diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2008-10-30 18:27:17 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2008-10-30 18:27:17 +0000 |
commit | 4661917f644295c3af3bffe31e3330d566a48855 (patch) | |
tree | 20ea9253e8d29823a5552fbb82f978943c7f40ef /src | |
parent | 6629698dfe2c074ef37f4351e79231604b3ca545 (diff) | |
download | openttd-4661917f644295c3af3bffe31e3330d566a48855.tar.xz |
(svn r14549) -Update: WebTranslator2 update to 2008-10-30 18:25:24
croatian - 9 fixed by tperic (9)
ido - 13 fixed by Cecile (13)
indonesian - 219 fixed by dnaftali (219)
italian - 1 changed by lorenzodv (1)
korean - 2 changed by dlunch (2)
latvian - 168 fixed, 22 changed by Wersoo (119), v3rb0 (71)
persian - 99 fixed by ali sattari (99)
swedish - 3 changed by Andreas (3)
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/croatian.txt | 10 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/italian.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/korean.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/swedish.txt | 6 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/ido.txt | 13 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/indonesian.txt | 243 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/latvian.txt | 1 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/persian.txt | 106 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/welsh.txt | 378 |
9 files changed, 584 insertions, 179 deletions
diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt index d6924f111..c8bdb4f4a 100644 --- a/src/lang/croatian.txt +++ b/src/lang/croatian.txt @@ -1176,6 +1176,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Jednosmjerni na STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}Kruži kroz tipove signala: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Samo normalni STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_PBS :Samo napredni +STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_ALL :Sve STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID :{WHITE}Raspored grada "nema više cesta" nije valjan u editoru scenarija STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Odaberi grad-cesta raspored: {ORANGE}{STRING} @@ -1217,12 +1218,15 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY} STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Promijeni vrijednost postavke STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Neki ili svi od zadanih servisnih intervala ispod nisu kompatibilni s odabranim postavkama! Valjane vrijednosti su 5-90% ili 30-800 dana. +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Pathfinder za vlakove: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(Nije preporučivo) STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(Preporučeno) +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Pathfinder za cestovna vozila: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :Original {RED}(Nije preporučivo) STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF {BLUE}(Preporučeno) +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Pathfinder za brodove: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Original {BLUE}(Preporučeno) STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(Nije preporučivo) @@ -1236,6 +1240,7 @@ STR_CHEATS :{WHITE}Varanje STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Kvačice ukazuju na to jesi li koristio ovo varanje prije STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Upozorenje! Upravo se spremaš izdati svoj kolege natjecatelje. Imaj na umu da se takva sramota pamti zauvijek. STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Povećaj novce za iznos {CURRENCY} +STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Igraj kao tvrtka: {ORANGE}{COMMA} STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Čudesni buldožer (uklanja industrije, nepokretne objekte): {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tuneli se mogu ukrštavati međusobno: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Gradi dok je vrijeme zaustavljeno: {ORANGE}{STRING} @@ -1294,6 +1299,8 @@ STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Ovdje ni STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Izgradi brane STR_LANDINFO_LOCK :Brana +STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Ne mogu postaviti rijeku ovdje... +STR_LANDINFO_RIVER :Rijeka STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...plutača je u uporabi! @@ -1340,6 +1347,7 @@ STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industri STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% prevezeno) STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% prevezeno) STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY} +STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION :{BLACK}Imena industrija - za centriranje pogleda klikni na ime STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...preblizu drugoj industriji @@ -1372,6 +1380,7 @@ STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Ime STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Ime igre STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Jezik, verzija poslužitelja, itd. STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Klikni na igru s popisa kako bi ju odabrao +STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}Server kojemu st ezadnji put pristupili: STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Pronađi poslužitelj STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Pronađi poslužitelje u mreži @@ -2671,6 +2680,7 @@ STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Nepresta + STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :{SETX 30}Putovanje (bez rasporeda) STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :{SETX 30}Putovanje za {STRING} STR_TIMETABLE_STAY_FOR :i boravak za {STRING} diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index 18ac6e887..43078a041 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -2753,7 +2753,7 @@ STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Deposito ferrov STR_ORDER_ROAD_DEPOT :Deposito automezzi STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Deposito navale STR_GO_TO_DEPOT :{0:STRING}l {2:STRING} di {1:TOWN} -STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING} +STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING}l {STRING} {STRING} STR_GO_TO_HANGAR :{STRING}ll'Hangar di {STATION} STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Sempre diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index 34b72308c..79d09187f 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -1180,7 +1180,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}신호 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}기본적으로 만들 신호기 종류: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :일반 신호기 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBS :경로 신호기 -STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :일방통행 신호기 +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :일방통행 경로 신호기 STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}신호기 종류를 통한 순환: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :일반 신호기만 STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_PBS :경로 신호기만 @@ -3631,7 +3631,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}입구- STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}출구-신호기 (전자식){}일반 신호기와 같은 방법으로 만들되, 입구 & 콤보 신호기와 올바르게 연계되어야 합니다. STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}콤보-신호기 (전자식){}콤보-신호기는 입구/출구 신호기의 역할을 동시에 합니다. 이 신호기는 거대한 전면신호기의 "나무구조"를 건설할 수 있게 합니다. STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}경로 신호기 (전자식){}경로 신호기는 경로가 겹치지 않는 경우에 한 대 이상의 열차가 한 폐색 구간에 동시에 들어갈 수 있게 해줍니다. 경로 신호기는 반대편에서 통과가 가능합니다. -STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}일방통행 신호기 (전자식){}경로 신호기는 경로가 겹치지 않는 경우에 한 대 이상의 열차가 한 폐색 구간에 동시에 들어갈 수 있게 해줍니다. 일방통행 경로 신호기는 반대편에서 통과가 불가능합니다. +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}일방통행 경로 신호기 (전자식){}경로 신호기는 경로가 겹치지 않는 경우에 한 대 이상의 열차가 한 폐색 구간에 동시에 들어갈 수 있게 해줍니다. 일방통행 경로 신호기는 반대편에서 통과가 불가능합니다. STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}신호기 변환{}선택했을 때, 이미 설치한 신호기를 클릭하면 선택한 신호기의 타입과 종류를 변경하게 되고, CTRL+클릭은 존재하는 종류를 토글할 것입니다. STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}드래그시 신호기 간격 STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}드래그시 신호기 간격 감소 diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt index 6a1b273bc..9c41677c5 100644 --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -1684,7 +1684,7 @@ STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Bygg jä STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bygg järnvägsbro STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Bygg järnvägstunnel STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Växla mellan att bygga/ta bort järnväg och signaler -STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Välj bro - klicka på vald bro för att bygga den +STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Välj bro - klicka på önskad bro för att bygga den STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Välj riktning för depå STR_1021_RAILROAD_TRACK :Järnvägsspår STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Järnvägsdepå @@ -2523,7 +2523,7 @@ STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Elektricitet) STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Elektricitet) STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer -STR_8059_PASSENGER_CAR :Passagerarbil +STR_8059_PASSENGER_CAR :Passagerarvagn STR_805A_MAIL_VAN :Postvagn STR_805B_COAL_CAR :Kolvagn STR_805C_OIL_TANKER :Oljetank @@ -2787,7 +2787,7 @@ STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :{SETX 30}Avres STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :{SETX 30}Res till {STRING} STR_TIMETABLE_STAY_FOR :och stanna i {STRING} STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :och resa för {STRING} -STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} dag{P "" s} +STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} dag{P "" ar} STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tick{P "" s} STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s tågdepå diff --git a/src/lang/unfinished/ido.txt b/src/lang/unfinished/ido.txt index bcbf28f92..67c22b2b2 100644 --- a/src/lang/unfinished/ido.txt +++ b/src/lang/unfinished/ido.txt @@ -181,8 +181,19 @@ STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Tro mult STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Selektita nomo ja uzata +STR_013C_CARGO :{BLACK}Kargajo +STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informo +STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapacesi +STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapaceso: {LTBLUE}{CARGO} +STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova Ludo +STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Charjas Ludo +STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Ludo Selekti +STR_0150_SOMEONE :ulu{SKIP}{SKIP} +STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapo di mondo +STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Urbo repertorio +STR_0153_SUBSIDIES :Subsidii @@ -193,6 +204,8 @@ STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Selektit ############ range for menu starts +STR_0155_INCOME_GRAPH :Revenuo grafiko +STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Livrita kargajo grafiko ############ range for menu ends diff --git a/src/lang/unfinished/indonesian.txt b/src/lang/unfinished/indonesian.txt index cc61b2eb0..5497a167d 100644 --- a/src/lang/unfinished/indonesian.txt +++ b/src/lang/unfinished/indonesian.txt @@ -1482,31 +1482,250 @@ STR_80FB_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1 STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzer STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario Helicopter STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 Helicopter +STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut Helicopter +STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Pesan dari pembuat kendaraan +STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :lokomotif kereta api +STR_8103_ROAD_VEHICLE :kendaraan darat +STR_8104_AIRCRAFT :pesawat udara +STR_8105_SHIP :kapal +STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :lokomotif monorail +STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :lpkomotif maglev ##id 0x8800 - - - - - - - - - - +STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Depot Kereta +STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Masyarakat bergembira . . .