summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2015-03-22 17:45:30 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2015-03-22 17:45:30 +0000
commit0b21152fe582fcbb3d8d225f8f5c4081bc185d57 (patch)
treefcd300c3b623a0a10e673bafc38693891894f142 /src
parentf03a122e15fc59d6f41a7c21ef5d8f0972405125 (diff)
downloadopenttd-0b21152fe582fcbb3d8d225f8f5c4081bc185d57.tar.xz
(svn r27202) -Update from WebTranslator v3.0:
catalan - 1 changes by juanjo korean - 1 changes by telk5093
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/lang/catalan.txt2
-rw-r--r--src/lang/korean.txt2
2 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt
index e7b149fc9..bd0f0a741 100644
--- a/src/lang/catalan.txt
+++ b/src/lang/catalan.txt
@@ -1274,7 +1274,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Quan està acti
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Els vehicles mai caduquen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :Quan està activat, tots els models de vehicles continuen disponibles per sempre després de la seva introducció
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Autorenova el vehicle quan sigui vell: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :Quan està activat, un vehicle que arriba al seu final de vida útil és automàticament substituït quan es compleixen les condicions d'autorenovació
+STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :Quan està activat, un vehicle que arriba al final de la seva vida útil és automàticament substituït quan es compleixen les condicions d'autorenovació
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :Autorenova el vehicle {STRING} de la seva edat màxima
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT :Edat relativa a partir de la qual s'ha de considerar l'autorenovació del vehicle
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE :{COMMA} mes{P 0 "" os} abans
diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt
index 292d0075d..d9954ba16 100644
--- a/src/lang/korean.txt
+++ b/src/lang/korean.txt
@@ -2190,7 +2190,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} 님이 관전을 시작하셨습니다.
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} 님이 새로운 회사(({2:NUM}번)를 창설하셨습니다.
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} 님이 퇴장하셨습니다. (사유: {2:STRING})
-STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} 님이 이름을 {STRING}(으)로 바꿨습니다
+STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} 님의 이름이 {STRING}(으)로 바뀌었습니다.
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} 님이 당신에게 {2:CURRENCY_LONG}만큼의 돈을 보내셨습니다.
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY :*** {1:STRING} 님에게 {2:CURRENCY_LONG}만큼의 돈을 보냈습니다.
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}서버가 게임을 종료하였습니다.