summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2021-03-06 19:01:58 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2021-03-06 19:01:58 +0000
commit2860de7bf448b5d1170256ab4aa833eb72b45ed8 (patch)
treeeebebfc615bb5bf78f388a9b7a3e705172e6bc3b /src
parentf536fd55d8f9960df6b75dc579dfa2674e3968c7 (diff)
downloadopenttd-2860de7bf448b5d1170256ab4aa833eb72b45ed8.tar.xz
Update: Translations from eints
chinese (traditional): 5 changes by benny30111 estonian: 1 change by siimsoni italian: 1 change by AlphaJack ukrainian: 4 changes by StepanIvasyn tamil: 37 changes by Aswn portuguese (brazilian): 19 changes by Greavez
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/lang/brazilian_portuguese.txt24
-rw-r--r--src/lang/estonian.txt2
-rw-r--r--src/lang/italian.txt1
-rw-r--r--src/lang/tamil.txt39
-rw-r--r--src/lang/traditional_chinese.txt5
-rw-r--r--src/lang/ukrainian.txt4
6 files changed, 67 insertions, 8 deletions
diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
index f4f9c5478..607c147c8 100644
--- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt
+++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
@@ -315,6 +315,9 @@ STR_SORT_BY_POPULATION :População
STR_SORT_BY_RATING :Classificação
STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES :Número de veículos
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :Lucro total do ano passado
+STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR :Lucro total deste ano
+STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :Lucro médio do ano passado
+STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR :Lucro médio deste ano
# Group by options for vehicle list
STR_GROUP_BY_NONE :Nenhum
@@ -1984,7 +1987,9 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}Atualiza
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Atualiza as informações sobre o servidor
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET :{BLACK}Procurar na internet
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Procura servidores públicos na internet
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Buscar na LAN
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Procura servidores na rede local
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Adicionar servidor
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Adiciona um servidor à lista que será sempre verificada se existem jogos ocorrendo
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Iniciar servidor
@@ -2210,6 +2215,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :Jogo ainda paus
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Jogo ainda pausado ({STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Jogo ainda pausado ({STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4 :Jogo ainda pausado ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_5 :Jogo ainda pausado ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :Jogo despausado ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :número de jogadores
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :clientes conectando-se
@@ -2605,6 +2611,7 @@ STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Prosperi
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Construir
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Fundar
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Remover todas as indústrias
+STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Remove todas as indústrias atualmente presentes no mapa
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}Remover todas as indústrias
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}Você tem certeza que quer remover todas as indústrias?
@@ -3779,13 +3786,17 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Forçar
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Exibe ordens do trem. Ctrl+Clique para exibir o plano de horário
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Exibe ordens do veículo. Ctrl+Clique para exibir o plano de horário
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Exibe ordens da embarcação. Ctrl+Clique para exibir o plano de horário
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Exibir ordens da aeronave. Ctrl+Clique para exibir o plano de horário
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Exibe ordens da aeronave. Ctrl+Clique para exibir o plano de horário
-STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Exibir detalhes do trem
-STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Exibir detalhes do automóvel
-STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Exibir detalhes da embarcação
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Exibir detalhes da aeronave