{}Kereta Api pertama tiba di {STATION}! +STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detail) +STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Kereta dalam perjalanan +STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING} +STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING} + + + + + + + +STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Kosong +STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} dari {STATION} +STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Kereta {COMMA} sedang menunggu di depot +STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Kendaraan Baru +STR_8816 :{BLACK}- +STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Kereta terlalu panjang +STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Kereta hanya dapat diubah ketika berhenti di dalam depot +STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Kereta{P "" s} + +STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Kereta Api Baru +STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Monorail Baru +STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Maglev Baru + +STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Buat Kendaraan +STR_8820_RENAME :{BLACK}Ubah Nama +STR_8823_SKIP :{BLACK}Lewati +STR_8824_DELETE :{BLACK}Hapus +STR_8826_GO_TO :{BLACK}Menuju +STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Order) +STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Batas Order - - +STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat membangun kendaraan... +STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Buatan: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Harga: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Harga: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_882E :{WHITE}{VEHICLE} +STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Bongkar / Muat +STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat mengirim kereta ke depot... +STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Tidak cukup tempat untuk order +STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Order terlalu banyak +STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Tidak dapat menambah order baru... +STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Tidak dapat menghapus order ini... +STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Tidak dapat mengubah order ini... +STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat memindahkan kendaraan... +STR_8838_N_A :N/A{SKIP} +STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menjual kendaraan... +STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Tidak menemukan rute menuju depot terdekat +STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Tidak dapat menghentikan dan menjalankan kereta... +STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Waktu servis: {LTBLUE}{COMMA}hari{BLACK} Servis terakhir: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Kereta Api - klik pada kereta untuk melihat informasi +STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Membuat kereta baru (membutuhkan depot kereta) +STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Kereta Api - klik untuk info kereta., drag kendaraan untuk menambah atau menghapus dari kereta +STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Membuat kereta api baru +STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Drag kereta api ke sini untuk menjualnya +STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi depot kereta +STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Daftar pilihan kereta - klik pada kendaraan untuk menampilkan informasi +STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Membuat kendaraan yang dipilih +STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Mengubah nama tipe kendaraan +STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Aksi kereta saat ini - klik disini untuk menjalankan / menghentikan kereta +STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Tampilkan order kereta +STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Arahkan tampilan pada lokasi kereta +STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Kirim kereta ke depot. CTRL+klik hanya akan memerintahkan servis +STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Paksa kereta untuk berjalan tanpa menunggu sinyal +STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Ubah arah kereta +STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Tampilkan informasi kereta +STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Menambah jarak waktu servis +STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Mengurangi jarak waktu servis +STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Tampilkan detail muatan yang diangkut +STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Tampilkan detail dari kereta api +STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Tampilkan kapasitas setiap kendaraan +STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Daftar order - klik pada order untuk menandainya. CTRL + klik ke stasiun +STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Lewati order saat ini, dan lanjutkan berikutnya. CTRL + klik lewati pada order yang dipilih +STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Hapus order yang ditandai +STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Masukkan order baru sebelum order yang ditandai, atau tambahkan pada akhir daftar +STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Rusak +STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Usia: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Biaya Operasional: {LTBLUE}{CURRENCY}/thn +STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Keuntungan tahun ini: {LTBLUE}{CURRENCY} (tahun lalu: {CURRENCY}) +STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Kehandalan: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Kerusakan sejak servis terakhir: {LTBLUE}{COMMA} +STR_8861_STOPPED :{RED}Berhenti +STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Tidak dapat memaksa kereta melanggar sinyal pada saat bahaya... +STR_8863_CRASHED :{RED}Kecelakaan! + +STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Nama kereta +STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Tdak dapat menamai kereta... +STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Nama kereta +STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Kecelakaan Kereta Api!{}{COMMA} mati dalam api setelah kecelakaan +STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Tidak dapat mengubah arah kereta... +STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Ubah nama tipe kereta +STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama tipe kendaraan... ##id 0x9000 - +STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Kendaraan dalam perjalanan +STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Kendaraan Darat{P "" s} +STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} +STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Depot Kendaraan Darat +STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Kendaraan Baru +STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Kendaraan Darat Baru +STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Membuat Kendaraan +STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat membuat kendaraan darat... +STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detail) +STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Usia: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Biaya Operasional: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr +STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Kecepatan maksimum: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Keuntungan tahun ini: {LTBLUE}{CURRENCY} (tahun lalu: {CURRENCY}) +STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Kehandalan: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Kerusakan sejak servis terakhir: {LTBLUE}{COMMA} +STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Buatan: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Harga: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapasitas: {LTBLUE}{CARGO} +STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...harus dihentikan didalam depot kendaraan darat +STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menjual kendaraan... +STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menghentikan / menjalankan kendaraan... +STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Kendaraa darat {COMMA} menanti di depot +STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat mengirim kendaraan ke depot... +STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat menemukan depot terdekat +STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Kendaraan darat - klik pada kendaraan untuk menampilkan informasi +STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Membuat kendaraan baru (membutuhkan depot kendaraan darat) +STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Kegiatan kendaraan saat ini - klik disini untuk menghentikan / menjalankan kendaraan +STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Tampilkan order kendaraan +STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Arahkan pandangan pada lokasi kendaraan +STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Kirim kendaraan ke depot. CTRL + klik hanya akan memerintahkan servis +STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Memaksa kendaraan untuk berbalik arah +STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Tampilkan detail kendaraan darat +STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Kendaraan - klik pada kendaraa untuk informasi +STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Membuat kendaraan darat baru +STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Drag kendaraan ke sini untuk menjualnya +STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Arahkan pandangan pada lokasi depot kendaraan darat +STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Daftar pilihan kendaraan - klik pada kendaraan untuk menampilkan informasi +STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Membuat kendaraan yang dipilih +STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Harga: {CURRENCY}{}Kecepatan: {VELOCITY}{}Biaya Operasional: {CURRENCY}/yr{}Kapasitas: {CARGO} + +STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nama kendaraan +STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menamai kendaraan... +STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Nama kendaraan +STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Masyarakat bergembira . . .