná ruda STR_0018_STEEL :ocel STR_0018_STEEL.big :Ocel STR_0018_STEEL.gen :oceli +STR_0018_STEEL.news :oceli +STR_0018_STEEL.subs :Ocel STR_0019_VALUABLES :ceniny STR_0019_VALUABLES.big :Ceniny STR_0019_VALUABLES.gen :cenin +STR_0019_VALUABLES.news :cenin +STR_0019_VALUABLES.subs :Ceniny STR_001A_COPPER_ORE :měděná ruda STR_001A_COPPER_ORE.big :Měděná ruda STR_001A_COPPER_ORE.gen :měděné rudy +STR_001A_COPPER_ORE.news :medene rudy +STR_001A_COPPER_ORE.subs :Medena ruda STR_001B_MAIZE :kukuřice STR_001B_MAIZE.big :Kukuřice +STR_001B_MAIZE.subs :Kukurice STR_001C_FRUIT :ovoce STR_001C_FRUIT.big :Ovoce +STR_001C_FRUIT.subs :Ovoce STR_001D_DIAMONDS :diamanty STR_001D_DIAMONDS.big :Diamanty STR_001D_DIAMONDS.gen :diamantů +STR_001D_DIAMONDS.news :diamantu +STR_001D_DIAMONDS.subs :Diamanty STR_001E_FOOD :jídlo STR_001E_FOOD.big :Jídlo STR_001E_FOOD.gen :jídlo +STR_001E_FOOD.news :jídlo +STR_001E_FOOD.subs :Jídlo STR_001F_PAPER :papír STR_001F_PAPER.big :Papír STR_001F_PAPER.gen :papíru +STR_001F_PAPER.news :papíru +STR_001F_PAPER.subs :Papír STR_0020_GOLD :zlato STR_0020_GOLD.big :Zlato STR_0020_GOLD.gen :zlata +STR_0020_GOLD.news :zlata +STR_0020_GOLD.subs :Zlato STR_0021_WATER :voda STR_0021_WATER.big :Voda STR_0021_WATER.gen :vody +STR_0021_WATER.news :vody +STR_0021_WATER.subs :Voda STR_0022_WHEAT :pšenice STR_0022_WHEAT.big :Pšenice +STR_0022_WHEAT.subs :Pšenice STR_0023_RUBBER :kaučuk STR_0023_RUBBER.big :Kaučuk STR_0023_RUBBER.gen :kaučuku +STR_0023_RUBBER.news :kaucuku +STR_0023_RUBBER.subs :Kaucuk STR_0024_SUGAR :cukr STR_0024_SUGAR.big :Cukr STR_0024_SUGAR.gen :cukru +STR_0024_SUGAR.news :cukru +STR_0024_SUGAR.subs :Cukr STR_0025_TOYS :hračky STR_0025_TOYS.big :Hračky STR_0025_TOYS.gen :hraček +STR_0025_TOYS.news :hracek +STR_0025_TOYS.subs :Hracky STR_0026_CANDY :bonbony STR_0026_CANDY.big :Bonbony STR_0026_CANDY.gen :bonbonů +STR_0026_CANDY.news :bonbonu +STR_0026_CANDY.subs :Bonbony STR_0027_COLA :kola STR_0027_COLA.big :Kola STR_0027_COLA.gen :koly +STR_0027_COLA.news :coly +STR_0027_COLA.subs :Cola STR_0028_COTTON_CANDY :cukrová vata STR_0028_COTTON_CANDY.big :Cukrová vata STR_0028_COTTON_CANDY.gen :cukrové vaty +STR_0028_COTTON_CANDY.news :cukrové vaty +STR_0028_COTTON_CANDY.subs :Cukrová vata STR_0029_BUBBLES :bubliny STR_0029_BUBBLES.big :Bubliny STR_0029_BUBBLES.gen :bublin +STR_0029_BUBBLES.news :bublin +STR_0029_BUBBLES.subs :Bubliny STR_002A_TOFFEE :karamel STR_002A_TOFFEE.big :Karamel STR_002A_TOFFEE.gen :karamelu +STR_002A_TOFFEE.news :karamelu +STR_002A_TOFFEE.subs :Karamel STR_002B_BATTERIES :baterie STR_002B_BATTERIES.big :Baterie STR_002B_BATTERIES.gen :baterií +STR_002B_BATTERIES.news :baterií +STR_002B_BATTERIES.subs :Baterie STR_002C_PLASTIC :plast STR_002C_PLASTIC.big :Plast STR_002C_PLASTIC.gen :plastu +STR_002C_PLASTIC.news :plastu +STR_002C_PLASTIC.subs :Plast STR_002D_FIZZY_DRINKS :limonáda STR_002D_FIZZY_DRINKS.big :Limonáda STR_002D_FIZZY_DRINKS.gen :limonád +STR_002D_FIZZY_DRINKS.news :limonád +STR_002D_FIZZY_DRINKS.subs :Limonáda STR_002E : STR_002F_PASSENGER :cestujících STR_0030_COAL :uhlí @@ -2973,6 +3029,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Nelze p STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Nenalezen odpovídající soubor STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Vypnuto +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Odpovídající soubor nenalezen (načten kompatibilní GRF) + +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilní GRF načteny místo chybějících +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Chybějící soubory GRF byly vyřazeny +STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Pro načtení hry chybí GRF soubory STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Vlastní měna STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Kurz měny: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt index 64fbe628d..401ce6807 100644 --- a/src/lang/danish.txt +++ b/src/lang/danish.txt @@ -294,7 +294,7 @@ STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARG STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nyt spil STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Hent spil STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}En spiller -STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Flere spillere +STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Netværksspil STR_64 :64 STR_128 :128 @@ -309,7 +309,7 @@ STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spilinds STR_0150_SOMEONE :en eller anden{SKIP}{SKIP} STR_0151_MAP_OF_WORLD :Kort over verden STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Byoversigt -STR_0153_SUBSIDIES :Statsstøttede aftaler +STR_0153_SUBSIDIES :Tilskudsordninger STR_UNITS_IMPERIAL :Britisk standard STR_UNITS_METRIC :Metersystem @@ -359,7 +359,7 @@ STR_015C_SAVE_GAME :Gem spil STR_015D_LOAD_GAME :Hent spil STR_015E_QUIT_GAME :Forlad spillet STR_015F_QUIT :Afslut -STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Er du sikker på, at du vil forlade dette spil ? +STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Er du sikker på du vil forlade dette spil ? STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Forlad spillet STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Vælg sorteringsorden (faldende/stigende) STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Vælg sorteringskriterie @@ -589,7 +589,7 @@ STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Økonom STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Rådgivning / information om spillerens køretøjer STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nye køretøjer STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Ændring i accepteret last -STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Statsstøttede aftaler +STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Tilskudsordninger STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Generel information STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Sæt alle beskedtyper til: Fra / Kortfattet / Fuld STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Afspil lyd for refererede nyheder @@ -793,8 +793,8 @@ STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Om 'OpenTTD' STR_02DB_OFF :{BLACK}Fra STR_02DA_ON :{BLACK}Til -STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Vis statsstøttede aftaler -STR_02DD_SUBSIDIES :Statsstøttede aftaler +STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Vis tilskudsordninger +STR_02DD_SUBSIDIES :Tilskudsordninger STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Kort over verden STR_EXTRA_VIEW_PORT :Flere lokalitetsvinduer STR_SIGN_LIST :Liste over skilte @@ -832,7 +832,7 @@ STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Start et STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Hent et gemt spil STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Lav en brugerdefineret verden/scenarie STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vælg enkeltspiller spil -STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Vælg flerspiller spil med 2-8 spillere +STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Vælg netværksspil med 2-8 spillere STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Vis spilindstillinger STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Vis sværhedsgrad-indstillinger STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start et nyt spil med et brugerdefineret scenarie @@ -1097,7 +1097,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Deaktiv STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Deaktiver skibe for computeren: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Slå den nye kunstige intelligents til (alpha): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Tillad AI i multiplayer (experimentiel): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Tillad AI i netværksspil (experimentiel): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Standard service interval for tog: {ORANGE}{STRING} dage/% STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Standard service interval for tog: {ORANGE}slået fra @@ -1372,8 +1372,8 @@ STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Tilskuer STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Se et spil som tilskuer STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Tilslut dig selskab STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Hjælp med at bestyrre dette selskab -STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Genopfrisk serveren -STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Genopfrisk server info +STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Genopfrisk server +STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Genopfrisk serverens info STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}SELSKABSINFO @@ -1620,21 +1620,21 @@ STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Vis info STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} lokal myndighed STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transportselskabsbedømmelse: STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} -STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Statsstøttede aftaler -STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Statsstøttede aftaler i licitation: +STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Tilskudsordninger +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Tilskudsordninger i licitation: STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} fra {STRING} til {STRING} STR_2028_BY :{YELLOW} (inden {DATE_SHORT}) STR_202A_NONE :{ORANGE}Ingen -STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Statsstøttede aftaler der allerede er vundet: +STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Tilskudsordninger der allerede er vundet: STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} fra {STATION} til {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, indtil {DATE_SHORT}) -STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Statsstøttet aftale udløbet:{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil ikke længere udløse tilskud. -STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Licitation af statsstøttet aftale tilbagetrukket:{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} er ikke længere i licitation. -STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Statsstøttet aftale i licitation:{}{}Første {STRING} fragt fra {STRING} til {STRING} vil udløse et års tilskud fra de lokale myndigheder! -STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Statsstøttet aftale tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give 50% mere i de næste 12 måneder! -STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Statsstøttet aftale tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give dobbelt udbytte i de næste 12 måneder! -STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Statsstøttet aftale tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give tredobbelt udbytte i de næste 12 måneder! -STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Statsstøttet aftale tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give firedobbelt udbytte i de næste 12 måneder! +STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Licitation af tilskudsordning udløbet:{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil ikke længere udløse tilskud. +STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Tilskudsordning tilbagetrukket:{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} modtager ikke længere tilskud. +STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Tilskudsordning i licitation:{}{}Første {STRING} fragt fra {STRING} til {STRING} vil udløse et års tilskud fra de lokale myndigheder! +STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tilskudsordning tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give 50% mere i de næste 12 måneder! +STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tilskudsordning tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give dobbelt udbytte i de næste 12 måneder! +STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tilskudsordning tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give tredobbelt udbytte i de næste 12 måneder! +STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tilskudsordning tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give firedobbelt udbytte i de næste 12 måneder! STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} de lokale myndigheder tillader ikke, at der bliver bygget en lufthavn mere i byen STR_2036_COTTAGES :Hytter STR_2037_HOUSES :Huse @@ -2062,7 +2062,7 @@ STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Nyt farv STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Selskabs navn STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Direktørnavn STR_700A_COMPANY_NAME :Selskabs navn -STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Direktørens Navn +STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Direktørens navn STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Kan ikke ændre selskabets navn... STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Kan ikke ændre direktørens navn... STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Finanser {BLACK}{PLAYERNAME} @@ -2152,7 +2152,7 @@ STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFON STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Skift grafen for denne lasttype til/fra STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} STR_7066_ENGINEER :Ingeniør -STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Trafikbestyrrer +STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Trafikbestyrer STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Trafikkoordinator STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Routesuperviser STR_706A_DIRECTOR :Direktør @@ -2604,7 +2604,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Pris: {C STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Gået i stykker STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftsomkostninger: {LTBLUE}{CURRENCY}/år STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Vægt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Styrke: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY} -STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Vægt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kraft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maks. trækkraft: {LTBLUE}{FORCE} +STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Vægt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kraft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. hast.