summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2012-02-11 18:45:17 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2012-02-11 18:45:17 +0000
commit50a6f1a2f78e77074897f3ed2697ac99465e21c9 (patch)
tree142a2a8d62a9103d6e9bae233908691d8c06a77a /src
parentedc4fe27184e316b6551ff53025ffce59995a6ee (diff)
downloadopenttd-50a6f1a2f78e77074897f3ed2697ac99465e21c9.tar.xz
(svn r23922) -Update from WebTranslator v3.0:
dutch - 3 changes by Bennievv luxembourgish - 49 changes by Phreeze norwegian_nynorsk - 1 changes by mantaray
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/lang/dutch.txt6
-rw-r--r--src/lang/luxembourgish.txt64
-rw-r--r--src/lang/norwegian_nynorsk.txt2
3 files changed, 57 insertions, 15 deletions
diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt
index ae080e5bb..acf2f1f04 100644
--- a/src/lang/dutch.txt
+++ b/src/lang/dutch.txt
@@ -1740,7 +1740,7 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Kijk toe
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nieuw bedrijf
# Network client list
-STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Schop uit het spel
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Gooi uit het spel
STR_NETWORK_CLIENTLIST_BAN :Verban uit het spel
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Geef geld
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Praat met iedereen
@@ -2216,10 +2216,10 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Kies de
# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Landinformatie
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Sloopkosten: {LTBLUE}niet mogelijk
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Sloopkosten: {LTBLUE}Niet mogelijk
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Sloopkosten: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Opbrengst bij verwijdering: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :(geen)
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :Geen
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}Eigenaar: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}Eigenaar van weg: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}Eigenaar van tramrails: {LTBLUE}{STRING}
diff --git a/src/lang/luxembourgish.txt b/src/lang/luxembourgish.txt
index 693f01eea..3e0b61d77 100644
--- a/src/lang/luxembourgish.txt
+++ b/src/lang/luxembourgish.txt
@@ -360,7 +360,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Géignerschëld
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Ganz Animatiounen
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Ganz Detailer
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Transparent Gebaier
-STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Transparent Statiounsschëlder
+STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Transparent Schëlder
############ range ends here
############ range for file menu starts
@@ -1799,6 +1799,10 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Dir sidd
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Dir sidd aus dem Spill gekickt ginn
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Cheaten ass op dësem Server net erlaabt
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Dir hudd zevill Befehler un den Server geschéckt
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Du hues ze laang gebraucht fir en Passwuert anzeginn
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Dain Computer brauch ze laang fir bäizetrieden
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Du hues ze laang gebraucht fir d'Kaart rofzelueden
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Du hues ze laang gebraucht fir dem Server bäizetrieden
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :generellen Fehler
@@ -1817,6 +1821,10 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :vum Server geki
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :huet probéiert ze cheaten
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :Server voll
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :huet zevill Befehler geschéckt
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :krut keen Passwuert mat Zäit
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :generellen Timeout
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :Kaart rofzelueden huet ze laang gedauert
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :Kaart ze verarbëschten huet ze laang gedauert
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Méiglechen Verbindungsverloscht
@@ -1920,7 +1928,7 @@ STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Nee, ver
# Transparency settings window
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Transparenzoptiounen
-STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Wiesselt d'Transparenz fir d'Statiounsschëlder. Ctrl+Klick fir festzesetzen
+STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Wiesselt d'Transparenz fir d'Schëlder. Ctrl+Klick fir festzesetzen
STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Wiesselt d'Transparenz fir d'Beem. Ctrl+Klick fir festzesetzen
STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Wiesselt d'Transparenz fir d'Haiser. Ctrl+Klick fir festzesetzen
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Wiesselt d'Transparenz fir d'Industrien. Ctrl+Klick fir festzesetzen
@@ -2131,7 +2139,7 @@ STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Transmitter
# Tree planting window (last two for SE only)
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Beem
-STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Wielt den Baamtyp
+STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Wielt den Baamtyp. Wann d'Feld schons en Baam huet, gin méi Beem vun verschiddenen Arten gesat
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Zoufälleg Beem
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Zoufälleg Beem planzen. Shift wiesselt tëscht bauen an ongeféier Käschten uweisen
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Zoufälleg Beem
@@ -2454,6 +2462,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Changelo
STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_LICENSE :{BLACK}Lizenz
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Set parameters
+STR_NEWGRF_SETTINGS_SHOW_PARAMETERS :{BLACK}Weis d'Parameter
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Palette wiesselen
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Wiessel Palette vun den selectéierten NewGRF.{} Maach dat wann d'Grafiken vun deser NewGRF rosa am Spill ausgesin
STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}Ännerungen unhuelen
@@ -2531,9 +2540,16 @@ STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} brau
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF Datei déi designed gouf fir ze iwwersetzen
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Zevill NewGRFen gelueden.
