summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2021-01-03 18:25:04 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2021-01-03 18:25:04 +0000
commit784a4ef9b5e45848dc36c070bf31988f1f42f726 (patch)
tree5e521f956af60e8426be55e0ad86092972117409 /src
parentb08d8c7edbad00026d1121028f3d99f1a416b1f6 (diff)
downloadopenttd-784a4ef9b5e45848dc36c070bf31988f1f42f726.tar.xz
Update: Translations from eints
spanish (mexican): 14 changes by absay finnish: 32 changes by hpiirai polish: 2 changes by yazalo
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/lang/finnish.txt64
-rw-r--r--src/lang/polish.txt4
-rw-r--r--src/lang/spanish_MX.txt28
3 files changed, 48 insertions, 48 deletions
diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt
index f9f129a58..550c182a1 100644
--- a/src/lang/finnish.txt
+++ b/src/lang/finnish.txt
@@ -59,37 +59,37 @@ STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Sihijuomaa
# Singular cargo name
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
-STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :Matkustaja
-STR_CARGO_SINGULAR_COAL :Kivihiili
-STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :Posti
-STR_CARGO_SINGULAR_OIL :Öljy
-STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :Karja
-STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :Tavara
-STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :Vilja
-STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :Raakapuu
-STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :Rautamalmi
-STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :Teräs
-STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :Arvotavara
-STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :Kuparimalmi
-STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :Maissi
-STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :Hedelmä
-STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :Jalokivi
-STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :Ruoka
-STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :Paperi
-STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :Kulta
-STR_CARGO_SINGULAR_WATER :Vesi
-STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :Vehnä
-STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :Kumi
-STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :Sokeri
-STR_CARGO_SINGULAR_TOY :Lelu
-STR_CARGO_SINGULAR_SWEETS :Karkki
-STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Limsa
-STR_CARGO_SINGULAR_CANDYFLOSS :Hattara
-STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Kupla
-STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Toffee
-STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Paristo
-STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Muovi
-STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Sihijuoma
+STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :matkustaja
+STR_CARGO_SINGULAR_COAL :kivihiili
+STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :posti
+STR_CARGO_SINGULAR_OIL :öljy
+STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :karja
+STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :tavara
+STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :vilja
+STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :raakapuu
+STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :rautamalmi
+STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :teräs
+STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :arvotavara
+STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :kuparimalmi
+STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :maissi
+STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :hedelmä
+STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :timantti
+STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :ruoka
+STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :paperi
+STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :kulta
+STR_CARGO_SINGULAR_WATER :vesi
+STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :vehnä
+STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :kumi
+STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :sokeri
+STR_CARGO_SINGULAR_TOY :lelu
+STR_CARGO_SINGULAR_SWEETS :karkki
+STR_CARGO_SINGULAR_COLA :limsa
+STR_CARGO_SINGULAR_CANDYFLOSS :hattara
+STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :kupla
+STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :toffee
+STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :paristo
+STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :muovi
+STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :sihijuoma
# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING :
@@ -4726,7 +4726,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT :Ruoanjalostamo
STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL :Paperitehdas
STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE :Kultakaivos
STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :Pankki
-STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE :Jalokivikaivos
+STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE :Timanttikaivos
STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE :Rautakaivos
STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION :Hedelmäviljelmä
STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION :Kumiviljelmä
diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt
index 33b1b1f97..97609d63b 100644
--- a/src/lang/polish.txt
+++ b/src/lang/polish.txt
@@ -2249,8 +2249,8 @@ STR_LIVERY_DIESEL :Lokomotywa spal
STR_LIVERY_ELECTRIC :Lokomotywa elektryczna
STR_LIVERY_MONORAIL :Lokomotywa jednoszynowa
STR_LIVERY_MAGLEV :Lokomotywa Maglev
-STR_LIVERY_DMU :DMU
-STR_LIVERY_EMU :EMU
+STR_LIVERY_DMU :SZT
+STR_LIVERY_EMU :EZT
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Wagon pasażerski (parowóz)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Wagon pasażerski (spalinowy)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Wagon pasażerski (elektryczny)
diff --git a/src/lang/spanish_MX.txt b/src/lang/spanish_MX.txt
index 38c8e1099..bdde20683 100644
--- a/src/lang/spanish_MX.txt
+++ b/src/lang/spanish_MX.txt
@@ -289,8 +289,8 @@ STR_SORT_BY_PRODUCTION :Producción
STR_SORT_BY_TYPE :Tipo
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Transportado
STR_SORT_BY_NUMBER :Número
-STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Utilidad año pasado
-STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Utilidad este año
+STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Ganancias último año
+STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Ganancias este año
STR_SORT_BY_AGE :Edad
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Fiabilidad
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Capacidad por tipo de carga
@@ -298,7 +298,7 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Velocidad máxi
STR_SORT_BY_MODEL :Modelo
STR_SORT_BY_VALUE :Valor
STR_SORT_BY_LENGTH :Longitud
-STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Tiempo de vida restante
+STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Vida útil restante
