diff options
author | miham <miham@openttd.org> | 2007-01-17 21:05:39 +0000 |
---|---|---|
committer | miham <miham@openttd.org> | 2007-01-17 21:05:39 +0000 |
commit | 27dde23409f9955a99fd904d2b9944380124a7e2 (patch) | |
tree | 739bacb8f537a1f6bbfaf06444954c353879f41b /src | |
parent | 4653c34f2add266d980228f43323f0156326e60a (diff) | |
download | openttd-27dde23409f9955a99fd904d2b9944380124a7e2.tar.xz |
(svn r8206) [Translations] -Fix: Fixed r8193, converted the html notations back to UTF8 characters
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/brazilian_portuguese.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/danish.txt | 28 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/japanese.txt | 46 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/russian.txt | 160 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/slovenian.txt | 102 |
5 files changed, 169 insertions, 169 deletions
diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt index e7179e997..f3e51a2b9 100644 --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -2124,7 +2124,7 @@ STR_7044_MALE :{BLACK}Masculin STR_7045_FEMALE :{BLACK}Feminino STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Novo Rosto STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Cancelar seleção da novo rosto -STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Aceitar seleção da novo rosto +STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Aceitar seleção da novo rosto STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Rostos masculinos STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Rostos femininos STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Gerar novo rosto aleatoriamente diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt index e8dd0c807..3eb4bde65 100644 --- a/src/lang/danish.txt +++ b/src/lang/danish.txt @@ -1595,7 +1595,7 @@ STR_2007_RENAME_TOWN :Omdøb byen STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kan ikke omdøbe byen... STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} de lokale myndigheder nægter at tillade dette STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Bynavne - klik på et navn for at centrere skærmen over byen -STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centrer skærmen over byens lokalitet +STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centrer skærmen over byens lokalitet STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Ændre navnet på byen STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Passagerer sidste måned: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks.: {ORANGE}{COMMA} STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Post sidste måned: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks.: {ORANGE}{COMMA} @@ -1757,7 +1757,7 @@ STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Vælg an STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Vælg længde af banegård STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Vælg retning af rutebilstation STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Vælg retning af fragtcentral -STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centrer skærmen over stationens lokalitet +STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centrer skærmen over stationens lokalitet STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Vis stationens bedømmelse STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Ændre stationens navn STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Vis liste over accepteret last @@ -1864,7 +1864,7 @@ STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Kræver: STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Produktion sidste måned: STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% transporteret) -STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centrer skærmen over industriens lokalitet +STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centrer skærmen over industriens lokalitet STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} under opførelse tæt på {TOWN}! STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} bliver plantet tæt på {TOWN}! STR_482F_COST :{BLACK}Pris: {YELLOW}{CURRENCY} @@ -2574,13 +2574,13 @@ STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Byg nye STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - klik på et tog for information., træk vogn/lokomotiv for at fjerne/tilføje det til toget STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Byg nyt tog/togvogn STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Træk tog/togvogn her hen for at sælge -STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrer skærmen over remisens lokalitet +STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrer skærmen over remisens lokalitet STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Togvalgsliste - klik på et køretøj for mere information STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Byg det markerede lokomotiv/togvogn STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Omdøb tog-/togvognstypen STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at starte/stoppe toget STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Vis togets ordrer -STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrer skærmen over togets lokalitet +STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrer skærmen over togets lokalitet STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Send toget til remise. CTRL+klik vil kun servicere STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Tving toget til at fortsætte uden at vente på at signalet skifter til grønt STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Vend retningen af toget @@ -2650,22 +2650,22 @@ STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Køretøj {COMMA} venter i værksted STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Kører til {TOWN} værksted STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Kører til {TOWN} værksted, {VELOCITY} -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Service på {TOWN} værksted -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service på {TOWN} værksted, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Service på {TOWN} værksted +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service på {TOWN} værksted, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende køretøj til værksted... