summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2015-08-08 17:45:27 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2015-08-08 17:45:27 +0000
commitdca5aa73ed7db45ab07a3fe5b0c6aa9f447c9499 (patch)
tree0f59e50c241a2112bdb3440d16380ddceb6b9b0a /src
parent1105b4d2c99e99750f42b7a39443bb03b40f4afa (diff)
downloadopenttd-dca5aa73ed7db45ab07a3fe5b0c6aa9f447c9499.tar.xz
(svn r27364) -Update from WebTranslator v3.0:
czech - 1 changes by Eskymak dutch - 12 changes by TheTycoonist
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/lang/czech.txt2
-rw-r--r--src/lang/dutch.txt24
2 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt
index b3e361057..320b2c5af 100644
--- a/src/lang/czech.txt
+++ b/src/lang/czech.txt
@@ -1390,7 +1390,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Ropné rafineri
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Výška sněhové čáry: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Určuje o jaké výšky se vyskytuje sníh u subarktického klimatu. Sníh rovněž ovlivňuje vytváření průmyslu a požadavky na růst měst
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Členitost krajiny: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(Pouze TerraGenesis) Zvol množství hor: Rovinatý terén má méně hor, které jsou však rozlehlejší. Členitý terén má mnoho hor, u kterých se může zdát, že se upakují
+STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(Pouze TerraGenesis) Zvol množství hor: Rovinatý terén má méně hor, které jsou však rozlehlejší. Členitý terén má mnoho hor, u kterých se může zdát, že se opakují
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :velmi rovná
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :rovná
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :členitá
diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt
index 8af6cacc5..83a67773c 100644
--- a/src/lang/dutch.txt
+++ b/src/lang/dutch.txt
@@ -1143,7 +1143,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Maximale beginl
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Maximale bedrag een bedrijf kan lenen (zonder rekening te houden met de inflatie)
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Rente van lening: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Percentage rente op lening; bepaald ook het inflatiecijfer wanneer ingeschakeld
-STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Brandstofkosten: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Onderhoudskosten: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Het niveau van onderhoud en bedrijfskosten van voertuigen en infrastuctuur
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Bouwsnelheid: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Beperk de hoeveelheid bouwactiviteiten voor computerspeler
@@ -3184,16 +3184,16 @@ STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE :{WHITE}Uitgaven
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Bouwkosten
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}Nieuwe voertuigen
-STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Treinbrandstofkosten
+STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Treinonderhoudskosten
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Wegvoertuigbrandstofkosten
-STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Vliegtuigbrandstofkosten
-STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Schipbrandstofkosten
+STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Vliegtuigonderhoudskosten
+STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Schiponderhoudskosten
STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Eigendomsonderhoud
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME :{GOLD}Treininkomsten
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_INCOME :{GOLD}Wegvoertuiginkomsten
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Vliegtuiginkomsten
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME :{GOLD}Schipinkomsten
-STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Rente van lening
+STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD} De rente van de lening
STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}Overig
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
@@ -3598,12 +3598,12 @@ STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Bouw sch
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Bouw vliegtuig om voor een ander goederentype
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Keer trein om
-STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Dwing het wegvoertuig om om te draaien
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Dwing het wegvoertuig te keren.
-STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Toon orders van trein. Ctrl+klik toont het tijdschema van de trein
-STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Toon orders van wegvoertuig. Ctrl+klik toont tijdschema van het voertuig
-STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Toon orders van schip. Ctrl+klik toont tijdschema van het schip
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Toon orders van vliegtuig. Ctrl+klik toont het tijdschema van het vliegtuig
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Toon orders van de trein. Ctrl+klik toont het tijdschema van de trein
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Toon orders van het wegvoertuig. Ctrl+klik toont tijdschema van het voertuig
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Toon orders van het schip. Ctrl+klik toont tijdschema van het schip
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Toon orders van het vliegtuig. Ctrl+klik toont het tijdschema van het vliegtuig
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Toon details van trein
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Toon details van wegvoertuig
@@ -4153,9 +4153,9 @@ STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}... maxi
STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Kan geen geld meer lenen...
STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}... geen lening om af te betalen
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... {CURRENCY_LONG} benodigd
-STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Kan geen lening afbetalen...
+STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Kan de lening niet afbetalen..
STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Kan geen geld weggeven dat van de bank geleend is...
-STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Kan bedrijf niet kopen...
+STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Kan het bedrijf niet kopen...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Kan bedrijfshoofdkantoor niet bouwen...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Kan geen 25% aandeel in dit bedrijf kopen...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Kan geen 25% aandeel in dit bedrijf verkopen...