diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2012-10-17 17:45:12 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2012-10-17 17:45:12 +0000 |
commit | c5b41287ed18194094b6d20989e01ce77226fa07 (patch) | |
tree | d273be9b4288cbfc45f4105ca4aad6a5befb51dc /src | |
parent | 295c0b71effe1ca7af70f7d1f65b9ebd52592d83 (diff) | |
download | openttd-c5b41287ed18194094b6d20989e01ce77226fa07.tar.xz |
(svn r24599) -Update from WebTranslator v3.0:
belarusian - 2 changes by Wowanxm
norwegian_bokmal - 19 changes by Tinman
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/belarusian.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/norwegian_bokmal.txt | 20 |
2 files changed, 21 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/lang/belarusian.txt b/src/lang/belarusian.txt index 85027e06b..7fc1f8510 100644 --- a/src/lang/belarusian.txt +++ b/src/lang/belarusian.txt @@ -1511,8 +1511,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING_HELPTEXT :Аўтатра STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Перамяшчаць агляд, калі курсор знаходзіцца на краі экрана: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Уключае зрушваньне агляду пры набліжэньні паказальніка мышы да краю экрана STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :няма -STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :у асноўным акне пры поўнаэкранным рэжыме -STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT :у асноўным акне +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :у асноўным вакне пры поўнаэкранным рэжыме +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT :у асноўным вакне STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :ва ўсіх вокнах STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Дазволіць падкупляць мясцовыя ўлады: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Дазволіць кампаніям спрабаваць даць хабар мясцовай адміністрацыі. Калі хабар будзе выкрыты інспэктарам, кампанія ўвогуле ня зможа дзейнічаць у гэтым населеным пункце на працягу 6-ці месяцаў. diff --git a/src/lang/norwegian_bokmal.txt b/src/lang/norwegian_bokmal.txt index cacd2e49b..94711eac0 100644 --- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt +++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt @@ -853,6 +853,8 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLAC STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidie gitt til {STRING}!{}{}Transport av {STRING} fra {STRING} til {STRING} vil gi firedobbel fortjeneste det neste året! STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Traffikkaos i {TOWN}!{}{}Veiarbeid finansiert av {STRING} medfører 6 måneders irritasjon for bilistene! +STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Transport monopol! +STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}Lokal myndighet i {TOWN} signerer kontrakt med {STRING} for ett år med eksklusift transport rettigheter! # Extra view window STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Tilleggsvindu {COMMA} @@ -1099,6 +1101,7 @@ STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Denne ha # Advanced settings window STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Avanserte innstillinger +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Standard verdi: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Instillings type: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT :Klient innstilling (ikke lagret i lagringsfilene, påvirker alle spill) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Selskapet innstilling (lagret i lagringsfilene, påvirker bare nye spill) @@ -1148,6 +1151,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :midten STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :enden STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Kjøretøykø (med kvantumseffekter): {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Flytt på bildet hvis pilen er nær ytterkantene av skjermen: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :deaktivert +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :hoved tillegsvindu, bare fullskjerm +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT :hoved tillegsvindu +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :alle tillegsvindu STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Tillat bestikkelser av bystyret: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Tillat kjøp av eksklusive transportrettigheter: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Tillat finansiering av bygninger: {STRING} @@ -1182,6 +1189,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Graflinjenes ty STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Landskapsgenerator: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Orginal STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis +STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Olje rafinerier er bare bygd nær kartets kanter, det er ved kysten på øy kart STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Snøgrense: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Ulendthet på terreng (kun TerraGenesis): {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Veldig jevnt @@ -1197,6 +1205,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Mot klokka STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Med klokka STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :Høydenivå et flatt scenariokart får: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :Tillat landskapsendring av ruter ved endene på kartet: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES_HELPTEXT :Når deaktivert, kartets kanter vil altid være hav STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}En eller flere ruter ved den nordlige kanten av kartet er ikke tom(me) STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}En eller flere ruter ved en av kantene på kartet er ikke vann @@ -1372,6 +1381,8 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :inkompatibel me STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :ukjent STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... komprimeringsnivå '{STRING}' er ikke gyldig STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... lagrede spills format '{STRING}' er ikke tilgjengelig. Vender tilbake til '{STRING}' +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... ignorerer Grunn Graffik set '{STRING}': ikke funnet +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... ignorerer Grunn Lyd set '{STRING}': ikke funnet STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... ignorerer Grunn Musikk set '{STRING}': ikke funnet # Intro window @@ -1462,7 +1473,7 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Vis togf STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Vis kjøretøyfargetemaer STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Vis skipsfargetemaer STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Vis luftfartøyfargetemaer -STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Velg primærfarge for valgte tema +STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Velg primærfarge for valgte tema. Ctrl+Klikk vil bruke denne fargen på alt STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Velg sekundærfarge for valgte tema STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Velg fargetemaet du ønsker å endre, eller flere fargetemaer med Ctrl+klikk. Klikk på boksen for å vise bruken av fargetemaene @@ -3088,9 +3099,12 @@ STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Velg lok STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Velg lokomotivtypen du ønsker at skal erstatte den du har valgt til venstre STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Start erstatning av kjøretøy +STR_REPLACE_VEHICLES_NOW :Bytt ut alle kjøretøy nå +STR_REPLACE_VEHICLES_WHEN_OLD :Bytt ut bare gamle kjøretøy STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Klikk denne knappen hvis du vil erstatte det valgte lokomotivet på venstresiden med det valgte lokomotivet på høyresiden STR_REPLACE_NOT_REPLACING :{BLACK}Erstatter ikke STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Ingen kjøretøy valgt +STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} når gammel STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stopp erstatning av kjøretøy STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klikk denne knappen for å stoppe erstatning av lokomotivet som er valgt på venstresiden @@ -3571,6 +3585,8 @@ STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINY_FONT}{WHI STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}{NBSP}%{DOWN_ARROW} STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}{NBSP}%{UP_ARROW}{DOWN_ARROW} STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}{NBSP}%{UP_ARROW}{DOWN_ARROW} +STR_PERCENT_NONE_SMALL :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}% +STR_PERCENT_NONE :{WHITE}{NUM}% # Income 'floats' STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINY_FONT}{RED}Kostnad: {CURRENCY_LONG} @@ -3641,6 +3657,7 @@ STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}...{NBSP STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... området eies av et annet firma STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... grense for landskapsendring er nådd STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... ruterensingens grense nådd +STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... tre planterings grense nådd STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Navn må være unikt STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{1:STRING} er i veien STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Ikke tillatt mens spillet er på pause @@ -3702,6 +3719,7 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...{NBSP STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...{NBSP}kan kun bygges i regnskogområder STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... kan kun bygges i ørkenområder STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...{NBSP}kan kun bygges i byer +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_NEAR_TOWN_CENTER :{WHITE}... kan bare bli bygd nær midten av byer STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS :{WHITE}... kan kun bygges i lavtliggende områder STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... kan kun plasseres i nærheten av kartkanten STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... skog kan bare plantes over snøgrensen |