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan ikke finde lokalt værksted STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Køretøjer - klik på et køretøj for information STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Byg nye køretøjer (kræver et værksted) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at stoppe/starte køretøjet STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Vis køretøjets ordrer -STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrer skærmen over køretøjets lokalitet +STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrer skærmen over køretøjets lokalitet STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Send køretøjet til værksted. CTRL+klik vil kun servicere STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Tving køretøjet til at vende STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Vis køretøjets detaljer STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Køretøjer - klik på et køretøj for mere information STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Byg nyt køretøj STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Træk køretøjet herhen for at sælge -STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrer skærmen over værkstedets lokalitet +STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrer skærmen over værkstedets lokalitet STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Liste over køretøjstyper - klik på køretøj for information STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Byg det markerede køretøj STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nyt vejkøretøj er tilgængeligt! @@ -2731,14 +2731,14 @@ STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Byg skib STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skibe - klik på et skib for information STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Byg nyt skib STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Træk det her for at sælge det -STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer skærmen over skibsdokkens lokalitet +STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer skærmen over skibsdokkens lokalitet STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skibe - klik på et skib for information STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Byg nye skibe (kræver en dok) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Skibstypeliste - klik på skibstype for information STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Byg det markerede skib STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at starte/stoppe skibet STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Vis skibets ordrer -STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer skærmen over skibets lokalitet +STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer skærmen over skibets lokalitet STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Send skibet til dok. CTRL+klik vil kun servicere STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Vis detaljer omkring skibet STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nyt skib er tilgængeligt! @@ -2798,7 +2798,7 @@ STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Flyet er i luften STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO} STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO} -STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Flyet skal være stoppet i en hangar +STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Flyet skal være stoppet i en hangar STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke sælge flyet... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lufthavnskonstruktion STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Byg en lufthavn @@ -2807,12 +2807,12 @@ STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Byg nyt STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - klik på et fly for information STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Byg nyt fly STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Træk fly her hen for at sælge -STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Centrer skærmen over hangarens lokalitet +STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Centrer skærmen over hangarens lokalitet STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Flytypeliste - klik på en flytype for mere information STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Byg det markerede fly STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at starte/stoppe flyet STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Vis flyets ordrer -STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrer skærmen over flyets lokalitet +STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrer skærmen over flyets lokalitet STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Send flyet til en hangar. CTRL+klik vil kun servicere STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Vis detaljet omkring flyet STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nyt fly tilgængeligt! diff --git a/src/lang/japanese.txt b/src/lang/japanese.txt index 090688c3a..3e68c39e8 100644 --- a/src/lang/japanese.txt +++ b/src/lang/japanese.txt @@ -167,7 +167,7 @@ STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} STR_00C7_QUIT :{WHITE}終了 STR_00C8_YES :{BLACK}はい STR_00C9_NO :{BLACK}いいえ -STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}このゲームを終了して、{}{STRING}に戻してもよろしいですか? +STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}このゲームを終了して、{}{STRING}に戻してもよろしいですか? STR_00CB_1 :{BLACK}1 STR_00CC_2 :{BLACK}2 STR_00CD_3 :{BLACK}3 @@ -591,8 +591,8 @@ STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}車両 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}貨物の受け取りの変化 STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}助成金 STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}一般情報 -STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}すべてのメッセージ種類を:切/概要/完全 -STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}概要ニュースを表示するときに、サウンドを再生 +STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}すべてのメッセージ種類を:切/概要/完全 +STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}概要ニュースを表示するときに、サウンドを再生 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...前の行き先から遠すぎます STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}{NUM}{}({STRING} レベル) に当たった最高の会社 STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}{NUM}の会社リーグ表 @@ -753,7 +753,7 @@ STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}町の STR_02B6 :{STRING} - {STRING} STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}最後のメッセージ/報道を表示します STR_OFF :切 -STR_SUMMARY :概要 +STR_SUMMARY :概要 STR_FULL :完全 STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :市町村のリスト @@ -1013,14 +1013,14 @@ STR_CONFIG_PATCHES_OFF :切 STR_CONFIG_PATCHES_ON :入 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}状況バーに車両速度を表示:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}傾斜地/海岸上の建設を許容:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}より現実的な受入れる地域を使用:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}より現実的な受入れる地域を使用:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}より多くの町有の道路/橋などの破壊を許容:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}超長型列車の作成を許容:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}列車の現実的な加速を使用:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}列車/船舶が直角で曲げれないようにする:{ORANGE}{STRING}{LTBLUE}(NPF が必要) STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}隣接した駅を一つの駅に統合:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}全負荷が入の場合、何でもの貨物が「全負荷」となるときに出発:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}改良した読み込むアルゴリズムを使用:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}改良した読み込むアルゴリズムを使用:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}車両を次第に読み込む:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}インフレ:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}需要のあるときのみ駅へ貨物を運送:{ORANGE}{STRING} @@ -1038,7 +1038,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}マウ STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}町議会の買収を許容:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}不統一の駅を許容:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}新型グローバルパスファインダー(NPF):{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}重い列車のシミュレーションのための重量乗数の設定:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}重い列車のシミュレーションのための重量乗数の設定:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}常に小型空港の建設を許容:{ORANGE}{STRING} @@ -1048,7 +1048,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :切 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :入(停止中の車両を取り除く) STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :入(すべての車両) STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}列車の損益が赤字となったときは報告:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}車両の購入可能期限がない:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}車両の購入可能期限がない:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}車両が古くなるとき自動交換 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}車両が最高使用年数の {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} ヶ月間前/後に自動交換 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}自動交換するための最小資金:{ORANGE}{STRING} @@ -1109,7 +1109,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}船舶 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}船舶のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}切 STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}故障を切にすると修理も切にする:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}貨車の速度制限を使用:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}電鉄を切にする:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}電鉄を切にする:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}色刷ニュースの開始年:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}開始年:{ORANGE}{STRING} @@ -1220,8 +1220,8 @@ STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}線路 STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}列車の全般を販売するにはここへドラッグします -STR_DRAG_DROP :{BLACK}自動サイズ -STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}ドラッグアンドドロップで駅を建設します +STR_DRAG_DROP :{BLACK}自動サイズ +STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}ドラッグアンドドロップで駅を建設します STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}駅の種類を選択します STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}駅の種類を選択します @@ -1518,7 +1518,7 @@ STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}掘削 STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}すでに海水位です STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}高すぎます STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}適当な線路がありません -STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...すでに建設されました +STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...すでに建設されました STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}先に線路を破壊しなければなりません STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}鉄道の建設 STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}電鉄の建設 @@ -1529,8 +1529,8 @@ STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}ここ STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}ここに駅が建設できません STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}ここに信号が建設できません STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}ここに線路が建設できません -STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}ここに線路が破壊できません -STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}ここに破壊できる信号がありません +STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}ここに線路が破壊できません +STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}ここに破壊できる信号がありません STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}電車庫の配置 STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :鉄道の建設 STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :電鉄の建設 @@ -1771,9 +1771,9 @@ STR_3060_AIRPORT :空港 STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :荷役所 STR_3062_BUS_STATION :バス停 STR_3063_SHIP_DOCK :埠頭 -STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}駅の受入れる地域をハイライトします -STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}駅の受入れる地域をハイライトしません -STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}駅の受入れる地域をハイライト +STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}駅の受入れる地域をハイライトします +STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}駅の受入れる地域をハイライトしません +STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}駅の受入れる地域をハイライト STR_3068_DOCK :{WHITE}埠頭 STR_3069_BUOY :ブイ STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...ブイがあります @@ -2482,7 +2482,7 @@ STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :磁気浮上式 ##id 0x8800 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN}電車庫 -STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀{}初列車が{STATION}に到着! +STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀{}初列車が{STATION}に到着! STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING}(詳細) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}列車があります STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} @@ -2546,7 +2546,7 @@ STR_REFIT :{BLACK}再装 STR_REFIT_TIP :{BLACK}貨物の種類を選択してください。Control+クリックすると、再装備をキャンセルします。 STR_REFIT_ORDER :({STRING}に再装備) STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE}(指令) -STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - 指令終了 - - +STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - 指令終了 - - STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_SERVICE :{BLACK}修理 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}鉄道車両が購入できません... @@ -2675,8 +2675,8 @@ STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}価格 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}道路車両を名付ける STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}道路車両が名付けません... STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}道路車両を名付ける -STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀!{}初バスが{STATION}に到着! -STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀!{}初トラックが{STATION}に到着! +STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀!{}初バスが{STATION}に到着! +STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀!{}初トラックが{STATION}に到着! STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}交通事故!{}列車に衝突、運転者が死亡 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}交通事故!{}列車に衝突、{COMMA}人が死亡 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}車両が逆転させられません... @@ -2748,7 +2748,7 @@ STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}船舶 STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}船舶を名付ける STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}船舶が名付けられません... -STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀!{}初船舶が{STATION}に到着! +STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀!{}初船舶が{STATION}に到着! STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}通過点として使えるブイを設置します STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}ここにブイが設置できません STR_9836_RENAME :{BLACK}名称を変更 @@ -2822,7 +2822,7 @@ STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}価格 STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}飛行機を名付ける STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}飛行機が名付けられません... STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}飛行機を名付ける -STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀!{}初飛行機が{STATION}に到着! +STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀!{}初飛行機が{STATION}に到着! STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}墜落事故!{}{COMMA}人が{STATION}で死亡 STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}墜落事故!