diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2014-10-13 17:49:11 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2014-10-13 17:49:11 +0000 |
commit | de6e964dbe6f0b28b1908c18fa2e2903a77a9a06 (patch) | |
tree | bec17024e2058d6749cd91ca21f554c8126bc8ce /src | |
parent | fca729138db2453956385ecff25c532ecc125641 (diff) | |
download | openttd-de6e964dbe6f0b28b1908c18fa2e2903a77a9a06.tar.xz |
(svn r27011) -Update from WebTranslator v3.0:
catalan - 1 changes by juanjo
croatian - 15 changes by VoyagerOne
dutch - 28 changes by habell
latin - 5 changes by Supercheese
latvian - 50 changes by Olby
gaelic - 34 changes by GunChleoc
spanish - 2 changes by SilverSurferZzZ
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/catalan.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/croatian.txt | 25 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/dutch.txt | 38 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/gaelic.txt | 50 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/latin.txt | 233 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/latvian.txt | 63 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/spanish.txt | 2 |
7 files changed, 256 insertions, 157 deletions
diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index 5642a3501..dc8221044 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -683,7 +683,7 @@ STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Clica a STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Clica a la pista de música per treure-la del programa actual (només Personalitzat 1 o Personalitzat 2) # Highscore window -STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK}Principals empreses en aconseguir el Nivell {NUM} +STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK}Principals empreses en arribar al {NUM} STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK}Taula de Lliga d'Empreses a {NUM} STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}. STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Empresari diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt index 34280495b..4a64756a8 100644 --- a/src/lang/croatian.txt +++ b/src/lang/croatian.txt @@ -468,6 +468,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Izlaz ############ range for settings menu starts STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Postavke igre +STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Postavke STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Postavke UI-ja/Skripte igre STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Postavke za NewGRF STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Postavke prozirnosti @@ -1079,6 +1080,13 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Razluči STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Izaberi razlučivost ekrana STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :ostalo +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Veličina sučelja +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite koju ćete veličinu elementa sučelja koristiti + +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normalno +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Dvostruka veličina +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Četvorostruka veličina + STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Osnovni set grafike STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Odaberi osnovni grafički set za igru STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} datotek{P a e a} nedostaj{P e u e}/korumpiran{P a e o} @@ -1179,7 +1187,8 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Agresivan STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Odgovarajuća UI nije dostupna...{}Možete preuzeti nekoliko UI pomoću sustava 'Online sadržaja' -# Advanced settings window +# Settings tree window +STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Postavke STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtriraj slijed: STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Otvori sve STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Zatvori sve @@ -1195,9 +1204,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Postavke kompan STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategorija: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Tip: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Sužava doljnju listu koristeći samo predpostavljene filtere -STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Osnovne postavke -STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Napredne postavke -STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Postavke za napredne korisnike / sve postavke +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Osnovno (prikaži samo važne postavke) +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Napredno (prikaži većinu postavki) +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Stručno (prikaži sve postavke, uključujući i one neobične) STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Postavke sa drugačijim vrijednostima od osnovnih STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Postavke sa drugačijim vrijednostima od postavki vaše nove igre @@ -1706,7 +1715,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :"Simetrično" z STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Način distribucije poštu: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :"Simetrično" znači da će se otprilike ista količina pošte slati od stanice A prema stanici B ako od B prema A. "Asimetrično" znači da će se proizvoljne količine pošte slati u oba smjera. "Ručno" znači da se distribucija neće vršiti automatski. STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Način distribucije za OKLOPLJENU klasu tereta: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :OKLOPLJENA klasa tereta sadrži vrijednosnice u umjerenoj klimi, dijamante u subtropskoj klimi ili zlato u subarktičkoj klimi. NewGFR-ovi bi mogli ovo izmijeniti. "Simetrično" znači da će se otprilike ista količina tereta slati od stanice A prema stanici B ako od B prema A. "Asimetrično" znači da će se proizvoljne količine tereta slati u oba smjera. "Ručno" znači da se distribucija tih tereta neće vršiti automatski. Preporučljivo je namjestiti ovu postavku na "asimetrično" ili "ručno" kod subarktičke klime jer banke neće slati zlato natrag prema rudnicima zlata. Za umjerenu i subtropsku klimu možete namjestiti i "simetrično" jer će banke slati neke vrijednosnice natrag prema izvorišnoj banci. +STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :OKLOPLJENA klasa tereta sadrži vrijednosnice u umjerenoj klimi, dijamante u subtropskoj klimi ili zlato u subarktičkoj klimi. NewGFR-ovi bi mogli ovo izmijeniti. "Simetrično" znači da će se otprilike ista količina tereta slati od stanice A prema stanici B kao od B prema A. "Asimetrično" znači da će se proizvoljne količine tereta slati u oba smjera. "Ručno" znači da se distribucija tih tereta neće vršiti automatski. Preporučljivo je namjestiti ovu postavku na "asimetrično" ili "ručno" kod subarktičke klime jer banke neće slati zlato natrag prema rudnicima zlata. Za umjerenu i subtropsku klimu možete namjestiti i "simetrično" jer će banke slati neke vrijednosnice natrag prema izvorišnoj banci. STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Način distribucije za ostale klase tereta: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"Asimetrično" znači da će se proizvoljna količina tereta slati u bilo kojem smjeru. "Ručno" znači da neće biti nikakve automatske distribucije za te terete. STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Točnost distribucije: {STRING} @@ -1825,6 +1834,7 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Više ig STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Postavke igre STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Tablica najboljih rezultata +STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Postavke STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF Postavke STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Provjeri online sadržaj STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Postavke UI-ja/Skripte igre @@ -1844,6 +1854,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Odaberi STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikaži postavke igre STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Prikaži tablicu najboljih rezultata +STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Prikaži postavke STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Prikaži postavke NewGRF STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Provjeri novi i nadograđeni sadržaj za preuzimanje STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Prikaži postavke UI-ja/Skripte igre @@ -3572,7 +3583,7 @@ STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Kloniraj STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Kloniraj brod STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Kloniraj zrakoplov -STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Ovo će kupiti kopiju vlaka uključujući sve vagone. Kliknite na ovaj gumb i onda na vlak unutar ili izvan spremišta. Ctrl+Klik će dijeliti naredbe. Shift+Klik prikazuje trošak bez kupnje. +STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Ovo će kupiti kopiju vlaka uključujući sve vagone. Kliknite na ovaj gumb i onda na vlak unutar ili izvan spremišta. Ctrl+Klik će dijeliti naredbe. Shift+Klik prikazuje procijenjeni trošak bez kupnje. STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Ovo će kupiti kopiju cestovnog vozila. Klikni na ovaj gumb i onda na cestovno vozilo unutar ili izvan spremišta. CTRL+Klik će dijeliti naredbe. Shift+Klik prikazuje procijenjeni trošak bez kupnje. STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Ovo će kupiti kopiju broda. Klikni na ovaj gumb i onda na brod unutar ili izvan spremišta. Ctrl+Klik će dijeliti naredbe. Shift+Klik prikazuje trošak bez kupnje. STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Ovo će kupiti kopiju zrakoplova. Klikni ovaj gumb i onda na zrakoplov unutar ili izvan hangara. Control+Klik će dijeliti naredbe. Shift+Klik prikazuje trošak bez kupnje. @@ -4254,7 +4265,7 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... preb STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... preblizu drugome gradu STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... previše gradova STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... nema više mjesta na karti -STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Grad neće graditi ceste. Možete uključiti gradnju cesta putem Naprednih postavki -> Okolina -> Gradovi +STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Grad neće graditi ceste. Možete uključiti gradnju cesta putem Postavki->Okolina->Gradovi STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Cestovni radovi u tijeku STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nije moguće izbrisati ovaj grad...{}Postaja ili spremište se pozivaju na grad ili polja u vlasništvu grada nije moguće ukloniti STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... nema odgovarajućeg mjesta za kip u središtu ovog grada diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt index 791d3786f..879ffc48a 100644 --- a/src/lang/dutch.txt +++ b/src/lang/dutch.txt @@ -372,6 +372,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Afsluiten ############ range for settings menu starts STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Spelopties +STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Instellingen STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :AI/Game script instellingen STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF instellingen STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Doorzichtigheidsopties @@ -983,6 +984,13 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Schermre STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Selecteer de schermresolutie STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :Anders +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Menupuntgrootte +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Kies de menupuntgrootte dat moet worden gebruikt + +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normaal +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Dubbele grootte +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :4x Grootte + STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Basisset voor graphics STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Kies de te gebruiken basisset voor graphics STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} ontbrekend{P "" e}/corrupt{P "" e} bestand{P "" en} @@ -1083,7 +1091,8 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Vijandig STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Geen bruikbare AIs beschikbaar...