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maks. t.k.: {LTBLUE}{FORCE} STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Afkast i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY}) STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålidelighed {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}nedbrud siden sidste service: {LTBLUE}{COMMA} STR_8861_STOPPED :{RED}Stoppet @@ -2762,7 +2762,7 @@ STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Ombyg sk STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vælg den lasttype der skal sejles med: STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Pris for ombyggelse: {GOLD}{CURRENCY} STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Kan ikke ombygge skib... -STR_9842_REFITTABLE :(ombygning mulig) +STR_9842_REFITTABLE :(kan ombygges) STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Sejl til {TOWN} skibsdok SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Service i {TOWN} skibsdok @@ -2915,7 +2915,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kan ikke STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Tilsvarende fil blev ikke fundet STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Deaktiveret +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Tilsvarende fil ikke fundet (kompatibel GRF indlæst) +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatible GRF fil(er) indlæst i stedet for manglende fil(er) +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Manglende GRF fil(er) er blevet slået fra +STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mangler GRF fil(er) for at kunne indlæse spillet STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Brugerdefineret møntfod STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Kurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt index 813ccedf6..5f98e1dfb 100644 --- a/src/lang/dutch.txt +++ b/src/lang/dutch.txt @@ -2915,6 +2915,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kan best STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Bestand niet gevonden STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Uitgeschakeld +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Bijbehorend bestand niet gevonden (compatibel GRF geladen) + +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Compatibele GRF(s) geladen voor ontbrekende bestanden +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Ontbrekende GRF bestand(en) zijn uitgeschakeld +STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}GRF bestand(en) om dit spel te kunnen laden ontbreken STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Aangepaste valuta STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Wisselkoers: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} diff --git a/src/lang/esperanto.txt b/src/lang/esperanto.txt index afa41fb8c..1c390659f 100644 --- a/src/lang/esperanto.txt +++ b/src/lang/esperanto.txt @@ -2916,6 +2916,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Ne povas STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Ne trovis apartenan dosieron STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Malaktiva +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Ne troviĝis apartena dosiero (ŝarĝis taŭgan GRF) + +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Taŭga(j) GRF(oj) ŝarĝiĝis por mankaj dosieroj +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Manka(j) GRF-dosiero(j) malŝaltiĝis +STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mankas GRF-dosiero(j) por povi ŝarĝi la ludon STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Alia monunuo STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Interŝanĝa valoro: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt index 738b2d91a..9fb264751 100644 --- a/src/lang/estonian.txt +++ b/src/lang/estonian.txt @@ -2212,9 +2212,9 @@ STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERN STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Asutatud: {WHITE}{NUM} STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Sõidukeid: STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} rong{P "" i} -STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} veoki {P "" s} +STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} veok {P "" it} STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} lennuk -STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} laev{P "" s} +STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} laev{P "" a} STR_7042_NONE :{WHITE}Mitte ühtegi STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Näo valik STR_7044_MALE :{BLACK}Mees @@ -3015,6 +3015,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Ei saa f STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Sobivat faili ei leitud STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Väljas +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Sobivat faili ei leitud (ühilduv GRF fail on laaditud) + +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Puuduvatele failidele on laaditud ühilduvad GRF failid +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Puuduvad GRF failid on välja lülitatud +STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mängu laadimiseks puudu olevad GRF failid STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Personaalne valuuta STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Vahetuskurss: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt index b31e193fb..369118dae 100644 --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -394,6 +394,7 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Rahtikapasiteet STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Minkäänlaista lastia ei ole odottamassa STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Valitse kaikki laitteet STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Valitse kaikki lastityypit (myös odottava lasti) +STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Näytä lista mahdollisista moottorimalleista tälle kulkuneuvolle. STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Muokkaa listaa STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Ohjaa kaikkia listan ajoneuvoja STR_REPLACE_VEHICLES :Korvaa liikennevälineitä @@ -1083,6 +1084,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Näytä STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Ei yhtään STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Oma yritys STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Kaikki yritykset +STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Suosi ryhmäkeskustelua <ENTER> {ORANGE}{STRING} kanssa STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Junia/pelaaja: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Ajoneuvoja/pelaaja: {ORANGE}{STRING} @@ -1307,6 +1309,7 @@ STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Salasan STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}PALVELIN KIINNI STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}PALVELIN TÄYNNÄ STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIO EI TÄSMÄÄ +STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF YHTEENSOPIMATTOMUUS STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Liity peliin @@ -2912,6 +2915,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Ei voi l STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Sopivaa tiedostoa ei löydy STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Ei käytössä +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Sopivaa tiedostoa ei löytynyt (korvaava GRF ladattu) + +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Yhteensopivat GRF:t ladattu puuttuvien tiedostojen korvaamiseksi +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Puuttuvat GRF tiedostot ovat poistettu käytöstä +STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Puuttuvat GRF tiedostot tarvitaan pelin lataamiseksi. STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Oma valuutta STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Vaihtokurssi: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt index a15ae35be..e69ea06e9 100644 --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -2916,6 +2916,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kann die STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Zugehörige Datei nicht gefunden STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Ausgeschaltet +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Passende Datei nicht gefunden (kompatible GRF geladen) + +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatible GRF(s) für fehlende Dateien geladen +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fehlende GRF-Dateien wurden deaktiviert. +STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Es fehlen GRF-Dateien um das Spiel zu laden STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Eigene Währung STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Wechselkurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt index 6ea17cf7b..74b4158a7 100644 --- a/src/lang/hungarian.txt +++ b/src/lang/hungarian.txt @@ -3018,6 +3018,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Nem lehe STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}File nem található STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Kikapcsolva +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Pontosan megegyező fájlt nem találtam (kompatibilis GRF-fel helyettesítve) + +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilis GRF(ek) betöltve a hiányzó fájl(ok) helyett +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Hiányzó GRF fájl(oka)t kikapcsoltam +STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Kritikus GRF fájl(ok) hiányoznak, a játék nem betölthető STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Saját pénznem STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Értékarány: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} diff --git a/src/lang/japanese.txt b/src/lang/japanese.txt index 4a2adbbc3..b00175af3 100644 --- a/src/lang/japanese.txt +++ b/src/lang/japanese.txt @@ -394,6 +394,7 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :貨物容量 STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}到着待ちの貨物がありません STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}すべての駅を選択 STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}すべての貨物種類を選択(include no waiting cargo) +STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}この車両種類のデザインのリストを表示します STR_MANAGE_LIST :{BLACK}リストを管理 STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}リスト内のすべての車両へこの指令を送信 STR_REPLACE_VEHICLES :車両を交換 @@ -1083,6 +1084,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}会社 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :なし STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :プレヤーの会社 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :すべての会社 +STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}<ENTER>でのチームチャットを優先:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}一人の列車数上限:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}一人の道路車両数上限:{ORANGE}{STRING} @@ -1219,6 +1221,7 @@ STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}列車 STR_DRAG_DROP :{BLACK}ドラッグアンドドロップ STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}ドラッグとドロップで駅を建設します +STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}駅の種類を選択します STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}駅の種類を選択します STR_FAST_FORWARD :{BLACK}ゲームを早送り @@ -2097,6 +2100,7 @@ STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}より STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...残額がありません STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY}が必要 STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}借入金が返済できません... +STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}借入した資金が送金できません... STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}社長の新しい顔を選択します STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}交通会社のカラースキームを変更 STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}社長の名前を変更します @@ -2136,6 +2140,7 @@ STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(社長) STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}交通会社の合併! STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が{COMPANY}に売却、価格:{CURRENCY}! +STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}経済の現状によって当社を他の交通会社へご売却いたします。{}{}{COMPANY}を{CURRENCY}で買収しますか? STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}破産! STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が閉鎖、債権者が資産を販売! STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}新しい交通会社が開業! @@ -2612,6 +2617,7 @@ STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}列車 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}鉄道車両の名称を変更 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}鉄道車両の名称が変更できません... STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}選択した指令に貨物の降ろすことを含みます +STR_886F_TRANSFER :{BLACK}運搬 STR_TRAIN_STOPPING :{RED}停車中 STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}停車中、{VELOCITY} @@ -2841,6 +2847,8 @@ STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}炭鉱の地盤沈下によって{TOWN}が壊れた! STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}洪水!{}浸水後に{COMMA}人が死亡 +STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}買収未遂が +STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}地方の腐敗防止監視機関に露見されました STR_BUILD_DATE :{BLACK}購入年:{LTBLUE}{DATE_LONG} STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}パフォーマンス評価の詳細 @@ -2863,10 +2871,12 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}合計 ############ End of order list STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}車両数:道路車両、列車、船舶や飛行機を含みます STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}駅数:駅のすべての部分(駅、バス停、空港)を一つとして数えます +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}最小収益のある(年齢2年以上の)車両の損益を表示します STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}一年間に運送した貨物単位を表示します STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}直前の四半期に運送した貨物種類数を表示します STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}この会社の残高を表示します STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}この会社が借入している残額を表示します +STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}最大ポイントから合計ポイント STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF設定 STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF設定 @@ -2901,7 +2911,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}ファ STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}一致しているファイルが見つかりません STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}切 +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}一致しているファイルが見つかりません(代替 GRF を使用中) +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}見つからないファイルの代わりに対応している代替 GRF ファイルを使用しています +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}見つからない GRF ファイルを切にしています +STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}ゲームを開くには次の GRF ファイルが必要 STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}カスタム通貨 STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}為替レート:{ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt index 3bdbd7b6c..d9c9ae4bf 100644 --- a/src/lang/lithuanian.txt +++ b/src/lang/lithuanian.txt @@ -1702,7 +1702,7 @@ STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING} STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansuoti naujų komercinių pastatų statybą mieste.{} Kaina: {CURRENCY} STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pirkti isškirtines pervežimo teises mieste 1 metams. Miesto valdžia keleivius ir krovinius leis pervežti tik tavo kompanijai.{} Kaina: {CURRENCY} STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Paperkant vietinę valdžią pakeliamas Jūsų reitingas, tačiau, jeigu pagaus, bus taikoma sunki bausmė.{} Kaina: {CURRENCY} -STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Sutriko susisiekimas {TOWN} keliais!{}{}Kelių rekonstrukcija, finansuojama {COMPANY}, sutrigdė susisiekimą keliais 6 mėnesiams! +STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN}: Sutriko susisiekimas keliais!{}{}Kelių rekonstrukcija, finansuojama {COMPANY}, sutrigdė susisiekimą keliais 6 mėnesiams! STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (statoma) @@ -2514,7 +2514,7 @@ STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :vienbegis lokom STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magnetinis lokomotyvas ##id 0x8800 -STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Traukiniu depas +STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Traukinių depas STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai džiūgauja. . .