{}Bus pertama tiba di {STATION}! +STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Masyarakat bergembira . . .{}Truk pertama tiba di {STATION}! ##id 0x9800 - +STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Tidak dapat membuat pelabuhan disini... +STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Depot Kapal +STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Kapal Baru +STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Kapal{P "" s} +STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Kapal Baru +STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Membuat Kapal +STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Kapal harus berhenti di depot +STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Tidak dapat menjual kapal... +STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Tidak dapat membuat kapal... +STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Kapal dalam perjalanan +STR_980F :{WHITE}{VEHICLE} +STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detail) +STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Usia: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Biaya Operasional: {LTBLUE}{CURRENCY}/thn +STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Kecepatan Maks: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Keuntungan tahun ini: {LTBLUE}{CURRENCY} (tahun lalu: {CURRENCY}) +STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Kehandalan: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Kerusakan sejak servis terakhir: {LTBLUE}{COMMA} +STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Buatan: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Harga: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapasitas: {LTBLUE}{CARGO} +STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Tidak dapat menghentikan / menjalankan kapal... +STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat mengirim kapal ke depot... +STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat menemukan depot terdekat +STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Kapal {COMMA} menanti di depot +STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Membangun pelabuhan kapal +STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Membangun depot kapal (untuk membuat dan memperbaiki kapal) +STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Kapal - klik pada kapal untuk menampilkan informasi +STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Membuat kapal baru +STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Drag kapal kesini untuk menjualnya +STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Arahkan pandangan pada lokasi depot kapal +STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Kapal - klik pada kapal untuk menampilkan informasi +STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Membuat kapal baru (membutuhkan depot kapal) +STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Daftar pilihan kapal - klik pada kapal untuk informasi +STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Buat kapal yang ditandai +STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Aksi kapal saat ini - klik disini untuk menghentikan / menjalankan kapal +STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Tampilkan order kapal +STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Arahkan pandangan pada lokasi kapal +STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Kirim kapal ke depot. CTRL+klik hanya akan memerintahkan servis +STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Tampilkan detail kapal +STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Biaya: {CURRENCY} Kecepatan maks: {VELOCITY}{}Kapasitas: {CARGO}{}Biaya Operasional: {CURRENCY}/yr +STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Nama kapal + +STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Nama kapal +STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Tidak dapat memberi nama kapal... +STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Masyarakat bergembira . . .{}Kapal pertama tiba di {STATION}! +STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Menempatkan rambu yang dapat digunakan sebagai petunjuk jalan +STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Tidak dapat menempatkan rambu disini... +STR_9836_RENAME :{BLACK}Ubah Nama +STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Ubah nama tipe kapal +STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Ubah nama tipe kapal +STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama tipe kapal... +STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Reparasi kapal kargo untuk membawa barang yang berbeda jenis +STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Reparasi) +STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Reparasi kapal +STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Pilih tipe barang untuk dibawa kapal +STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Reparasi kapal untuk membawa tipe barang yang dipilih +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Pilih tipe barang untuk dibawa +STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Kapasitas baru: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Biaya reparasi: {GOLD}{CURRENCY} +STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Tidak dapat reparasi kapal... +STR_9842_REFITTABLE :(telah direparasi) ##id 0xA000 +STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Bandara +STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Tidak dapat membangun bandara disini... +STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION}Hangar Pesawat +STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Pesawat Baru +STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Pesawat Baru +STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Buat Pesawat +STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat membuat pesawat... +STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Pesawat Udara +STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} +STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Order) +STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detail) +STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Usia: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Biaya Operasional: {LTBLUE}{CURRENCY}/thn +STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Kecepatan maks: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Keuntungan tahun ini: {LTBLUE}{CURRENCY} (tahun lalu: {CURRENCY}) +STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Kehandalan: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Kerusakan sejak servis terakhir: {LTBLUE}{COMMA} +STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Buatan: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Harga: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Tidak dapat mengirim pesawat ke hangar... +STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Pesawat {COMMA} menanti di hangar pesawat +STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Pesawat Udara dalam perjalanan +STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat menghentikan / menjalankan pesawat... +STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Pesawat dalam penerbangan +STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapasitas: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO} +STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapasitas: {LTBLUE}{CARGO} +STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Pesawat Udara harus berhenti di hangar +STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat menjual pesawat... +STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Konstruksi Bandara +STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Membangun bandara +STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Pesawat Udara - klik pada pesawat untuk informasi +STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Buat pesawat baru (dibutuhkan bandara dengan hangar) +STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Pesawat Udara - klik pada pesawat untuk informasi +STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Buat pesawat baru +STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Drag pesawat kesini untuk menjualnya +STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Arahkan pandangan ke lokasi hangar diff --git a/src/lang/unfinished/latvian.txt b/src/lang/unfinished/latvian.txt index 5834af87a..4a3e7b457 100644 --- a/src/lang/unfinished/latvian.txt +++ b/src/lang/unfinished/latvian.txt @@ -1882,6 +1882,7 @@ STR_8104_AIRCRAFT :lidmaðîna + STR_UNKNOWN_STATION :nezināma stacija STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tukšs STR_8816 :{BLACK}- diff --git a/src/lang/unfinished/persian.txt b/src/lang/unfinished/persian.txt index 10bd954aa..b8e96ff3c 100644 --- a/src/lang/unfinished/persian.txt +++ b/src/lang/unfinished/persian.txt @@ -452,22 +452,107 @@ STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE} اول STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE} فقط یکی به ازای هر شهر مجاز است STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}کاشت درخت STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}علامت گذاری - +STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK} درخت های تصادفی +STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK} به شکل تصافی در تمام نقشه درخت بکار +STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}مکان های سنگی در نقشه ایجاد کن +STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}فانوس دریایی بساز +STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK} ناحیه ی بیابانی را مشخص کن {} دکمه ی "کنترل" را فشار بده تا حذف کند +STR_0290_DELETE :{BLACK}پاک کردن +STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK} این شهر را به شکل کامل حذف کن +STR_0294_QUIT_EDITOR :خارج شدن از محیط طراحی +STR_0295 : +STR_0296_QUIT :خروج +STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE} فقط در شهرهایی با جمعیت بیش از 1200 نفر ممکن است +STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}روز شروع بازی را یک سال به عقب برگردان +STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}روز شروع بازی را یک سال جلو ببر +STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}هر دو سر پل باید در خشکی قرار بگیرد +STR_02A1_SMALL :{BLACK}کوچک +STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}متوسط +STR_02A3_LARGE :{BLACK}بزرگ +STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}انتخاب اندازه ی شهر +STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}اندازه ی شهر : + +STR_02B6 :{STRING} - {STRING} +STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK} اخرین پیغام یا گزارش را نشان بده +STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - +STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :لیست شهر ها +STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}نام وسایل نقلیه +STR_02BD :{BLACK}{STRING} +STR_02BE_DEFAULT :معمولی +STR_02BF_CUSTOM :انتخابی +STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}نام های انتخابی را ذخیره کن +STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}انتخاب نام وسایل نقلیه +STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}نام های انتخابی وسایل نقلیه را ذخیره کن ############ range for menu starts +STR_02C4_GAME_OPTIONS :تنظیمات بازی +STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :تنظیمات سختی +STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}نام شهرها نشان داده شود +STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}نام ایستگاه ها نشان داده شود +STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}علامت ها نشان داده شوند +STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}انیمیشن کامل +STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}جزعیات کامل +STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}ساختمان های نامرئی ############ range ends here ############ range for menu starts +STR_02D6 : +STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :(Ctrl-S) تصویر از بازی +STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :(Ctrl-G) نصویر از دنیا +STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD' درباره ############ range ends here - - +STR_02DB_OFF :{BLACK}خاموش +STR_02DA_ON :{BLACK}روشن +STR_02DE_MAP_OF_WORLD :نقشه ی دنیا +STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :لیست شهر ها + +STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}واحد پول +STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} +STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}انتخب واحد پول +STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK} وسایل حمل و نقل جاده ای +STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}انتخاب جهت فرمان ماشین ها +STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :چپ فرمان +STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :راست فرمان +STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK} نام شهرها +STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}انتخاب نوع نام شهرها + +STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK} ذخیره اتوماتیک +STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK} انتخاب فاصله زمانی بین ذخیره کردن های اتوماتیک +STR_02F7_OFF :خاموش +STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :هر 3 ماه +STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :هر 6 ماه +STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :هر 12 ماه +STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}شروع بازی جدید +STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}ادامه ی بازی گذشته +STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}انتخاب بازی تک نفره +STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}انتخاب بازی 2-8 نفره +STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}نشان دادن تنظیمات بازی +STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK} نشان دادن تنظیمات سختی +STR_0304_QUIT :{BLACK}خروج +STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK} خروج از 'OpenTTD' +STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} +STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}فقط می توان در شهر ها ساخت ############ range for menu starts +STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :ساخت کارخانه جدید ############ range ends here +STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE} ساخت کارخانه جدید +STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE} فقط می شود در شهر ها ساخت +STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE} فقط میتوان در جنگل های بارانی ساخت +STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE} فقط می توان در صحرا ساخت +STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * توقف * * +STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE} تصویر با موفقیت در {STRING} ذخیره شد +STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}تصئیر ذخیره نشد +STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}خرید زمین برای استفاده های بعدی +STR_032F_AUTOSAVE :{RED}ذخیره اتوماتیک ############ start of townname region @@ -587,6 +672,20 @@ STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}علام ##id 0x0800 +STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}مخارج: {CURRENCY} +STR_0801_COST :{RED}مخارج: {CURRENCY} +STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}درآمد : {CURRENCY} +STR_0803_INCOME :{GREEN}درآمد: {CURRENCY} +STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}مخارج تقریبی: {CURRENCY} +STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}در آمد تقریبی: {CURRENCY} +STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}نمی شود افزایش ارتفاع اد +STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}نمی توان ارتفاع زمین را کم کرد +STR_080A_ROCKS :صخره +STR_080B_ROUGH_LAND :سرزمین سنگلاخی +STR_080C_BARE_LAND :سرزمین بایر +STR_080D_GRASS :چمن +STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :زمین پوشیده از برف +STR_0810_DESERT :صحرا ##id 0x1000 @@ -662,6 +761,7 @@ STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}علام + ##id 0x9000 diff --git a/src/lang/unfinished/welsh.txt b/src/lang/unfinished/welsh.txt index 30bb77a01..af2d417af 100644 --- a/src/lang/unfinished/welsh.txt +++ b/src/lang/unfinished/welsh.txt @@ -3,6 +3,8 @@ ##isocode cy_GB ##plural 0 +# + ##id 0x0000 STR_NULL : STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Oddi ar ymyl y map @@ -150,7 +152,7 @@ STR_00AF :{WHITE}{DATE_LO STR_00B0_MAP :{WHITE}Map - {STRING} STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Dewisiadau Gêm STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Neges -STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Neges oddi wrth {STRING1} +STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Neges oddi wrth {STRING} STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Rhybudd! STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Does dim modd gwneud hynny.... STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Does dim modd clirio’r ardal hon.... @@ -270,12 +272,16 @@ STR_0130_RENAME :{BLACK}Ailenwi STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Gormod o enwau wedi'u diffinio STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Mae'r enw hwnnw eisoes mewn defnydd +STR_OSNAME_WINDOWS :Windows +STR_OSNAME_UNIX :Unix +STR_OSNAME_OSX :OS X STR_OSNAME_BEOS :BeOS STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS STR_OSNAME_OS2 :OS/2 +STR_OSNAME_SUNOS :SunOS -STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...eiddo {STRING2} +STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...eiddo {STRING} STR_013C_CARGO :{BLACK}Llwyth STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Gwybodaeth STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Cyfansymau Gallu Cludo @@ -407,7 +413,7 @@ STR_016D_DEC :Rhag STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} -STR_0170 :{TINYFONT}{STRING2}- +STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}- STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Oedi'r gêm STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Cadw'r gêm, cefnu ar y gêm, cau STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Dangos rhestr o orsafoedd y cwmni @@ -469,8 +475,8 @@ STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Gwybodat STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Côst i'w glirio: {LTBLUE}N/A STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Côst i'w glirio {LTBLUE}{CURRENCY} STR_01A6_N_A :N/A -STR_01A7_OWNER :{BLACK}Perchennog: {LTBLUE}{STRING1} -STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Awdurdod Lleol: {LTBLUE}{STRING1} +STR_01A7_OWNER :{BLACK}Perchennog: {LTBLUE}{STRING} +STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Awdurdod Lleol: {LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :Dim STR_01AA_NAME :{BLACK}Enw STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} @@ -535,13 +541,13 @@ STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYF STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA} STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA} STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------ -STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING1}" +STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}" STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Teitl{SETX 88}Trac STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Cymysgu Trefn STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Rhaglen STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Dewisiadau Rhaglen Gerddoriaeth -STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING1}" -STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING1}" +STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}" +STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}" STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Indecs Traciau STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Rhaglen - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Clirio @@ -728,7 +734,7 @@ STR_02A3_LARGE :{BLACK}Mawr STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Dewiswch maint y dref STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Maint tref: -STR_02B6 :{STRING} - {STRING5} +STR_02B6 :{STRING} - {STRING} STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Dangos y neges neu'r adroddiad newyddion ddiwethaf... STR_OFF :I Ffwrdd STR_SUMMARY :Crynodeb @@ -755,7 +761,7 @@ STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Animei STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Manylder llawn STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Adeiladau Tryloyw STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Arwyddion Tryloyw -############ range ends yma +############ range ends here ############ range for menu starts STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Gwybodaeth ardal tir @@ -764,7 +770,7 @@ STR_CONSOLE_SETTING :Toglu Consol STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Ciplun (Ctrl-S) STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Ciplun anferth (Ctrl-G) STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Gwybodaeth am 'OpenTTD' -############ range ends yma +############ range ends here STR_02DB_OFF :{BLACK}I Ffwrdd STR_02DA_ON :{BLACK}Ymlaen @@ -824,7 +830,7 @@ STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Ariannu ############ range for menu starts STR_INDUSTRY_DIR :Cyfeiriadur Diwydiannau STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Ariannu diwydiant newydd -############ range ends yma +############ range ends here STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Ariannu diwydiant newydd STR_JUST_STRING :{STRING} @@ -842,7 +848,8 @@ STR_SAVING_GAME :{RED}* * CADW STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Mae'r gêm wrthi'n cael ei chadw,{}Arhoswch nes y bydd y broses wedi'i chwblhau! STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Dewis y rhaglen 'Ezy Scoedent style music' -############ start o townname region + +############ start of townname region STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Saesneg (Gwreiddiol) STR_TOWNNAME_FRENCH :Ffrangeg STR_TOWNNAME_GERMAN :Almaeneg @@ -864,7 +871,7 @@ STR_TOWNNAME_DANISH :Danaidd STR_TOWNNAME_TURKISH :Twrcaidd STR_TOWNNAME_ITALIAN :Eidalaidd STR_TOWNNAME_CATALAN :Catalanaidd -############ end o townname region +############ end of townname region STR_CURR_GBP :Punnoedd (£) STR_CURR_USD :Doleri ($) @@ -969,7 +976,7 @@ STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Does