diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2013-03-23 18:45:19 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2013-03-23 18:45:19 +0000 |
commit | 9370e981b948ae9cfe0c92d7c53ba0bbe66b5ba9 (patch) | |
tree | 42a982abc26a95f6cbcee4a10212203732392b88 /src | |
parent | 30f601d685196464cb86b32f2f3f2b13019f0735 (diff) | |
download | openttd-9370e981b948ae9cfe0c92d7c53ba0bbe66b5ba9.tar.xz |
(svn r25116) -Update from WebTranslator v3.0:
greek - 2 changes by Evropi
korean - 1 changes by telk5093
swedish - 2 changes by Joel_A
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/greek.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/korean.txt | 3 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/swedish.txt | 4 |
3 files changed, 6 insertions, 5 deletions
diff --git a/src/lang/greek.txt b/src/lang/greek.txt index 78ba2e7f9..fce469835 100644 --- a/src/lang/greek.txt +++ b/src/lang/greek.txt @@ -1197,9 +1197,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Θέστε πό STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Κόστη οικοδομής: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Θέτει το επίπεδο κόστους για αγορές και οικοδομές STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Υφέσεις: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Όταν είναι ενεργοποιημένο, υφέσεις συμβαίνουν κάθε λίγα χρόνια. Κατά τη διάρκεια μιας ύφεσης όλη η παραγωγή είναι πολύ χαμηλότερη (επιστρέφει στο προηγούμενο επίπεδο όταν τελειώσει η ύφεση) +STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Όταν είναι ενεργοποιημένο, μπορεί να υπάρξουν υφέσεις κάθε λίγα χρόνια. Κατά τη διάρκεια μιας ύφεσης, όλη η παραγωγή είναι πολύ χαμηλότερη (επιστρέφει στο προηγούμενο επίπεδο όταν τελειώσει η ύφεση) STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Απαγορεύεται η αντιστροφή τρένων στους σταθμούς: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Όταν είναι ενεργοποιημένο, τα τρένα δεν θα κάνουν όπισθεν σε μη-τελικούς σταθμούς εάν υπάρχει κοντινότερη διαδρομή προς τον επόμενή τους προορισμό όταν κάνουν όπισθεν +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Όταν είναι ενεργοποιημένο, τα τρένα δεν θα κάνουν όπισθεν σε μη-τελικούς σταθμούς, ακόμα και εάν υπάρχει κοντινότερη διαδρομή προς τον επόμενή τους προορισμό όταν κάνουν όπισθεν STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Καταστροφές: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Στάση δημοτικού συμβουλίου προς τον μετασχηματισμό της περιοχής: {STRING} diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index f6bbbf6a7..109b05bb3 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -257,7 +257,6 @@ STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}넓이: # These are used in buttons -STR_SORT_BY_POPULATION :인구 STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}이름 STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}날짜 # These are used in dropdowns @@ -290,6 +289,8 @@ STR_SORT_BY_RUNNING_COST :{G=f}유지비 STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :유지비 분의 힘 STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :화물 수송량 STR_SORT_BY_RANGE :항속거리 +STR_SORT_BY_POPULATION :인구 +STR_SORT_BY_RATING :등급 # Tooltips for the main toolbar STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}게임을 일시 정지합니다. diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt index 7df73723b..fc77a5410 100644 --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -2789,7 +2789,7 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}Saknade fi STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}'Beteendet hos '{0:STRING}' kommer troligen orsaka desynkronisering och/eller krascher STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Power wagon-tillstånd för '{1:ENGINE}' ändrades utanför en depå STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Fordonslängd för '{1:ENGINE}' ändrades utanför en depå -STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Tåg '{VEHICLE}' som tillhör '{COMPANY}' har ogiltig länd. Detta orsakas förmodligen av problem med en NewGRF. Spelet kan desynkroniseras eller krascha +STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Tåg '{VEHICLE}' som tillhör '{COMPANY}' har ogiltig längd. Detta orsakas förmodligen av problem med en NewGRF. Spelet kan desynkroniseras eller krascha STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' ger felaktig information STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Last/återställnings information för '{1:ENGINE}' är skilld ifrån köp lista efter konstruktion. Detta kan leda till att utomatisk förnyelse/uppgradering misslyckas med att anpassa fordonen/vagnarna korrekt @@ -3319,7 +3319,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :monorail-lok STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglev-lok STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY_LONG} Vikt: {WEIGHT_SHORT}{}Hastighet: {VELOCITY} Kraft {POWER}{}Löpande kostnad: {CURRENCY_LONG}/år{}Kapacitet: {CARGO_LONG} -STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY_LONG} Vikt: {WEIGHT_SHORT}{}Hastighet: {VELOCITY} Effekt: {POWER} Max. T.E.: {6:FORCE}{}Löpande kostnad: {4:CURRENCY_LONG}/yr{}Kapacitet: {5:CARGO_LONG} +STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY_LONG} Vikt: {WEIGHT_SHORT}{}Hastighet: {VELOCITY} Effekt: {POWER} Max. T.E.: {6:FORCE}{}Löpande kostnad: {4:CURRENCY_LONG}/år{}Kapacitet: {5:CARGO_LONG} STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY_LONG} Maxhastiget: {VELOCITY}{}Kapacitet: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Körkostnad: {CURRENCY_LONG}/år STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY_LONG} Maxhastiget: {VELOCITY}{}Kapacitet: {CARGO_LONG}{}Körkostnad: {CURRENCY_LONG}/år STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST:{BLACK}Kostnad: {CURRENCY_LONG} Maxhastighet: {VELOCITY} Räckvidd: {COMMA} rutor{}Kapacitet: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Driftkostnad: {CURRENCY_LONG}/år |