{}Pirmas traukinys atvažiavo į {STATION}! STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detales) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Traukinys kelyje @@ -2534,7 +2534,7 @@ STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Vykti be sustoj STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Vykti be sustojimo i {STATION} (Perkrauti ir palaukti pilno pakrovimo) STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Vaziuoti i {TOWN} Traukinio Depa STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Remontas {TOWN} traukiniu depe -STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Vaziuoti nestojant i {TOWN} traukiniu depa +STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Važiuoti nestojant į {TOWN} traukinių depą STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Remontas nestojant {TOWN} traukiniu depe STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Kursas i {TOWN} depa @@ -2949,6 +2949,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Negalima STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Atitinkamas failas nerastas STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Uždrausta +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Atitinkamas failas nerastas (panaudotas suderinamas grafikos failas) + +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Suderinami grafikos failai panaudoti vietoj trūkstamų +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Trūkstami grafikos failai nenaudojami +STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Trūksta žaidimo paleidimui reikalingų grafikos failų STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Pasirinkti valiuta STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Keitimo santykis: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} diff --git a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt index f14026af7..f8041aced 100644 --- a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt +++ b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt @@ -17,8 +17,8 @@ STR_0008_WAITING :{BLACK}Ventar: STR_0009 :{WHITE}{CARGO} STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{CARGO}{YELLOW} (på veg frå STR_000B :{YELLOW}{STATION}) -STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Godtat: {WHITE} -STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Godtar: {GOLD} +STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Godtek: {WHITE} +STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Godtek: {GOLD} STR_000E : STR_000F_PASSENGERS :Passasjerar STR_0010_COAL :Kol @@ -31,7 +31,7 @@ STR_0016_WOOD :Tømmer STR_0017_IRON_ORE :Jernmalm STR_0018_STEEL :Stål STR_0019_VALUABLES :Verdisaker -STR_001A_COPPER_ORE :Kobbermalm +STR_001A_COPPER_ORE :Koparmalm STR_001B_MAIZE :Mais STR_001C_FRUIT :Frukt STR_001D_DIAMONDS :Diamantar @@ -152,12 +152,12 @@ STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}ALL STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} STR_00B0_MAP :{WHITE}Kart - {STRING} -STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Spelinstillinger +STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Spelinstillingar STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Melding STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Melding frå {STRING} STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Åtvaring STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan ikkje gjere dette... -STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan ikkje rydda dette området... +STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan ikkje rydde dette området... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Opphaveleg opphavsbeskytta {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rettigheter reservert STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versjon {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 OpenTTD-teamet @@ -168,7 +168,7 @@ STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} STR_00C7_QUIT :{WHITE}Avslutt STR_00C8_YES :{BLACK}Ja STR_00C9_NO :{BLACK}Nei -STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Er du sikker på at du vil avslutta og gå attende til {STRING}? +STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Er du sikker på at du vil avslutte og gå attende til {STRING}? STR_00CB_1 :{BLACK}1 STR_00CC_2 :{BLACK}2 STR_00CD_3 :{BLACK}3 @@ -181,8 +181,8 @@ STR_00D3_PINK :Rosa STR_00D4_YELLOW :Gul STR_00D5_RED :Raud STR_00D6_LIGHT_BLUE :Lyseblå -STR_00D7_GREEN :Grønn -STR_00D8_DARK_GREEN :Mørkegrønn +STR_00D7_GREEN :Grøn +STR_00D8_DARK_GREEN :Mørkegrøn STR_00D9_BLUE :Blå STR_00DA_CREAM :Kremgul STR_00DB_MAUVE :Fiolett @@ -191,20 +191,20 @@ STR_00DD_ORANGE :Oransje STR_00DE_BROWN :Brun STR_00DF_GREY :Grå STR_00E0_WHITE :Kvit -STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}For mange kjøretøy i spelt +STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}For mange køyretøy i spelet STR_00E2 :{BLACK}{COMMA} STR_00E3 :{RED}{COMMA} -STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Sted -STR_00E5_CONTOURS :Konturer -STR_00E6_VEHICLES :Kjøretøy +STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Stad +STR_00E5_CONTOURS :Konturar +STR_00E6_VEHICLES :Køyretøy STR_00E7_INDUSTRIES :Industriar STR_00E8_ROUTES :Ruter STR_00E9_VEGETATION :Vegetasjon STR_00EA_OWNERS :Eigarar STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Vegar STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Jernbaner -STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stasjoner/Flyplassar/Havner -STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Bygninger/Industribygg +STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stasjonar/Flyplassar/Hamner +STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Bygningar/Industribygg STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Kjøretøy STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100 m STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200 m @@ -212,18 +212,18 @@ STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFON STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400 m STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500 m STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Tog -STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Kjøretøy +STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Køyretøy STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skip STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Fly STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportruter -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kullgruve +STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kolgruve STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraftverk STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Skog STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Sagbruk STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oljeraffineri -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Gård +STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Gard STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrikk -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Trykkeri +STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Trykkjeri STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oljebrønn STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Jerngruve STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Smelteverk @@ -235,13 +235,13 @@ STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFON STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kopargruve STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruktplantasje STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gummiplantasje -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vatnkilde -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vatntårn +STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vasskjelde +STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vasstårn STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Sagbruk STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Sukkerspinnskog STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Godterifabrikk STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterigard -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colabrønner +STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colabrønnar STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Leikebutikk STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Leikefabrikk STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastfontener @@ -257,9 +257,9 @@ STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFON STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Utmark STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Gras STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Bart land -STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Jorder +STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Jorde STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Tre -STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Steiner +STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Steinar STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Vatn STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Ingen eigar STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Byar @@ -271,8 +271,8 @@ STR_012D :{WHITE}{STRING} STR_012E_CANCEL :{BLACK}Avbryt STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Gje nytt namn -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}For mange namn oppgjedd -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Namnet er alt i i bruk +STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}For mange namn oppgjeve +STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Namnet er allereie i i bruk STR_0133_WINDOWS :Windows STR_0134_UNIX :Unix @@ -282,7 +282,7 @@ STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS STR_OSNAME_OS2 :OS/2 -STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...eigd av {STRING} +STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...ått av {STRING} STR_013C_CARGO :{BLACK}Last STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informasjon STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapasitet @@ -305,12 +305,12 @@ STR_1024 :1024 STR_2048 :2048 STR_MAPSIZE :{BLACK}Kartstorleik: STR_BY :{BLACK}* -STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spelinstillinger +STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spelinnstillingar STR_0150_SOMEONE :nokon{SKIP}{SKIP} STR_0151_MAP_OF_WORLD :Verdskart STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Bykatalog -STR_0153_SUBSIDIES :Subsidier +STR_0153_SUBSIDIES :Subsidiar STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiell STR_UNITS_METRIC :Metrisk @@ -406,18 +406,18 @@ STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Send til hangar STR_SEND_FOR_SERVICING :Send til vedlikehald ############ range for months starts -STR_0162_JAN :Jan -STR_0163_FEB :Feb -STR_0164_MAR :Mar -STR_0165_APR :Apr -STR_0166_MAY :Mai -STR_0167_JUN :Jun -STR_0168_JUL :Jul -STR_0169_AUG :Aug -STR_016A_SEP :Sep -STR_016B_OCT :Okt -STR_016C_NOV :Nov -STR_016D_DEC :Des +STR_0162_JAN :jan +STR_0163_FEB :feb +STR_0164_MAR :mar +STR_0165_APR :apr +STR_0166_MAY :mai +STR_0167_JUN :jun +STR_0168_JUL :jul +STR_0169_AUG :aug +STR_016A_SEP :sep +STR_016B_OCT :okt +STR_016C_NOV :nov +STR_016D_DEC :des ############ range for months ends STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} @@ -429,38 +429,38 @@ STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis list STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Vis kart STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vis kart og byoversikt STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vis byoversikt -STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Vis firmaets økonomiske data +STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Vis dei økonomiske data til firmaet STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Vis firmaets generelle data STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Vis grafar STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Vis firmarangeringstabell STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis liste over toga til firmaet -STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis liste over firmaets biler +STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis liste over bilane til firmaet STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis liste over skipa til firmaet STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis liste over flya til firmaet STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Zoom inn STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Zoom ut STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bygg jernbanespor -STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Bygg veg -STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bygg kaiar +STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Bygg vegar +STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bygg kaier STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bygg flyplassar -STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plant tre, skilt, o.l. +STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plant tre, plasser skilt o.l. STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informasjon om felt STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Instillingar STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kan ikkje endre serviceintervall... STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Lukk vindauge -STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Vindaugstittel - dra her for å flytte vindauget +STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Tittel på vindauget - dra for å flytte vindauget STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Beskytt dette vindauget mot 'Lukk alle vindauge'-knappen STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Klikk og dra for å endra storleiken på på vndauget STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Klikk her for å komma til standardmappa for lagring og lasting STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Riv bygningar o.l. -STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Senk et hjørne av et landstykke -STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Hev et hjørne av et landstykke -STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Scroll bar - scroller listen opp/ned +STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Senk eit hjørne av eit landstykke +STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Hev eit hjørne av eit landstykke +STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Rullefelt - blar lista opp/ned STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Rullefelt - ruller listen til venstre/høgre -STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Vis landkonturer på kartet -STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Vis kjøretøy på kartet +STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Vis landkonturar på kartet +STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Vis køyretøy på kartet STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Vis industri på kartet STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Vis transportruter på kartet STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Vis vegetasjon på kartet @@ -473,7 +473,7 @@ STR_AGE :{COMMA} år ({C STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} år ({COMMA}) ############ range for service numbers ends -STR_019C_ROAD_VEHICLE :Kjøyretøy +STR_019C_ROAD_VEHICLE :Køyretøy STR_019D_AIRCRAFT :Fly STR_019E_SHIP :Skip STR_019F_TRAIN :Tog @@ -481,14 +481,14 @@ STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} er veldig gamal STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} er veldig gamal og må byttast ut snøggast råd STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informasjon om felt -STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Pris for å fjerna: {LTBLUE}N/A -STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Pris for å fjerna: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Pris for å fjerne: {LTBLUE}N/A +STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Pris for å fjerne: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_01A6_N_A :N/A STR_01A7_OWNER :{BLACK}Eigar: {LTBLUE}{STRING} -STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokal myndighet: {LTBLUE}{STRING} +STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokale styresmaktar: {LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :Ingen STR_01AA_NAME :{BLACK}Namn -STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}v +STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} ############ range for days starts STR_01AC_1ST :1. @@ -526,7 +526,7 @@ STR_01CA_31ST :31. STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA} -STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Godtatte varer: {LTBLUE} +STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Godtekne varer: {LTBLUE} STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING}) STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Jazz-jukeboks @@ -545,7 +545,7 @@ STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Spel fø STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Spel neste spor STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Stopp musikken STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Start musikken -STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Dra for å endra volum på musikk og lydeffektar +STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Dra for å endre volum på musikk og lydeffektar STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}-- STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA} STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA} @@ -563,38 +563,38 @@ STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLAC STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Lagre STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Gjeldande program for musikkspor STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Vel alle spor -STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vel 'old style music'-program -STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vel 'new style music'-program +STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vel 'gamle slagerar'-program +STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vel 'nye godbetar'-program STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Vel 'Eigendefinert 1'-program STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Vel 'Eigendefinert 2'-program -STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Slett gjeldande program (Gjelder bare Eigendefinert 1 og 2) -STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Lagre musikkvalg -STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klikk på musikkspor for å legge til gjeldande program (Gjeld berre eigendefinert 1 og 2) +STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Slett gjeldande program (gjeld berre Eigendefinert 1 og 2) +STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Lagre musikkval +STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klikk på musikkspor for å leggje til gjeldande program (gjeld berre Eigendefinert 1 og 2) STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Klikk på eit musikkspor for å fjerne det frå gjeldande program (Gjeld berre eigendefinert 1 og 2) STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Skru tilfeldig program av/på STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Vis musikkspormeny -STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Trykk for å sentere biletet rundt industri/by +STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Trykk for å sentrere biletet rundt industri/by STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Vanskegrad ({STRING}) STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Siste melding/nyhende -STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Meldingsinstillinger +STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Meldingsinstillingar STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Tidligare meldingar -STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Vis siste melding/hende, vis meldingsinstillinger -STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Meldingsinstillinger +STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Vis siste melding/nyhende, vis meldingsinstillingar +STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Meldingsinstillingar STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Meldingstypar: -STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankommst av første kjøretøy på spelars stasjon -STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankommst av første kjøretøy på motstanders stasjon -STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Ulykker/katastrofer +STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Første køyretøy kjem fram på stasjonen til spelaren +STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Første køyretøy kjem fram på stasjonen til motstandaren +STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Ulykker/katastrofar STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Firmainformasjon -STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Økonomiske endringer -STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Råd/informasjon om spelars kjøretøy -STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nye kjøretøy -STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Endringer i godtatte varer -STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsidier +STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Økonomiske endringar +STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Råd/informasjon om køyretøya til spelaren +STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nye køyretøy +STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Endringar i godtekne varer +STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsidiar STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Generell informasjon STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Innstilling for alle meldingstyper (på/av/sammendrag) STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Spel av lyd for samandrag av nyhende -STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...for langt i frå førre destinasjon +STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...for langt borte frå førre destinasjon STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Beste firma som nådde {NUM}{}({STRING} Nivå) STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Firmarangering i {NUM} STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}. @@ -604,28 +604,28 @@ STR_0215_INDUSTRIALIST :Industrialist STR_0216_CAPITALIST :Kapitalist STR_0217_MAGNATE :Magnat STR_0218_MOGUL :Mogul -STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Århundrets finansfyrste +STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Hundreårets finansfyrste STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY} STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) -STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} oppnår '{STRING}'-status! -STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} frå {COMPANY} oppnår '{STRING}'-status! +STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} oppnår status som '{STRING}'! +STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} frå {COMPANY} oppnår status som '{STRING}'! STR_021F :{BLUE}{COMMA} STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Lag scenario STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD -STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenarioredigerer +STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenarioredigering STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Landgenerering STR_0224 :{BLACK}{UPARROW} STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW} STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Tilfeldig landforming -STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Attendestill land -STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Øk storleik av landareal å heve/senke -STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Mink storleiken på landareal å heve/senke +STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Nullstill land +STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Øk storleiken på landarealet som skal hevast/senkast +STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Mink storleiken på landarealet som skal hevast/senkast STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generer tilfeldig landskap -STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Attendestill landskap -STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Attendestill landskap +STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Nullstill landskap +STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Nullstill landskap STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Bruk høgdekart STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Bruk høgdekart -STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Er du sikkert på du vil attendestilla landskapet? +STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Er du sikker på at du vil nullstille landskapet? STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landskapsgenerering STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bygenerering STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industrigenerering @@ -633,45 +633,45 @@ STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Vegbyggi STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Bygenerering STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Ny by STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Grunnlegg ein ny by -STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Kan ikkje grunnlegga by her... -STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...for nært kanten av kartet -STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...for nært en anna by -STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...feltet er ikke høveleg +STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Kan ikkje grunnleggje by her... +STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...for nært kanten på kartet +STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...for nært ein annan by +STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...feltet er ikkje høveleg STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...for mange byar STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Kan ikkje bygge byar STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...det er ikkje meir plass på kartet STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Auk bystorleik STR_023C_EXPAND :{BLACK}Utvid STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Lag tilfeldig by -STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Skipa by eit tilfeldig sted +STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bygg by ein tilfeldig stad STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industrigenerering STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kolgruve STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Kraftstasjon STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Sagbruk STR_0243_FOREST :{BLACK}Skog STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oljeraffineri -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Oljeplatform +STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Oljeplattform STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrikk STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Smelteverk STR_0248_FARM :{BLACK}Gard STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Jerngruve -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oljebrønner +STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oljebrønnar STR_024B_BANK :{BLACK}Bank STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papirfabrikk STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Matforedlingsfabrikk -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Trykkeri +STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Trykkjeri STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Gullgruve STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Sagbruk STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruktplantasje STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gummiplantasje -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vatnreservoar -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vatntårn +STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vassreservoar +STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vasstårn STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantgruve STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kopargruve STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sukkerspinnskog STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Søtsakfabrikk -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterigård -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colabrønner +STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterigard +STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colabrønnar STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Leiketøysbutikk STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Leiketøysfabrikk STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikkfontener @@ -684,28 +684,28 @@ STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Bygg kra STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Bygg sagbruk STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plant skog STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Bygg oljeraffineri -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg oljeplatform (kan kun byggast nær kanten av kartet) +STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg oljeplattform (kan berre byggjast nær kanten på kartet) STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Bygg fabrikk STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Bygg smelteverk STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bygg gard STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bygg jerngruve STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Bygg oljebrønn -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (kan kun byggast i byar med fleire enn 1200 innbyggarar) +STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (kan berre byggjast i byar med fleire enn 1200 innbyggjarar) STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Bygg papirfabrikk STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Bygg matforedlingsfabrikk -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bygg trykkeri +STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bygg trykkjeri STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Bygg gullgruve -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (kan kun byggast i byar) +STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (kan berre byggjast i byar) STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bygg sagbruk (fjerner regnskog og produserer tømmer) STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plant fruktplantasje STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant gummiplantasje -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bygg vatnreservoar -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bygg vatntårn (kan kun byggast i byar) +STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bygg vassreservoar +STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bygg vasstårn (kan berre byggjast i byar) STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Bygg diamantgruve STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bygg kopargruve STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plant sukkerspinnskog STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bygg søtsakfabrikk -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Bygg batterigård +STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Bygg batterigard STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Bygg colabrønn STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Bygg leiketøysbutikk STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Bygg leiketøysfabrikk @@ -714,37 +714,37 @@ STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Bygg min STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bygg boblegenerator STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bygg karamellbrudd STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Bygg sukkergruve -STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan ikkje bygge {STRING} her... -STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...må bygge ein by først -STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...kun ein er tillatt per by +STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan ikkje byggje {STRING} her... +STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...må byggje ein by først +STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...berre éin er tillatt per by STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Plant tre STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Plasser skilt -STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Plant tre tilfeldig +STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Plant tilfeldige tre STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Plasser tre tilfeldig i landskapet STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Plasser steinete felt i landskapet STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Plasser fyrtårn STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Plasser radiosendar -STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definer ørkenområde.