summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2014-10-06 17:45:25 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2014-10-06 17:45:25 +0000
commite5a92d7093ff354cac1101354e5e89e584b24bb4 (patch)
treec540fb16ba759800685b7927e2a2a2a5f4f1f508 /src
parent082e2e8d5ea52d2572085f36e4c17ad3d8df147d (diff)
downloadopenttd-e5a92d7093ff354cac1101354e5e89e584b24bb4.tar.xz
(svn r26968) -Update from WebTranslator v3.0:
croatian - 4 changes by VoyagerOne
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/lang/croatian.txt8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt
index c2e00e527..36f4686f6 100644
--- a/src/lang/croatian.txt
+++ b/src/lang/croatian.txt
@@ -1733,13 +1733,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC :Metrički (hp)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :SI (kW)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :Jedinice mase: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT :Uvijek kada su mase prikazane u korisničkom sučelju, prikaži ih u odabranim jedinicama
+STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT :Uvijek kada je masa prikazana u korisničkom sučelju, prikaži je u odabranim jedinicama
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL :Imperijalni (short t/ton)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :Metrički (t/tonne)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI :SI (kg)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME :Jedinice volumena: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT :Uvijek kada su volumeni prikazani u korisničkom sučelju, prikaži ih u odabranim jedinicama
+STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT :Uvijek kada je volumen prikazan u korisničkom sučelju, prikaži ga u odabranim jedinicama
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL :Imperijalni (gal)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC :Metrički (l)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI :SI (m³)
@@ -1751,7 +1751,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC :Metrički (kgf)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI :SI (kN)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT :Jedinice visine: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Uvijek kada su visine prikazane u korisničkom sučelju, prikaži ih u odabranim jedinicama
+STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Uvijek kada je visina prikazana u korisničkom sučelju, prikaži je u odabranim jedinicama
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :Imperijalni (ft)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Metrički (m)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m)
@@ -2407,7 +2407,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Izgradi
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Izgradi spremište vlakova (za kupnju i servisiranje vlakova). Shift mijenja prikaz građenje/procjena troškova.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Pretvori prugu u čvorište. Ctrl omogućava spajanje čvorišta. Shift mijenja prikaz građenje/procjena troškova.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Izgradi željezničku postaju. Ctrl omogućava spajanje postaja. Shift mijenja prikaz građenje/procjena troškova.
-STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Izgradi željezničke signale. Ctrl aktivira semafore/svjetlosne signale{}Povlačenjem će se izgraditi signali uzduž ravnog dijela pruge. Ctrl će izgraditi signale do sljedećeg križanja.{}Ctrl+klik aktivira otvaranje prozora za odabir signala. Shift mijenja prikaz građenje/procjena troškova.
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Izgradi željezničke signale. Ctrl aktivira semafore/svjetlosne signale{}Povlačenjem će se izgraditi signali uzduž ravnog dijela pruge. Ctrl će izgraditi signale do sljedećeg križanja ili signala.{}Ctrl+klik aktivira otvaranje prozora za odabir signala. Shift mijenja prikaz građenje/procjena troškova.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Izgradi željeznički most. Shift mijenja prikaz građenje/procjena troškova.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Izgradi željeznički tunel. Shift mijenja prikaz građenje/procjena troškova.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Aktiviraj izgradnju/uklanjanje željezničke pruge, signala, čvorišta i postaja. Držanjem tipke Ctrl također se uklanjaju tračnice na čvorištima i postajama.