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Exibe detalhes do trem
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Exibe detalhes do veículo
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Exibe detalhes da embarcação
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Exibe detalhes da aeronave
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Ação atual do trem - clique para iniciar/parar o trem
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Ação atual do veículo - clique para iniciar/parar o veículo
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_STATUS_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Ação atual do navio - clique para iniciar/parar o navio
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Ação atual da aeronave - clique para iniciar/parar a aeronave
# Messages in the start stop button in the vehicle view
@@ -4014,6 +4025,7 @@ STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(Adaptar a {STR
STR_ORDER_STOP_ORDER :(Parar)
STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
+STR_ORDER_GO_TO_STATION_CAN_T_USE_STATION :{PUSH_COLOUR}{RED}(Não pode usar a estação){POP_COLOUR} {STRING} {STATION} {STRING}
STR_ORDER_IMPLICIT :(Implícito)
@@ -4466,6 +4478,7 @@ STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Tipo de depósi
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} fica grande demais para ser substituído
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Regras de autosubstituição/renovação não estão ativadas
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(limite de dinheiro)
+STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_CARGO :{WHITE}Novo veículo não pode transportar {STRING}
STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_REFIT :{WHITE}Novo veículo não pode ser reequipado na ordem {NUM}
# Rail construction errors
@@ -5053,6 +5066,7 @@ STR_FORMAT_BUOY_NAME :{TOWN} Bóia
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :{TOWN} Bóia #{COMMA}
STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Companhia {COMMA})
STR_FORMAT_GROUP_NAME :Agrupar {COMMA}
+STR_FORMAT_GROUP_VEHICLE_NAME :{GROUP} #{COMMA}
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{1:STRING} de {0:TOWN}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Ponto de controle {TOWN}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Ponto de controle {TOWN} #{COMMA}
diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt
index 9594b1ed2..1916f6f7e 100644
--- a/src/lang/estonian.txt
+++ b/src/lang/estonian.txt
@@ -2585,7 +2585,7 @@ STR_AIRPORT_HELISTATION :Kopterijaam
STR_AIRPORT_CLASS_SMALL :Väikelennujaamad
STR_AIRPORT_CLASS_LARGE :Suurlennujaamad
STR_AIRPORT_CLASS_HUB :Sõlmlennujaamad
-STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :Helikopteri lennuväljad
+STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :Kopterilennuväljad
STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Tekitatud müra: {GOLD}{COMMA}
diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt
index 1c1a94fad..18dd641b4 100644
--- a/src/lang/italian.txt
+++ b/src/lang/italian.txt
@@ -949,6 +949,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :Renminbi cinese
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :Dollaro di Hong Kong (HKD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_INR :Rupia indiana (INR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IDR :Rupia indonesiana (IDR)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR :Ringgit malaysiano (MYR)
############ end of currency region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Guida a sinistra
diff --git a/src/lang/tamil.txt b/src/lang/tamil.txt
index 2487de0fc..ccb1ae31a 100644
--- a/src/lang/tamil.txt
+++ b/src/lang/tamil.txt
@@ -233,6 +233,7 @@ STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Select s
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Select sorting criteria
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Select filtering criteria
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Sort by
+STR_BUTTON_CATCHMENT :{BLACK}தழுவு பகுதி
STR_TOOLTIP_CATCHMENT :{BLACK}தழுவு பகுதி காட்சியை நிலைமாற்று
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}சாளரத்தை மூடு
@@ -254,7 +255,7 @@ STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT :{BLACK}மற
# Query window
-STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Default
+STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}இயல்பிருப்பு
STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}தவிர்
STR_BUTTON_OK :{BLACK}சரி
STR_WARNING_PASSWORD_SECURITY :{YELLOW}எச்சரிக்கை: சேவையக நிர்வாகிகளால் இங்கு உள்ளிட்டப்படும் எந்த உரையையும் படிக்க முடியும்.