{}Trykk og hold inne CTRL for å fjerne den +STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definer ørkenområde.{}Trykk og held inne CTRL for å fjerne det STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Definer vatnområde.{}Det vil oversvømma landa rundt dersom det er på høgd med sjøen. STR_0290_DELETE :{BLACK}Slett -STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Slett byen heil -STR_0292_SAVE_SCENARIO :Lagra scenario +STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Slett byen heilt +STR_0292_SAVE_SCENARIO :Lagre scenario STR_0293_LOAD_SCENARIO :Last inn scenario STR_0294_QUIT_EDITOR :Avslutt redigeringsprogram STR_0295 : STR_0296_QUIT :Avslutt -STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Lagra scenario, last inn scenario, forlate redigeringsprogrammet, avslutte +STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Lagre scenario, last inn scenario, forlat redigeringsprogrammet, avslutt STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Last inn scenario -STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Lagra scenario +STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Lagre scenario STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spel scenario STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spel høgdekart STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Start eit nytt spel, bruk eit høgdekart som landskap STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Er du sikker på at du vil avslutte scenariet ? STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Avslutt redigeringsprogrammet -STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan berre byggast i byar med meir en 1200 innbyggarar +STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan berre byggjast i byar med meir enn 1200 innbyggjarar STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytt startdatoen attende eit år STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytt startdatoen fram eit år -STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...endane på brua måvera på land +STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...endane på brua må vere på land STR_02A1_SMALL :{BLACK}Liten STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Middels STR_02A3_LARGE :{BLACK}Stor @@ -758,17 +758,17 @@ STR_SUMMARY :Sammendrag STR_FULL :Fullt STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Byoversikt -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Namn på kjøretøy +STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Namn på køyretøy STR_02BD :{BLACK}{STRING} STR_02BE_DEFAULT :Standard STR_02BF_CUSTOM :Eigendefinert STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Lagre eigendefinerte namn -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Vel namn på kjøretøy +STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Vel namn på køyretøy STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Lagre eigendefinerte namn på kjøretøy STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts -STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spelinstillinger +STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spelinstillingar STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Vanskegrad STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Konfigurer patcher STR_NEWGRF_SETTINGS :Instillinger for ny grafikk @@ -2916,7 +2916,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kan ikkj STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Ingen passande filer funnet STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Deaktivert +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Kunne ikkje finne ein passande fil (lasta inn ein kompatibel GRF-fil) +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Ein eller fleire kompatible GRF-filar har vorte lasta inn i plassen for manglande filar +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Ein eller fleire manglande GRF-filar har vorte deaktiverte +STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Manglar ein eller fleire GRF-filar for å kunne laste inn spelet STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Vanlig valuta STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Valutakurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt index 6659fb2a6..70471c13c 100644 --- a/src/lang/romanian.txt +++ b/src/lang/romanian.txt @@ -2915,6 +2915,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Nu pot a STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Nici un fisier potrivit STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Dezactivat +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Nu am gasit niciun fisier corespunzator (am incarcat un GRF compatibil) + +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Fisier(e) GRF compatibil(e) incarcate pentru fisierele lipsa +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fisierele GRF lipsa au fost dezactivate +STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Fisierele GRF lipsa pentru permiterea incarcarii jocului STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moneda proprie STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Curs de schimb: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt index da9ceb8fb..30cf8fabd 100644 --- a/src/lang/slovak.txt +++ b/src/lang/slovak.txt @@ -2979,6 +2979,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Nie je m STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Príslušný súbor nenájdený STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Nedostupný +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Príslušný súbor nenájdený (použitý kompatibilný GRF) + +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilné GRF použité namiesto chýbajúcich súborov +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Chýbajúce GRF súbory boli vypnuté +STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Cýbajú GRF súbory potrebné pre nahratie hry STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Vlastná mena STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Kurz meny: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index e234e3e2f..e71c800d0 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -1080,7 +1080,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Expansi STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Mantener los helicópteros en helipuertos automáticamente: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Une la caja de paisaje a la barra de rail/carretera...: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}El scroll de ratón mueve la vista en dirección opuesta: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Muestra información de medidas cuando usamos herramientras construcción: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Muestra medidas con las herramientras construcción: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Ver estaciones de la empresa: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Ninguno STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Propia empresa @@ -2916,6 +2916,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}No se pu STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Fichero no encontrado STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Desactivado +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Fichero no encontrado (GRF compatible cargado) + +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}GRF(s) compatibles cargos para ficheros que faltan +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fichero(s) GRF perdidos han sido desactivados +STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Fichero(s) GRF para poder cargar el juego STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moneda personalizada STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Tasa de cambio: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} @@ -3050,7 +3055,7 @@ STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Rotació STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Tipo de terreno STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Nivel del mar: STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Suavidad: -STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Altura línea nieve +STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Altura línea nieve: STR_DATE :{BLACK}Fecha: STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}No. de ciudades: STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}No. de industrias: diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt index 0cc94d756..7f677e8c4 100644 --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -2915,6 +2915,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kan inte STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Matchande fil hittades ej STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Avstängd +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Matchande fil saknas (kompatibel GRF laddad) + +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibel GRF laddad för saknade filer +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Saknad GRF fil har stängts av +STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Saknas GRF fil för att kunna ladda spel STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Egen valuta STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Växlingskurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} diff --git a/src/lang/unfinished/croatian.txt b/src/lang/unfinished/croatian.txt index 34601884d..c8d7e6f60 100644 --- a/src/lang/unfinished/croatian.txt +++ b/src/lang/unfinished/croatian.txt @@ -8,7 +8,7 @@ STR_NULL : STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Izvan rubova karte STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Preblizu rubu karte -STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Nedovoljno gotovine - potrebno {CURRENCY} +STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Nedovoljno gotovine - potrebno je {CURRENCY} STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64} STR_0005 :{RED}{CURRENCY64} STR_EMPTY : @@ -104,7 +104,34 @@ STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} šeće STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} mliječne karamele STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} plastike STR_ABBREV_NOTHING : +STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PU +STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}UG +STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}PT +STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}NF +STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}DŽ +STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}ŽT +STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}DV +STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}FE +STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}ČL +STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}CU +STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}KK +STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}VO +STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}DM +STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}HN +STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}PR +STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}AU +STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}VO +STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}ŽT +STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}GM +STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}ŠĆ +STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}IG +STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}SL +STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}CL +STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}ŠV +STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BL STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA +STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL +STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NI STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}SVE STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} @@ -112,11 +139,12 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Karta - STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Opcije za igru STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Poruka STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Poruka od {STRING} -STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Ne mogu to učiniti.... +STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Oprez! +STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}To nije moguće napraviti.... STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nije moguće očistiti ovo područje.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Izvorno autorsko pravo {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, sva prava pridržana STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzija {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD tim +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 tim OpenTTD STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Prevoditelj(i) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} @@ -124,7 +152,7 @@ STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} STR_00C7_QUIT :{WHITE}Prekid STR_00C8_YES :{BLACK}Da STR_00C9_NO :{BLACK}Ne -STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Jesi li siguran da želiš napustiti ovu igru i vratiti se {STRING}? +STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Jesi li siguran da želiš napustiti ovu igru i vratiti se na {STRING}? STR_00CB_1 :{BLACK}1 STR_00CC_2 :{BLACK}2 STR_00CD_3 :{BLACK}3 @@ -153,14 +181,14 @@ STR_00E3 :{RED}{COMMA} STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Lokacija STR_00E5_CONTOURS :Obrisi STR_00E6_VEHICLES :Vozila -STR_00E7_INDUSTRIES :Gospodarstva +STR_00E7_INDUSTRIES :Industrije STR_00E8_ROUTES :Trase STR_00E9_VEGETATION :Vegetacija STR_00EA_OWNERS :Vlasnici STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Ceste STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Željeznice -STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stanice/Zrakoplovne luke/Pristaništa -STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Građevine/Gospodarstva +STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stanice/Zračne luke/Pristaništa +STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Građevine/Industrije STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Vozila STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m @@ -219,7 +247,7 @@ STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFON STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Voda STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Bez vlasnika STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Gradovi -STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Gospodarstva +STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Industrije STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Pustinja STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Snijeg STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Poruka @@ -245,7 +273,7 @@ STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Nosivost STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Ukupni teret STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Nosivost: {LTBLUE}{CARGO} STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Nosivost: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM}) -STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Ukupna teretna nosivost ovoga vlaka: +STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Ukupna nosivost ovoga vlaka: STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova igra @@ -296,7 +324,7 @@ STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lb STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts -STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf operativne zarade +STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf dobiti od poslovanja STR_0155_INCOME_GRAPH :Graf prihoda STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Graf isporučenog tereta STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Graf povijesti učinka @@ -306,12 +334,12 @@ STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Tablica lige tv STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Detaljna ocjena učinka ############ range for menu ends -STR_015B_OPENTTD :{WHITE}O OpenTTD +STR_015B_OPENTTD :{WHITE}O OpenTTD-u STR_015C_SAVE_GAME :Spremi igru STR_015D_LOAD_GAME :Učitaj igru STR_015E_QUIT_GAME :Napusti igru STR_015F_QUIT :Izlaz -STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Jesi li siguran da želiš napustiti ovu igru? +STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Jeste li sigurni da želite napustiti ovu igru? STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Napusti igru STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Izaberi način sortiranja (silazno/uzlazno) STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Izaberi kriterij za sortiranje @@ -346,6 +374,8 @@ STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Nijedna STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Izaberi sva sredstva STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Izaberi sve vrste tereta (uključujući i teret koji ne čeka) STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Pogledaj popis dostupnih dizajna motora za ovu vrstu vozila. +STR_REPLACE_VEHICLES :Zamjeni vozila +STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Pošalji u hangar ############ range for months starts STR_0162_JAN :Sij @@ -386,21 +416,23 @@ STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Izgradi STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Izgradi pristanište za brodove STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Izgradi zračnu luku STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Posadi drveće, postavi znakove itd. -STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Podatci o zemlji +STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Podaci o zemlji STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Postavke STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} -STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Promijeni servisni interval... +STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nije moguće promijeniti servisni interval... STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zatvori prozor STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Naslov prozora - povuci ovo za micanje prozora STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Označi ovaj prozor kao nezatvoriv kad se rabi tipka 'Zatvori sve prozore' +STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Pritisni i povuci za promjenu veličine prozora +STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Pritisni ovdje za prelazak u trenutnu pretpostavljenu mapu za snimanje/učitavanje STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Uništi građevine itd. na kvadratu zemlje STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Snizi vrh kvadrata zemlje STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Povisi vrh kvadrata zemlje STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Pomična traka - lista gore/dolje STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Prikaži obrise zemlje na karti STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vozila na karti -STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži gospodarstva na karti +STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži industrije na karti STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Prikaži prijevozne trase na karti STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vegetaciju na karti STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vlasnike zemlje na karti @@ -417,7 +449,7 @@ STR_019F_TRAIN :Vlak STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje star STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje vrlo star STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje vrlo star i hitno treba zamjenu -STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Podatci o zemlji +STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Podaci o zemlji STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Troškovi čišćenja: {LTBLUE}N/A STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Troškovi čišćenja: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_01A6_N_A :NIJE DOSTUPNO @@ -476,27 +508,27 @@ STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Lagan STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Proizvoljno 1 STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Proizvoljno 2 STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Glasnoća glazbe -STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Glasnoća efekata +STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Glasnoća zvukova STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Prethodna traka STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Sljedeća traka STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Zaustavi glazbu STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Pokreni glazbu -STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Povuci pomičnike za namještanje glasnoće glazbe i zvukova +STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Povuci klizače za namještanje glasnoće glazbe i zvukova STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}-- STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA} STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA} STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------ STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}" STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Traka{SETX 88}Naslov -STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Slučajnim redosljedom +STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Miješaj STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Izbor glazbenog programa STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}" STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}" STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Popis traka STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program- '{STRING}' -STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Prazno +STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Obriši STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Spremi STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Aktivni glazbeni program STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Odaberi program 'sve trake' @@ -507,18 +539,102 @@ STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Odaberi STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Obriši aktivni program (samo Proizvoljno 1 ili Proizvoljno 2) STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Spremi glazbene postavke STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klikni na glazbenu traku za dodavanje u aktivni program (samo Proizvoljno 1 ili Proizvoljno 2) -STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Promjeni slučajni redosljed uklučeno/isključeno +STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Ukluči/isključi miješanje programa STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Prikaži prozor za izbor glazbenih traka +STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Težina ({STRING}) +STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} +STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Poslijednja poruka/vijest +STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Postavke poruka +STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Mogućnosti poruka +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Vrste poruka: +STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Dolazak prvog vozila u stanicu igrača +STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Dolazak prvog vozila u stanicu suparnika +STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Nesreće / katastrofe +STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Podaci vezani za tvrtku +STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Promjene u gospodarstvu +STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Savjet / inforemacija o vozilima igrača +STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nova vozila +STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Promjene u prihvaćanju tereta +STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subvencije +STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Opće informacije +STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...predaleko od prethodnog odredišta +STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Najbolje tvrtke koje su dosigle razinu {NUM}{}({STRING}) STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}. -STR_0213_BUSINESSMAN :Poduzetnik +STR_0213_BUSINESSMAN :Privrednik +STR_0214_ENTREPRENEUR :Poduzetnik +STR_0215_INDUSTRIALIST :Industrijalist +STR_0216_CAPITALIST :Kapitalist +STR_0217_MAGNATE :Velikaš +STR_0218_MOGUL :Bogataš STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Tajkun stoljeća -STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} postigao je '{STRING}' status! -STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} iz {COMPANY} postigao je '{STRING}' status! +STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY} +STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) +STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} postigao je status '{STRING}' ! +STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} iz {COMPANY} postigao je status '{STRING}' ! STR_021F :{BLUE}{COMMA} +STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Izrada scenarija STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD +STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Uređivanje scenarija +STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Stvaranje zemljišta STR_0224 :{BLACK}{UPARROW} STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW} -STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Ne možeš izgraditi nije jedan grad +STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Nasimično zemljište +STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Poništi zemljište +STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Povećaj područje koje će biti povišeno/sniženo +STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Smanji podrčje koje će biti povišeno/sniženo +STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Napravi nasumično zemljište +STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Poništi krajolik +STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Poništi krajolik +STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Yeste li sigurni da želite poništiti krajolik? +STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Stvaranje krajolika +STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stvaranje gradova +STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Stvaranje industrija +STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Izgradnja ceste +STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Stvaranje gradova +STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Novi grad +STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Izgradi novi grad +STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Ovdje nije moguće graditi... +STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...preblizu rubu karte +STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...preblizu drugog grada +STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...neprikladno mjesto +STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...previše gradova +STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Nije moguće graditi gradove +STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...nema više mjesta na karti +STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Povećaj stanovništvo grada +STR_023C_EXPAND :{BLACK}Proširi +STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Nasumičan grad +STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Izgradi grad na nasumično odabranoj poziciji +STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Stvaranje industrije +STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Rudnik ugljena +STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrana +STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Pilana +STR_0243_FOREST :{BLACK}Šuma +STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Rafinerija nafte +STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftna platforma +STR_0246_FACTORY :{BLACK}Tvornica +STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Čeličana +STR_0248_FARM :{BLACK}Farma +STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik željeza +STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftna polja +STR_024B_BANK :{BLACK}Banka +STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Tvornica papira +STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Tvornica hrane +STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tiskara +STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Rudnik zlata +STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Pilana +STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantaža voća +STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantaža gume +STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Izvor vode +STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vodotoranj +STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Rudnik dijamanata +STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik bakra +STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Šuma šećerne vune +STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Tvornica slatkiša +STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Tvornica baterija +STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Izvor Cole +STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Prodavaonica igračaka +STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Tvornica igračaka +STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Izvori plastike STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Tvornica gaziranih pića STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generator balona STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Iskop mliječne karamele @@ -540,28 +656,46 @@ STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Izgradi STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Izgradi tiskaru STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik zlata STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradi banku (može biti izgrađena samo u gradovima) +STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construct pilanu (za sječu prašume i proizvodnju drva) STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Posadi plantažu voća STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Posadi plantažu gume +STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Iskopaj izvor vode STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Izgradi vodotoranj (može biti izgrađen samo u gradovima) STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik dijamanata +STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik bakra +STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Posadi šumu šećerne vune STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Izgradi tvornicu slatkiša +STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Izgradi tvornicu baterija +STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Iskopaj izvore cole +STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Izgradi trgovinu igračkama +STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Izgradi tvornicu igračaka +STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Iskopaj izvore plastike +STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik šećera STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Ne možeš graditi {STRING} ovdje... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...moraš prvo izgraditi grad STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...dozvoljen samo jedan po gradu STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Posadi drveće STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Stavi znak STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Nasumično odabrano drveće +STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Nasumce posadi stabla po krajoliku +STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Stavi kamena područja na krajolik STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Postavi svjetionik STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Postavi odašiljač +STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Odredi pustinjsko područje.{}Pritisni i drži CTRL za uklanjanje +STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Odredi vodeno područje.{}Poplaviti će okolno područje ako je na razini mora STR_0290_DELETE :{BLACK}Obriši STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Obriši ovaj grad u cjelosti STR_0292_SAVE_SCENARIO :Spremi scenarij STR_0293_LOAD_SCENARIO :Učitaj secenarij +STR_0294_QUIT_EDITOR :Završi s uređivanjem STR_0295 : STR_0296_QUIT :Završi +STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Snimi scenarij, učitaj scenarij, napusti uređivanje scenarija, završi STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Učitaj scenarij STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Spremi scenarij STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Igraj scenarij +STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Jeste li sigurni da želite završiti obaj scenarij? +STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Završi uređivanje STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomakni početni datum 1 godinu unatrag STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomakni početni datum 1 godinu unaprijed STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...oba kraja mosta moraju biti na zemlji @@ -571,14 +705,14 @@ STR_02A3_LARGE :{BLACK}Veliko STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Izaberi veličinu grada STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Veličina grada: -STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Prikaži posljednu poruku ili novinski izvještaj +STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Prikaži posljednu poruku ili vijest STR_OFF :Isključeno STR_SUMMARY :Sažetak STR_FULL :Puno STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Popis gradova STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Inicijalno +STR_02BE_DEFAULT :Pretpostavljeno STR_02BF_CUSTOM :Prilagođeno STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Spremi prilagođena imena @@ -587,7 +721,12 @@ STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} STR_02C3_GAME_OPTIONS :Opcije igre STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Postavke težine STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Konfiguriraj zakrpe +STR_NEWGRF_SETTINGS :Postavke NewGRF-a STR_GAMEOPTMENU_0A : +STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Prikazana imena stanica +STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Prikazani znakovi +STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Prozirne građevine +STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Prozirni znakovi stanica ############ range ends here ############ range for menu starts @@ -772,30 +911,71 @@ STR_NOTHING : STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} -STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Ne možeš dijeliti listu naredbi... -STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Ne možeš kopirati listu naredbi... +STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nije moguće dijeliti rednu listu... +STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nije moguće kopirati rednu listu... +STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Vlak {COMMA} se izgubio. +STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Prošlogodišnja zarada vlaka {COMMA} bila je {CURRENCY} # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE -STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima premalo naredbi u svom rasporedu +STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE} Vlak {COMMA} ima premalo naredbi u rasporedu +STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Vlak {COMMA} ima praznu naredbu +STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vlak {COMMA} ima udvostučenu naredbu +STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vlak {COMMA} ima nevažeću stanicu u voznom redu +STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Cestovno vozilo {COMMA} ima premalo naredbi u rasporedu +STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Cestovno vozilo {COMMA} ima praznu naredbu +STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Cestovno vozilo {COMMA} ima udvostručenu naredbu +STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Cestovno vozilo {COMMA} ima nevažeću stanicu u voznom redu +STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Brod {COMMA} ima premalo naredbi u rasporedu +STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Brod {COMMA} ima praznu naredbu +STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Brod{COMMA} ima udvostručene naredbe +STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Brod {COMMA} ima nevažeću stanicu u voznom redu +STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima premalo naredbi u rasporedu STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima praznu naredbu -STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima duplikate naredbi -STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima pogrešnu stanicu u svojim naredbama +STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima udvostručene naredbe +STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima nevažeću stanicu u voznom redu # end of order system STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Neuspjela automatska zamjena zrakoplova {COMMA} (novčano ograničenje) STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Konfiguriraj zakrpe +STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Dopusti rušenje više gradskih cesta, mostova itd.: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Omogući sastavljanje vrlo dugačkih vlakova: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Omogući realno ubrzanje za vlakove: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zabrani vlakovima i brodovima skretanja pod 90 stupnjeva: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (requires NPF) +STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Spoji željezničke stanice koje se izgrade jedna kraj druge: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Postupno utovaruj vozila: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflacija: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Dopusti izgradnju vrlo dugačkih mostova: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Dopusti izgadnju industrija koje proizvode sirovine: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Dopusti više sličnih industrija po gradu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Moguće je graditi spojene industrije iste vrste: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Uvjek omogući male zračne luke: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automatski zamijeni vozilo kada postane staro STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automatski obnovi vozilo kada je {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mjeseci prije/poslije maksimalnog godišta STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minimum novca potrebnih za automatsko obnavljanje: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Glatko +STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Grubo +STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Vrlo grubo +STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Nijedan +STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Izvorno +STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Unaprijeđeno +STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Obrnuto smjeru kazaljke na satu +STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :U smjeru kazaljke na satu +STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maksimalna raširenost stanice: {ORANGE}{STRING} {RED}Pozor: Visoka vrijednost usporuje igru +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Vlastita tvrtka +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Sve tvrtke +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maksimalan broj vlakova po igraču: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maximalan broj cestovnih vozila po igraču: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maksimalan broj zrakoplova po igraču: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maximalan broj brodova po igraču: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Isključi vlakove za računalo: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Isključi cestovna vozila za računalo: {ORANGE}{STRING} @@ -806,8 +986,16 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Omoguć STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Omogući AI u modu s više igrača (eksperimentalno): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Vijesti u boji pojavljuju se: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Početna godina: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Završna godina: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Dopusti kupovanje udjela drugih tvrtki +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Lijevo +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Sredina +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Desno +STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Sučelje +STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Izgradnja STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Vozila STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Stanice STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Ekonomija @@ -832,22 +1020,42 @@ STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Promije STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Promijeni datum: {ORANGE} {DATE_SHORT} STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Omogući izmjeni produkcijskih vrijednosti: {ORANGE}{STRING} +STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Ide prema {WAYPOINT} +STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Ide prema {WAYPOINT}, {VELOCITY} +STR_LANDINFO_WAYPOINT :Čvorište +STR_WAYPOINT :{WHITE}Čvorište +STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Odaberi vrstu čvorišta +STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} +STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} +STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} +STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Promjeni ime čvorišta STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Ne možeš promijeniti ime smjerokaza... +STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Promijeni tračnicu u čvorište STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Ne možeš izgraditi željeznički smjerokaz ovdje... STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Ne možeš ukloniti željeznički smjerokaz odavdje... STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Izgradi željezničku tračnicu koristeći Autorail modus +STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...u ovom scenariju nema gradova +STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Jeste li sigurni da želite napraviti nasumični krajolik? +STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mnogo nasumičnih gradova +STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Popuni kartu nasumce smještenim gradovima +STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Nmogo nasumične industrije +STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Popuni kartu nasumce smještenim industrijama STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Ne možeš generirati gospodarstva... +STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Otvori alatnu traku za snižavanje/povećavanje, sadnju drveća, itd. +STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Uređivanje krajolika +STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Ravnanje površine +STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Raznovrsno drveće STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Stavi drveće nasumičnog tipa STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Ovdje ne možeš graditi kanale... @@ -862,7 +1070,10 @@ STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordina STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Ne možeš ukloniti dio stanice... STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Ne možeš pretvoriti vrstu tračnica ovdje... +STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Povucite lokomotivu na ovo mjesto da bi prodaoli cijeli vlak +STR_DRAG_DROP :{BLACK}Povuci i spusti +STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Odaberite vrstu stanice koju želite vidjeti STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Premotaj igru naprijed STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Povijest poruka @@ -984,25 +1195,90 @@ STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maks tvr STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Ograniči poslužitelj na određeni broj tvrtki STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maks promatrača: +STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Započni igru +STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Započni novu igru u mreži na nasumičnoj mapi ili iz scenarija +STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Učitaj igru +STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Nastavi snimljenu igru za više igrača (pazite da se spajojite pod svojim imenom) ############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_LANG_ANY : +STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Engleski +STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Njemački +STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Francuski ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nova tvrtka +STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Otvori novu tvrtku +STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Gledaj igru +STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Pridruži se tvrtki +STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Pomogni upravljati ovom tvrtkom +STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Ime tvrtke: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Preuzimanje dužnosti: {WHITE}{NUM} +STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Vrijednost tvrtke: {WHITE}{CURRENCY64} +STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Trenutno stanje: {WHITE}{CURRENCY64} +STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Prošlogodišnji prihod: {WHITE}{CURRENCY64} +STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Vozila: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} +STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stanice: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} +STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Igrači: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Spajanje... ############ Leave those lines in this order!! - +STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Spajanje u toku.. +STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Provjera ovlaštenja.. +STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Čekanje.. +STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Preuzimanje karte.. +STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Obrada podataka.. +STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Prijavljivanje.. + +STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Dohvaćanje podataka o igri.. +STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Dohvaćanje podataka o tvrtki.. ############ End of leave-in-this-order - - - +STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Odspoji + +STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Unesite količinu novca koju želite dati +STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Poslužitelj