summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2013-09-22 17:45:44 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2013-09-22 17:45:44 +0000
commit5775198966aec46725728dd43dc1e0e5f8e5ff7f (patch)
treef66d351f2e1b4d2ecb05eeb0ea93123fe23f24f8 /src
parent21e85c9291b55102c80e001c75a382d842a49802 (diff)
downloadopenttd-5775198966aec46725728dd43dc1e0e5f8e5ff7f.tar.xz
(svn r25795) -Update from WebTranslator v3.0:
catalan - 6 changes by juanjo korean - 4 changes by telk5093 lithuanian - 2 changes by Stabilitronas polish - 5 changes by lion russian - 2 changes by Lone_Wolf
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/lang/catalan.txt8
-rw-r--r--src/lang/korean.txt4
-rw-r--r--src/lang/lithuanian.txt2
-rw-r--r--src/lang/polish.txt7
-rw-r--r--src/lang/russian.txt2
5 files changed, 19 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt
index 52a87b23d..5df0ae14f 100644
--- a/src/lang/catalan.txt
+++ b/src/lang/catalan.txt
@@ -466,7 +466,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Captura de pant
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Captura de pantalla amb el zoom predeterminat
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Captura de pantalla de tot el mapa
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Quant a 'OpenTTD'
-STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alineador d'sprite
+STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alineador d'sprites
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Commuta les caixes delimitadores
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Commuta el colorejat dels blocs bruts
############ range ends here
@@ -646,7 +646,7 @@ STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}S'ha sel
# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Selecció del Programa de Música
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINY_FONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
-STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINY_FONT}{BLACK}Index de Pista
+STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINY_FONT}{BLACK}Índex de Pistes
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Programa - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Esborra
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Esborra el programa actual (només Opcional 1 o Opcional 2)
@@ -1340,6 +1340,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE :Paleta predeterminada pels NewGRFs que no n'especifiquin una: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_HELPTEXT :Paleta predeterminada a utilitzar als NewGRFs que no especifiquen quina necessiten
+STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS :Paleta predeterminada (D)
+STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :Paleta preexistent (W)
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :Posa en pausa automàticament en començar un nou joc: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT :Quan està activat, el joc es pausarà automàticament quan es comenci un joc nou, permetent a l'usuari estudiar el mapa més detalladament
@@ -2041,6 +2043,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT :Client
STR_NETWORK_SPECTATORS :Espectadors
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Introdueix la quantitat de diners que vols donar
+STR_NETWORK_TOOLBAR_LIST_SPECTATOR :{BLACK}Espectador
# Network set password
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}No desis la contrasenya introduïda
@@ -3025,6 +3028,7 @@ STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE :{BLACK}Anterior
STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Ves a la pàgina anterior
STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE :{BLACK}Següent
STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Ves a la pàgina següent
+STR_STORY_BOOK_INVALID_GOAL_REF :{RED}Referència d'objectius invàlida
# Station list window
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Noms d'estació - clica sobre el nom per centrar la vista principal a l'estació. Ctrl+Clic obre una nova vista al lloc de l'estació
diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt
index 7a9a897ce..f9086c845 100644
--- a/src/lang/korean.txt
+++ b/src/lang/korean.txt
@@ -1340,6 +1340,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :국제표준규
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE :기본으로 설정할 NewGRF 색상표: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_HELPTEXT :어떤 색상표를 사용할지 지정하지 않은 NewGRF에 사용할 기본 색상표를 선택합니다.
+STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS :기본(DOS) 색상표
+STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :구형 (Windows) 색상표
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :새 게임을 시작할 때 자동으로 일시 정지: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT :이 옵션을 켜면, 새로은 게임을 시작할 때 지도를 더욱 살펴볼 수 있도록 게임을 자동으로 일시정시시킵니다.
@@ -2041,6 +2043,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT :접속자
STR_NETWORK_SPECTATORS :관전자
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}송금하고 싶은 양을 입력하세요.
+STR_NETWORK_TOOLBAR_LIST_SPECTATOR :{BLACK}관전자
# Network set password
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}입력한 비밀번호는 저장하지 않기
@@ -3025,6 +3028,7 @@ STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE :{BLACK}이전
STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}이전 쪽으로 이동합니다.
STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE :{BLACK}다음
STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}다음 쪽으로 이동합니다.
+STR_STORY_BOOK_INVALID_GOAL_REF :{RED}잘못된 목표 참조
# Station list window
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}역 이름 - 이 역의 위치로 시점을 변경하려면 클릭하세요. Ctrl+클릭하면 이 역 위치를 기준으로 새로운 외부 화면을 엽니다.
diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt
index 1e6dadbda..431eb4c65 100644
--- a/src/lang/lithuanian.txt
+++ b/src/lang/lithuanian.txt
@@ -1534,6 +1534,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE :Įprastinė paletė taikoma NewGRF, nenurodžius paletės: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_HELPTEXT :Numatytoji spalvų paletė tiems NewGRF objektams, kurie nenurodo, kokios konkrečiai paletės jiems reikia
+STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS :Numatytoji (D) paletė
+STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :Pasenusi (W) paletė
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :Automatinė pauzė paleidžiant naują žaidimą: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT :Pradėjus naują žaidimą, laiko tėkmė bus pristabdyta, taip suteikiant progą atidžiau išstudijuoti žemėlapį
diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt
index b9b21886e..0bd40a23e 100644
--- a/src/lang/polish.txt
+++ b/src/lang/polish.txt
@@ -1951,6 +1951,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asymetrycznie
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :symetrycznie
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Tryb dystrybucji dla pasażerów: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Tryb dystrybucji dla poczty: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Typ dystrybucji dla kosztowności: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Tryb dystrybucji dla innych typów ładunku: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Jednostki prędkości: {STRING}
@@ -1971,12 +1972,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL :Imperialne (skr
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :Metryczne (t/tony)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI :SI (kg)
-STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME :Jednostki głośności: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME :Jednostki objętości: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT :Kiedy objętość pokazywana jest w interfejsie użytkownika, wyświetl ją w wybranych jednostkach
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL :Imperialne (gal)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC :Metryczne (l)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI :SI (m³)
-STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE :Jednostka siły pociągowej: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE :Jednostka siły napędowej: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_HELPTEXT :Pokaż siłę napędową w wybranych jednostkach
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL :Imperialna (lbf)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC :Metryczna (kgf)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI :SI (kN)
diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt
index 0eef5e3da..38a811c9b 100644
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -1491,6 +1491,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE :Если в NewGRF не указана палитра, использовать: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_HELPTEXT :Палитра по умолчанию для модулей NewGRF, в которых не указана требуемая палитра
+STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS :Палитра по умолчанию (DOS)
+STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :Устаревший формат палитры (Win)
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :Автопауза в начале игры: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT :Включение паузы при старте новой игры, чтобы лучше изучить карту