gan STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Mae gan Awyren {COMMA} orchymyn gwag STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Mae gan Awyren {COMMA} orchmynion dyblyg STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Mae gan Awyren {COMMA} orsaf annilys yn ei restr orchmynion -# end o order system +# end of order system STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Mae Trên {COMMA} yn rhy hir wedi iddo gael ei ddisodli @@ -979,112 +986,116 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Ffurfwed STR_CONFIG_PATCHES_OFF :I Ffwrdd STR_CONFIG_PATCHES_ON :Ymlaen -STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Dangos cyflymder y cerbyd yn y bar statws: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Caniatáu adeiladu a'r lethrau ac arfordiroedd {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Caniatáu ardaloedd dalgylch mwy realistig eu maint: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Caniatáu chwalu ffyrdd, pontydd ayb. o eiddo trefi: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Galluogi adeiladu trenau hir iawn: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Galluogi cyflymu realistig ar gyfer trenau: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Rhwystro trenau a llongau rhag troi 90 gradd: {ORANGE}{STRING1} {LTBLUE} (angen NPF) -STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Uno gorsafoedd trên sydd drws nesaf i'w gilydd: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Defnyddio'r algorithm llwytho gwell: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Llwytho cerbydau'n raddol: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Chwyddiant: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Danfon llwyth i orsaf dim ond pan fo galw: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Caniatáu adeiladu pontydd hir iawn: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Caniatáu gorchmynion mynd i depo: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Caniatáu nifer o ddiwydiannau bach i bob tref: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Gall diwydiannau o'r un math gael eu hadeiladu'n agos i'w gilydd: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Dangos y dyddiad hir yn y bar statws drwy'r amser: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Dangos signalau ar yr ochr yrru: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Dangos y ffenestr gyllid ar ddechrau'r flwyddyn: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Ciwio cerbydau ffordd (gyda effeithiau cwantwm): {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Tremio'r ffenestr pan fydd y llygoden ar ymyl y sgrin: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Caniatáu llwgrwobrwyo'r awdurdod lleol: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Gorsafoedd anunffurf: {ORANGE}{STRING1} +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Dangos cyflymder y cerbyd yn y bar statws: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Caniatáu adeiladu a'r lethrau ac arfordiroedd {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Caniatáu ardaloedd dalgylch mwy realistig eu maint: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Caniatáu chwalu ffyrdd, pontydd ayb. o eiddo trefi: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Galluogi adeiladu trenau hir iawn: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Galluogi cyflymu realistig ar gyfer trenau: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Rhwystro trenau a llongau rhag troi 90 gradd: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (angen NPF) +STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Uno gorsafoedd trên sydd drws nesaf i'w gilydd: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Defnyddio'r algorithm llwytho gwell: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Llwytho cerbydau'n raddol: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Chwyddiant: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Danfon llwyth i orsaf dim ond pan fo galw: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Caniatáu adeiladu pontydd hir iawn: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Caniatáu gorchmynion mynd i depo: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Caniatáu nifer o ddiwydiannau bach i bob tref: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Gall diwydiannau o'r un math gael eu hadeiladu'n agos i'w gilydd: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Dangos y dyddiad hir yn y bar statws drwy'r amser: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Dangos signalau ar yr ochr yrru: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Dangos y ffenestr gyllid ar ddechrau'r flwyddyn: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Ciwio cerbydau ffordd (gyda effeithiau cwantwm): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Tremio'r ffenestr pan fydd y llygoden ar ymyl y sgrin: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Caniatáu llwgrwobrwyo'r awdurdod lleol: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Gorsafoedd anunffurf: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Lluosogydd pwysau ar gyfer llwythi i adlewyrchu trenau trwm{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Caniatáu meysydd awyr bach drwy gydol y gêm: {ORANGE}{STRING1} +STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Caniatáu meysydd awyr bach drwy gydol y gêm: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Rhybuddio os yw'r trên ar goll: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Adolygu gorchmynion y cerbyd: {ORANGE}{STRING1} +STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Rhybuddio os yw'r trên ar goll: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Adolygu gorchmynion y cerbyd: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :na STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :iawn, ond hepgor cerbydau sydd wedi'i stopio STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :o bob cerbyd -STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Rhybuddio os yw incwm trên yn negyddol: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Nid yw cerbydau'n darfod: {ORANGE}{STRING1} +STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Rhybuddio os yw incwm trên yn negyddol: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Nid yw cerbydau'n darfod: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Awtoadnewyddu cerbyd pan aiff yn hen -STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Awtoadnewyddu cerbyd {ORANGE}{STRING1}{LTBLUE} mis cyn ei oedran eithaf -STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Isafswm arain awtoadnewyddu ar gyfer adolygu: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Cyfnod dangos neges wall: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Dangos poblogaeth tref yn label y dref: {ORANGE}{STRING1} +STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Awtoadnewyddu cerbyd {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mis cyn ei oedran eithaf +STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Isafswm arain awtoadnewyddu ar gyfer adolygu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Cyfnod dangos neges wall: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Dangos poblogaeth tref yn label y dref: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Cynhyrchydd Tir: {ORANGE}{STRING1} +STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Cynhyrchydd Tir: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Gwreiddiol STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis -STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Uchafswm pellter o'r ymyl ar gyfer Purfeydd Olew {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Uchder Llinell Eira: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Garwder y tirwedd (TerraGenesis yn unig) : {ORANGE}{STRING1} +STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Uchafswm pellter o'r ymyl ar gyfer Purfeydd Olew {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Uchder Llinell Eira: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Garwder y tirwedd (TerraGenesis yn unig) : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Llyfn Iawn STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Llyfn STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Garw STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Garw Iawn -STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Algorithm gosod coed: {ORANGE}{STRING1} +STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Algorithm gosod coed: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Dim STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Gwreiddiol STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Gwell -STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Tro Map Uchder: {ORANGE}{STRING1} +STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Tro Map Uchder: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Gwrthglocwedd STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Clocwedd -STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Y lefel map uchder mae map senario fflat yn ei dderbyn: {ORANGE}{STRING1} - -STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Arwynebedd mwyaf gorsaf: {ORANGE}{STRING1} {RED}Rhybudd: Byddgosodiad uchel yn arafu'r gêm -STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Rhoi gwasanaeth i hofrenyddion ar helepads yn awtomatig: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Cyfuno'r bar offer tirwedd gyda'r bariau offer ffordd/rheilffordd/maes awyr: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}gwrthdroi'r cyfeiriad sgrolio: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Dangos cymorth mesur wrth ddefnyddio'r offer adeiladu amrywiol: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Dangos lifrau cwmnïau: {ORANGE}{STRING1} +STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Y lefel map uchder mae map senario fflat yn ei dderbyn: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Arwynebedd mwyaf gorsaf: {ORANGE}{STRING} {RED}Rhybudd: Byddgosodiad uchel yn arafu'r gêm +STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Rhoi gwasanaeth i hofrenyddion ar helepads yn awtomatig: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Cyfuno'r bar offer tirwedd gyda'r bariau offer ffordd/rheilffordd/maes awyr: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}gwrthdroi'r cyfeiriad sgrolio: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Dangos cymorth mesur wrth ddefnyddio'r offer adeiladu amrywiol: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Dangos lifrau cwmnïau: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Dim STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Eich Cwmni STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Pob cwmni -STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Newid Sgwrsio Tîm i <ENTER>: {ORANGE}{STRING1} +STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Newid Sgwrsio Tîm i <ENTER>: {ORANGE}{STRING} + + -STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Uchafswm trenau y chwaraewr: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Uchafswm cerbyd ffordd y chwaraewr: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Uchafswm awyren y chwaraewr: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Uchafswm llongau y chwaraewr: {ORANGE}{STRING1} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Uchafswm trenau y chwaraewr: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Uchafswm cerbyd ffordd y chwaraewr: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Uchafswm awyren y chwaraewr: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Uchafswm llongau y chwaraewr: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Analluogi trenau ar gyfer y cyfrifiadur: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Analluogi cerbyd ffordd ar gyfer y cyfrifiadur: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Analluogi awyren ar gyfer y cyfrifiadur: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Analluogi llongau ar gyfer y cyfrifiadur: {ORANGE}{STRING1} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Analluogi trenau ar gyfer y cyfrifiadur: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Analluogi cerbyd ffordd ar gyfer y cyfrifiadur: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Analluogi awyren ar gyfer y cyfrifiadur: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Analluogi llongau ar gyfer y cyfrifiadur: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Galluogi AI newydd (alpha): {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Caniatáu AIau mewn gemau amlchwaraewr (): {ORANGE}{STRING1} +STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Galluogi AI newydd (alpha): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Caniatáu AIau mewn gemau amlchwaraewr (): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Cyfnod rhagosodedig rhwng gwasanaethau ar gyfer trenau: {ORANGE}{STRING1} days/% +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Cyfnod rhagosodedig rhwng gwasanaethau ar gyfer trenau: {ORANGE}{STRING} days/% STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Cyfnod rhagosodedig rhwng gwasanaethau ar gyfer trenau: {ORANGE}disabled -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Cyfnod rhagosodedig rhwng gwasanaethau ar gyfer cerbyd ffordd: {ORANGE}{STRING1} days/% +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Cyfnod rhagosodedig rhwng gwasanaethau ar gyfer cerbyd ffordd: {ORANGE}{STRING} days/% STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Cyfnod rhagosodedig rhwng gwasanaethau ar gyfer cerbyd ffordd: {ORANGE}disabled -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Cyfnod rhagosodedig rhwng gwasanaethau ar gyfer awyren: {ORANGE}{STRING1} days/% +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Cyfnod rhagosodedig rhwng gwasanaethau ar gyfer awyren: {ORANGE}{STRING} days/% STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Cyfnod rhagosodedig rhwng gwasanaethau ar gyfer awyren: {ORANGE}disabled -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Cyfnod rhagosodedig rhwng gwasanaethau ar gyfer llongau: {ORANGE}{STRING1} days/% +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Cyfnod rhagosodedig rhwng gwasanaethau ar gyfer llongau: {ORANGE}{STRING} days/% STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Cyfnod rhagosodedig rhwng gwasanaethau ar gyfer llongau: {ORANGE}disabled -STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Analluogi gwasanaethau pan fydd torri i lawr wedi ei osod i Ddim: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Galluogi terfynau cyflymder wagenni: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Analluogi rheilffyrdd trydan: {ORANGE}{STRING1} +STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Analluogi gwasanaethau pan fydd torri i lawr wedi ei osod i Ddim: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Galluogi terfynau cyflymder wagenni: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Analluogi rheilffyrdd trydan: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Bydd newyddion lliw yn ymddangos yn: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Blwyddyn gychwyn: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Gorffen y gêm yn: {ORANGE}{STRING1} +STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Bydd newyddion lliw yn ymddangos yn: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Blwyddyn gychwyn: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Gorffen y gêm yn: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Galluogi economi llyfn (mwy o newidiadau llai) STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Caniatáu prynu cyfranddaliadau mewn cwmnïau eraill -STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Pan yn llusgo, gosod signalau bob: {ORANGE}{STRING1} sgwâr -STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Safle'r prif far offer: {ORANGE}{STRING1} +STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Pan yn llusgo, gosod signalau bob: {ORANGE}{STRING} sgwâr + + +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Safle'r prif far offer: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Chwith STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Canol STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :De -STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Radiws snap ffenestr: {ORANGE}{STRING1} px +STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Radiws snap ffenestr: {ORANGE}{STRING} px STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Radiws snap ffenestr: {ORANGE}analluogwyd STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Rhyngwyneb @@ -1101,6 +1112,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY} STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Newid gwerth gosodiad STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}mae rhai o'r cyfnodau rhwng gwasanaeth isod yn anghydnaws gyda'r gosodiadau a ddewiswyd! Mae 5-90% a 30-800 diwrnod yn ddilys + STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Tirwedd Tymherus STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Tirwedd Is-arctig STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Tirwedd Is-drofannol @@ -1110,13 +1122,13 @@ STR_CHEATS :{WHITE}Twyllo STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Mae'r blychau marcio'n dangos os ydych chi wedi twyllo neu beidio, gan nodi sut STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Rhybudd! Rydych chi ar fin bradychu eich cydgystadleuwyr. Cofiwch y bydd y fath gywilydd yn cael ei gofio hyd tragwyddoldeb. STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Cynyddu arian {CURRENCY} -STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Tarw Dur Hud (chwalu diwydiannau, gwrthrychau nad oes modd eu chwalu): {ORANGE}{STRING1} -STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Caiff twneli groesi eu gilydd: {ORANGE}{STRING1} -STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Adeiladu tra fod y gêm wedi'i hoedi: {ORANGE}{STRING1} +STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Tarw Dur Hud (chwalu diwydiannau, gwrthrychau nad oes modd eu chwalu): {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Caiff twneli groesi eu gilydd: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Adeiladu tra fod y gêm wedi'i hoedi: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Ni fydd awyrennau jet yn crashio (yn aml) ar feysydd awyr bach: {ORANGE} {STRING} STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Newid hinsawdd: {ORANGE} {STRING} STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Newid dyddiad: {ORANGE} {DATE_SHORT} -STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Galluogi newid graddfeydd cynhyrchu: {ORANGE}{STRING1} +STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Galluogi newid graddfeydd cynhyrchu: {ORANGE}{STRING} STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Mynd am {WAYPOINT} STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Mynd am {WAYPOINT}, {VELOCITY} @@ -1167,8 +1179,10 @@ STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Methu ad STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Adeiladu lociau STR_LANDINFO_LOCK :Loc + STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...bwi mewn defnydd! + STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Methu tynnu rhan o orsaf... STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Methu trosi'r math rheilffordd hwn... STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Trosi/Diweddaru math y rheilffordd @@ -1216,7 +1230,7 @@ STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Ailffiti STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Dewiswch fath o lwyth i'r trên ei gario STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Ailffitio'r trên i gario'r math o llwyth sydd wedi'i ddewis STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Methu ailffitio trên... -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Dangos y cyfnod rhwng gwasanaethau mewn canrannau: {ORANGE}{STRING1} +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Dangos y cyfnod rhwng gwasanaethau mewn canrannau: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Newid cynnyrch TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Croeso i'r AI sy'n cael ei ddatblygu. Os dewch chi ar draws problem, cymrwch giplun a'i phostio ar y fforwm. @@ -1249,6 +1263,10 @@ STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Rhowch g STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA} STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Cleientiaid STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Cleientiaid ar-lein / uchafswm cleientiaid{}Cwmnïau ar-lein / uchafswm cwmnïau + + + + STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}GWYBODAETH AM Y GÊM STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Cleientiaid: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Iaith: {WHITE}{STRING} @@ -1275,12 +1293,12 @@ STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Gosod cy STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Diogelwch eich gêm â chyfrinair os nad ydych am i fynediad ato fod yn gyhoeddus STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Dewiswch fap: STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Pa fap hoffech chi chwarae? -STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Uchafswm cleientiaid: -STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Dewiswch uchafswm y cleientiaid. Does dim rhaid llanw pob slot STR_NETWORK_LAN :LAN STR_NETWORK_INTERNET :Rhyngrwyd STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Rhyngrwyd STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Rhyngrwyd (hysbysebu) +STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Uchafswm cleientiaid: +STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Dewiswch uchafswm y cleientiaid. Does dim rhaid llanw pob slot STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Uchafswm cwmnïau: STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}rhoi cyfyngiad penodol ar sawl cwmni mae'r gweinydd yn ei ganiatáu STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Uchafswm gwylwyr: @@ -1297,7 +1315,7 @@ STR_NETWORK_LANG_ANY :Unrhyw STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Saesneg STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Almaeneg STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Ffrangeg -############ End o leave-in-this-order +############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Cyntedd Gemau Amlchwaraewr @@ -1337,7 +1355,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Co STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Estyn gwybodaeth