je zaštićen. Upišite zaporku +STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Tvrtka je zaštićena. Unesite zaporku +STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Popis klijenata + +STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Niti jedna mrežna igra nije pronađena +STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Poslužitelj nije odgovorio na zahtjev +STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Neuspješno usklađivanje mrežne igre +STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Izgubljena veza sa mrežnom igrom +STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Nemoguće je učitati snimljenu igru +STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Nemoguće je pokrenuti poslužitelja +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Nije se moguće spojiti +STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Poslužitelj je pun +STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Zabranjen vam je pristup ovom poslužitelju +STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Izbačeni ste iz igre +STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Na ovom poslužitelju nije dopušteno varanje + +STR_NETWORK_ERR_LEFT :je napustio igru ############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :veza je izgubljena +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :ime se već koristi +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :pogrešna zaporka +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :izbačen{G "" a o) od strane poslužitelja +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :je pokuša{G o la lo} varati +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :poslužitelj je pun ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :se pridruži{G o la lo} igri +STR_NETWORK_GIVE_MONEY :je da{G o la lo} novac Vašoj tvrtki ({CURRENCY}) +STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :dali ste {STRING} novac ({CURRENCY}) +STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Tim]: +STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Tim] {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Tim] Za {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Privatno] : +STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privatno] {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privatno] Za {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Svima] : +STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Svima] {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_NAME_CHANGE :je promjeni {G o la lo} ime u STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Poslužitelj je zatvorio sesiju STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Poslužitelj se ponovno pokreće...{}Molimo pričekajte... @@ -1015,16 +1291,23 @@ STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Izbaci STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Daj novac STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Razgovaraj sa svima STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Razgovaraj s tvrtkom +STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Privatna poruka +STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Pošalji ############ end network gui strings +STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}Veličina karte X: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Veličina karte Y: {ORANGE}{STRING} ##### PNG-MAP-Loader +STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Nemoguće je učitati krajolik iz PNG-a... +STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...datoteka nije pronađena. +STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...nešto je otišlo u krivom smjeru. Oprostite. (vjerojatno je pokvarena datoteka) STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Ne mogu učitati krajolik iz BMP... STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...ne mogu pretvoriti tip slike. @@ -1034,6 +1317,8 @@ STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED} STR_0801_COST :{RED}Trošak: {CURRENCY} STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Prihod: {CURRENCY} STR_0803_INCOME :{GREEN}Prihod: {CURRENCY} +STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Prebaci: {CURRENCY} +STR_FEEDER :{YELLOW}Prebaci: {CURRENCY} STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Predviđeni trošak: {CURRENCY} STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Predviđeni prihod: {CURRENCY} STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Ne možeš povisiti zemlju ovdje... @@ -1058,6 +1343,8 @@ STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Moraš u STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Željeznička konstrukcija STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Jednotračna konstrukcija STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}MagLev konstrukcija +STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Odaberi željeznički most +STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Na ovom mjestu nije moguće izgraditi željezničku stanicu... STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Ne možeš postaviti znakove ovdje... STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ne možeš graditi tračnice ovdje... STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ne možeš ukloniti tračnice odavdje... @@ -1069,6 +1356,9 @@ STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Izgradnja Monor STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Izgradnja MagLeva STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Izgradi željezničke tračnice STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Izgradi spremište vlakova (za gradnju i servisiranje vlakova) +STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Izgradi željezničku stanicu +STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Izgradi željezničke signale +STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Izgradi željeznički most STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Izgradi željeznički tunel STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Odaberi smjer željezničkog spremišta STR_1021_RAILROAD_TRACK :Željezničke tračnice @@ -1102,6 +1392,7 @@ STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Izgradi STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Izaberi smjer spremišta cestovnih vozila STR_1814_ROAD :Cesta STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Cesta sa semaforima +STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Cesta s tri trake STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Spremište cestovnih vozila ##id 0x2000 @@ -1196,6 +1487,7 @@ STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING} STR_STATION :{STATION} ##id 0x2800 +STR_LANDSCAPING :Uređivanje krajolika STR_2800_PLANT_TREES :Posadi drveće STR_2801_PLACE_SIGN :Postavi znak STR_2802_TREES :{WHITE}Drveće @@ -1251,6 +1543,7 @@ STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Smjer au STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Smjer kamionskog terminala STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Moraš uništiti autobusnu stanicu prvo STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Moraš uništiti kamionski terminal prvo +STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Station{P a e a} STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_304A_NONE :{YELLOW}- Ništa - STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...mjesto neprikladno @@ -1282,6 +1575,9 @@ STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stani STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...neuniformne stanice zabranjene STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Drži CTRL kako bi izabrao više od jednog itema +STR_UNDEFINED :(neodređen znakovni niz) +STR_STAT_CLASS_DFLT :Pretpostavljena stanica +STR_STAT_CLASS_WAYP :Čvorišta ##id 0x3800 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Smjer brodskog spremišta @@ -1299,6 +1595,7 @@ STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Učitaj STR_4002_SAVE :{BLACK}Spremi STR_4003_DELETE :{BLACK}Obriši STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG} +STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabajt{P "" a a} free STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Ne mogu pročitati disk STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Spremanje igre nije uspjelo STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Ne mogu obrisati datoteku @@ -1377,6 +1674,8 @@ STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} proizvodnja pala za 50% STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Najezda kukaca uzrokovala havariju kod {INDUSTRY}!{}Proizvodnja pala za 50% STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...može se postaviti samo blizu rubova karte +STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} prozivodnja u {INDUSTRY} povećana je {COMMA}%! +STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} prozivodnja u {INDUSTRY} smanjena je {COMMA}%! ##id 0x5000 STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vlak u tunelu @@ -1607,7 +1906,10 @@ STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Otplati STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Direktor) STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Na poziciji od: {WHITE}{NUM} STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Vozila: +STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} vlak{P "" a ova} +STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} cestovn{P o a ih} vozil{P o a a} STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} zrakoplov +STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} brod{P "" a ova} STR_7042_NONE :{WHITE}Ništa STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Odabir lica STR_7044_MALE :{BLACK}Muško @@ -1660,6 +1962,7 @@ STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Zaporka STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Zaštiti svoju tvrku od neovlaštenog korištenje pomoću zaporke. STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Svjetska recesija!{}{}Financijski stručnjaci očekuju najgore zbog ekonomske krize! STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Recesija završena!{}{}Obrat u trgovanu daje samopouzdanje gospodarstvu jer ekonomija jača! +STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Vrijednost tvrtke: {WHITE}{CURRENCY64} STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Kupi 25% udjela u tvrtci STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Prodaj 25% udio u tvrtci STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Kupi 25% udjela u ovoj tvrtci @@ -1671,24 +1974,100 @@ STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA} STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} je preuzeta od strane tvrtke {COMPANY}! STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Ova tvrka još nije dovoljno stara da bi trgovala udjelima... +STR_LIVERY_STEAM :Parna lokomotva +STR_LIVERY_DIESEL :Dieselska lokomotiva +STR_LIVERY_ELECTRIC :Električna lokomotiva +STR_LIVERY_MONORAIL :Jednotračna lokomotiva +STR_LIVERY_MAGLEV :Maglevska lokomotiva +STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Teretni vagon +STR_LIVERY_BUS :Autobus +STR_LIVERY_TRUCK :Kamion +STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Trajekt +STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Teretni brod +STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter +STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Mali zrakoplov +STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Veliko zrakoplov ##id 0x8000 +STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Para) +STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Diesel) +STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo +STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo +STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo +STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut Diesel +STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Diesel +STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (Para) +STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (Para) +STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (Para) +STR_800A_SH_8P_STEAM :SH '8P' (Para) +STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (Diesel) +STR_800C_DASH_DIESEL :'Dash' (Diesel) +STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (Diesel) +STR_800E_UU_37_DIESEL :UU '37' (Diesel) +STR_800F_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (Diesel) +STR_8010_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (Diesel) +STR_8011_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (Diesel) +STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (Diesel) +STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (Diesel) +STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Diesel) +STR_8015_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Diesel) +STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (Diesel) +STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Electric) STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Električni) STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Električni) STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Električni) STR_801B_PASSENGER_CAR :Putnički prijevoz +STR_801C_MAIL_VAN :Poštanski kombi +STR_801D_COAL_CAR :Kamion za ugljen +STR_801E_OIL_TANKER :Naftna cisterna +STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Kamion za stoku +STR_8020_GOODS_VAN :Kamion za robu +STR_8021_GRAIN_HOPPER :Tegljač žita +STR_8022_WOOD_TRUCK :Kamion za drvo +STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Tegljač željeza +STR_8024_STEEL_TRUCK :Kamion za čelik +STR_8025_ARMORED_VAN :Oklopljeni kombi +STR_8026_FOOD_VAN :Kombi za hranu +STR_8027_PAPER_TRUCK :Kamion za papir +STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Tegljač bakra +STR_8029_WATER_TANKER :Cisterna za vodu +STR_802A_FRUIT_TRUCK :Kamion za voće +STR_802B_RUBBER_TRUCK :Kamion za gumu +STR_802C_SUGAR_TRUCK :Kamion za šećer +STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Tegljač šećerne vune +STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Tegljač mliječne karamele +STR_802F_BUBBLE_VAN :Kombi za balone +STR_8030_COLA_TANKER :Cisterna kole +STR_8031_CANDY_VAN :Kombi za slatkiše +STR_8032_TOY_VAN :Kombi za igračke +STR_8033_BATTERY_TRUCK :Kamion za baterije +STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Kamion za plastiku STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Električni) STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Električni) STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 STR_8039_PASSENGER_CAR :Putnički prijevoz +STR_803A_MAIL_VAN :Poštanski kombi +STR_803B_COAL_CAR :Kamion za ugljen STR_803C_OIL_TANKER :Naftni tanker +STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Kamion za stoku +STR_803E_GOODS_VAN :Kamion za robu +STR_803F_GRAIN_HOPPER :Tegljač žita +STR_8040_WOOD_TRUCK :Kamion za drvo +STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Tegljač željeza +STR_8042_STEEL_TRUCK :Kamion za željezo STR_8043_ARMORED_VAN :Oklopno vozilo +STR_8044_FOOD_VAN :Kamion za hranu +STR_804F_CANDY_VAN :Kombi za slatkiše +STR_8050_TOY_VAN :Kombi za igračke +STR_8051_BATTERY_TRUCK :Kamion za baterije +STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Kamion za plastiku STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Električni) STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Električni) STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Električni) STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Električni) STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer +STR_805A_MAIL_VAN :Poštanski kombi STR_8063_ARMORED_VAN :Oklopno vozilo STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal Bus STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard Bus @@ -2042,6 +2421,7 @@ SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Onemogućeno + STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Proizvoljna valuta STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Devizni tečaj: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Razdjelnik: |