summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2010-05-03 17:45:12 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2010-05-03 17:45:12 +0000
commit809dd8a54c3252ad5d9d35b07a6c236b80f59c90 (patch)
tree552b5df92a0dd78ed03354474e9e300cab15c6df /src
parent4c52a2cbd3313f31332d47471736549595214631 (diff)
downloadopenttd-809dd8a54c3252ad5d9d35b07a6c236b80f59c90.tar.xz
(svn r19754) -Update from WebTranslator v3.0:
luxembourgish - 3 changes by Phreeze russian - 24 changes by Lone_Wolf swedish - 3 changes by Zuu
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/lang/luxembourgish.txt6
-rw-r--r--src/lang/russian.txt48
-rw-r--r--src/lang/swedish.txt3
3 files changed, 30 insertions, 27 deletions
diff --git a/src/lang/luxembourgish.txt b/src/lang/luxembourgish.txt
index 99f1e1a80..4c49c5d4a 100644
--- a/src/lang/luxembourgish.txt
+++ b/src/lang/luxembourgish.txt
@@ -629,7 +629,7 @@ STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Klick op
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Klickt op d'Lidd fir et vum aktuellen Programm ze läschen (Benotzerdefinéiert 1 an 2 nëmmen)
# Highscore window
-STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Top Firmen dei {NUM} erreescht hun{}({STRING} Level)
+STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Top Firmen dei {NUM}{}({STRING} Level) erreescht hunn
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Firmenligatabell an {NUM}
STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIGFONT}{BLACK}{COMMA}.
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Kafmann
@@ -2859,7 +2859,7 @@ STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Dier ve
# Engine preview window
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Meldung vum Gefiertenhiersteller
-STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Mir hunn elo en neien {STRING} gebaut - sidd dir drun interesséiert dëst Gefiert 1 Joer exklusiv ze notzen, fir ze testen op et komplett Maarträif ass?
+STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Mir hunn elo en neien {STRING} gebaut - sidd dir drun interesséiert dëst Gefiert 1 Joer exklusiv ze notzen, fir ze testen op et komplett maarträif ass?
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :Lokomotiv
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :Stroossengefiert
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :Fliger
@@ -3717,7 +3717,7 @@ STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2 :Stadium
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1 :Büroen
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :Haiser
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :Kino
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :Ankaafszentrum
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :Akaafszentrum
STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :Iglu
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :Tipien
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :Téikaan-Haus
diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt
index 74cf2fa15..a5ae33755 100644
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -2935,20 +2935,20 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купи
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купить выбранный корабль
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купить выбранный авиатранспорт
-STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен.
-STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен.
-STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен.
-STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен.
+STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переименовать
+STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переименовать
+STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переименовать
+STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переименовать
-STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать тип вагона
-STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать автомобиль
-STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать
-STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать
+STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Изменить название модели поезда
+STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Изменить название модели автомобиля
+STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Изменить название модели корабля
+STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Изменить название модели возд. судна
-STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Переименовать тип вагона
-STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Переименовать автомобиль
-STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}Переименовать
-STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Переименовать
+STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Название модели поезда
+STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Название модели автомобиля
+STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}Название модели корабля
+STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Название модели возд. судна
# Depot window
STR_DEPOT_TRAIN_CAPTION :{WHITE}Депо {TOWN}
@@ -2971,7 +2971,7 @@ STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Пере
STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Перетащите сюда корабль, чтобы продать его
STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Перетащите сюда транспорт, чтобы продать его
-STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Перетащите сюда локомотив для продажи всего поезда
+STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Перетащите сюда локомотив для продажи всего состава
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Продать все поезда в депо
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Продать все авто в гараже
@@ -3202,10 +3202,10 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Инте
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Увеличить интервал обслуживания на 10. Ctrl+клик увеличивает интервал обслуживания на 5
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Уменьшить интервал обслуживания на 10. Ctrl+клик уменьшает интервал обслуживания на 5
-STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}Назвать поезд
-STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Назвать автотранспорт
-STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION :{WHITE}Назвать корабль
-STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Назвать самолёт
+STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}Название состава
+STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Название автомобиля
+STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION :{WHITE}Название корабля
+STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Название возд. судна
# Extra buttons for train details windows
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Построен в {LTBLUE}{NUM} г.{BLACK} Стоимость: {LTBLUE}{CURRENCY}
@@ -3787,10 +3787,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Нево
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Не удалось переоборудовать корабль...
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Не удалось переоборудовать самолёт...
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}Невозможно назвать поезд...
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}Невозможно переименовать поезд...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно переименовать автомобиль...
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}Не удалось назвать корабль...
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}Не удалось назвать самолёт...
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}Невозможно переименовать корабль...
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно переименовать воздушное судно...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Невозможно остановить/запустить поезд...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно остановить/запустить автомобиль...
@@ -3807,10 +3807,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Не у
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Не удалось купить корабль...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Не удалось купить возд. транспорт...
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Не удалось переименовать вагон...
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Не удалось переименовать машину...
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Не удалось переименовать судно...
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Не удалось переименовать...
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Невозможно изменить название модели поезда...
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Невозможно изменить название модели автомобиля...
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Невозможно изменить название модели корабля...
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Невозможно изменить название модели возд. судна...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN :{WHITE}Не удалось продать поезд...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Не удалось продать машину...
diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt
index 61fa199d1..a01b0b8e0 100644
--- a/src/lang/swedish.txt
+++ b/src/lang/swedish.txt
@@ -230,6 +230,7 @@ STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Byt namn
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Stäng fönster
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Fönstertitel - dra för att flytta fönstret
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Dölj fönster - Visa bara namnlisten
+STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Visa NewGRF felsökningsinformation
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Markera att fönstret ska lämnas öppet när 'Stäng alla fönster'-knappen används
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klicka och dra för att förstora fönstret
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Växla stor/liten fönsterstorlek
@@ -2365,6 +2366,7 @@ STR_NEWGRF_ADD_RESCAN_FILES :{BLACK}Scanna o
STR_NEWGRF_ADD_RESCAN_FILES_TOOLTIP :{BLACK}Uppdatera listan med tillgängliga NewGRF-filer
# NewGRF inspect window
+STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Inspektera - {STRING}
@@ -3542,6 +3544,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Kan inte
# Tree related errors
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... träd redan här
+STR_ERROR_TREE_WRONG_TERRAIN_FOR_TREE_TYPE :{WHITE}... fel sorts terräng för trädtyp
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Kan inte plantera träd här...
# Bridge related errors