diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2010-05-12 17:45:13 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2010-05-12 17:45:13 +0000 |
commit | 007c9641a6706abc3afc84fda542b1915dc21d35 (patch) | |
tree | 616ef97c5becf8f5a5545689a67842f08ced7cd5 /src | |
parent | afffced76dd13de06af35886a75abcde58a33a0e (diff) | |
download | openttd-007c9641a6706abc3afc84fda542b1915dc21d35.tar.xz |
(svn r19795) -Update from WebTranslator v3.0:
galician - 5 changes by Drenghist
polish - 3 changes by silver_777
russian - 3 changes by
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/galician.txt | 8 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/polish.txt | 6 |
2 files changed, 9 insertions, 5 deletions
diff --git a/src/lang/galician.txt b/src/lang/galician.txt index 7076ad01b..134a89b0e 100644 --- a/src/lang/galician.txt +++ b/src/lang/galician.txt @@ -216,6 +216,9 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN +STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} pes +STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m + # Common window strings STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Introducir cadea de filtrado STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Introduce unha palabra pola que filtra la lista @@ -1852,7 +1855,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Construà STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}ConstruÃr depósito de trens (para construÃr e dar servizo os trens) STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Convertir raÃl a punto de ruta. CTRL permite unir puntos de ruta STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}ConstruÃr estación de ferrocarril. CTRL permite unir estacións -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}ConstruÃr sinais de ferrocaril +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}ConstruÃr sinais de ferrocaril. Ctrl troca entre semáforos/sináis luminosas{}Arrastrando constrúense sinais ó longo dun tramo recto de ferrocarril. Ctrl construe sináis ata o seguinte cruce{}Ctrl+Click abre a ventana de selección STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}ConstruÃr ponte de ferrocaril STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}ConstruÃr túnel de ferocarril STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Conmutar construÃr/eliminar para vÃas, sinais e estacións. Pulsando CTRL tamén borra a vÃa de puntos de ruta e estacións @@ -2479,7 +2482,7 @@ STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :Excelente STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :Excepcional ############ range for rating ends -STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centra-la vista principal na situación da estación +STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centra a vista principal na situación da estación. Ctrl+Click abre un novo punto de vista da situación da estación STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Cambia-lo nome da estación STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar tódolos trens que teñen esta estación nas súas ordes @@ -4065,6 +4068,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING} STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING} STR_RED_STRING :{RED}{STRING} STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING} +STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINYFONT}{BLACK}{HEIGHT} STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE} STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt index d53c40a8a..4e3338c15 100644 --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -2757,11 +2757,11 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}NewGFR z # Sprite aligner window STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION :{WHITE}Dostosowanie obrazka {COMMA} ({STRING}) STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON :{BLACK}NastÄ™pny obrazek -STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}Idz do nastÄ™pnego sprite-a, pomijajÄ…c pseudo/kolorowe/znakowe sprite-y i przenieÅ› je na koniec +STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}Idź do nastÄ™pnego obrazka, pomijajÄ…c pseudo/kolorowe/znakowe obrazki i przenieÅ› je na koniec STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK}Idź do obrazka -STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Idź do danego sprite-a. JeÅ›li dany sprite nie jest normalnym sprite-em, idz do nastÄ™pnego normalnego sprite-a +STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Idź do danego obrazka. JeÅ›li dany obrazek nie jest normalnym obrazkiem, idź do nastÄ™pnego normalnego obrazka STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Poprzedni obrazek -STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Idz do poprzedniego sprite-a, pomijajÄ…c wszystkie pseudo/kolorowe/znakowe sprite-y i przenieÅ› je na poczÄ…tek +STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Idź do poprzedniego obrazka, pomijajÄ…c wszystkie pseudo/kolorowe/znakowe obrazki i przenieÅ› je na poczÄ…tek STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Przedstawienie wybranego orbazka. Dostosowanie jest ignorowane podczas rysowania tego obrazka STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Poruszaj obrazkiem, zmieniajÄ…c przesuniÄ™cia X i Y STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS :{BLACK}PrzesuniÄ™cie X: {NUM}, PrzesuniÄ™cie Y: {NUM} |