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Retraso en itinerario
STR_SORT_BY_FACILITY :Tipo de estación
STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL :Cargamento total en espera
@@ -317,9 +317,9 @@ STR_SORT_BY_RANGE :Alcance
STR_SORT_BY_POPULATION :Población
STR_SORT_BY_RATING :Evaluación
STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES :Número de vehículos
-STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :Ganancias totales del año pasado
+STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :Ganancias totales último año
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR :Ganancias totales de este año
-STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :Ganancias promedio del año pasado
+STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :Ganancias medias último año
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR :Ganancias promedio de este año
# Group by options for vehicle list
@@ -327,10 +327,10 @@ STR_GROUP_BY_NONE :Ninguno
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Órdenes compartidas
# Tooltips for the main toolbar
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Poner en pausa
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pausar juego
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Avance rápido
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opciones
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Guardar partida, salir
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Guardar partida y salir del juego
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Mostrar mapa, ventana de vista adicional o lista de carteles
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Mostrar guía de pueblos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Mostrar subsidios
@@ -638,7 +638,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Dinero:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Préstamo:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Total:
############ End of order list
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Número de vehículos que generaron utilidades el año pasado. Incluye vehículos de carretera, trenes, barcos y aeronaves
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Cuántos vehículos tuvieron ganancias el último año, contando los de carretera, trenes, barcos y aeronaves
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Número de estaciones abastecidas recientemente. Las estaciones de tren, paradas de autobuses, aeropuertos y demás se contabilizan aparte, aun si pertenecen a la misma estación
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Utilidad del vehículo con menores ingresos (de entre aquellos con más de 2 años)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Cantidad de efectivo ganado en el trimestre con la utilidad más baja de los pasados 12 trimestres
@@ -866,7 +866,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} se está haciendo muy viejo y requiere renovación urgente
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} no encuentra una ruta para continuar
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} se perdió
-STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}La utilidad de {VEHICLE} el año pasado fue de {CURRENCY_LONG}
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Las ganancias de {VEHICLE} el último año fueron {CURRENCY_LONG}
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR :{WHITE}{VEHICLE} no puede llegar al siguiente destino porque no está a su alcance
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} no avanza porque no pudo reformarse
@@ -2077,7 +2077,7 @@ STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}Nombre
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inauguración: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE :{SILVER}Valor de la empresa: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Saldo actual: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
-STR_NETWORK_GAME_LOBBY_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Ingresos año pasado: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Ingresos último año: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PERFORMANCE :{SILVER}Desempeño: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VEHICLES :{SILVER}Vehículos: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {SHIP}, {NUM} {PLANE}
@@ -3456,7 +3456,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Vehícul
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Barcos: Clic en un barco para más información
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Aeronave: Clic en una aeronave para más información
-STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Utilidad este año: {CURRENCY_LONG} (año pasado: {CURRENCY_LONG})
+STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Ganancias este año: {CURRENCY_LONG} (último año: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS :Trenes disponibles
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :Vehículos de carretera disponibles
@@ -3508,7 +3508,7 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Quitar todos lo
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Cambiar nombre del grupo
STR_GROUP_PROFIT_THIS_YEAR :Ganancias de este año:
-STR_GROUP_PROFIT_LAST_YEAR :Ganancias del año pasado:
+STR_GROUP_PROFIT_LAST_YEAR :Ganancias último año:
STR_GROUP_OCCUPANCY :Uso actual:
STR_GROUP_OCCUPANCY_VALUE :{NUM}%
@@ -3838,7 +3838,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE_RANGE :{BLACK}Vel. má
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Potencia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidad máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Potencia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidad máx.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}F.T. máx.: {LTBLUE}{FORCE}
-STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Utilidad este año: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (año pasado: {CURRENCY_LONG})
+STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Ganancias este año: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (último año: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilidad: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Averías desde el último mantenimiento: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Construido: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
@@ -3967,7 +3967,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Velocidad máxi
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Edad (años)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Requiere mantenimiento
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Siempre
-STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :Tiempo de vida restante (años)
+STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :Vida útil restante (años)
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_RELIABILITY :Fabilidad máxima
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Comparación de los datos del vehículo respecto al valor dado