@@ -309,6 +310,7 @@ STR_SORT_BY_RATING :மதிப்
# Group by options for vehicle list
STR_GROUP_BY_NONE :ஒன்றுமில்லை
+STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :பகிரப்பட்ட கட்டளைகள்
# Tooltips for the main toolbar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}இடை நிறுத்து
@@ -354,6 +356,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}நி
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}நகரம் உருவாக்கு
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}தொழிற்சாலை உருவாக்கு
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}சாலை திருத்த வேலை
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}ட்ராம்வே கட்டுமானம்
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}மரங்களை நடு. Shift toggles கட்டடம்/மொத்த செலவுகள்
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}தகவல் பலகை வை
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}பொருளினை இடவும். Shift அழுத்தினால் கட்டுமான/செலவு மதிப்பீடுகள்
@@ -905,6 +908,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD :புதிய
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :சீன ரென்மின்பி (CNY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :ஹாங்காங் டாலர் (HKD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_INR :இந்திய ரூபாய் (INR)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR :மலேசிய ரிங்கிட்டு (MYR)
############ end of currency region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :இடப்பக்கம் ஒட்டு
@@ -1068,6 +1072,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :அனுமத
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :பொறுத்துக்கொள்ளும்
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :அனுமதிக்காது
+STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}பொருத்தமான AI கிடைக்கவில்லை...{}'ஆன்லைன் உள்ளடக்கம்' அமைப்பு வழியாக பல AIகளை தாங்கள் பதிவிறக்கம் செய்யலாம்
# Settings tree window
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}அமைப்புகள்
@@ -1316,6 +1321,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :கடைசி
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :அதிகமாக பயன்படுத்தியவை
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :ஒதுக்கீடு செய்யப்பட்ட தடங்களைக் காட்டவும்: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :பயன்படுத்திய கட்டுமான செயல்களை செயற்பாட்டிலேயே வைத்திருக்கவும்: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT :முன்னோக்கியின் வேக வரம்பு: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :செய்தி கடிகாரம்: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :செய்தித் தொகுப்புகளை காட்டும்போது ஒலி எழுப்பவும்
@@ -1331,6 +1337,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT :விபத்
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE :வாகனங்கள்: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :வாகனங்களின் இசைகளை செயலாக்கு
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ambient: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :இயற்கை, தொழில்கள் மற்றும் நகரங்களின் சுற்றுப்புற ஒலிகளை இயக்கு
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :தகுந்த வாகனம் இல்லாதபோது Disable infrastructure building: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :அதிகபட்ச இரயில்கள் நிறுவனங்களுக்கு: {STRING}
@@ -1373,6 +1380,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :மின்ச
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :விளையாடுபவரின் நிலையத்திற்கு முதல் வாகனம் வருகை புரிந்தது: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :முதல் வாகனம் புதிய வீரர் நிலையத்திற்கு வரும்போது செய்தித்தாளைக் காண்பி
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :போட்டியாளரின் நிலையத்திற்கு முதல் வாகனம் வருகை புரிந்தது: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :புதிய போட்டியாளரின் முதல் வாகனம் நிலையத்திற்கு வரும்போது ஒரு செய்தித்தாளினைக் காண்பி
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :விபத்துகள் / பேரழிவுகள்: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :விபத்துகள் அல்லது பேரழிவுகள் நிகழும்போது செய்தித்தாள் ஒன்றினைக் காட்டு
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :நிறுவனத்தின் விவரம்: {STRING}
@@ -1404,6 +1412,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :தொடங்
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :மதிப்பீட்டிற்கான இறுதி ஆண்டு: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :என்றுமில்லை
+STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_FROZEN :உறைந்த
