diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2014-10-29 17:45:14 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2014-10-29 17:45:14 +0000 |
commit | 40ee9f27ea80ca27300005a2ef1711e5e4d8bb86 (patch) | |
tree | 38307807912cf1d987660a07fa59124f8945248c /src | |
parent | a9440a312933e1aa88b039e49a60e49ff0e629fb (diff) | |
download | openttd-40ee9f27ea80ca27300005a2ef1711e5e4d8bb86.tar.xz |
(svn r27051) -Update from WebTranslator v3.0:
irish - 15 changes by tem
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/irish.txt | 15 |
1 files changed, 15 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/irish.txt b/src/lang/irish.txt index bc9e9face..f2d8d61de 100644 --- a/src/lang/irish.txt +++ b/src/lang/irish.txt @@ -1508,6 +1508,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :gach áit STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :SuÃomh an phrÃomhbharra uirlisÃ: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :SuÃomh an bharra stádais: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_HELPTEXT :SuÃomh cothrománach an bharra stádais ag bun an scáileáin +STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :Ga léime na bhfuinneog: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_HELPTEXT :An fad idir fhuinneoga sula ndéanfar an fhuinneog atá á bogadh a ailÃniú le fuinneoga in aice léi go huathoibrÃoch STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE :{COMMA} {P ph ph ph bp p}icteilÃn STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :DÃchumasaithe STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :UaslÃon na bhfuinneog neamh-ghreamaitheach: {STRING} @@ -1547,11 +1549,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :An tionchar atà STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE :Méid den lastas a thagann ar ais don mhód siméadrach: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Aonaid luais: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Aon áit a thaispeántar luas sa chomhéadan úsáideora, taispeain sna haonaid roghnaithe é STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Impiriúil (msu) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Méadrach (km/u) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Aonaid chumhachta feithiclÃ: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :Aon áit a thaispeántar cumhacht feithicle sa chomhéadan úsáideora, taispeain sna haonaid roghnaithe à STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL :Impiriúil (ec) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC :Méadrach (ec) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :SI (kW) @@ -1677,6 +1681,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Seiceái STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Taispeáin socruithe AI/Script cluiche STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Téigh amach as 'OpenTTD' +STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Tá {NUM} {P th th th dt t}eaghrán in easnamh san aistriúchán seo. Is féidir leat cabhrú chun OpenTTD a fheabhsú má chláraÃonn tú mar aistritheoir. Féach léighmé.txt chun mionsonraà a fháil. # Quit window STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Scoir @@ -2122,6 +2127,7 @@ STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Marcáil STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}Cuardaigh suÃomhanna gréasáin seachtracha STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP :{BLACK}Cuardaigh inneachar nach bhfuil ar fáil ar sheirbhÃs inneachair OpenTTD ar shuÃomhanna gréasáin nach bhfuil baint acu le OpenTTD STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION :{WHITE}Tá tú ag imeacht ó OpenTTD! +STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER :{WHITE}BÃonn téarmaà agus cionnÃolacha éagsúla i bhfeidhm maidir le hinneachar a Ãoslódáil ó shuÃomhanna gréasáin seachtracha.{}Beidh ort féachaint sna suÃomhanna seachtracha chun treoracha a fháil conas an t-inneachar a shuiteáil in OpenTTD.{}An mian leat leanúint ar aghaidh? STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Scagaire clibe/ainm: STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}Tabhair cuairt ar an suÃomh gréasáin STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}Tabhair cuairt ar an suÃomh gréasáin don inneachar seo @@ -2753,9 +2759,11 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Neamhchomh STR_SAVE_PRESET_CAPTION :{WHITE}Sábháil réamhshocrú STR_SAVE_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liosta de na réamhshocraithe atá ar fáil, roghnaigh ceann chun é a chóipeáil chuig an t-ainm sábháilte thÃos STR_SAVE_PRESET_TITLE :{BLACK}Iontráil ainm don réamhshocrú +STR_SAVE_PRESET_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}An