{}燃料切れ、{COMMA}人が死亡 STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index eef39c4af..ca1d19958 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -149,7 +149,7 @@ STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}Вс STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} STR_00B0_MAP :{WHITE}Карта - {STRING} -STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Настройки игры +STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Настройки игры STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Сообщение STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Сообщение из {STRING} STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Осторожно! @@ -289,8 +289,8 @@ STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Емко STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Общая загруженность этого транспорта: STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) -STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Новая игра -STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Загрузить игру +STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Новая игра +STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Загрузить игру STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Один игрок STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Сетевая игра @@ -302,14 +302,14 @@ STR_1024 :1024 STR_2048 :2048 STR_MAPSIZE :{BLACK}Размер карты: STR_BY :{BLACK}* -STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Настройки игры +STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Настройки игры STR_0150_SOMEONE :кто-нибудь{SKIP}{SKIP} STR_0151_MAP_OF_WORLD :Карта STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Список городов STR_0153_SUBSIDIES :Субсидии -STR_UNITS_IMPERIAL :Британская +STR_UNITS_IMPERIAL :Британская STR_UNITS_METRIC :Метрическая STR_UNITS_SI :СИ @@ -607,9 +607,9 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} достиг статуса '{STRING}'! STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} из {COMPANY} достиг статуса '{STRING}'! STR_021F :{BLUE}{COMMA} -STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Создать сценарий +STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Создать сценарий STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD -STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Редактор сценариев +STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Редактор сценариев STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Генератор карты STR_0224 :{BLACK}{UPARROW} STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW} @@ -731,13 +731,13 @@ STR_0294_QUIT_EDITOR :Выйти из STR_0295 : STR_0296_QUIT :Выход STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Сохранить, загрузить сценарий, выход из редактора -STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Загрузить сценарий -STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Сохранить сценарий -STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Играть сценарий -STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Играть карту высот -STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Начать новую игру, используя карту высот в качестве шаблона карты +STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Загрузить сценарий +STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Сохранить сценарий +STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Играть сценарий +STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Играть карту высот +STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Начать новую игру, используя карту высот в качестве шаблона карты STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Вы уверены что хотите выйти из этого сценария ? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Выход из редактора +STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Выход из редактора STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...может быть построен только в городах с населением не менее 1200 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Уменьшить год начала игры на 1 STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Увеличить год начала игры на 1 @@ -760,7 +760,7 @@ STR_02BD :{BLACK}{STRING} STR_02BE_DEFAULT :По умолчанию STR_02BF_CUSTOM :Пользовательские STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Сохранить названия транспорта -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Выбор названий транспортных средств +STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Выбор названий транспортных средств STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Сохранить пользовательские названия транспорта STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} @@ -804,7 +804,7 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Скоп STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Вставить позицию из окна просмотра STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Вставить эту позицию из окна просмотра -STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Валюта +STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Валюта STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Выбор валюты STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Единицы измерения @@ -817,7 +817,7 @@ STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Левосто STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Правостороннее STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Названия городов STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Выбор языка названий городов +STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Выбор языка названий городов STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Автосохранение STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -826,20 +826,20 @@ STR_02F7_OFF :Не сохра STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Каждые 3 месяца STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Каждые 6 месяцев STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Каждый год -STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Начать новую игру -STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Загрузить сохраненную игру -STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Создать собственный сценарий -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Выбрать одиночную игру -STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Выбрать сетевую игру на 2-8 игроков -STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Открыть настройки игры -STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Открыть настройки сложности +STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Начать новую игру +STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Загрузить сохраненную игру +STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Создать собственный сценарий +STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Выбрать одиночную игру +STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Выбрать сетевую игру на 2-8 игроков +STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Открыть настройки игры +STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Открыть настройки сложности STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Начать новую игру, используя сценарий STR_0304_QUIT :{BLACK}Выход -STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Выйти из OpenTTD +STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Выйти из OpenTTD STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можно строить только в городах STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Выбрать умеренный климат -STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Выбрать субарктический климат +STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Выбрать субарктический климат STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Выбрать субтропический климат STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Выбрать игрушечный климат STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Профинансировать создание нового предприятия @@ -871,12 +871,12 @@ STR_0336_7 :{BLACK}7 ############ start of townname region STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Английские (Ориг.) STR_TOWNNAME_FRENCH :Французкие -STR_TOWNNAME_GERMAN :Немецкие +STR_TOWNNAME_GERMAN :Немецкие STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Английские (Доп.) STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Латино-Американские STR_TOWNNAME_SILLY :Шуточные STR_TOWNNAME_SWEDISH :Шведские -STR_TOWNNAME_DUTCH :Нидерландские +STR_TOWNNAME_DUTCH :Нидерландские STR_TOWNNAME_FINNISH :Финские STR_TOWNNAME_POLISH :Польские STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Словацкие @@ -914,13 +914,13 @@ STR_CURR_NOK :Норвежс STR_CURR_PLN :Польская Зелота (PLN) STR_CURR_ROL :Римская Лея (ROL) STR_CURR_RUR :Российский Рубль (RUR) -STR_CURR_SIT :Словенский талер (SIT) +STR_CURR_SIT :Словенский талер (SIT) STR_CURR_SEK :Шведская Крона (SEK) STR_CURR_YTL :Турецкая лира (YTL) STR_CURR_SKK :Словацкая коруна (SKK) STR_CURR_BRR :Бразильский реал (BRL) -STR_CURR_CUSTOM :Своя... +STR_CURR_CUSTOM :Своя... STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Язык STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -1003,9 +1003,9 @@ STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Ошиб STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Ошибка автообновления для {COMMA} (денег мало) STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Поезд {COMMA} слишком длинный после автозамены -STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Настройки патчей -STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Открыть настройки патчей -STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Настройки патчей +STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Настройки патчей +STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Открыть настройки патчей +STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Настройки патчей STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Выкл STR_CONFIG_PATCHES_ON :Вкл @@ -1115,7 +1115,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Год STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Включить плавную экономику (более мелкие изменения) STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Разрешить покупать акции других компаний STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}При перетаскивании ставить сигналы каждые : {ORANGE}{STRING} клетки -STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Автоматически строить семафоры перед: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Автоматически строить семафоры перед: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Положение главной панели инструментов: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Лево STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Центр @@ -1982,73 +1982,73 @@ STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Уров STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Сохранить ############ range for difficulty levels starts -STR_6801_EASY :{BLACK}Легко -STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Средне -STR_6803_HARD :{BLACK}Тяжело +STR_6801_EASY :{BLACK}Легко +STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Средне +STR_6803_HARD :{BLACK}Тяжело STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Пользоват. ############ range for difficulty levels ends ############ range for difficulty settings starts STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Максимальное число противников: {ORANGE}{COMMA} -STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Противники начинают игру: {ORANGE}{STRING} +STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Противники начинают игру: {ORANGE}{STRING} STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Количество городов: {ORANGE}{STRING} STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Количество предприятий: {ORANGE}{STRING} STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Максимальная начальная ссуда: {ORANGE}{CURRENCY} STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Начальная процентная ставка: {ORANGE}{COMMA}% -STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Уровень затрат на содержание транспорта: {ORANGE}{STRING} +STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Уровень затрат на содержание транспорта: {ORANGE}{STRING} STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Скорость строительства конкурентов: {ORANGE}{STRING} STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Интеллект конкурентов: {ORANGE}{STRING} -STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Интенсивность поломок транспорта: {ORANGE}{STRING} -STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Множитель дохода от субсидий: {ORANGE}{STRING} -STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Затраты на строительство: {ORANGE}{STRING} +STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Интенсивность поломок транспорта: {ORANGE}{STRING} +STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Множитель дохода от субсидий: {ORANGE}{STRING} +STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Затраты на строительство: {ORANGE}{STRING} STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Тип местности: {ORANGE}{STRING} -STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Процент покрытия территории водой: {ORANGE}{STRING} +STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Процент покрытия территории водой: {ORANGE}{STRING} STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Экономика: {ORANGE}{STRING} STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Разворот поездов: {ORANGE}{STRING} -STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Катастрофы: {ORANGE}{STRING} +STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Катастрофы: {ORANGE}{STRING} STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Отношение властей к изменению территорий: {ORANGE}{STRING} ############ range for difficulty settings ends -STR_26816_NONE :нет -STR_6816_LOW :мало -STR_6817_NORMAL :нормально -STR_6818_HIGH :много +STR_26816_NONE :нет +STR_6816_LOW :мало +STR_6817_NORMAL :нормально +STR_6818_HIGH :много STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} -STR_681B_VERY_SLOW :очень медленная -STR_681C_SLOW :медленная -STR_681D_MEDIUM :средняя -STR_681E_FAST :быстрая -STR_681F_VERY_FAST :очень быстрая -STR_VERY_LOW :очень низкий -STR_6820_LOW :низкий -STR_6821_MEDIUM :средний -STR_6822_HIGH :высокий -STR_6823_NONE :нет -STR_6824_REDUCED :уменьшенное -STR_6825_NORMAL :нормальное +STR_681B_VERY_SLOW :очень медленная +STR_681C_SLOW :медленная +STR_681D_MEDIUM :средняя +STR_681E_FAST :быстрая +STR_681F_VERY_FAST :очень быстрая +STR_VERY_LOW :очень низкий +STR_6820_LOW :низкий +STR_6821_MEDIUM :средний +STR_6822_HIGH :высокий +STR_6823_NONE :нет +STR_6824_REDUCED :уменьшенное +STR_6825_NORMAL :нормальное STR_6826_X1_5 :x1.5 STR_6827_X2 :x2 STR_6828_X3 :x3 STR_6829_X4 :x4 -STR_682A_VERY_FLAT :очень плоский -STR_682B_FLAT :плоский -STR_682C_HILLY :холмистый -STR_682D_MOUNTAINOUS :гористый -STR_682E_STEADY :стабильная -STR_682F_FLUCTUATING :неустойчивая -STR_6830_IMMEDIATE :немедленно +STR_682A_VERY_FLAT :очень плоский +STR_682B_FLAT :плоский +STR_682C_HILLY :холмистый +STR_682D_MOUNTAINOUS :гористый +STR_682E_STEADY :стабильная +STR_682F_FLUCTUATING :неустойчивая +STR_6830_IMMEDIATE :немедленно STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :через 3 месяца STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :через полгода STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :через 9 месяцев -STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :в конце линий и на станциях -STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :только в конце линий -STR_6836_OFF :выключены -STR_6837_ON :включены -STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}показать таблицу рекордов -STR_6839_PERMISSIVE :снисходительное -STR_683A_TOLERANT :терпимое -STR_683B_HOSTILE :отрицательное +STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :в конце линий и на станциях +STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :только в конце линий +STR_6836_OFF :выключены +STR_6837_ON :включены +STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}показать таблицу рекордов +STR_6839_PERMISSIVE :снисходительное +STR_683A_TOLERANT :терпимое +STR_683B_HOSTILE :отрицательное ##id 0x7000 STR_7000 : @@ -2914,19 +2914,19 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Нево STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Файл не найден STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Отключено -STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Соответствующий файл не найден (загружен совместимый GRF) +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Соответствующий файл не найден (загружен совместимый GRF) -STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Вместо отсутствующих загружены совместимые GRF -STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Отсутствующие GRF файлы были отключены -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Не найдены GRF файлы, необходимые для загрузки игры +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Вместо отсутствующих загружены совместимые GRF +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Отсутствующие GRF файлы были отключены +STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Не найдены GRF файлы, необходимые для загрузки игры STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Валюта -STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Обменный курс: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} +STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Обменный курс: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Разделитель: STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Префикс: STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Суффикс: STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Переход на Евро: {ORANGE}{NUM} -STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Переход на евро: {ORANGE}никогда +STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Переход на евро: {ORANGE}никогда STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Образец: {ORANGE}{CURRENCY} STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Изменить параметр валюты diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt index 9d63a64f9..b06ed5b36 100644 --- a/src/lang/slovenian.txt +++ b/src/lang/slovenian.txt @@ -1013,54 +1013,54 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Nastavit STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Izklopi STR_CONFIG_PATCHES_ON :Vklopi STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Prikaz hitrosti vozil v vrstici stanja: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Dovoli gradnjo hiš na nagibih ali obali: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Dovoli gradnjo hiš na nagibih ali obali: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Dovoli bolj resnicni obmocni zajem postaj: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Dovoli odstanitev mestnih cest, mostov, itd.: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Omogoči gradnjo zelo dolgih vlakov: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Omogoči bolj resnične pospeške vlakov: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Prepreči vlakom in ladjam 90-stopinjske zavoje: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (potrebuje NPF) -STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Združi železniške postaje, ki si stojijo blizu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Omogoči gradnjo zelo dolgih vlakov: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Omogoči bolj resnične pospeške vlakov: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Prepreči vlakom in ladjam 90-stopinjske zavoje: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (potrebuje NPF) +STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Združi železniške postaje, ki si stojijo blizu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Zapusti postajo ko je ves tovor napolnjen ob podukazu 'napolni do vrha': {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Uporabi izboljšan algoritem polnjenja: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Uporabi izboljšan algoritem polnjenja: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Postopno polni vozila: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflacija: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Dostavi tovor postaji le ob povpraševanju: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Dostavi tovor postaji le ob povpraševanju: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Dovoli gradnjo zelo dolgih mostov: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Dovoli ukaz 'pojdi v garažo': {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Dovoli ukaz 'pojdi v garažo': {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Dovoli gradnjo industrije surovin: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Dovoli več enakih industrij na mesto: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Dovoli več enakih industrij na mesto: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Industrije enakega tipa lahko stojijo skupaj: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Vedno pokaži dolg datum v vrstici stanja: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Vedno pokaži dolg datum v vrstici stanja: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Pokaz signalov na vozni smeri: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Prikaz okna financ na koncu leta: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch združljivo neprekinjeno rokovanje: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch združljivo neprekinjeno rokovanje: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Cestna vozila v vrsti (s quantum efekti): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Premakni okno, ko je miška na robu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Premakni okno, ko je miška na robu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Dovoli podkupovanje mestnih oblasti: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Neenake postaje: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Novo skupno iskanje poti (NPF, prevlada NTP): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Koeficient teže tovora za simulacijo težkih vlakov: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Koeficient teže tovora za simulacijo težkih vlakov: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Vedno dovoli majhna letalisca: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Opozori, ce se vlak izgubi: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Pregled ukazov vozila: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :ne -STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :da, toda izloči ustavljena vozila +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :da, toda izloči ustavljena vozila STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :vseh vozil STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Opozori, ce je dobicek vlaka negativen: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Vozila nikoli ne dotrajajo: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Samoobnovi vozila, ko se postarajo -STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Samoobnovi, ko je vozilo {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mesecev pred/po največji starosti +STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Samoobnovi, ko je vozilo {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mesecev pred/po največji starosti STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Samoobnovi najmanj potrebnega denarja za obnovo: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Trajanje sporočila o napaki: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Prikaz števila prebivalcev ob imenu mesta: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Trajanje sporočila o napaki: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Prikaz števila prebivalcev ob imenu mesta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Prozorna drevesa (ob prozornih zgradbah): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Urejevalnik terena: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis -STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Največja oddaljenost od roba za naftne rafinerije {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Največja oddaljenost od roba za naftne rafinerije {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Nadmorska visina snezne odeje: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Valovitost terena (samo TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Zelo zglajen @@ -1071,14 +1071,14 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Algorit STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Brez STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Original STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Izboljsan -STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Zasuk višinskega zemljevida: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Zasuk višinskega zemljevida: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Nasprotno urini smeri STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Urina smer STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Visina, do katere sega raven tip terena: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Najvecja razsiritev postaje: {ORANGE}{STRING} {RED}Pozor: Visoka vrednost upocasnjuje igro -STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Avtomatski servis helikopterjev na pristajališču: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Pripni orodje za teren k orodju za gradnjo cest/železnic itd.: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Avtomatski servis helikopterjev na pristajališču: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Pripni orodje za teren k orodju za gradnjo cest/železnic itd.: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Obrni smer premika okna: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Prikaz merilnega nasveta med uporabo gradbenih orodij: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Prikaz znakov podjetij: {ORANGE}{STRING} @@ -1087,37 +1087,37 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Lastno podjetje STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Vsa podjetja STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Izberi skupinski pogovor z/s <ENTER>: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Največ vlakov na igralca: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Največ cestnih vozil na igralca: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Največ letal na igralca: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Največ ladij na igralca: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Največ vlakov na igralca: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Največ cestnih vozil na igralca: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Največ letal na igralca: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Največ ladij na igralca: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Onemogoči vlake za računalnik: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Onemogoči cestna vozila za računalnik: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Onemogoči letala za računalnik: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Onemogoči ladje za računalnik: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Onemogoči vlake za računalnik: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Onemogoči cestna vozila za računalnik: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Onemogoči letala za računalnik: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Onemogoči ladje za računalnik: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Omogoči novo UI (alfa): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Omogoči UI v večigralskem načinu (poskusno): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Omogoči novo UI (alfa): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Omogoči UI v večigralskem načinu (poskusno): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Privzeto obdobje servisiranja za vlake: {ORANGE}{STRING} dni/% STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Privzeto obdobje servisiranja za vlake: {ORANGE}onemogoceno STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Privzeto obdobje servisiranja za cestna vozila: {ORANGE}{STRING} dni/% STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Privzeto obdobje servisiranja za cestna vozila: {ORANGE}onemogoceno STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Privzeto obdobje servisiranja za letala: {ORANGE}{STRING} dni/% -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Privzeto obdobje servisiranja za letala: {ORANGE}onemogočeno +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Privzeto obdobje servisiranja za letala: {ORANGE}onemogočeno STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Privzeto obdobje servisiranja za ladje: {ORANGE}{STRING} dni/% STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Privzeto obdobje servisiranja za ladje: {ORANGE}onemogoceno -STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Onemogoči servisiranje, če so onemogočene okvare: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Onemogoči servisiranje, če so onemogočene okvare: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Omogoci omejitve hitrosti vagonov: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Onemogoči električne tire: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Onemogoči električne tire: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Barvni časopis se pojavi leta: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Barvni časopis se pojavi leta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Zacetno leto: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Zaključno leto: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Zaključno leto: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Omogoci gladko ekonomijo (vec manjsih sprememb) STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Dovoli kupovanje delnic od drugih podjetij -STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Med vlečenjem postavi signale vsakih: {ORANGE}{STRING} ploščic +STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Med vlečenjem postavi signale vsakih: {ORANGE}{STRING} ploščic STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Samodejno postavi semaforje pred: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Pozicija glavne orodne vrstice: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Levo @@ -1138,7 +1138,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM} STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY} STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Spremeni vrednost -STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Nekatera ali vsa privzeta obdobja servisiranja spodaj niso združljiva z izborom! 