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :மற்ற நிறுவனங்களின் பங்குகளை வாங்குவதை அனுமதிக்கவும்: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES :பங்குகள் பரிமாற்றத்திற்கு தேவையான குறைந்தபட்ச நிறுவன வயது: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :இழுத்தால், சிக்னல்களை இடவும், ஒவ்வொறு: {STRING}
@@ -1723,6 +1732,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME :{BLACK}பெ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}ஆட்டத்தின் பெயர்
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}விளையாடுபவர்கள்
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}இணைந்துள்ள வாடிக்கையாளர்கள்/அதிக. வாடிக்கையாளர்கள்{}இணைந்துள்ள நிறுவனங்கள்/ அதிக. நிறுவனங்கள்
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}வரைபடத்தின் அளவு
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}ஆட்டத்தின் வரைபட அளவு{}பரப்பின்படி ஒழுங்குபடுத்த சொடுக்கவும்
@@ -1968,6 +1978,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :ஆட்டம
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :ஆட்டம் இன்னும் நிறுத்தப்பட்டுள்ளது ({STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :ஆட்டம் இன்னும் நிறுத்தப்பட்டுள்ளது ({STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4 :ஆட்டம் இடை நிறுத்தப்பட்டுள்ளது ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_5 :ஆட்டம் இன்னமும் நிறுத்தப்பட்டுள்ளது ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :ஆட்டம் மீண்டும் தொடங்கப்பட்டுள்ளது ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :விளையாடுபவர்களின் எண்ணிக்கை
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :வீரர்கள் இணைக்கப்படுகின்றனர்
@@ -2134,6 +2145,7 @@ STR_STATION_CLASS_WAYP :பாதைப
# Signal window
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}சிக்னல் தேர்ந்தெடுத்தல்
+STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}சிக்னல்களை இழுக்கும் தொளைவு
# Bridge selection window
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}இரயில்வே பாலத்தினை தேர்ந்தெடு
@@ -2217,7 +2229,7 @@ STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}வி
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}அமைப்பு {NUM}
STR_AIRPORT_SMALL :சிறிய
-STR_AIRPORT_CITY :மாநகர
+STR_AIRPORT_CITY :மாநகரம்
STR_AIRPORT_METRO :மாநகர
STR_AIRPORT_INTERNATIONAL :சர்வதேச
STR_AIRPORT_COMMUTER :பயணிகள்
@@ -2250,6 +2262,9 @@ STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}மர
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}ஏதொவொறு வகையிலான மரங்கள்
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}ஏதோவொறு மரங்கள்
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}நிலப்பரப்பு முழுவதும் வெவ்வேறு இடங்களில் மரங்களை நடு
+STR_TREES_MODE_NORMAL_BUTTON :{BLACK}இயல்பான
+STR_TREES_MODE_FOREST_SM_BUTTON :{BLACK}தோப்பு
+STR_TREES_MODE_FOREST_LG_BUTTON :{BLACK}காடு
# Land generation window (SE)
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}நிலம் உருவாக்குதல்
@@ -2305,6 +2320,7 @@ STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}வி
STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}எங்கேயோ நிறுவு
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}கட்டு
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}நிறுவு
+STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}அனைத்து தொழிற்சாலைகளையும் அகற்றவும்
# Industry cargoes window
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}{STRING} தொழிற்சாலையிற்கான தொழிற்சாலைத் தொடர்
@@ -2344,6 +2360,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}வி
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}ஏற்றுக்கொள்ளப்படும் சரக்குகள்: {LTBLUE}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
+STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_TYPE :{BLACK}சாலை வகை: {LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_TRAM_TYPE :{BLACK}அமிழ் தண்டூர்தி வகை: {LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}இரயில் வேகத் தடை: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}சாலை வேகத்தடை: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -2448,6 +2465,8 @@ STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}பிரேம் வீதம்
+STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP :{BLACK}உருவகப்படுத்துதலின் வேகம்: {STRING}
+STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR :{BLACK}தற்போதைய ஆட்டத்தின் வேக அமைப்பு: {DECIMAL} மடங்கு
STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}சராசரி
STR_FRAMERATE_MEMORYUSE :{WHITE}நினைவாற்றல்
STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} ms
@@ -2472,8 +2491,12 @@ STR_FRAMERATE_ALLSCRIPTS :{BLACK} GS/AI
############ Leave those lines in this order!!