t-ainm atá roghnaithe faoi láthair don réamhshocrú a shábhálfar STR_SAVE_PRESET_CANCEL :{BLACK}Cuir ar ceal STR_SAVE_PRESET_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Ná hathraigh an réamhshocrú STR_SAVE_PRESET_SAVE :{BLACK}Sábháil +STR_SAVE_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Sábháil an réamhshocrú faoin ainm atá roghnaithe faoi láthair # NewGRF parameters window STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Athraigh na paraiméadair NewGRF @@ -2816,6 +2824,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}Tá spr STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Tá iontrálacha iolraccha GhnÃomhaÃocht 8 ann (sprid {3:NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Léadh tar éis deireadh an pseudo-sprid (sprid {3:NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Tá roinnt sprite in easnamh sa tsraith bhunúsach grafaicà atá in úsáid faoi láthair.{}Déan úasghrádú ar an tsraith bhunúsach grafaicà le do thoil +STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Tá roinnt sprideanna in easnamh sa tacar bunghraificà atá in úsáid faoi láthair.{}Nuashonraigh an tacar bunghraificÃ.{}Toisc go bhfuil tú ag imirt ar {YELLOW}roghbhlúire forbróirà (development snapshot) OpenTTD{WHITE}, seans go mbeidh {YELLOW}roghbhlúire forbróirà de na bunghraificÃ{WHITE} ag teastáil uait STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :NÃl na hacmhainnà GRF a iarradh ar fáil (sprid {3:NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :Bhà {1:STRING} dÃchumasaithe ag {2:STRING} STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Formáid neamhbhailÃ/anaithnid do leagan amach na spride (sprid {3:NUM}) @@ -2843,6 +2852,7 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}Comhaid ar STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Tá seans maith ann go mbeidh dÃshioncronú agus/nó tuairteálacha de thoradh ar iompar an NewGRF '{0:STRING}'. STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}D'athraigh sé an staid vaigÃn cumhachtaithe le haghaidh '{1:ENGINE}' nuair nach bhfuil sé in iosta. STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}D'athraigh sé fad na feithicle le haghaidh '{1:ENGINE}' nuair nach bhfuil sé laistigh d'iosta. +STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}D'athraigh sé toilleadh na feithicle i gcomhair '{1:ENGINE}' nuair nach raibh sà laistigh d'iosta ná á hathfheistiú STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Tá fad neamhbhailà ag '{VEHICLE}' le '{COMPANY}'. Is dócha gur fadhbanna le NewGRFanna is cúis leis. Is féidir go ndÃshioncronófar an cluiche nó go gclisfidh sé STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}Cuireann an NewGRF '{0:STRING}' faisnéis mÃcheart ar fáil. @@ -2862,6 +2872,9 @@ STR_INVALID_VEHICLE :<feithicil neam # NewGRF scanning window STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}NewGRFanna á scanadh +STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}NewGRFanna á scanadh. Ag brath ar an lÃon acu atá ann, seans go dtógfaidh sé tamall... +STR_NEWGRF_SCAN_STATUS :{BLACK}Scanadh {NUM} NewGRF as lÃon measta {NUM} NewGRF{P "" anna anna anna anna} +STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES :Cartlanna á scanadh # Sign list window STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Liosta Comhartaà - {COMMA} {P Ch Ch Ch gC C}omhartha @@ -2947,6 +2960,7 @@ STR_GOALS_SPECTATOR_NONE :{ORANGE}- Neamh STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING} STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING} STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Spriocanna na cuideachta: +STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Cliceáil ar an sprioc chun an prÃomhamharc a lárú ar an tionscal/baile/tÃle. Ctrl+Cliceáil chun fuinneog amhairc nua a oscailt ar shuÃomh an tionscail/an bhaile/na tÃle # Goal question window STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :Ceist @@ -3669,6 +3683,7 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Athraigh STR_ORDER_REFIT :{BLACK}Athfheistigh STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaigh an cineál lastais le hathfheistiú chuig san ordú seo. Bainfear an t-ordú athfheistithe le Ctrl+Cliceáil STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Athfheistigh ag stáisiún +STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaigh an cineál lastais a ndéanfar athfeistiú chuige san ordú seo. Ctrl+Cliceáil chun an t-ordú athfheistithe a bhaint. Nà dhéanfar athfheistiú ag stáisiún ach amháin má cheadaÃonn an fheithicil sin STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :Lastas seasta STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :Lastas atá ar fáil |