{}U kunt diverse AI's downloaden via het 'Online Content' systeem -# Advanced settings window +# Settings tree window +STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Instellingen STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtertekst: STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Alles uitvouwen STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Alles inklappen @@ -1099,9 +1108,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Bedrijfsinstell STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Categorie: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Type: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Beperkt de onderstaande lijst met vooraf gedefinieerde filters -STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Gewone instellingen -STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Geavanceerde instellingen -STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Geavanceerde instellingen / Alle instellingen +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Basis (toon alleen belangrijke instellingen) +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Geavanceerd (toon de meeste instellingen) +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Expert (toon alle instellingen, inclusief vreemde) STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Instellingen met een andere waarde dan de standaard STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Instellingen met een andere waarde dan je 'nieuw spel' instellingen @@ -1156,6 +1165,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Schakel rampen STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Gemeenteraad's houding ten opzichte van herstructurering gebied: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Kies hoeveel lawaai en schade aan het milieu door bedrijven de stadswaardering en hun acties beïnvloeden in hun bouwgebied +STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL :Maximum kaarthoogte: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL_HELPTEXT :Stel de maximum toegestande hoogte voor bergen op de kaart in +STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Je kunt de maximum kaarthoogte niet in deze waarde wijzigen. Minstens één berg op de kaart is hoger STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Omgeving aanpassen onder gebouwen, spoorwegen, enz. toestaan: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Laat het aanpassen van funderingne onder gebouwen en spoor toe zonder deze te verwijderen STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Gebruik meer realistische handelsgebieden: {STRING} @@ -1184,6 +1196,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Inflatie: {STRI STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :Schakel de inflatie in de economie in, waar de kosten iets sneller stijgen dan de betalingen STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Maximum brug lengte: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Maximum lengte voor te bouwen bruggen +STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT :Maximum brughoogte: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT_HELPTEXT :Maximum hoogte ombruggen te bouwen STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Maximum tunnel lengte: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Maximum lengte voor te bouwen tunnels STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Handmatige bouwmethode voor primaire industrieën: {STRING} @@ -1269,7 +1283,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Duur van foutbe STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT :Duur voor het weergeven van foutmeldingen in een rood venster. Merk op dat sommige (kritische) foutmeldingen niet automatisch wordt gesloten na deze tijd, deze moeten handmatig worden gesloten STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} seconde{P 0 "" n} STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :Toon tooltips: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT :Vertraging voordat tooltips worden weergegeven wanneer de muis over een interface-element. Als alternatief kunnen tooltips worden gebonden aan de rechter muisknop +STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT :Vertraging voordat tooltips worden weergegeven wanneer de muis over een interface-element. Als alternatief kunnen tooltips worden gebonden aan de rechter muisknop wanneer de waarde 0 is. STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :Wijs aan voor {COMMA} seconde{P 0 "" n} STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :Rechtsklik STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Geef het inwoneraantal bij een stad weer: {STRING} @@ -1724,6 +1738,7 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Multipla STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spelopties STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Score tabel +STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Instellingen STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF-instellingen STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Online inhoud zoeken STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}AI/Spel script Instellingen @@ -1743,6 +1758,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Kies spe STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Toon spelopties STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Toon score tabel +STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Scherminstellingen STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Toon NewGRF-instellingen STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Zoeken naar nieuwe en aangepaste inhoud om te downloaden STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Toon AI/Game script instellingen @@ -1782,6 +1798,8 @@ STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Spelen STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magische bulldozer (industrieën en andere onverplaatsbare objecten verwijderen): {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnels mogen elkaar kruisen: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Straalvliegtuigen storten niet (vaak) neer op kleine vliegvelden: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL :{LTBLUE}Wijzig de maximum kaarthoogte: {ORANGE}{NUM} +STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{WHITE}Wijzig de maximum hoogte van bergen op de kaart STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Gematigd landschap STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Subarctisch landschap STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Subtropisch landschap @@ -2300,7 +2318,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Bouw spo STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bouw treindepot (om treinen te kopen en te onderhouden). Shift schakelt tussen bouwen/inschatting van de kosten STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Bouw spoor om naar controlepost. Houd Ctrl ingedrukt om samen te voegen met andere controlepost. Shift schakelt tussen bouwen/inschatting van de kosten STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bouw treinstation. Houd Ctrl ingedrukt om samen te voegen met ander station. Shift schakelt tussen bouwen/inschatting van de kosten -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Plaats seinen. Ctrl wisselt tussen armseinen en lichtseinen{}Slepen plaatst seinen langs een recht stuk spoor. Ctrl bouwt seinen tot de volgende wissel{}Ctrl+klik schakelt het openen van het keuzescherm voor seinen aan/uit. Shift schakelt tussen bouwen/inschatting van de kosten +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Plaats seinen. Ctrl wisselt tussen armseinen/lichtseinen{}Slepen plaatst seinen langs een recht stuk spoor. Ctrl bouwt seinen tot de volgende wissel{}Ctrl+klik schakelt het openen van het keuzescherm voor seinen aan/uit. Shift schakelt tussen bouwen/inschatting van de kosten STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bouw spoorbrug. Shift schakelt tussen bouwen/inschatting van de kosten STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Graaf spoortunnel. Shift schakelt tussen bouwen/inschatting van de kosten STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Kies tussen bouwen en verwijderen van sporen, seinen, controleposten en stations. Houd Ctrl ingedrukt om ook het spoor van controleposten en stations te verwijderen @@ -2707,6 +2725,9 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}* STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Aantal steden: STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Datum: STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Aantal industrieën: +STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL :{BLACK}Maximum kaarthoogte +STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_UP :{BLACK}Verhoog de maximum hoogte van bergen op de kaart met één +STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_DOWN :{BLACK}Verklein de maximum hoogte van bergen op de kaart met één STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Hoogte van sneeuwgrens: STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Verschuif de sneeuwgrens één omhoog STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Verschuif de sneeuwgrens één omlaag @@ -2736,6 +2757,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Naam van STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Grootte: STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM} +STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_QUERY_CAPT :{WHITE}Wijzig maximum kaarthoogte STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander hoogte van sneeuwgrens STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander beginjaar @@ -4120,6 +4142,7 @@ STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Graafwer STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}... al op zeeniveau STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}... te hoog STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... al vlak +STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_AFTER_LOWER_LAND :{WHITE}Hierna zou de brug hierboven te hoog zijn. # Company related errors STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Kan bedrijfsnaam niet veranderen... @@ -4146,7 +4169,7 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... te d STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... te dicht bij een andere plaats STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... te veel plaatsen STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... er is geen ruimte meer op de kaart -STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}De plaats bouwt geen wegen. Het bouwen van wegen kan aangezet worden via Geavanceerde Instellingen->Economie->Plaatsen +STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}De plaats bouwt geen wegen. Het bouwen van wegen kan aangezet worden via Geavanceerde Instellingen->Omgeving->Plaatsen STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Wegwerkzaamheden in uitvoering STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan deze plaats niet verwijderen...{}Een station of depot verwijst naar deze plaats of een door de plaats beheerde tegel kan niet worden verwijderd STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... er is geen geschikte plaats voor een standbeeld in het centrum van dit dorp @@ -4309,6 +4332,7 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Brug moe STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Kan niet beginnen en eindigen op dezelfde plaats STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Begin van bruggen niet op hetzelfde niveau STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Brug is te laag voor dit terrein +STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_FOR_TERRAIN :{WHITE}Brug is te hoogte voor dit terrein. STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Begin en einde moeten op een lijn staan STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... uiteinden van brug moeten beiden op land zijn STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... brug te lang diff --git a/src/lang/gaelic.txt b/src/lang/gaelic.txt index ed85582f0..aca4dfb9f 100644 --- a/src/lang/gaelic.txt +++ b/src/lang/gaelic.txt @@ -560,6 +560,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Fàg an-seo ############ range for settings menu starts STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Roghainnean a' gheama +STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Roghainnean STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Roghainnean IF/sgriobt geama STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Roghainnean NewGRF STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Roghainnean trìd-shoilleireachd @@ -1185,6 +1186,13 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Dùmhlac STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Tagh dùmhlachd-bhreacaidh na sgrìn a chleachdas tu STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :Gnàthaichte +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Meud na h-eadar-aghaidh +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Tagh am meud airson rud san eadar-aghaidh + +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Àbhaisteach +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Dà uiread a mheud +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Ceithir uiread a mheud + STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Seata grafaigeachd bunasach STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Tagh an seata grafaigeachd bunasach a chleachdas tu STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} {P fhaidhle fhaidhle faidhlichean faidhle} a dhìth/coirbte @@ -1285,7 +1293,8 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Nàimhdeil STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Chan eil IF freagarrach ri fhaighinn...