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ECONOMY :சரக்கு கையாளுதல்
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ROADVEHS :சாலை வாகனத்தின் பயண நேரம்
+STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_AIRCRAFT :விமான டிக்குகள்
+STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LANDSCAPE :உலக சொடுக்குகள்
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING :கிராபிக்ஸ் ரெண்டரிங்
+STR_FRAMETIME_CAPTION_VIDEO :வீடியோ வெளியீடு
STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND :ஒலி கலவை
+STR_FRAMETIME_CAPTION_ALLSCRIPTS :GS/AI ஸ்கிரிப்ட்டுகளின் மொத்த எண்ணிக்கை
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMESCRIPT :விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட்
STR_FRAMETIME_CAPTION_AI :AI {NUM} {STRING}
############ End of leave-in-this-order
@@ -2732,6 +2755,7 @@ STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}கு
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}நகரங்கள்
STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- ஒன்றுமில்லை -
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
+STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (மாநகரம்){BLACK} ({COMMA})
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}உலக மக்கள்தொகை: {COMMA}
# Town view window
@@ -2890,6 +2914,7 @@ STR_STATION_VIEW_NONSTOP :{YELLOW}{CARGO_
STR_STATION_VIEW_GROUP_S_V_D :மூலம்-வழியாக-சேருமிடம்
STR_STATION_VIEW_GROUP_S_D_V :மூல-சேருமிடம்-வழியாக
+STR_STATION_VIEW_GROUP_D_S_V :சேருமிடம்-மூலம்-வழியாக
STR_STATION_VIEW_GROUP_D_V_S :மூல-வழியாக-இலக்கு
############ range for rating starts
@@ -2994,6 +3019,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}மே
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}நிறுவனத்தின் 25% பங்கினை வாங்கவும்
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}நிறுவனத்தின் 25% பங்கினை விற்கவும்
+STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}இந்த நிறுவனத்திலுள்ள 25% பங்கை விற்கவும் . Shift+Click செய்தால் எந்த பங்கையும் விற்காமல் மதிப்பிடப்பட்ட வருமானத்தைக் காட்டும்
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :நிறுவனத்தின் பெயர்
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :மேலாளரின் பெயர்
@@ -3085,6 +3111,7 @@ STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}தே
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட குழுவின் பெயரினை மாற்றவும்
STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட குழுவின் நிறத்தினை மாற்றவும்
+STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}இந்த குழுவையும் சந்ததியினரையும் நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :பகிர்ந்த வாகனங்களை சேர்க்கவும்
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :அனைத்து வாகனங்களையும் நீக்கு
@@ -3164,6 +3191,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}கப
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}விமான வகையின் பெயரினை மாற்றவும்
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}மறை
+STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}மறை
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}மறை
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}காட்சி
@@ -3171,6 +3199,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}கா
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}இரயில் வகையினை காட்டு/மறை
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}கப்பல் வகையினை காட்டு/மறை
+STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}விமான வகையினை காட்டு/மறை
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}இரயில் வாகன வகையின் பெயரினை மாற்றவும்
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}சாலை வாகன வகையின் பெயரினை மாற்றவும்
@@ -3284,6 +3313,8 @@ STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}வா
STR_REPLACE_ENGINES :பொறிகள்
STR_REPLACE_WAGONS :வாகனங்கள்
+STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :அனைத்து இரயில் வாகனங்கள்
+STR_REPLACE_ALL_ROADTYPE :அனைத்து சாலை வாகனங்கள்
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}இடது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட இயந்திரம் ஏதேனும் இருந்தால் மாற்றப்படும் எந்த இயந்திரத்தைக் காட்டுகிறது
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :இரயில் வாகனங்கள்
@@ -3330,6 +3361,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}சா
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}கப்பலின் விவரங்களைக் காட்டு
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}விமானத்தின் விவரங்களைக் காட்டு
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}இந்த இரயில் மீதான நடவடிக்கை - இரயிலினை நிறுத்த/இயக்க சொடுக்கவும்
# Messages in the start stop button in the vehicle view
@@ -3496,6 +3528,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :வயது (
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :பராமரிப்பு தேவைப்படுகிறது
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :எப்போதுமே
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :மீதமிருக்கும் வாழ்நாள் (வருடங்கள்)
+STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_RELIABILITY :அதிகபட்ச நம்பகத்தன்மை
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}கொடுக்கப்பட்ட மதிப்புடன் எப்படி வாகன தகவல்களை ஒப்பிடுவது
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :இதற்கு சமம்
@@ -3855,6 +3888,7 @@ STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}... த
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... {CURRENCY_LONG} தேவைப்படுகிறது
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}கடனினைத் திருப்பி கட்ட இயலாது...
STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}வங்கியிலிருந்து கடனாக பெறப்பட்டத் தொகையினை தங்களால் கொடுக்க இயலாது...
