diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2021-01-20 18:44:27 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2021-01-20 18:44:27 +0000 |
commit | 6e1581a17d3da04a35466ed9c229cf058ef9b072 (patch) | |
tree | d6b4a327e5b928cfac3d416d045c47df2e7a5435 /src | |
parent | 27caabdb91a28b6edf251b2b4d50c8d882e7a1ff (diff) | |
download | openttd-6e1581a17d3da04a35466ed9c229cf058ef9b072.tar.xz |
Update: Translations from eints
german: 2 changes by Wuzzy2
russian: 13 changes by Ln-Wolf
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/german.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/russian.txt | 18 |
2 files changed, 15 insertions, 7 deletions
diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt index 365710e3d..479dc26cd 100644 --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -3128,8 +3128,8 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} geliefert STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (noch benötigt) STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (geliefert) -STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Die Stadt wächst jeden {ORANGE}{COMMA}{BLACK}-ten{NBSP}Tag -STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Die Stadt wächst jeden {ORANGE}{COMMA}{BLACK}-ten{NBSP}Tag (finanziert) +STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Die Stadt wächst jeden {ORANGE}{COMMA}{BLACK}.{NBSP}Tag +STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Die Stadt wächst jeden {ORANGE}{COMMA}{BLACK}.{NBSP}Tag (finanziert) STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Die Stadt wächst {RED}nicht{BLACK} STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Lärmbelastung in der Stadt: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Grenzwert: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Hauptansicht zur Stadt scrollen. Strg+Klick öffnet neue Zusatzansicht bei der Stadt diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index 8838c2214..8638e8330 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -1768,12 +1768,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_HELPTEXT :Зависим STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_ORIGINAL :квадратичная зависимость (оригинальная) STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT :линейная зависимость -STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Размножение деревьев в игре: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Настройка возможности самостоятельного размножения деревьев в игре. Это может влиять на работоспособность некоторых предприятий, например, лесопилок. +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Рост деревьев в игре: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Настройка роста и произвольного появления новых деревьев со временем. Это может влиять на работоспособность некоторых предприятий, например, лесопилок. STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_SPREAD :Растут, но не распространяются {RED}(ломается лесопилка) -STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_RAINFOREST :Растут, но распространяются только в тропических лесах -STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_ALL :Растут и распространяются везде -STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_GROWTH_NO_SPREAD :Не растут, не распространяются {RED} (ломается лесопилка) +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_RAINFOREST :существующие растут, новые - только в тропических лесах +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_ALL :растут старые и появляются новые +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_GROWTH_NO_SPREAD :нет {RED}(ломается лесопилка) STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Положение главной панели инструментов: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Горизонтальное расположение основной панели инструментов в верхней части экрана @@ -1985,6 +1985,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Вы у # Cheat window STR_CHEATS :{WHITE}Читы STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Галочки показывают, использовали ли Вы этот чит раньше +STR_CHEATS_NOTE :{BLACK}Внимание! Их использование записывается при сохранении игры! STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Добавить {CURRENCY_LONG} STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Игра за компанию: {ORANGE}{COMMA} STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Волшебный динамит (снос ВСЕГО): {ORANGE}{STRING} @@ -3546,6 +3547,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Пере STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Переместить штаб-квартиру компании в другое место за 1% оценочной стоимости капитала компании. Shift+щелчок - оценка стоимости переноса. STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Подробности STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}Посмотреть подробный состав инфраструктуры +STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_BUTTON :{BLACK}Передать деньги +STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Передать некоторую сумму денег этой компании STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Внешность STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Изменить внешность директора @@ -3563,6 +3566,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Прод STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Компания STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Имя директора +STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_QUERY_CAPTION :Введите сумму, которую собираетесь передать STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Мы ищем потенциального покупателя для нашей компании.{}{}Не желаете ли Вы приобрести {COMPANY} за {CURRENCY_LONG}? @@ -3970,6 +3974,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Пока STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Показать информацию о судне STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Показать сведения об авиатранспорте. +STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Текущее состояние поезда. Нажмите, чтобы остановить/запустить его. +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Текущее состояние автомобиля. Нажмите, чтобы остановить/запустить его. +STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_STATUS_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Текущее состояние судна. Нажмите, чтобы остановить/запустить его. +STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Текущее состояние воздушного судна. Нажмите, чтобы остановить/запустить его. # Messages in the start stop button in the vehicle view |