{}’S urrainn dhut roghainn dhe IFan a luchdadh a-nuas leis an t-siostam “Susbaint air loidhne" -# Advanced settings window +# Settings tree window +STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Roghainnean STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Sreang criathraige: STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Leudaich a h-uile STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Co-theannaich a h-uile @@ -1301,9 +1310,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Roghainnean na STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Roinn-seòrsa: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Seòrsa: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Cuingichidh seo an liosta gu h-ìosal le criathradh ro-shocraichte -STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Roghainnean bunasach -STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Roghainnean adhartach -STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Roghainnean an eòlaiche / na h-uile roghainn +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Bunasach (na seall ach roghainnean cudromach) +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Adhartach (a’ mhòrchuid dhe na roghainnean) +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Eòlaiche (a h-uile roghainn, a’ gabhail a-steach an fheadhainn neònach) STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Roghainnean le luach diofraichte bhon luach bhunaiteach STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Roghainnean le luach diofraichte bho luach nan geamannan ùra agad @@ -1358,6 +1367,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Toglaich dunaid STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Beachdan comhairle a' bhaile air leasachadh raointean: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Tagh am meud dhe dh'fhuaim is milleadh na h-àrainneachd le companaidhean a tha a dhìth mus bi buaidh air luachadh a' bhaile is barrachd togail san sgìre +STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL :Àirde as motha a’ mhapa: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL_HELPTEXT :Suidhich an àirde as motha aig beanntan a bhios ceadaichte air a’ mhapa +STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Chan urrainn dhut àirde as motha a’ mhapa a shuidheachadh air an luach seo. Tha beinn air a’ mhapa a tha nas àirde. STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Ceadaich atharrachadh crutha-tìre fo thogalaichean, slighean agus msaa.: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Ceadaich atharrachadh crutha-tìre fo thogalaichean is slighean gun a bhith gan toirt air falbh STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Ceadaich raointean tionail le meud a tha nas fhìor-riochdail: {STRING} @@ -1386,6 +1398,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Atmhorachd: {ST STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :Cuir atmhorachd an comas san eaconamaidh is bidh cosgaisean a' dìreadh beagan nas luaithe na pàighidhean STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Faide as motha nan drochaidean: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Chan urrainn dhut drochaidean a thogail a tha nas fhaide na seo +STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT :Àirde as motha dhrochaidean: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT_HELPTEXT :An àirde as motha gus drochaidean a thogail STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Faide as motha nan tunailean: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Chan urrainn dhut tunail a thogail a tha nas fhaide na seo STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Modh togail a làimh aig prìomh ghnìomhachasan: {STRING} @@ -1807,7 +1821,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :Is ciall dha STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Am modh sgaoilidh airson post: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :Is ciall dha “co-chothromach” gun tèid cha mhòr an aon uiread dhe phost a chur o stèisean A gu stèisean B ’s a thèid a chur o stèisean B gu stèisean A. Is ciall dha “neo-chothromach” gun tèid uiread air thuaiream dhe phost a chur dhan dà chomhair. Is ciall dha “a làimh” nach tèid sgaoileadh fèin-obrachail sam bith a dhèanamh airson post. STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Am modh sgaoilidh airson an t-seòrsa carago ARMAILTE: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :Tha an seòrsa carago ARMAILTE a’ gabhail a-steach seilbh fo gnàth-shìde mheasarra, daoimeanan fo gnàth-shìde fho-thropaigeach is òr fo gnàth-shìde fho-artach. Dh’fhaoidte gun atharraich NewGRF seo. Is ciall dha “co-chothromach” gun tèid cha mhòr an aon uiread dhe charago a chur o stèisean A gu stèisean B ’s a thèid a chur o stèisean B gu stèisean A. Is ciall dha “neo-chothromach” gun tèid uiread air thuaiream a chur dhan dà chomhair. Is ciall dha “a làimh” nach tèid sgaoileadh fèin-obrachail sam bith a dhèanamh airson a’ charago ud. Cha chreid sinn nach eil thu airson seo a shuidheachadh air “neo-chothromach” no “a làimh” nuair a bhios tu a’ cluich le cruth-tìre fo-artach on nach cuir bancaichean òr air ais gu mèinnean òir. Le cruth-tìre measarra no fo-thropaigeach, ’s urrainn dhut “co-chothromach” a thaghadh cuideachd on a chuireas bancaichean seilbh air ais dhan bhanca eile. +STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :Tha an seòrsa carago ARMAILTE a’ gabhail a-steach seilbh fo chruth-tìre measarra, daoimeanan fo chruth-tìre fo-thropaigeach is òr fo chruth-tìre fo-artach. Dh’fhaoidte gun atharraich NewGRF seo. Is ciall dha “co-chothromach” gun tèid timcheall an aon uireid dhe charago a chur o stèisean A gu stèisean B ’s a thèid a chur o stèisean B gu stèisean A. Is ciall dha “neo-chothromach” gun tèid uiread air thuaiream a chur dhan dà chomhair. Is ciall dha “a làimh” nach tèid sgaoileadh fèin-obrachail sam bith a dhèanamh airson a’ charago ud. Mholamaid gun suidhich thu seo air “neo-chothromach” no “a làimh” nuair a bhios tu a’ cluich le cruth-tìre fo-artach on nach cuir bancaicean òr air ais gu mèinnean òir. Le cruth-tìre measarra no fo-thropaigeach, ’s urrainn dhut “co-chothromach” a thaghadh cuideachd on a chuireas bancaichean seilbh air ais dhan bhanca eile. STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Am modh sgaoilidh airson seòrsaichean eile dhe charago: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :Is ciall dha “neo-chothromach” gun tèid uiread air thuaiream a chur dhan dà chomhair. Is ciall dha “a làimh” nach tèid sgaoileadh fèin-obrachail sam bith a dhèanamh airson a' charago ud. STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Pongalachd an sgaoilidh: {STRING} @@ -1820,37 +1834,37 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Lìonadh nan sl STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Gu tric, tha iomadh slighe eadar dà stèisean ann. Lìonaidh an sgaoileadh carago an t-slighe as giorra an toiseach is an dàrna slighe as giorra an uairsin is mar sin air adhart. Thèid a mheasadh a bheil slighe làn gus nach eil le tuairmse air na ghabhas an t-slighe ris is air a' chleachdadh a th' air a' phlana. Nuair a bhios na h-uile slighe air an lìonadh is rum a dhìth fhathast, thèid luchd a bharrachd a chur air gach slighe is an fheadhainn aig a bheil mòran rum a thaghadh an toiseach. Co-dhiù, cha dèan an algairim tuairmse buileach ceart air an rum mar as trice. Leigidh an roghainn seo leat sònrachadh dè an ceudad aig slighe as giorra a thèid a cleachdadh sa chiad dol a-mach mus tèid an ath shlighe as fhaide a thaghadh. Dèan nas lugha na 100% e ach nach bidh na stèiseanan ro làn nuair a thèid rum a mheas ro mhòr. STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Aonadan luaiths: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Nuair a thèid luaths a shealltainn san eadar-aghaidh, seall e sna h-aonadan a thagh thu +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Nuair a thèid luaths a shealltainn san eadar-aghaidh, seall e leis na h-aonadan a thagh thu STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Impireil (mph) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Meatrach (km/h) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Aonadan lùth carabaid: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :Nuair a thèid lùth carabaid a shealltainn san eadar-aghaidh, seall e sna h-aonadan a thagh thu +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :Nuair a thèid lùth carabaid a shealltainn san eadar-aghaidh, seall e leis na h-aonadan a thagh thu STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL :Impireil (hp) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC :Meatrach (hp) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :SI (kW) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :Aonadan cuideim: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT :Nuair a thèid cuideam a shealltainn san eadar-aghaidh, seall e sna h-aonadan a thagh thu +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT :Nuair a thèid cuideam a shealltainn san eadar-aghaidh, seall e leis na h-aonadan a thagh thu STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL :Impireil (t ghoirid/tunna) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :Meatrach (t/tunna) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI :SI (kg) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME :Aonadan tomhais-lìonaidh: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT :Nuair a thèid tomhas-lìonaidh a shealltainn san eadar-aghaidh, seall e sna h-aonadan a thagh thu +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT :Nuair a thèid tomhas-lìonaidh a shealltainn san eadar-aghaidh, seall e leis na h-aonadan a thagh thu STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL :Impireil (gal) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC :Meatrach (l) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI :SI (m³) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE :Aonadan spàirn tàirnge: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_HELPTEXT :Nuair a thèid spàirn tàirnge a shealltainn san eadar-aghaidh, seall i sna h-aonadan a thagh thu +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_HELPTEXT :Nuair a thèid spàirn tàirnge a shealltainn san eadar-aghaidh, seall i leis na h-aonadan a thagh thu STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL :Impireil (lbf) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC :Meatrach (kgf) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI :SI (kN) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT :Aonadan àirde: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Nuair a thèid àirde a shealltainn san eadar-aghaidh, seall i sna h-aonadan a thagh thu +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Nuair a thèid àirde a shealltainn san eadar-aghaidh, seall i leis na h-aonadan a thagh thu STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :Impireil (ft) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Meatrach (m) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m) @@ -1926,6 +1940,7 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Ioma-chl STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Roghainnean a' gheama STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Clàr nan sgòran àrda +STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Roghainnean STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Roghainnean NewGRF STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Susbaint air loidhne STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Roghainnean sgriobt IF/Geama @@ -1945,6 +1960,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Tagh an STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Seall roghainnean a' gheama STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Seall clàr nan sgòran àrda +STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Roghainnean an t-seallaidh STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Seall na roghainnean NewGRF STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Thoir sùil airson susbainte ùire no air a h-ùrachadh ri luchdadh a-nuas STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Seall roghainnean sgriobt IF/geama @@ -1984,6 +2000,8 @@ STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}A' clui STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Bulldozer draoidheach (thoir air falbh gnìomhachasan, oibseactan do-ghluasad): {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Faodaidh tunailean dol tarsainn càch a chèile: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Cha tachair tubaist (gu tric) le steall-phlèan air port-adhair beag: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL :{LTBLUE}Deasaich àirde as motha a’ mhapa: {ORANGE}{NUM} +STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{BLACK}Deasaich an àirde as motha dhe bheanntan air a’ mhapa STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Cruth-tìre measarra STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Cruth-tìre fo-artach STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Cruth-tìre fo-thropaigeach @@ -2502,7 +2520,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Tog rath STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Tog trèan-lann (gus trèanaichean a cheannach no obair-chàraidh a dhèanamh orra). Toglaidh Shift togail/sealladh air tuairmse chosgaisean STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Dèan puing-thurais dhe rèile. Ceanglaidh Ctrl puingean-turais ri chèile. Toglaidh Shift togail/sealladh air tuairmse chosgaisean STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Tog stèisean. Ceanglaidh Ctrl stèiseanan ri chèile. Toglaidh Shift togail/sealladh air tuairmse chosgaisean -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Tog comharran rèile. Toglaidh Ctrl eadar