5-90% in 30-800 dni je veljavno +STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Nekatera ali vsa privzeta obdobja servisiranja spodaj niso združljiva z izborom! 5-90% in 30-800 dni je veljavno STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS :{LTBLUE}Uporabi YAPF za ladje: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD :{LTBLUE}Uporabi YAPF za cestna vozila: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}Uporabi YAPF za vlake: {ORANGE}{STRING} @@ -1598,7 +1598,7 @@ STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} m STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Imena mest - kliknite na ime za pogled na mesto STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Premakni celotni pogled na mesto STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Spremeni ime mesta -STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Potnikov prejšnji mesec: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} +STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Potnikov prejšnji mesec: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Poste prejsnji mesec: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Visok pisarniski blok STR_2010_OFFICE_BLOCK :Pisarniski blok @@ -2169,7 +2169,7 @@ STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Nemogoca STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Poglej sedez podjetja STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Preseli sedez STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Geslo -STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Zaščiti svoje podjetje z geslom, da preprečiš priključitev drugih uporabnikov k podjetju. +STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Zaščiti svoje podjetje z geslom, da preprečiš priključitev drugih uporabnikov k podjetju. STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Nastavi geslo podjetja STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Svetovna recesija!{}{}Ekonomisti se bojijo najhujšega ob trenutnem poteku dogodkov! STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Konec recesije!{}{}Izboljsanje trgovanja povecuje zaupanje domace industrije, gospodarstvo napreduje! @@ -2194,13 +2194,13 @@ STR_LIVERY_MONORAIL :enotirna lokomo STR_LIVERY_MAGLEV :magnetna lokomotiva STR_LIVERY_DMU :DMU STR_LIVERY_EMU :EMU -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :potniški vagon (para) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :potniški vagon (para) STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :potniski vagon (diesel) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :potniski vagon (električni) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :potniski vagon (električni) STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :tovorni vagon STR_LIVERY_BUS :avtobus STR_LIVERY_TRUCK :tovornjak -STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :potniška ladja +STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :potniška ladja STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :tovorna ladja STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Majhno letalo @@ -2243,7 +2243,7 @@ STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Elektr STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Elektricna) STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Elektricna) STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Elektricna) -STR_801B_PASSENGER_CAR :Potniški vagon +STR_801B_PASSENGER_CAR :Potniški vagon STR_801C_MAIL_VAN :Postni vagon STR_801D_COAL_CAR :Vagon za premog STR_801E_OIL_TANKER :Naftna cisterna @@ -2273,7 +2273,7 @@ STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Vagon za plasti STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elektricna) STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elektricna) STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 -STR_8039_PASSENGER_CAR :Potniški vagon +STR_8039_PASSENGER_CAR :Potniški vagon STR_803A_MAIL_VAN :Postni vagon STR_803B_COAL_CAR :Vagon za premog STR_803C_OIL_TANKER :Cisterna za nafto @@ -2305,7 +2305,7 @@ STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Elektricna) STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Elektricna) STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer -STR_8059_PASSENGER_CAR :Potniški vagon +STR_8059_PASSENGER_CAR :Potniški vagon STR_805A_MAIL_VAN :Postni vagon STR_805B_COAL_CAR :Vagon za premog STR_805C_OIL_TANKER :Cisterna za nafto @@ -2422,11 +2422,11 @@ STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught tov STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow tovornjak za mehurcke STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :MPS naftni tanker STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. naftni tanker -STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS potniški trajekt -STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP potniški trajekt +STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS potniški trajekt +STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP potniški trajekt STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Hovercraft -STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug potniški trajekt -STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake potniški trajekt +STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug potniški trajekt +STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake potniški trajekt STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Yate tovorna ladja STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell tovorna ladja STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Mightymover tovorna ladja @@ -2535,7 +2535,7 @@ STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}To bo zg STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}To bo zgradilo kopijo vozila. Kliknite na ta gumb in nato na vozilo v ali zunaj garaže. CTRL+klik skopira tudi navodila STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Kloniraj vlak STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}To bo zgradilo kopijo vlaka vključno z vsemi vagoni. CTRL+klik skopira tudi navodila -STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}To bo zgradilo kopijo vlaka vključno z vsemi vagoni. Klikni na ta gumb in nato na vlak v ali zunaj garaže. CTRL+klik skopira tudi navodila +STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}To bo zgradilo kopijo vlaka vključno z vsemi vagoni. Klikni na ta gumb in nato na vlak v ali zunaj garaže. CTRL+klik skopira tudi navodila STR_8820_RENAME :{BLACK}Preimenuj STR_8823_SKIP :{BLACK}Preskoci STR_8824_DELETE :{BLACK}Izbrisi |