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :{1:STRING} als statësch NewGRF lueden mat {STRING} kann Desyncs efirrufen
+STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Onerwarten Sprite (Sprite {3:NUM})
+STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Onbekannten Aktioun 0 property {4:HEX} (Sprite {3:NUM})
+STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Versicht invalid ID ze benotzen (Sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} huet eng korrupt Sprite. All korrupt Sprites ginn als Fragezeichen (?) duergestallt
+STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Huet eng Rei Action 8 Einträg (Sprite {3:NUM})
+STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Lanscht d'Enn vum Pseudo-Sprite gelies (Sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}D'momentan benotzten Grafikset huet e puer Sprites ze mann. {}W.e.g d'Basisgrafikset updaten
+STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Ugefroten GRF Ressource net verfügbar (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} gouf ausgeschalt vun {STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Invalid/onbekannten Sprite Layout Format (Sprite {3:NUM})
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Opgepasst!
@@ -2661,6 +2677,32 @@ STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Keng
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Firmenzieler:
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klick op Ziel fir d'Haptfënster op d'Industrie/Stad/Feld ze zentréiren. Ctrl+Klick mëcht eng nei Fënster op der Industrie/Stad/Feld-Positioun op
+# Goal question window
+STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :Fro
+STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Informatioun
+STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Warnung
+STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Fehler
+
+### Start of Goal Question button list
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Ofbriechen
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Nee
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES :Jo
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_DECLINE :Ofleenen
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_ACCEPT :Unhuelen
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_IGNORE :Ignoréiren
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RETRY :Nach emol..
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_PREVIOUS :Zréck
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NEXT :Nächst
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_STOP :Stop
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_START :Start
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_GO :Lass
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CONTINUE :Weiderman
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Nei man
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Ofwarden
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Opginn
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Zouman
+
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subventiounen
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Subventiounen fir den Service:
@@ -2771,11 +2813,11 @@ STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}Keng
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Firmenwert: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% am Besëtz vun {COMPANY})
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE :{GOLD}Infrastruktur:
-STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL :{WHITE}{COMMA} Schinnendeeler
-STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD :{WHITE}{COMMA} Stroossendeeler
-STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER :{WHITE}{COMMA} Waasserdeeler
-STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION :{WHITE}{COMMA} Statiounendeeler
-STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE}{COMMA} Fluchhäfen
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL :{WHITE}{COMMA} Schinnendeel{P "" er}
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD :{WHITE}{COMMA} Stroossendeel{P "" er}
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER :{WHITE}{COMMA} Waasserdeel{P "" er}
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION :{WHITE}{COMMA} Statiounendeel{P "" er}
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE}{COMMA} Fluchh{P afen äfen}
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE :{WHITE}Keng
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Haaptgebai bauen
@@ -2798,8 +2840,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ännert
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}Kaaft 25%Undeel vun der Firma
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}Verkaaft 25% Undeel vun der Firma
-STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Kaaft 25%Undeel vun dëser Firma. Shift+Klick weist ongeféier Käschten ouni Kaf
-STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Verkaaft 25% Undeel vun dëser Firma. Shift+Klick weist ongeféier Käschten ouni Verkaf
+STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Kaaft 25%Undeel vun dëser Firma. Shift+Klick weist ongeféier Käschten ouni Kaf vun Aktien
+STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Verkaaft 25% Undeel vun dëser Firma. Shift+Klick weist ongeféier Käschten ouni Verkaf vun Aktien
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Firmennumm
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Numm vum Manager
@@ -3478,7 +3520,7 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Spill-Sc
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Check den Spill-Scipt-Log
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Keng passend KI fonnt fir ze lueden.{}Dës KI ass en Dummy an wäert näischt maachen.{}KI'en kënnen iwwert den 'Online Content' System downgeload gin.
-STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Eng KI ass ofgestierzt. W.e.g mellt des dem KI Autor mat engem Screenshot vun der KI Debugfënster
+STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}En Script ass ofgestierzt. W.e.g mellt des dem Autor mat engem Screenshot vun der KI Debugfënster
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}KI / Spill-Script Debugfënster ass nëmmen fir Serveren verfügbar
# AI configuration window
diff --git a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt
index 15971ddc9..1de85b7ef 100644
--- a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt
+++ b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt
@@ -362,7 +362,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Vis motstandars
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Full animasjon
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Maks. detaljar
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Gjennomsiktige bygningar
-STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Gjennomsiktige stasjonsnamn
+STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Gjennomsiktige skilt
############ range ends here
############ range for file menu starts