comharran saimeafoir/solais{}Slaod gus comharran a thogail rè slighe rèile dìrich. Togaidh Ctrl comharran gu ruige an ath ghobhail{}Toglaidh Ctrl+briogadh a bheil uinneag taghadh nan comharran fosgailte. Toglaidh Shift togail/sealladh air tuairmse chosgaisean +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Tog comharran rèile. Toglaidh Ctrl eadar comharran saimeafoir/solais{}Slaod gus comharran a thogail rè slighe rèile dìrich. Togaidh Ctrl comharran gu ruige an ath ghobhail no comharra{}Toglaidh Ctrl+briogadh a bheil uinneag taghadh nan comharran fosgailte. Toglaidh Shift togail/sealladh air tuairmse chosgaisean STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Tog drochaid rèile. Toglaidh Shift togail/sealladh air tuairmse chosgaisean STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Tog tunail rèile. Toglaidh Shift togail/sealladh air tuairmse chosgaisean STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Toglaich togail/toirt air falbh airson slighe-rèile, comharran, puingean-turais is stèiseanan. Cùm Ctrl sìos gus rèile nam puingean-turais is stèiseanan a thoirt air falbh cuideachd @@ -2936,6 +2954,9 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}* STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Bailtean: STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Ceann-latha: STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Gnìomhachasan: +STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL :{BLACK}Àirde as motha a’ mhapa +STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_UP :{BLACK}Meudaich an àirde as motha dhe bheanntan air a’ mhapa le a h-aon +STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_DOWN :{BLACK}Lùghdaich an àirde as motha dhe bheanntan air a’ mhapa le a h-aon STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Àirde na loidhne-shneachda: STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Gluais an loidhne-shneachda suas aon cheum STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Gluais an loidhne-shneachda sìos aon cheum @@ -2965,6 +2986,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Ainm a' STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Meud: STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM} +STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_QUERY_CAPT :{WHITE}Atharraich an àirde as motha air mapa STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Atharraich àirde na loidhne-shneachda STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Atharraich am bliadhna-tòiseachaidh @@ -4349,6 +4371,7 @@ STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Bhiodh a STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}... air àirde na mara mu thràth STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}... ro àrd STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... rèidh mu thràth +STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_AFTER_LOWER_LAND :{WHITE}Bhiodh a drochaid os a chionn ro àird an uairsin. # Company related errors STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Cha ghabh ainm na companaidh atharrachadh... @@ -4375,7 +4398,7 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... ro f STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... ro fhaisg air baile eile STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... tha cus bhailtean ann STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... chan eil rum air fhàgail air a' mhapa -STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Cha tog am baile rathad sam bith. ’S urrainn dhut togail rathaidean a chur an comas le Roghainnean adhartach->Eaconamaidh->Bailtean +STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Cha tog am baile rathad sam bith. ’S urrainn dhut togail rathaidean a chur an comas le Roghainnean->Àrainneachd->Bailtean STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Rathad ga ath-thogail STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Cha ghabh am baile seo sguabadh às...{}Tha stèisean no port no garaids no trèan-lann no cala no hangar a' toirt iomradh air a' bhaile no tha leac ann a tha leis a' bhaile is nach gabh toirt air falbh STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... chan eil ionad freagarrach airson ìomhaigh ann am meadhan a' bhaile seo @@ -4538,6 +4561,7 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Feumaidh STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Chan urrainn dhut tòiseachadh is crìochnachadh air an aon àite STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Chan eil an dà cheann aig an drochaid air an aon àirde STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Tha an drochaid ro ìosal airson a' chrutha-tìre seo +STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_FOR_TERRAIN :{WHITE}Tha an drochaid ro àrd airson a’ chrutha-thìre seo. STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Feumaidh an toiseach is a' chrìoch a bhith air an aon loidhne STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... feumaidh an dà cheann aig an drochaid a bhith air tìr STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... tha an drochaid ro fhada diff --git a/src/lang/latin.txt b/src/lang/latin.txt index 1b67d083d..da352002a 100644 --- a/src/lang/latin.txt +++ b/src/lang/latin.txt @@ -12,7 +12,7 @@ ##case gen acc abl dat -# $Id: +# $Id$ # This file is part of OpenTTD. # OpenTTD is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, version 2. @@ -28,257 +28,257 @@ STR_JUST_NOTHING :Nihil # Cargo related strings # Plural cargo name -# Genetives are lowercase due to the context of their {STRING.gen} calls STR_CARGO_PLURAL_NOTHING : STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :{G=mp}Vectores -STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.acc :{G=mp}Vectores STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.gen :{G=mp}vectorum +STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.acc :{G=mp}Vectores STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.dat :{G=mp}Vectoribus STR_CARGO_PLURAL_COAL :{G=m}Carbo -STR_CARGO_PLURAL_COAL.acc :{G=m}Carbonem STR_CARGO_PLURAL_COAL.gen :{G=m}carbonis +STR_CARGO_PLURAL_COAL.acc :{G=m}Carbonem STR_CARGO_PLURAL_COAL.dat :{G=m}Carboni STR_CARGO_PLURAL_MAIL :{G=fp}Epistulae -STR_CARGO_PLURAL_MAIL.acc :{G=fp}Epistulas STR_CARGO_PLURAL_MAIL.gen :{G=fp}epistularum +STR_CARGO_PLURAL_MAIL.acc :{G=fp}Epistulas STR_CARGO_PLURAL_MAIL.dat :{G=fp}epistulis STR_CARGO_PLURAL_OIL :{G=n}Petroleum -STR_CARGO_PLURAL_OIL.acc :{G=n}Petroleum STR_CARGO_PLURAL_OIL.gen :{G=n}petrolei +STR_CARGO_PLURAL_OIL.acc :{G=n}Petroleum STR_CARGO_PLURAL_OIL.dat :{G=n}Petroleo STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :{G=np}Pecora -STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.acc :{G=np}Pecora STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.gen :{G=np}pecorum +STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.acc :{G=np}Pecora STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.dat :{G=np}Pecoribus STR_CARGO_PLURAL_GOODS :{G=fp}Merces -STR_CARGO_PLURAL_GOODS.acc :{G=fp}Merces STR_CARGO_PLURAL_GOODS.gen :{G=fp}mercium +STR_CARGO_PLURAL_GOODS.acc :{G=fp}Merces STR_CARGO_PLURAL_GOODS.dat :{G=fp}Mercibus STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :{G=n}Frumentum -STR_CARGO_PLURAL_GRAIN.acc :{G=n}Frumentum STR_CARGO_PLURAL_GRAIN.gen :{G=n}frumenti +STR_CARGO_PLURAL_GRAIN.acc :{G=n}Frumentum STR_CARGO_PLURAL_GRAIN.dat :{G=n}Frumento STR_CARGO_PLURAL_WOOD :{G=n}Lignum -STR_CARGO_PLURAL_WOOD.acc :{G=n}Lignum STR_CARGO_PLURAL_WOOD.gen :{G=n}ligni +STR_CARGO_PLURAL_WOOD.acc :{G=n}Lignum STR_CARGO_PLURAL_WOOD.dat :{G=n}Ligno STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :{G=n}Ferrum -STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.acc :{G=n}Ferrum STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.gen :{G=n}ferri +STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.acc :{G=n}Ferrum STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.dat :{G=n}Ferro STR_CARGO_PLURAL_STEEL :{G=m}Chalybs -STR_CARGO_PLURAL_STEEL.acc :{G=m}Chalybem STR_CARGO_PLURAL_STEEL.gen :{G=m}chalybis +STR_CARGO_PLURAL_STEEL.acc :{G=m}Chalybem STR_CARGO_PLURAL_STEEL.dat :{G=m}Chalybi STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :{G=fp}Res Pretiosa -STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.acc :{G=fp}Res Pretiosas STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.gen :{G=fp}rerum pretiosarum +STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.acc :{G=fp}Res Pretiosas STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.dat :{G=fp}Rebus Pretiosis STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :{G=n}Aes -STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.acc :{G=n}Aes STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.gen :{G=n}aeris +STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.acc :{G=n}Aes STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.dat :{G=n}Aeri STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :{G=n}Maizium -STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.acc :{G=n}Maizium STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.gen :{G=n}maizii +STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.acc :{G=n}Maizium STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.dat :{G=n}Maizio STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :{G=m}Fructus -STR_CARGO_PLURAL_FRUIT.acc :{G=m}Fructum STR_CARGO_PLURAL_FRUIT.gen :{G=m}fructus +STR_CARGO_PLURAL_FRUIT.acc :{G=m}Fructum STR_CARGO_PLURAL_FRUIT.dat :{G=m}Fructui STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :{G=mp}Adamantes -STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.acc :{G=mp}Adamantes STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.gen :{G=mp}adamantum +STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.acc :{G=mp}Adamantes STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.dat :{G=mp}Adamantibus STR_CARGO_PLURAL_FOOD :{G=m}Cibus -STR_CARGO_PLURAL_FOOD.acc :{G=m}Cibum STR_CARGO_PLURAL_FOOD.gen :{G=m}cibi +STR_CARGO_PLURAL_FOOD.acc :{G=m}Cibum STR_CARGO_PLURAL_FOOD.dat :{G=m}Cibo STR_CARGO_PLURAL_PAPER :{G=f}Charta -STR_CARGO_PLURAL_PAPER.acc :{G=f}Chartam STR_CARGO_PLURAL_PAPER.gen :{G=f}chartae +STR_CARGO_PLURAL_PAPER.acc :{G=f}Chartam STR_CARGO_PLURAL_PAPER.dat :{G=f}Chartae STR_CARGO_PLURAL_GOLD :{G=n}Aurum -STR_CARGO_PLURAL_GOLD.acc :{G=n}Aurum STR_CARGO_PLURAL_GOLD.gen :{G=n}auri +STR_CARGO_PLURAL_GOLD.acc :{G=n}Aurum STR_CARGO_PLURAL_GOLD.dat :{G=n}Auro STR_CARGO_PLURAL_WATER :{G=f}Aqua -STR_CARGO_PLURAL_WATER.acc :{G=f}Aquam STR_CARGO_PLURAL_WATER.gen :{G=f}aquae +STR_CARGO_PLURAL_WATER.acc :{G=f}Aquam STR_CARGO_PLURAL_WATER.dat :{G=f}Aquae STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :{G=n}Triticum -STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.acc :{G=n}Triticum STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.gen :{G=n}tritici +STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.acc :{G=n}Triticum STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.dat :{G=n}Tritico STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :{G=f}Gummis -STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.acc :{G=f}Gummem STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.gen :{G=f}gummis +STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.acc :{G=f}Gummem STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.dat :{G=f}Gummi STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :{G=n}Saccharum -STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.acc :{G=n}Saccharum STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.gen :{G=n}sacchari +STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.acc :{G=n}Saccharum STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.dat :{G=n}Saccharo STR_CARGO_PLURAL_TOYS :{G=np}Ludicra -STR_CARGO_PLURAL_TOYS.acc :{G=np}Ludicra STR_CARGO_PLURAL_TOYS.gen :{G=np}Ludicrorum +STR_CARGO_PLURAL_TOYS.acc :{G=np}Ludicra STR_CARGO_PLURAL_TOYS.dat :{G=np}Ludicris STR_CARGO_PLURAL_CANDY :{G=np}Bellaria -STR_CARGO_PLURAL_CANDY.acc :{G=np}Bellaria STR_CARGO_PLURAL_CANDY.gen :{G=np}bellariorum +STR_CARGO_PLURAL_CANDY.acc :{G=np}Bellaria STR_CARGO_PLURAL_CANDY.dat :{G=np}Bellariis STR_CARGO_PLURAL_COLA :{G=f}Cola -STR_CARGO_PLURAL_COLA.acc :{G=f}Colam STR_CARGO_PLURAL_COLA.gen :{G=f}colae +STR_CARGO_PLURAL_COLA.acc :{G=f}Colam STR_CARGO_PLURAL_COLA.dat :{G=f}Colae STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :{G=n}Sacchari Xylinum -STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.acc :{G=n}Sacchari Xylinum STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.gen :{G=n}sacchari xylini +STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.acc :{G=n}Sacchari Xylinum STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.dat :{G=n}Sacchari Xylino STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :{G=fp}Bullae -STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.acc :{G=fp}Bullas STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.gen :{G=fp}bullarum +STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.acc :{G=fp}Bullas STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.dat :{G=fp}Bullis STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :{G=n}Saccharum Tostum -STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.acc :{G=n}Saccharum Tostum STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.gen :{G=n}sacchari tosti +STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.acc :{G=n}Saccharum Tostum STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.dat :{G=n}Saccharo Tosto STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :{G=fp}Pilae Electricae -STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.acc :{G=fp}Pilas Electricas STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.gen :{G=fp}pilarum electricarum +STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.acc :{G=fp}Pilas Electricas STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.dat :{G=fp}Pilis Electricis STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :{G=f}Plastica -STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.acc :{G=f}Plasticam STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.gen :{G=f}plasticae +STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.acc :{G=f}Plasticam STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.dat :{G=f}Plasticae STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :{G=fp}Potiones Carbonatae -STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.acc :{G=fp}Potiones Carbonatas STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.gen :{G=fp}potionum carbonatarum +STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.acc :{G=fp}Potiones Carbonatas STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.dat :{G=fp}Potionibus Carbonatis + # Singular cargo name STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING : STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :{G=mp}Vectores -STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER.acc :{G=mp}Vectores STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER.gen :{G=mp}vectorum +STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER.acc :{G=mp}Vectores STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER.dat :{G=mp}Vectoribus STR_CARGO_SINGULAR_COAL :{G=m}Carbo -STR_CARGO_SINGULAR_COAL.acc :{G=m}Carbonem STR_CARGO_SINGULAR_COAL.gen :{G=m}carbonis +STR_CARGO_SINGULAR_COAL.acc :{G=m}Carbonem STR_CARGO_SINGULAR_COAL.dat :{G=m}Carboni STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :{G=fp}Epistulae -STR_CARGO_SINGULAR_MAIL.acc :{G=fp}Epistulas STR_CARGO_SINGULAR_MAIL.gen :{G=fp}epistularum +STR_CARGO_SINGULAR_MAIL.acc :{G=fp}Epistulas STR_CARGO_SINGULAR_MAIL.dat :{G=fp}epistulis STR_CARGO_SINGULAR_OIL :{G=n}Petroleum -STR_CARGO_SINGULAR_OIL.acc :{G=n}Petroleum STR_CARGO_SINGULAR_OIL.gen :{G=n}petrolei +STR_CARGO_SINGULAR_OIL.acc :{G=n}Petroleum STR_CARGO_SINGULAR_OIL.dat :{G=n}Petroleo STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :{G=np}Pecora -STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK.acc :{G=np}Pecora STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK.gen :{G=np}pecorum +STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK.acc :{G=np}Pecora STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK.dat :{G=np}Pecoribus STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :{G=fp}Merces -STR_CARGO_SINGULAR_GOODS.acc :{G=fp}Merces STR_CARGO_SINGULAR_GOODS.gen :{G=fp}mercium +STR_CARGO_SINGULAR_GOODS.acc :{G=fp}Merces STR_CARGO_SINGULAR_GOODS.dat :{G=fp}Mercibus STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :{G=n}Frumentum -STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN.acc :{G=n}Frumentum STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN.gen :{G=n}frumenti +STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN.acc :{G=n}Frumentum STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN.dat :{G=n}Frumento STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :{G=n}Lignum -STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.acc :{G=n}Lignum STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.gen :{G=n}ligni +STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.acc :{G=n}Lignum STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.dat :{G=n}Ligno STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :{G=n}Ferrum -STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.acc :{G=n}Ferrum STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.gen :{G=n}ferri +STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.acc :{G=n}Ferrum STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.dat :{G=n}Ferro STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :{G=m}Chalybs -STR_CARGO_SINGULAR_STEEL.acc :{G=m}Chalybem STR_CARGO_SINGULAR_STEEL.gen :{G=m}chalybis +STR_CARGO_SINGULAR_STEEL.acc :{G=m}Chalybem STR_CARGO_SINGULAR_STEEL.dat :{G=m}Chalybi STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :{G=fp}Res Pretiosa -STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES.acc :{G=fp}Res Pretiosas STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES.gen :{G=fp}rerum pretiosarum +STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES.acc :{G=fp}Res Pretiosas STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES.dat :{G=fp}Rebus Pretiosis STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :{G=n}Aes -STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE.acc :{G=n}Aes STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE.gen :{G=n}aeris +STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE.acc :{G=n}Aes STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE.dat :{G=n}Aeri STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :{G=n}Maizium -STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE.acc :{G=n}Maizium STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE.gen :{G=n}maizii +STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE.acc :{G=n}Maizium STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE.dat :{G=n}Maizio STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :{G=m}Fructus -STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT.acc :{G=m}Fructum STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT.gen :{G=m}fructus +STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT.acc :{G=m}Fructum STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT.dat :{G=m}Fructui STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :{G=mp}Adamantes -STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND.acc :{G=mp}Adamantes STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND.gen :{G=mp}adamantum +STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND.acc :{G=mp}Adamantes STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND.dat :{G=mp}Adamantibus STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :{G=m}Cibus -STR_CARGO_SINGULAR_FOOD.acc :{G=m}Cibum STR_CARGO_SINGULAR_FOOD.gen :{G=m}cibi +STR_CARGO_SINGULAR_FOOD.acc :{G=m}Cibum STR_CARGO_SINGULAR_FOOD.dat :{G=m}Cibo STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :{G=f}Charta -STR_CARGO_SINGULAR_PAPER.acc :{G=f}Chartam STR_CARGO_SINGULAR_PAPER.gen :{G=f}chartae +STR_CARGO_SINGULAR_PAPER.acc :{G=f}Chartam STR_CARGO_SINGULAR_PAPER.dat :{G=f}Chartae STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :{G=n}Aurum -STR_CARGO_SINGULAR_GOLD.acc :{G=n}Aurum STR_CARGO_SINGULAR_GOLD.gen :{G=n}auri +STR_CARGO_SINGULAR_GOLD.acc :{G=n}Aurum STR_CARGO_SINGULAR_GOLD.dat :{G=n}Auro STR_CARGO_SINGULAR_WATER :{G=f}Aqua -STR_CARGO_SINGULAR_WATER.acc :{G=f}Aquam STR_CARGO_SINGULAR_WATER.gen :{G=f}aquae +STR_CARGO_SINGULAR_WATER.acc :{G=f}Aquam STR_CARGO_SINGULAR_WATER.dat :{G=f}Aquae STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :{G=n}Triticum -STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT.acc :{G=n}Triticum STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT.gen :{G=n}tritici +STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT.acc :{G=n}Triticum STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT.dat :{G=n}Tritico STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :{G=f}Gummis -STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER.acc :{G=f}Gummem STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER.gen :{G=f}gummis +STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER.acc :{G=f}Gummem STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER.dat :{G=f}Gummi STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :{G=n}Saccharum -STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR.acc :{G=n}Saccharum STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR.gen :{G=n}sacchari +STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR.acc :{G=n}Saccharum STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR.dat :{G=n}Saccharo STR_CARGO_SINGULAR_TOY :{G=np}Ludicra -STR_CARGO_SINGULAR_TOY.acc :{G=np}Ludicra STR_CARGO_SINGULAR_TOY.gen :{G=np}Ludicrorum +STR_CARGO_SINGULAR_TOY.acc :{G=np}Ludicra STR_CARGO_SINGULAR_TOY.dat :{G=np}Ludicris STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :{G=np}Bellaria -STR_CARGO_SINGULAR_CANDY.acc :{G=np}Bellaria STR_CARGO_SINGULAR_CANDY.gen :{G=np}bellariorum +STR_CARGO_SINGULAR_CANDY.acc :{G=np}Bellaria STR_CARGO_SINGULAR_CANDY.dat :{G=np}Bellariis STR_CARGO_SINGULAR_COLA :{G=f}Cola -STR_CARGO_SINGULAR_COLA.acc :{G=f}Colam STR_CARGO_SINGULAR_COLA.gen :{G=f}colae +STR_CARGO_SINGULAR_COLA.acc :{G=f}Colam STR_CARGO_SINGULAR_COLA.dat :{G=f}Colae STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :{G=n}Sacchari Xylinum -STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY.acc :{G=n}Sacchari Xylinum STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY.gen :{G=n}sacchari xylini +STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY.acc :{G=n}Sacchari Xylinum STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY.dat :{G=n}Sacchari Xylino STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :{G=fp}Bullae -STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE.acc :{G=fp}Bullas STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE.gen :{G=fp}bullarum +STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE.acc :{G=fp}Bullas STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE.dat :{G=fp}Bullis STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :{G=n}Saccharum Tostum -STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE.acc :{G=n}Saccharum Tostum STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE.gen :{G=n}sacchari tosti +STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE.acc :{G=n}Saccharum Tostum STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE.dat :{G=n}Saccharo Tosto STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :{G=fp}Pilae Electricae -STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY.acc :{G=fp}Pilas Electricas STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY.gen :{G=fp}pilarum electricarum +STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY.acc :{G=fp}Pilas Electricas STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY.dat :{G=fp}Pilis Electricis STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :{G=f}Plastica -STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC.acc :{G=f}Plasticam STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC.gen :{G=f}plasticae +STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC.acc :{G=f}Plasticam STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC.dat :{G=f}Plasticae STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :{G=fp}Potiones Carbonatae -STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK.acc :{G=fp}Potiones Carbonatas STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK.gen :{G=fp}potionum carbonatarum +STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK.acc :{G=fp}Potiones Carbonatas STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK.dat :{G=fp}Potionibus Carbonatis # Quantity of cargo @@ -467,7 +467,6 @@ STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Area: {N STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}Nomen STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}Dies # These are used in dropdowns -# In ablative case to accompany "ordinare" [sort by] STR_SORT_BY_NAME :Nomine STR_SORT_BY_PRODUCTION :Productione STR_SORT_BY_TYPE :Typo @@ -477,7 +476,7 @@ STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Lucro prioris a STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Lucro huius anni STR_SORT_BY_AGE :Aetate STR_SORT_BY_RELIABILITY :Constantia -STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Summa capacitatis cuiusque typo oneris +STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Summa capacitatis per genera onerum STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Velocitate maxima STR_SORT_BY_MODEL :Typo STR_SORT_BY_VALUE :Aestimatione @@ -492,7 +491,7 @@ STR_SORT_BY_RATING_MIN :Censione oneris STR_SORT_BY_ENGINE_ID :Agnoscamento vehiculi (separatio antiqua) STR_SORT_BY_COST :Pretio STR_SORT_BY_POWER :Potestate -STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Vire tractione +STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Vi tractionis STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Die introductionis STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Pretio operandi STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Potestate pretio operandi divisa @@ -869,6 +868,7 @@ STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINY_FONT}{BLA STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Vacuefacere compositionem (modo Propriam I aut Propriam II) STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Preme in carmen ut compositioni addantur (modo Propriae I aut Propriae II) STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Preme in carmen ut ex compositione removeatur (modo Propria I aut Propria II) + # Highscore window STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK}Societates supremae quae attigerunt {NUM} STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK}Album Foederis Societatum in {NUM} @@ -1027,14 +1027,12 @@ STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} manens est in receptaculo STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} manens est in tugurio -# Start of order review system -# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE +# Order review system / warnings STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} parum habet iussa in horario STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} iussum irritum habet STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} iussa duplicata habet STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} stationem irritam habet in horario STR_NEWS_PLANE_USES_TOO_SHORT_RUNWAY :{WHITE}{VEHICLE} habet in iussis aeroportum cuius aerodromus nimis brevis est -# end of order system STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} veterascit STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} valde veterascit @@ -1281,7 +1279,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Brevissime STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Nullae IA parabiles sunt...