summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2010-04-19 17:45:19 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2010-04-19 17:45:19 +0000
commit1ce5d3ed12553919900d2b1378703f2f6462a8bf (patch)
treee93399bbc68f0b701afc9a8fa09bb21b2213a0d8 /src
parent83e40b8cedce5172142961df86abfb002f0cb272 (diff)
downloadopenttd-1ce5d3ed12553919900d2b1378703f2f6462a8bf.tar.xz
(svn r19677) -Update from WebTranslator v3.0:
portuguese - 6 changes by JayCity romanian - 1 changes by tonny serbian - 2 changes by etran slovenian - 9 changes by Necrolyte spanish - 1 changes by Terkhen
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/lang/portuguese.txt6
-rw-r--r--src/lang/romanian.txt1
-rw-r--r--src/lang/serbian.txt3
-rw-r--r--src/lang/slovenian.txt18
-rw-r--r--src/lang/spanish.txt1
5 files changed, 19 insertions, 10 deletions
diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt
index 2c055bd97..701173ac6 100644
--- a/src/lang/portuguese.txt
+++ b/src/lang/portuguese.txt
@@ -3228,6 +3228,12 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Definiç
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Alterar as definições da IA
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Recarregar IA
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Terminar a IA, recarrega o script e reinicia a IA
+STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Activar/desactivar paragem quando o registo da IA for igual à string de paragem
+STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL :{BLACK}Parar em:
+STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE :{BLACK}Parar em
+STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}Quando a mensagem do registo da IA for igual a esta string, o jogo é posto em pausa
+STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Caso de igualdade
+STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Alternar o caso de igualdade quando se compara o resgisto da IA contra a string de paragem
STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Continuar
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Sair da pausa e continuar a IA
diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt
index 9e1851565..458ff5a46 100644
--- a/src/lang/romanian.txt
+++ b/src/lang/romanian.txt
@@ -3529,6 +3529,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Nu pot c
# Tree related errors
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... sunt deja plantaţi arbori
+STR_ERROR_TREE_WRONG_TERRAIN_FOR_TREE_TYPE :{WHITE}... terenul nu este propice acestui tip de copac
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Nu se pot planta arbori aici...
# Bridge related errors
diff --git a/src/lang/serbian.txt b/src/lang/serbian.txt
index 753291d7b..1c4ea3824 100644
--- a/src/lang/serbian.txt
+++ b/src/lang/serbian.txt
@@ -1954,7 +1954,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :veza je izgublj
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokolna greška
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :neusaglašenost NewGRF-a
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :neovlašćeno
-STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED :primljen nepoznat paket
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED :primljen neispravan ili nepoznat paket
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION :pogrešna revizija
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE :ime se već koristi
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :pogrešna lozinka
@@ -3734,6 +3734,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Akvadukt
# Tree related errors
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... drvo je već na tom mestu
+STR_ERROR_TREE_WRONG_TERRAIN_FOR_TREE_TYPE :{WHITE}... teren neodgovara vrsti drveća
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Ovde je nemoguće posaditi drvo...
# Bridge related errors
diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt
index 06c790867..b803e6b2e 100644
--- a/src/lang/slovenian.txt
+++ b/src/lang/slovenian.txt
@@ -174,21 +174,21 @@ STR_QUANTITY_N_A :Ni na voljo
STR_ABBREV_NOTHING :
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PO
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}PR
-STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}PS
+STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}PŠ
STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}NF
-STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}ZV
+STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}ŽV
STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}IZ
-STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}ZT
+STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}ŽT
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}LS
-STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}ZR
+STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}ŽR
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}JK
-STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}DR
+STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}VR
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}BK
STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}KZ
STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}SJ
STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}DM
-STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}ZI
-STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}PR
+STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}HR
+STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}PA
STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}ZL
STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}VO
STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}PN
@@ -262,7 +262,7 @@ STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Vnesi vr
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Vnesi besedni ključ, po katerem se bo filtriral seznam
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtriraj:
-STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Izberi nacin sortiranja (padajoče/naraščajoce)
+STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Izberi način sortiranja (padajoče/naraščajoce)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Izberi kriterij za sortiranje
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Izberi način filtriranja
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Sortiraj po
@@ -334,7 +334,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pavza
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Hitro naprej
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Možnosti
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Shrani igro, zapusti igro, izhod
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Prikaži zemljevid
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Prikaži zemljevid, dodatno okno ali seznam znakov
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikaži imenik mest
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Prikaži subvencije
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Prikaži seznam postaj podjetja
diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt
index 5d57906ab..f9e7f5778 100644
--- a/src/lang/spanish.txt
+++ b/src/lang/spanish.txt
@@ -3530,6 +3530,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}No se pu
# Tree related errors
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... ya hay árboles aquí
+STR_ERROR_TREE_WRONG_TERRAIN_FOR_TREE_TYPE :{WHITE}... terreno incorrecto para este tipo de árbol
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}No se pueden plantar árboles aquí...
# Bridge related errors