+STR_ERROR_CAN_T_GIVE_MONEY :{WHITE}இந்த நிறுவனத்திற்கு பணத்தை வாரி வழங்க இயலாது ...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}நிறுவனத்தினை வாங்க இயலாது...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}நிறுவன தலைமையிடத்தினை கட்ட இயலாது...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}இந்த நிறுவனத்தின் 25 சதவிகித பங்குகளை வாங்க இயலாது...
@@ -4561,6 +4595,7 @@ STR_FORMAT_BUOY_NAME :{TOWN} கா
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :{TOWN} காவியக்கட்டை #{COMMA}
STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(நிறுவனம் {COMMA})
STR_FORMAT_GROUP_NAME :குழு {COMMA}
+STR_FORMAT_GROUP_VEHICLE_NAME :{GROUP} #{COMMA}
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :{TOWN} பாதைப்புள்ளி
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :{TOWN} பாதைப்புள்ளி #{COMMA}
diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt
index 86f13bb82..6ad18d94b 100644
--- a/src/lang/traditional_chinese.txt
+++ b/src/lang/traditional_chinese.txt
@@ -728,6 +728,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLA
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}泥地
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}草地
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}荒地
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAINFOREST :{TINY_FONT}{BLACK}雨林
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}田地
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}樹木
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}岩石
@@ -2682,6 +2683,7 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}遊戲
STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}沒有可用的資訊
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF:{WHITE}{STRING}
+STR_SAVELOAD_OVERWRITE_TITLE :{WHITE}覆蓋檔案
STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}為存檔輸入一個名稱
@@ -2799,6 +2801,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}最低
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5 雜湊值:{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}色盤: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}參數:{SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_NONE :無
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}沒有相關資訊
STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}找不到符合的檔案
@@ -3362,12 +3365,14 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買船舶
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買飛機
+STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買並改裝車輛
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定的列車。按住 Shift 點選則只會顯示預估的購買費用
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定的車輛。按住 Shift 點選則只會顯示預估的購買費用
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定的船舶。按住 Shift 點選則只會顯示預估的購買費用
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定的飛機。按住 Shift 點選則只會顯示預估的購買費用
+STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買並改裝選定的飛機。按住 Shift 點選則只會顯示預估的購買費用
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}重新命名
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}重新命名
diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt
index 0b5b8f150..730f8e6ff 100644
--- a/src/lang/ukrainian.txt
+++ b/src/lang/ukrainian.txt
@@ -1942,6 +1942,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ви д
# Cheat window
STR_CHEATS :{WHITE}Гратиму нечесно
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Галка показує, що Ви стали грати нечесно
+STR_CHEATS_NOTE :{BLACK}Заувага: використання цих налаштувань зафіксується при збереженні гри
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Збільшити кошти на {CURRENCY_LONG}
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Грає як компанія: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Супербульдозер (руйнує все): {ORANGE}{STRING}
@@ -2650,6 +2651,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Дере
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Садити дерева випадкового типу. Утримуйте Shift для показу витрат на висаджування
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Випадкові дерева
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Випадкове насадження дерев по всьому ландшафту
+STR_TREES_MODE_NORMAL_TOOLTIP :{BLACK}Саджати окремі дерева протягуванням по ландшафту
STR_TREES_MODE_FOREST_LG_TOOLTIP :{BLACK}Саджати великі ліси протягуванням по ландшафту
# Land generation window (SE)
@@ -3473,6 +3475,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Пере
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Перенесення Офісу в інше місце. Коштує 1% від вартості компанії. Утримуйте Shift для показу очікуваних витрат на перенесення
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Деталі
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}Переглянути детальну інформацію про інфраструктуру
+STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_BUTTON :{BLACK}Дати грошей
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Дати грошей цій компанії
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Нове обличчя
@@ -3882,6 +3885,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Пока
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Показати корабель детально
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Показати літак детально
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Поточні дії авіатранспорту - натисніть для вильоту/зупинки літального апарата
# Messages in the start stop button in the vehicle view