{}Potes arcessere nunullas IA in 'Inventario Interretiale' -# Advanced settings window +# Settings tree window STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Electiones STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Series colans: STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Omnia expandere @@ -1981,7 +1979,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Esne ce # Cheat window STR_CHEATS :{WHITE}Tricae -STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Signum {CHECKMARK} indicat trica iam a te usa est +STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Quadra signi plena indicat trica iam a te usa est STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Cave! Competitores tuas falsurus es! Memento tantam infamiam memoria omnium in aeternum teneri! STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Augere pecuniam {CURRENCY_LONG} STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Ludens es in loco societatis: {ORANGE}{COMMA} @@ -2374,7 +2372,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT :a ludi scripto STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :exiens STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} ludum iungit STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} ludum iungit (Cliens #{2:NUM}) -STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} iungit societatem #{2:NUM} +STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} iungit societatem #{2:NUM} STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} spectatores iungit STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} novam societatem incipit (#{2:NUM}) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} ludum disiungit ({2:STRING}) @@ -2524,7 +2522,6 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Struere STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Mutare inter ferrivias, signalia, interlocos, et stationes struendas/removendas. Ctrl pressa, etiam astaria interlocorum stationumque removenda sunt. STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Mutare typum astarii. Shift mutat inter constructionem et aestimationem monstrandam -# The following have adjectival forms rather than true genetives; see STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK et al. STR_RAIL_NAME_RAILROAD :Ferrivia STR_RAIL_NAME_RAILROAD.gen :Ferriviarium STR_RAIL_NAME_ELRAIL :Ferrivia electrica @@ -3158,7 +3155,6 @@ STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<industria irri # Placeholders for other invalid stuff, e.g. vehicles that have gone (Game Script). STR_INVALID_VEHICLE :<vehiculum irritum> - # NewGRF scanning window STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}Fasciculos NewGRF inspiciens STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}Fasciculos NewGRF inspiciens. Fortasse diu erit si multi fasciculi adsunt... @@ -3483,7 +3479,7 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Nulla STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO_LONG}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% translata) STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO_LONG}{STRING}/{CARGO_LONG}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% translata) STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY} -STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Nomina industriarum - preme in nomen ut center main view on industry. Ctrl+Preme ut nova fenestra conspectus aperiatur supra industriam +STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Nomina industriarum - preme in nomen ut conspectus moveatur supra industriam. Ctrl+Preme ut nova fenestra conspectus aperiatur supra industriam # Industry view STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} @@ -3730,12 +3726,12 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :{G=f}navis STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :{G=f}hamaxa monoorbitalis STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :{G=f}hamaxa maglev -STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Pretium: {CURRENCY_LONG} Pondus: {WEIGHT_SHORT}{}Velocitas: {VELOCITY} Potestas: {POWER}{}Pretium Operandi: {CURRENCY_LONG} per annum{}Capacitas: {CARGO_LONG} -STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Pretium: {CURRENCY_LONG} Pondus: {WEIGHT_SHORT}{}Velocitas: {VELOCITY} Potestas: {POWER} V.T. Max.: {6:FORCE}{}Pretium Operandi: {4:CURRENCY_LONG} per annum{}Capacitas: {5:CARGO_LONG} -STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Pretium: {CURRENCY_LONG} Velocitas Maxima: {VELOCITY}{}Capacitas: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Pretium Operandi: {CURRENCY_LONG} per annum -STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Pretium: {CURRENCY_LONG} Velocitas Maxima: {VELOCITY}{}Capacitas: {CARGO_LONG}{}Pretium Operandi: {CURRENCY_LONG} per annum +STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Pretium: {CURRENCY_LONG} Pondus: {WEIGHT_SHORT}{}Velocitas: {VELOCITY} Potestas: {POWER}{}Pretium Operandi: {CURRENCY_LONG} per annum{}Capacitas: {CARGO_LONG} +STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Pretium: {CURRENCY_LONG} Pondus: {WEIGHT_SHORT}{}Velocitas: {VELOCITY} Potestas: {POWER} V.T. Max.: {6:FORCE}{}Pretium Operandi: {4:CURRENCY_LONG} per annum{}Capacitas: {5:CARGO_LONG} +STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Pretium: {CURRENCY_LONG} Velocitas Maxima: {VELOCITY}{}Capacitas: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Pretium Operandi: {CURRENCY_LONG} per annum +STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Pretium: {CURRENCY_LONG} Velocitas Maxima: {VELOCITY}{}Capacitas: {CARGO_LONG}{}Pretium Operandi: {CURRENCY_LONG} per annum STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST:{BLACK}Pretium: {CURRENCY_LONG} Velocitas Maxima: {VELOCITY} Range: {COMMA} tiles{}Capacitas: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Pretium Operandi: {CURRENCY_LONG} per annum -STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Pretium: {CURRENCY_LONG} Velocitas Maxima: {VELOCITY} Range: {COMMA} tiles{}Capacitas: {CARGO_LONG}{}Pretium Operandi: {CURRENCY_LONG} per annum +STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Pretium: {CURRENCY_LONG} Velocitas Maxima: {VELOCITY} Range: {COMMA} tiles{}Capacitas: {CARGO_LONG}{}Pretium Operandi: {CURRENCY_LONG} per annum # Autoreplace window STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Mutare {STRING} - {STRING} @@ -4718,155 +4714,154 @@ STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :Argentaria Porc ##id 0x4800 # industry names -# Genetives are lowercase due to the context of their {STRING.gen} calls STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE :{G=f}Carbonifodina +STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE.gen :{G=f}carbonifodinae STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE.acc :{G=f}Carbonifodinam STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE.abl :{G=f}Carbonifodina -STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE.gen :{G=f}carbonifodinae STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :{G=f}Electrificina +STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION.gen :{G=f}electrificinae STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION.acc :{G=f}Electrificinam STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION.abl :{G=f}Electrificina -STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION.gen :{G=f}electrificinae STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL :{G=f}Serraria +STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL.gen :{G=f}serrariae STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL.acc :{G=f}Serrariam STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL.abl :{G=f}Serraria -STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL.gen :{G=f}serrariae STR_INDUSTRY_NAME_FOREST :{G=f}Silva +STR_INDUSTRY_NAME_FOREST.gen :{G=f}silvae STR_INDUSTRY_NAME_FOREST.acc :{G=f}Silvam STR_INDUSTRY_NAME_FOREST.abl :{G=f}Silva -STR_INDUSTRY_NAME_FOREST.gen :{G=f}silvae STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :{G=n}Ergasterium Petrolearium +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY.gen :{G=n}ergasterii petrolearii STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY.acc :{G=n}Ergasterium Petrolearium STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY.abl :{G=n}Ergasterio Petroleario -STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY.gen :{G=n}ergasterii petrolearii STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :{G=m}Suggestus Petrolearius +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG.gen :{G=m}suggestus petrolearii STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG.acc :{G=m}Suggestum Petrolearium STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG.abl :{G=m}Suggestu Petroleario -STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG.gen :{G=m}suggestus petrolearii STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :{G=f}Fabrica +STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY.gen :{G=f}fabricae STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY.acc :{G=f}Fabricam STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY.abl :{G=f}Fabrica -STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY.gen :{G=f}fabricae STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS :{G=n}Impressorium +STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS.gen :{G=n}impressorii STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS.acc :{G=n}Impressorium STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS.abl :{G=n}Impressorio -STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS.gen :{G=n}impressorii STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :{G=f}Fabrica Chalybeia +STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL.gen :{G=f}fabricae chalybeiae STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL.acc :{G=f}Fabricam Chalybeiam STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL.abl :{G=f}Fabrica Chalybeia -STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL.gen :{G=f}fabricae chalybeiae STR_INDUSTRY_NAME_FARM :{G=m}Fundus +STR_INDUSTRY_NAME_FARM.gen :{G=m}fundi STR_INDUSTRY_NAME_FARM.acc :{G=m}Fundum STR_INDUSTRY_NAME_FARM.abl :{G=m}Fundo -STR_INDUSTRY_NAME_FARM.gen :{G=m}fundi STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE :{G=f}Aerifodina +STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE.gen :{G=f}aerifodinae STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE.acc :{G=f}Aerifodinam STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE.abl :{G=f}Aerifodina -STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE.gen :{G=f}aerifodinae STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS :{G=mp}Putei Petrolearii +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS.gen :{G=mp}puteorum petroleariorum STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS.acc :{G=mp}Puteos Petrolearios STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS.abl :{G=mp}Puteis Petroleariis -STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS.gen :{G=mp}puteorum petroleariorum STR_INDUSTRY_NAME_BANK :{G=f}Argentaria +STR_INDUSTRY_NAME_BANK.gen :{G=f}argentariae STR_INDUSTRY_NAME_BANK.acc :{G=f}Argentariam STR_INDUSTRY_NAME_BANK.abl :{G=f}Argentaria -STR_INDUSTRY_NAME_BANK.gen :{G=f}argentariae STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT :{G=f}Fabrica Cibaria +STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT.gen :{G=f}fabricae cibariae STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT.acc :{G=f}Fabricam Cibariam STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT.abl :{G=f}Fabrica Cibaria -STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT.gen :{G=f}fabricae cibariae STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL :{G=f}Fabrica Chartaria +STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL.gen :{G=f}fabricae chartariae STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL.acc :{G=f}Fabricam Chartariam STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL.abl :{G=f}Fabrica Chartaria -STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL.gen :{G=f}fabricae chartariae STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE :{G=f}Aurifodina +STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE.gen :{G=f}aurifodinae STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE.acc :{G=f}Aurifodinam STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE.abl :{G=f}Aurifodina -STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE.gen :{G=f}aurifodinae STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :{G=f}Argentaria +STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC.gen :{G=f}argentariae STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC.acc :{G=f}Argentariam STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC.abl :{G=f}Argentaria -STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC.gen :{G=f}argentariae STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE :{G=f}Adamantifodina +STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE.gen :{G=f}adamantifodinae STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE.acc :{G=f}Adamantifodinam STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE.abl :{G=f}Adamantifodina -STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE.gen :{G=f}adamantifodinae STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE :{G=f}Ferrifodina +STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE.gen :{G=f}ferrifodinae STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE.acc :{G=f}Ferrifodinam STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE.abl :{G=f}Ferrifodina -STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE.gen :{G=f}ferrifodinae STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION :{G=n}Arbustum Fructuarium +STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION.gen :{G=n}arbusti fructuarii STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION.acc :{G=n}Arbustum Fructuarium STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION.abl :{G=n}Arbusto Fructuario -STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION.gen :{G=n}arbusti fructuarii STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION :{G=n}Arbustum Gummosum +STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION.gen :{G=n}arbusti gummosi STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION.acc :{G=n}Arbustum Gummosum STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION.abl :{G=n}Arbusto Gummoso -STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION.gen :{G=n}arbusti gummosi STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY :{G=m}Fons Aquae +STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY.gen :{G=m}fontis aquae STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY.acc :{G=m}Fontem Aquae STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY.abl :{G=m}Fonte Aquae -STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY.gen :{G=m}fontis aquae STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :{G=f}Turris Aquaria +STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER.gen :{G=f}turris aquariae STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER.acc :{G=f}Turrim Aquariam STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER.abl :{G=f}Turri Aquaria -STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER.gen :{G=f}turris aquariae STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :{G=f}Fabrica +STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2.gen :{G=f}fabricae STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2.acc :{G=f}Fabricam STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2.abl :{G=f}Fabrica -STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2.gen :{G=f}fabricae STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :{G=m}Fundus +STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2.gen :{G=m}fundi STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2.acc :{G=m}Fundum STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2.abl :{G=m}Fundo -STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2.gen :{G=m}fundi STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :{G=np}Castra Lignatorum +STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL.gen :{G=np}castrorum lignatorum STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL.acc :{G=np}Castra Lignatorum STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL.abl :{G=np}Castris Lignatorum -STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL.gen :{G=np}castrorum lignatorum STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :{G=f}Silva Saccari Xylini +STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST.gen :{G=f}silvae saccari xylini STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST.acc :{G=f}Silvam Saccari Xylini STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST.abl :{G=f}Silva Saccari Xylini -STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST.gen :{G=f}silvae saccari xylini STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :{G=f}Fabrica Bellarica +STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY.gen :{G=f}fabricae bellaricae STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY.acc :{G=f}Fabricam Bellaricam STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY.abl :{G=f}Fabrica Bellarica -STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY.gen :{G=f}fabricae bellaricae STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :{G=m}Fundus Pilarum Electricarum +STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM.gen :{G=m}fundi pilarum electricarum STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM.acc :{G=m}Fundum Pilarum Electricarum STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM.abl :{G=m}Fundo Pilarum Electricarum -STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM.gen :{G=m}fundi pilarum electricarum STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :{G=mp}Putei Colae +STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS.gen :{G=mp}puteorum colae STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS.acc :{G=mp}Puteos Colae STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS.abl :{G=mp}Puteis Colae -STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS.gen :{G=mp}puteorum colae STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :{G=f}Taberna Ludicrorum +STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP.gen :{G=f}tabernae ludicrorum STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP.acc :{G=f}Tabernam Ludicrorum STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP.abl :{G=f}Taberna Ludicrorum -STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP.gen :{G=f}tabernae ludicrorum STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :{G=f}Fabrica Ludicrorum +STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY.gen :{G=f}fabricae ludicrorum STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY.acc :{G=f}Fabricam Ludicrorum STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY.abl :{G=f}Fabrica Ludicrorum -STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY.gen :{G=f}fabricae ludicrorum STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :{G=mp}Fontes Plasticae +STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS.gen :{G=mp}fontium plasticae STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS.acc :{G=mp}Fontes Plasticae STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS.abl :{G=mp}Fontibus Plasticae -STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS.gen :{G=mp}fontium plasticae STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :{G=f}Fabrica Potionum Carbonatarum +STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY.gen :{G=f}fabricae potionum carbonatarum STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY.acc :{G=f}Fabricam Potionum Carbonatarum STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY.abl :{G=f}Fabrica Potionum Carbonatarum -STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY.gen :{G=f}fabricae potionum carbonatarum STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :{G=n}Generatrum Bullarum +STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR.gen :{G=n}generatri bullarum STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR.acc :{G=n}Generatrum Bullarum STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR.abl :{G=n}Generatro Bullarum -STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR.gen :{G=n}generatri bullarum STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :{G=fp}Lapicidinae Sacchari Tosti +STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY.gen :{G=fp}lapicidinarum sacchari tosti STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY.acc :{G=fp}Lapicidinas Sacchari Tosti STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY.abl :{G=fp}Lapicidinis Sacchari Tosti -STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY.gen :{G=fp}lapicidinarum sacchari tosti STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :{G=f}Saccharifodina +STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE.gen :{G=f}saccharifodinae STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE.acc :{G=f}Saccharifodinam STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE.abl :{G=f}Saccharifodina -STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE.gen :{G=f}saccharifodinae ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt index 0878f25a5..98abbf506 100644 --- a/src/lang/latvian.txt +++ b/src/lang/latvian.txt @@ -250,7 +250,15 @@ STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Ritjosla STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Nojaukt celtnes u.c. objektus no zemes platības. Ctrl iezīmē diagonālu laukumu. Shift pārslēdz nojaukšanu/izmaksu tāmes attēlošanu # Show engines button +STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN :{BLACK}Parādīt paslēptos +STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Parādīt paslēptos +STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP :{BLACK}Parādīt paslēptos +STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT :{BLACK}Parādīt paslēptos +STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Ieslēdzot šo iestatījumu tiks parādīti arī paslēptie vilcieni +STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ieslēdzot šo iestatījumu tiks parādīti arī paslēptie autotransporta līdzekļi +STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Ieslēdzot šo iestatījumu tiks parādīti arī paslēptie kuģi +STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Ieslēdzot šo iestatījumu tiks parādīti arī paslēptie lidaparāti # Query window STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Noklusējums @@ -365,6 +373,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Iziet ############ range for settings menu starts STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Spēles opcijas +STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Iestatījumi STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :MI/spēles skriptu iestatījumi STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF iestatījumi STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Caurspīdības opcijas @@ -969,6 +978,13 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Ekrāna STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Ekrāna izšķirtspējas izvēle STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :Cita +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Lietotāja saskarnes izmērs +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlaties lietotāja saskarnes elementu izmēru + +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Standarta +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Divkāršs izmērs +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Kvadranta izmērs + STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Pamata grafikas kopa STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Atlasīt lietošanai pamata grafikas kopu STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} iztrūkstošs/bojāts fail{P s i ""} @@ -1068,7 +1084,8 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :naidīga STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Nav pieejami derīgi MI...