gêm.. STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Estyn gwybodaeth cwmnïau.. -############ End o leave-in-this-order +############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} cleient{P "" iau}o'ch blaen STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} kdid wedi'i llwytho i lawr hyd yn hyn @@ -1382,7 +1400,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :cyfrinair anghy STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :wedi cael cic gan y gweinydd STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :yn ceisio twyllo STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :gweinydd llawn -############ End o leave-in-this-order +############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :wedi ymuno â'r gêm STR_NETWORK_GIVE_MONEY :rhoi mwy o arian i'ch cwmni ({CURRENCY}) STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :fe roddoch chi arian i {STRING} ({CURRENCY}) @@ -1415,8 +1433,8 @@ STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Anfon ############ end network gui strings -STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}X-faint map: {ORANGE}{STRING1} -STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Y-faint map: {ORANGE}{STRING1} +STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}X-faint map: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Y-faint map: {ORANGE}{STRING} ##### PNG-MAP-Loader @@ -1560,15 +1578,15 @@ STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Graddfey STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Cymorthdaliadau STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Cymorthdaliadau sy'n cael eu cynnig ar gyfer cludo: -STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} o {STRING2} i {STRING2} +STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} o {STRING} i {STRING2} STR_2028_BY :{YELLOW} (erbyn {DATE_SHORT}) STR_202A_NONE :{ORANGE}Dim STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Gwasanaethau sydd eisoes yn derbyn cymhorthdal: STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} o {STATION} i {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, tan {DATE_SHORT}) -STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Cynnig cymhorthdal ar ben: {}{}Ni fydd cludo {STRING} o {STRING2} i {STRING2} bellach yn derbyn cymhorthdal. +STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Cynnig cymhorthdal ar ben: {}{}Ni fydd cludo {STRING} o {STRING} i {STRING2} bellach yn derbyn cymhorthdal. STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Cymhorthdal wedi'i dynnu'n ôl: {}{}Ni fydd y gwasanaeth {STRING} o {STATION} i {STATION} bellach yn derbyn cymhorthdal. -STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Cymhorthdal yn cael ei gynnig:{}{}bydd y gwasanaeth {STRING} cyntaf o {STRING2} i {STRING2} yn derbyn blwyddyn o gymhorthdal oddi wrth yr awdurdod lleol! +STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Cymhorthdal yn cael ei gynnig:{}{}bydd y gwasanaeth {STRING} cyntaf o {STRING} i {STRING2} yn derbyn blwyddyn o gymhorthdal oddi wrth yr awdurdod lleol! STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Cymhorthdal wedi ei ddyfarnu i {COMPANY}! Bydd y gwasanaeth {}{}{STRING} o {STATION} i {STATION} yn talu 50% yn fwy am y flwyddyn nesaf! STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Cymhorthdal wedi ei ddyfarnu i {COMPANY}! Bydd y gwasanaeth {}{}{STRING} o {STATION} i {STATION} yn talu dwywaith yn fwy am y flwyddyn nesaf! STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Cymhorthdal wedi ei ddyfarnu i {COMPANY}! Bydd y gwasanaeth {}{}{STRING} o {STATION} i {STATION} yn talu teirgwaith yn fwy am y flwyddyn nesaf! @@ -1606,7 +1624,7 @@ STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING} STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Ariannu adeiladu adeiladau masnachol newydd yn y dref.{} Côst: {CURRENCY} STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Prynu'r hawl i fod yr unig gwmni trafnidiaeth sy'n cael gweithredu yn ardal y dref am flwydd. Dim ond eich gorsafoedd chi fydd yr awdurdod lleol yn caniatáu i deithwyr a llwythi eu defnyddio.{} Côst: {CURRENCY} STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Llwgrwobrwyo'r awdurdod lleol i wella'ch gradd, ond byddwch mewn perygl o dderbyn côsb sylweddol os cewch chi'ch dal.{} Côst: {CURRENCY} -STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Anrhefn traffig yn {TOWN}!{}{}Daw gwaith ffordd a ariannwyd gan {RAW_STRING} â 6 mis o boen i deithwyr ffordd y dref! +STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Anrhefn traffig yn {TOWN}!{}{}Daw gwaith ffordd a ariannwyd gan {STRING} â 6 mis o boen i deithwyr ffordd y dref! STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (wrthi'n cael ei adeiladu) @@ -1788,8 +1806,11 @@ STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Cynhyrchydd Swi STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Chwarel Doffi STR_4826_SUGAR_MINE :Mwynglawdd Siwgr -############ range for angen starts -############ range for angen ends +############ range for requires starts +############ range for requires ends + +############ range for produces starts +############ range for produces ends STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Cynnyrch mis diwethaf: STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Canoli'r brif olygfa ar y diwydiant @@ -1861,7 +1882,7 @@ STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...rydyc ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame -############ These strings may never get a newydd id, or savegames will break! +############ These strings may never get a new id, or savegames will break! ##id 0x6000 STR_SV_EMPTY : STR_SV_UNNAMED :Dienw @@ -1870,41 +1891,41 @@ STR_SV_ROADVEH_NAME :Cerbyd Ffordd { STR_SV_SHIP_NAME :Llong {COMMA} STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Awyren {COMMA} -STR_SV_STNAME :{STRING1} -STR_SV_STNAME_NORTH :Gogledd {STRING1} -STR_SV_STNAME_SOUTH :De {STRING1} -STR_SV_STNAME_EAST :Dwyrain {STRING1} -STR_SV_STNAME_WEST :Gorllewin {STRING1} -STR_SV_STNAME_CENTRAL :Canol {STRING1} -STR_SV_STNAME_TRANSFER :Cyffordd {STRING1} -STR_SV_STNAME_HALT :Terfynfa {STRING1} -STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING1} Isaf -STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING1} Uchaf -STR_SV_STNAME_WOODS :Coed {STRING1} -STR_SV_STNAME_LAKESIDE :Glan {STRING1} -STR_SV_STNAME_EXCHANGE :Cyfnewidfa {STRING1} -STR_SV_STNAME_AIRPORT :Maes Awyr {STRING1} -STR_SV_STNAME_OILFIELD :Maes Olew{STRING1} -STR_SV_STNAME_MINES :Mwynglawdd {STRING1} -STR_SV_STNAME_DOCKS :Dociau {STRING1} -STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING1} Bwi 1 -STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING1} Bwi 2 -STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING1} Bwi 3 -STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING1} Bwi 4 -STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING1} Bwi 5 -STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING1} Bwi 6 -STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING1} Bwi 7 -STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING1} Bwi 8 -STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING1} Bwi 9 -STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING1} Rhandre -STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING1} Cilffordd -STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING1} Cangen -STR_SV_STNAME_UPPER :Blaenau {STRING1} -STR_SV_STNAME_LOWER :Dyffryn {STRING1} -STR_SV_STNAME_HELIPORT :Hofrenyddborth {STRING1} -STR_SV_STNAME_FOREST :Coedwig {STRING1} - -############ end o savegame specific region! +STR_SV_STNAME :{STRING} +STR_SV_STNAME_NORTH :Gogledd {STRING} +STR_SV_STNAME_SOUTH :De {STRING} +STR_SV_STNAME_EAST :Dwyrain {STRING} +STR_SV_STNAME_WEST :Gorllewin {STRING} +STR_SV_STNAME_CENTRAL :Canol {STRING} +STR_SV_STNAME_TRANSFER :Cyffordd {STRING} +STR_SV_STNAME_HALT :Terfynfa {STRING} +STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Isaf +STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Uchaf +STR_SV_STNAME_WOODS :Coed {STRING} +STR_SV_STNAME_LAKESIDE :Glan {STRING} +STR_SV_STNAME_EXCHANGE :Cyfnewidfa {STRING} +STR_SV_STNAME_AIRPORT :Maes Awyr {STRING} +STR_SV_STNAME_OILFIELD :Maes Olew{STRING} +STR_SV_STNAME_MINES :Mwynglawdd {STRING} +STR_SV_STNAME_DOCKS :Dociau {STRING} +STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Bwi 1 +STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Bwi 2 +STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Bwi 3 +STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Bwi 4 +STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Bwi 5 +STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Bwi 6 +STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Bwi 7 +STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Bwi 8 +STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Bwi 9 +STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Rhandre +STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Cilffordd +STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Cangen +STR_SV_STNAME_UPPER :Blaenau {STRING} +STR_SV_STNAME_LOWER :Dyffryn {STRING} +STR_SV_STNAME_HELIPORT :Hofrenyddborth {STRING} +STR_SV_STNAME_FOREST :Coedwig {STRING} + +############ end of savegame specific region! ##id 0x6800 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Lefel Anhawster @@ -2058,15 +2079,15 @@ STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Tablau C STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Cwmni Trafnidiaeth mewn Trafferth! -STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}Bydd {RAW_STRING} yn cael ei werthu neu ei ddatgan yn fethdalwr oni bai fod ei berfformiad yn gwella'n fuan! +STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}Bydd {STRING} yn cael ei werthu neu ei ddatgan yn fethdalwr oni bai fod ei berfformiad yn gwella'n fuan! STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Manager) STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Uno cwmnïau trafnidiaeth! -STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}Mae {RAW_STRING} wedi cael ei werthu i {RAW_STRING} am {CURRENCY}! +STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}Mae {STRING} wedi cael ei werthu i {RAW_STRING} am {CURRENCY}! STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Rydyn ni'n chwilio am rywun i gymryd ein cwmni ni drosodd.