summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2012-04-29 17:45:13 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2012-04-29 17:45:13 +0000
commitb1fd2913d239986bc7c76bdab6d6c0bea66e12b2 (patch)
treeb6f4e49cd7515872a21a71f985dc56b363cebfe6 /src
parent16b310d8ce2f7688b62fb8b09829baf71af4aab0 (diff)
downloadopenttd-b1fd2913d239986bc7c76bdab6d6c0bea66e12b2.tar.xz
(svn r24187) -Update from WebTranslator v3.0:
russian - 2 changes by Lone_Wolf spanish - 2 changes by Terkhen
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/lang/russian.txt4
-rw-r--r--src/lang/spanish.txt4
2 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt
index 6f4d9b0a0..5731aff2b 100644
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -3231,7 +3231,7 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Авто
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Новый состав
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Новый автомобиль
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Новое судно
-STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Новое судно
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Новое возд. судно
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Купить новый поезд
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Купить новый автомобиль
@@ -3568,7 +3568,7 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Идти к б
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Идти к ближайшему ангару
STR_ORDER_CONDITIONAL :Условный переход к заданию
STR_ORDER_SHARE :Общий список заданий
-STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Вставить новое задание перед выделенным, либо в конец списка. Зажатый Ctrl добавляет на станциях «полную погрузку любым грузом», на точках пути - «без остановки», на депо - «прохождение ТО». «Общий список заданий» или Ctrl создаст общий список заданий с т/с, на которое вы укажите. Щелчок по любому т/с скопирует его задания. Любое задание с депо отключает автоматическое ТО для этого т/с
+STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Вставить новое задание перед выделенным, либо в конец списка. Зажатый Ctrl добавляет на станциях «полную погрузку любым грузом», на точках пути - «без остановки», на депо - «прохождение ТО». «Общий список заданий» или Ctrl+щелчок создаст общий список заданий с ТС, на которое вы укажете. Щелчок по любому ТС скопирует его задания. Если в списке заданий есть депо, автоматическое ТО для этого ТС отключается.
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Показать весь транспорт с общими заданиями
diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt
index 7b8b63b74..743b4fcb1 100644
--- a/src/lang/spanish.txt
+++ b/src/lang/spanish.txt
@@ -350,7 +350,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Salir
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Opciones de juego
STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Configuración de dificultad
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Opciones avanzadas
-STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Configuración de script de IA / Juego
+STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Configuración de scripts
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Configuración NewGRF
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opciones de transparencia
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Ver nombres de pueblos
@@ -3533,7 +3533,7 @@ STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Uno de l
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}La ventana de depuración de scripts solo está disponible para el servidor
# AI configuration window
-STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Configuración de scripts de IA / Juego
+STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Configuración de Scripts
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Script de Juego que será cargado en la próxima partida
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}IAs que serán cargadas en la próxima partida
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Jugador Humano