{}Jūs varat lejuplādēt dažādus MI, izmantojot sistēmu 'Tiešsaistes saturs' -# Advanced settings window +# Settings tree window +STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Iestatījumi STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtra virkne: STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Izvērst visu STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Sakļaut visu @@ -1082,9 +1099,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :uzņēmuma iest STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :uzņēmuma iestatījums (tiek iekļauts saglabājumā, ietekmē tikai pašreizējo uzņēmumu) STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Ierobežo turpmāko sarakstu, rādot tikai izmainītos iestatījumus -STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Pamatiestatījumi -STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Papildu iestatījumi -STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Lietpratēju iestatījumi / visi iestatījumi +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Pamatiestatījumi (parādīt tikai svarīgākos iestatījumus) +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Papildu iestatījumi (parādīt iestatījumu vairākumu) +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Lietpratēju iestatījumi (parādīt visus iestatījumus, tai skaitā arī nestandarta) STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Iestatījumi ar atšķirīgu vērtību nekā noklusējuma STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Iestatījumi ar atšķirīgu vērtību nekā jūsu jaunajai spēlei @@ -1125,6 +1142,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Neatļaut vilci STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Katastrofas: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Pilsētu domju attieksme pret platības pārstrukturēšanu: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL :Maksimālais kartes augstums: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL_HELPTEXT :Uzstādīt maksimālo atļauto kalnu augstumu kartē +STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Jūs nevarat izmantot šo maksimālo kartes augstumu. Vismaz viens kalns uz kartes ir augstāks. STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Atļaut ainavas veidošanu zem ekām, ceļiem, utt. (automāt. nogāzes): {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Atļauj ainavas veidošanu zem ekām un ceļiem bez to nojaukšanas STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Atļaut realistiskākas, palielinātas apkalpojamās platības: {STRING} @@ -1153,6 +1173,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Inflācija: {ST STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :Atļaut inflāciju ekonomikā, kur izmaksu celšanās nedaudz apsteidz ienākumus STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Maksimālais tiltu garums: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Būvējamo tiltu maksimālais garums +STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT :Maksimālais tiltu augstums: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Maksimālais tuneļu garums: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Būvējamo tuneļu maksimālais garums STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Izejvielu ražotņu manuālā būvniecības metode: {STRING} @@ -1551,13 +1572,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC :metriskās (ZS) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :SI, starptautiskās (kW) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :Svara mērvienības: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT :Vai lietotāja saskarnē rāda svaru, rādīt norādītajās mērvienībās +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT :Kad lietotāja saskarnē rāda svaru, uzrādīt to norādītajās mērvienībās STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL :impērijas, britu (t/tonna) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :metriskās (t/tonna) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI :SI, starptautiskās (kg) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME :Tilpuma mērvienības: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT :Vai lietotāja saskarnē rāda tilpumu, rādīt norādītajās mērvienībās +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT :Kad lietotāja saskarnē rāda tilpumu, uzrādīt to norādītajās mērvienībās STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL :impērijas, britu (galons) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC :metriskās (l) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI :SI, starptautiskās (m³) @@ -1565,13 +1586,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI.kas :SI, starptautis STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE :Vilces spēka mērvienības: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE.kas :Vilces spēka mērvienības: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_HELPTEXT :Vai lietotāja saskarnē rāda vilcējspēku, rādīt norādītajās mērvienībās +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_HELPTEXT :Kad lietotāja saskarnē rāda vilcējspēku, uzrādīt to norādītajās mērvienībās STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL :impērijas, britu (mārciņa) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC :metriskās (spēka kilograms) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI :SI, starptautiskās (kN) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT :Augstuma mērvienības: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Vai lietotāja saskarnē rāda augstumu, rādīt norādītajās mērvienībās +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Kad lietotāja saskarnē rāda augstumu, uzrādīt to norādītajās mērvienībās STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :impērijas, britu (pēda) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :metriskās (m) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI, starptautiskās (m) @@ -1634,6 +1655,7 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Vairāks STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spēles opcijas STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Sasniegumu tabula +STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Iestatījumi STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF iestatījumi STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Pārbaudīt tiešsaistes saturu STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}MI/spēles skriptu iestatījumi @@ -1653,6 +1675,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Izvēlē STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Rādīt spēles opcijas STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Rādīt sasniegumu tabulu +STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Displeja iestatījumi STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Rādīt NewGRF iestatījumus STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Pārbaudīt vai lejupielādei nav pieejams jauns un atjaunināts saturs STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Rādīt MI un spēles skriptu iestatījumus @@ -1692,6 +1715,8 @@ STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Spēlē STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Burvju buldozers (nojauc ražotnes, nepārvietojamus objektus): {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tuneļi drīkst krustoties: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Reaktīvās lidmašīnas mazajās lidostās neavarēs (bieži): {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL :{LTBLUE}Izmainīt maksimālo kartes augstumu: {ORANGE}{NUM} +STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{WHITE}Izmainīt kalnu maksimālo augstumu kartē STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Mērena klimata ainava STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Subarktikas klimata ainava STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Subtropu klimata ainava @@ -2202,7 +2227,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Būvēt STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Būvēt vilcienu depo (vilcienu pirkšanai un apkopei). Shift pārslēdz būvi/rādīt izmaksu tāmi STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Pārveidot sliedes par pieturas punktu. Ctrl iespējo pieturas punktu apvienošanu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Būvēt dzelzceļa staciju. Ctrl iespējo staciju apvienošanu. Shift pārslēdz būve/rādīt izmaksu tāmi -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Būvēt dzelzceļa signālus. Ctrl pārslēdz semaforus/luksoforus{}Vilkšana uzbūvē signālus uz taisna sliežu posma. Ctrl uzbūvē signālus līdz nākamajam sazarojumam{}Ctrl+klikšķis pārslēdz signālu izvēles loga atvēršanu. Shift pārslēdz būve/rādīt izmaksu tāmi +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Būvēt dzelzceļa signālus. Ctrl pārslēdz semaforus/luksoforus{}Vilkšana uzbūvē signālus uz taisna sliežu posma. Ctrl uzbūvē signālus līdz nākamajam sazarojumam vai signālam{}Ctrl+Klikšķis pārslēdz signālu izvēles loga atvēršanu. Shift pārslēdz starp būvet/rādīt izmaksu tāmi STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Būvēt dzelzceļa tiltu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Būvēt dzelzceļa tuneli. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Pārslēgties starp sliežu, signālierīču, pieturas punktu būvēšanu/noņemšanu. Aizturēt Ctrl, lai noņemtu arī sliedes no pieturas punktiem un stacijām @@ -2608,6 +2633,9 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}* STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Pilsētu daudzums: STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Datums: STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Ražotņu daudzums: +STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL :{BLACK}Maksimālais kartes augstums +STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_UP :{BLACK}Palielināt kalnu maksimālo augstumu kartē par vienu vienību +STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_DOWN :{BLACK}Samazināt kalnu maksimālu augstumu kartē par vienu vienību STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Sniega līnijas augstums STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Paaugstināt sniega līnijas augstumu STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Pazemināt sniega līnijas augstumu @@ -2637,6 +2665,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Augstumu STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Lielums: STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM} +STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_QUERY_CAPT :{WHITE}Mainīt kartes maksimālo augstumu STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Mainīt sniega līnijas augstumu STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Mainīt sākuma gadu @@ -3287,8 +3316,20 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pārdēv STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pārdēvēt kuģa tipu STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pārdēvēt lidaparāta tipu +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Paslēpt +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Paslēpt +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Paslēpt +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Paslēpt +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Rādīt +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Rādīt +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Rādīt +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Rādīt +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt starp rādīt/nerādīt vilciena tipu +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt starp rādīt/nerādīt autotransporta līdzekļu tipu +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt starp rādīt/nerādīt kuģa tipu +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt starp rādīt/nerādīt lidaparāta tipu STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Pārdēvēt vilciena vagona tipu STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Pārdēvēt autotransporta līdzekļa tipu @@ -3343,7 +3384,7 @@ STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klonēt STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Klonēt kuģi STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klonēt lidaparātu -STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Tas nopirks vilciena kopiju ar visiem vagoniem. Spiediet šo pogu un pēc tam uz vilciena, kas atrodas depo vai ārpus tā. Ctrl+klikšķis, lai koplietotu rīkojumus. Shift+klikšķis rāda izmaksu novērtējumu, neveicot pirkumu +STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Nopirkt vilciena kopiju ar visiem vagoniem. Spiediet šo pogu, un pēc tam uz vilciena, kas atrodas depo vai ārpus tā. Ctrl+Klikšķis, lai koplietotu rīkojumus. Shift+Klikšķis rāda izmaksu novērtējumu, neveicot pirkumu STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Tas nopirks autotransporta kopiju. Spiediet uz pogas un pēc tam uz autotransporta, kas atrodas depo vai ārpus tā. Ctrl+klikšķis, lai koplietotu rīkojumus. Shift+klikšķis rāda izmaksu novērtējumu, neveicot pirkumu STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Tas nopirks kuģa kopiju. Spiediet šo pogu un pēc tam uz kuģa, kas atrodas depo vai ārpus tā. Ctrl+klikšķis, lai koplietotu rīkojumus. Shift+klikšķis rāda izmaksu novērtējumu, neveicot pirkumu STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Tas pirks lidaparāta kopiju. Spiediet uz pogas un pēc tam uz lidaparāta, kas atrodas angārā vai ārpus tā. Ctrl+klikšķis, lai koplietotu rīkojumus. Shift+klikšķis rāda izmaksu novērtējumu, neveicot pirkumu @@ -4172,6 +4213,7 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Vispirms STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Nevar sākties un beigties tajā paša vietā STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Tilta gali nav vienā līmenī STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Tilts ir pārāk zems šim zemes apvidum +STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_FOR_TERRAIN :{WHITE}Tilts ir pārāk augsts priekš šī vilciena. STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Sākumam un beigām jābūt uz vienas līnijas STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... abiem tilta galiem jābūt uz zemes STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... tilts ir pārāk garš @@ -4729,6 +4771,7 @@ STR_COMPANY_NAME :{COMPANY} STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANY_NUM} STR_DEPOT_NAME :{DEPOT} STR_ENGINE_NAME :{ENGINE} +STR_HIDDEN_ENGINE_NAME :{ENGINE} (paslēpts) STR_GROUP_NAME :{GROUP} STR_INDUSTRY_NAME :{INDUSTRY} STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENT_NAME} diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index 543fe8535..8719808a9 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -984,6 +984,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Resoluci STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione la resolución de pantalla a usar STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :Otras +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Tamaño de la interfaz +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Elige el tamaño de los elementos de la interfaz a usar STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normal STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Tamaño doble |