{}{}Hoffech chi brynu {COMPANY} am {CURRENCY}? STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Methdalwyr! -STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}Mae {RAW_STRING} wedi cael ei gau gan ei gredydwyr a''u hasedau wedi'u gwerthu! +STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}Mae {STRING} wedi cael ei gau gan ei gredydwyr a''u hasedau wedi'u gwerthu! STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Cwmni trafnidiaeth newydd wedi'i lansio! -STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Mae {RAW_STRING} wedi cychwyn adeiladu ger {TOWN}! +STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Mae {STRING} wedi cychwyn adeiladu ger {TOWN}! STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Methu prynu cwmni... STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Graddfeydd Tâl Llwythi STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Diwrnodau ar daith @@ -2102,7 +2123,7 @@ STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Gwerthu STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Methu prynu cyfran o 25% o'r cwmni hwn... STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Methu gwerthu cyfran o 25% o'r cwmni ... STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% yn eiddo {COMPANY}) -STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}Mae {RAW_STRING} wedi cael ei brynu gan {RAW_STRING}! +STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}Mae {STRING} wedi cael ei brynu gan {RAW_STRING}! STR_LIVERY_DEFAULT :Lifrau cyffredin STR_LIVERY_STEAM :Injan Stêm @@ -2405,6 +2426,10 @@ STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Manylion) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Trên yn y ffordd + + + + STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Mynd am Ddepo Trên {TOWN} STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Mynd am Ddepo Trên {TOWN}, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Gwasanaeth yn Nepo Trên {TOWN} @@ -2493,7 +2518,7 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Ychwaneg STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Hepgor y gorchymyn hwn os nad oes angen gwasanaeth STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Côst: {CURRENCY} Pwysau: {WEIGHT_S}{}Cyflymder: {VELOCITY} Pŵer: {POWER}{}Côst Rhedeg: {CURRENCY}/bl{}Gallu cludo: {CARGO} STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Wedi torri i lawr -STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Oed: {LTBLUE}{STRING2}{BLACK} Côst Rhedeg: {LTBLUE}{CURRENCY}/bl +STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Oed: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Côst Rhedeg: {LTBLUE}{CURRENCY}/bl STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Pwysau: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Pŵer: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Cyflymder uchaf: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Elw eleni: {LTBLUE}{CURRENCY} (llynedd: {CURRENCY}) STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Dibynadwyedd: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Torri i lawr ers y gwasanaeth diwethaf: {LTBLUE}{COMMA} @@ -2519,6 +2544,8 @@ STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}New {STRING} ar gael yn awr! - {ENGINE} + + ##id 0x9000 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Cerbyd ffordd yn y ffordd STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Cerbyd{P "" au} Ffordd @@ -2529,7 +2556,7 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Cerbydau STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Adeiladu Cerbyd STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Methu adeiladu cerbyd... STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Manylion) -STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Oed: {LTBLUE}{STRING2}{BLACK} Côst Rhedeg: {LTBLUE}{CURRENCY}/bl +STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Oed: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Côst Rhedeg: {LTBLUE}{CURRENCY}/bl STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Cyflymder uchaf: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Elw eleni: {LTBLUE}{CURRENCY} (last year: {CURRENCY}) STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Dibynadwyedd: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Breakdowns since last service: {LTBLUE}{COMMA} @@ -2597,7 +2624,7 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Methu ad STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Llong yn y ffordd STR_980F :{WHITE}{VEHICLE} STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Manylion) -STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Oed: {LTBLUE}{STRING2}{BLACK} Côst Rhedeg: {LTBLUE}{CURRENCY}/bl +STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Oed: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Côst Rhedeg: {LTBLUE}{CURRENCY}/bl STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Cyflymder uchaf: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Elw eleni: {LTBLUE}{CURRENCY} (llynedd: {CURRENCY}) STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Dibynadwyedd: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Torri i lawr ers y gwasanaeth diwethaf: {LTBLUE}{COMMA} @@ -2663,7 +2690,7 @@ STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Gorchmynion) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Manylion) -STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Oed: {LTBLUE}{STRING2}{BLACK} Côst Rhedeg: {LTBLUE}{CURRENCY}/bl +STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Oed: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Côst Rhedeg: {LTBLUE}{CURRENCY}/bl STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Cyflymder uchaf: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Elw eleni: {LTBLUE}{CURRENCY} (last year: {CURRENCY}) STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Dibynadwyedd: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Torri i lawr ers y gwasanaeth diwethaf: {LTBLUE}{COMMA} @@ -2715,9 +2742,10 @@ STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Ailffiti STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Dewiswch y math o lwyth i'r awyren ei chario STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Ailffitio awyren i gario'r math o lwyth sydd wedi'i amlygu STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Dewiswch y math o lwyth i'w gario: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Bellach yn gallu cludo: {GOLD}{STRING1}{}{BLACK}Côst ailffitio: {GOLD}{CURRENCY} +STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Bellach yn gallu cludo: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Côst ailffitio: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Methu ailffitio awyren... + ##id 0xB000 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Trychineb Zeppelin yn {STATION}! STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Cerbyd ffordd wedi'i ddinistrio ar ôl taro 'UFO'! @@ -2731,6 +2759,7 @@ STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Cafodd e STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}ddarganfod gan ymchwilydd ardal STR_BUILD_DATE :{BLACK}Adeiladwyd: {LTBLUE}{DATE_LONG} + STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Graddio perfformiad manwl STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Allwedd STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) @@ -2748,7 +2777,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Llwyth: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Arian: STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Benthyciad: STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Cyfanswm: -############ End o order list +############ End of order list STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Nifer y cerbydau; mae hyn yn cynnwys cerbydau ffordd, trenau, llongau ac awyrennau STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Nifer y rhannau gorsaf. Mae pob rhan o orsaf (e.e. gorsaf drenau, gorsaf fysiau a meysydd awyr) yn cael eu cyfrif, hyd yn oed os ydyn nhw wedi'u cysylltu fel un gorsaf STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Elw'r cerbyd gyda'r incwm lleiaf (o bob cerbyd dros 2 flwydd oed) @@ -2771,6 +2800,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Rydych ar fin gwneud newidiadau i gêm sy'n rhedeg; all hyn beri i OpenTTD grashio.{}Ydych chi'n siŵr eich bod chi eisiau gwneud hyn? + STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Ychwanegu STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}ychwanegu ffeil NewGRF i'r rhestr STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Tynnu @@ -2799,6 +2829,8 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Llwythwy STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Analluogwyd y ffeiliau GRF coll STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Ffeiliau GRF ar goll i fedru llwytho gêm + + STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Arian cyfaddas STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Cyfradd gyfnewid: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Gwahanydd: @@ -2828,7 +2860,7 @@ STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Dangos p STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Rhestr wedi'i rhannu {COMMA} Cerbyd{P "" au} STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Dangos pob cerbydau sy'n rhannu'r amserlen hon -### depo strings +### depot strings STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Gwerthu pob trên yn y depo STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Gwerthu pob cerbyd ffordd yn y depo @@ -2845,10 +2877,10 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Awtoddis STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Awtoddisodli pob llong yn y depo STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Awtoddisodli pob awyren yn yr awyrendy -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING1} - {COMMA} Tr{P "ên" enau} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING1} - {COMMA} Cerbyd{P "" au} Ffordd -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING1} - {COMMA} Llong{P "" au} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING1} - {COMMA} Awyren +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Tr{P "ên" enau} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Cerbyd{P "" au} Ffordd +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Llong{P "" au} +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Awyren STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Disodli {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Dechrau Disodli Cerbydau @@ -2888,14 +2920,14 @@ STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Rhestr A STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Methodd y gorchymyn i ailffitio {STRING} {COMMA} -############ Lists rail maths +############ Lists rail types STR_RAIL_VEHICLES :Cerbydau Rheilffordd STR_ELRAIL_VEHICLES :Cerbydau Rheilffordd Drydan STR_MONORAIL_VEHICLES :Cerbydau Monoreilffordd STR_MAGLEV_VEHICLES :Cerbydau Maglef -############ End o list o rail maths +############ End of list of rail types STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA} @@ -2915,6 +2947,9 @@ STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Modd ei STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Pob math o lwyth STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Popeth ond{GOLD} +########### For showing numbers in widgets + + ########### String for New Landscape Generator STR_GENERATE :{WHITE}Cynhyrchu @@ -2968,7 +3003,7 @@ STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}uchder t STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Canoli'r map bach ar y lleoliad presennol -########### String for newydd meysydd awyr +########### String for new airports STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Bach STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Dinas STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Maes awyr metropolitan @@ -2997,3 +3032,30 @@ STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM} STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM} ######## + + + + +##### Mass Order + + + + + + +#### Improved sign GUI + +######## + + +############ Face formatting +######## + +############ signal GUI +######## + +############ on screen keyboard +######## + +############ town controlled noise level +######## |