diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2019-03-04 19:45:42 +0100 |
---|---|---|
committer | Translators <translators@openttd.org> | 2019-03-04 19:45:42 +0100 |
commit | 585957b2269fac01292756a4f9f6c70426bd7b93 (patch) | |
tree | a19ff49867b91e48046accd7531ab27385464178 /src/lang | |
parent | ebc3934ee642e2528768d6747ce6c09869f32b76 (diff) | |
download | openttd-585957b2269fac01292756a4f9f6c70426bd7b93.tar.xz |
Update: Translations from eints
finnish: 39 changes by hpiirai
french: 4 changes by glx
hungarian: 4 changes by Brumi
russian: 3 changes by Lone_Wolf
korean: 20 changes by telk5093
croatian: 5 changes by VoyagerOne
Diffstat (limited to 'src/lang')
-rw-r--r-- | src/lang/croatian.txt | 10 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/finnish.txt | 39 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/french.txt | 8 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/hungarian.txt | 8 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/korean.txt | 25 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/russian.txt | 6 |
6 files changed, 75 insertions, 21 deletions
diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt index 4cf139dd9..b8de836fa 100644 --- a/src/lang/croatian.txt +++ b/src/lang/croatian.txt @@ -1296,8 +1296,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Kosina nagiba p STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}% STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :Strmina nagiba za cestovna vozila: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Kosina nagiba polja za cestovna vozila. Veće vrijednosti čine nagib težim za penjanje -STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Zabrani vlakovima i brodovima skretanja pod 90 stupnjeva: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :Okreti za 90 stupnjeva se događaju kada vodoravni dio pruge odmah nastavlja okomiti dio pruge na sljedećem polju, dakle čineći zaokret vlaka od 90 stupnjeva prelaskom ruba polja umjesto uobičajenih 45 stupnjeva kod drugih kombinacija pruge. Ovo se primjenjuje i na radijus okretanja brodova +STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Zabrani vlakovima skretanja pod 90 stupnjeva: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :Okreti za 90 stupnjeva se događaju kada se na vodoravni dio pruge odmah nastavlja okomiti dio pruge na sljedećem polju, dakle čineći zaokret vlaka od 90 stupnjeva prelaskom ruba polja umjesto uobičajenih 45 stupnjeva kod drugih kombinacija pruge. STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Dopusti spajanje postaja koje nisu izravno jedna do druge {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :Dopusti dodavanje dijelova stanice bez izravnog dodira s postojećim dijelovima. Potrebno pritisnuti Ctrl+klik dok se dodaju novi dijelovi STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Inflacija: {STRING} @@ -1353,8 +1353,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :Faktor brzine z STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :Postavite relativnu brzinu zrakoplova u odnosu na ostale vrste vozila, kako bi se smanjio iznos prihoda od prijevoza zrakoplovom STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Broj padova zrakoplova: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Odredi šansu za događanje zrakoplovne nesreće -STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :Ništa +STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Odredi šansu za događanje avionske nesreće.{}* Veliki avioni uvijek riskiraju nesreću kad slijeću na male aerodrome +STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :Ništa* STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :Smanjeno STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :Normalno STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Dopusti prolazne postaje na cestama u vlasništvu gradova: {STRING} @@ -3641,7 +3641,7 @@ STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} vozil{P o a a}{STRING} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) -STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vlakovi - drži lijevi klik i vuci vozilo za dodavanje/skidanjed iz vlaka, desni klik za informacije. Drži tipku Ctrl da obje funkcije rade na slijedu +STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vlakovi - drži lijevi klik i vuci vozilo za dodavanje/skidanje iz vlaka, desni klik za informacije. Drži tipku Ctrl da obje funkcije rade na slijedu STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vozila - desni klik na vozilo za informacije STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Brodovi - desni klik na brod za informacije STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Zrakoplov - desni klik na zrakoplov za informacije diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt index a8760c184..47e2eac50 100644 --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -678,6 +678,7 @@ STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINY_FONT}{LTB STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINY_FONT}{BLACK}Raita STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Soittolista - '{STRING}' STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Tyhjennä +STR_PLAYLIST_CHANGE_SET :{BLACK}Vaihda kokoelma STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Tyhjennä nykyinen soittolista (vain Oma1 tai Oma2) STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Valitse musiikkiraita lisätäksesi sen nykyiseen soittolistaan (vain Oma1 tai Oma2). STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Poista musiikkiraita nykyseiltä soittolistalta napsauttamalla (ainoastaan Custom1 tai Custom2) @@ -991,7 +992,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Tavallinen STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Kaksinkertainen STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Nelinkertainen +STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM :{BLACK}Kirjasinkoko +STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Valitse käyttöliittymän kirjasinkoko +STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normaali +STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Nelinkertainen koko STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Perusgrafiikat STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Valitse käytettävät perusgrafiikat @@ -1260,6 +1265,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Tätä a STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Infrastruktuurin huoltokustannukset: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Mikäli käytössä, infrastruktuurista aiheutuu huoltokuluja. Kulut kasvavat suhteettomasti verkon kokoon nähden, täten ne vaikuttavat suurempiin yhtiöihin enemmän kuin pieniin +STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR :Yhtiön väri alussa: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_HELPTEXT :Valitse yhtiön aloitusväri STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Lentokentät eivät vanhene: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Mikäli käytössä, kaikki lentokenttätyypit ovat saatavilla ikuisesti niiden julkistamisen jälkeen @@ -2706,9 +2713,13 @@ STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Kuvataajuus STR_FRAMERATE_CAPTION_SMALL :{STRING}{WHITE} ({DECIMAL}×) STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP :{WHITE}Simulaationopeus: {STRING} +STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP_TOOLTIP :{BLACK}Simuloitujen peliaskelten määrä sekunnissa. STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER :{WHITE}Grafiikan kuvataajuus: {STRING} +STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER_TOOLTIP :{BLACK}Piirrettyjen kuvien määrä sekunnissa. STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR :{WHITE}Pelin nykyinen nopeuskerroin: {DECIMAL}× +STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR_TOOLTIP :{BLACK}Pelin tämänhetkinen nopeus verrattuna normaalilla simulaationopeudella odotettavissa olevaan. STR_FRAMERATE_CURRENT :{WHITE}Nykyinen +STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}Keskiarvo STR_FRAMERATE_DATA_POINTS :{BLACK}Data perustuu {COMMA} mittaukseen STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL}{WHITE} ms STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL}{WHITE} ms @@ -2719,16 +2730,31 @@ STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL}{ STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! +STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY :{BLACK} Rahdin käsittely: +STR_FRAMERATE_GL_TRAINS :{BLACK} Juna-askeleet: STR_FRAMERATE_GL_ROADVEHS :{BLACK} Ajoneuvoaskeleet: STR_FRAMERATE_GL_SHIPS :{BLACK} Laiva-askeleet: STR_FRAMERATE_GL_LANDSCAPE :{BLACK} Maailma-askeleet: +STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH :{BLACK} Yhteyskuvaajan viive: +STR_FRAMERATE_DRAWING :{BLACK}Grafiikan hahmonnus: STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS :{BLACK} Maailmanäkymät: STR_FRAMERATE_VIDEO :{WHITE}Videolähtö: +STR_FRAMERATE_SOUND :{BLACK}Äänen miksaus: +STR_FRAMERATE_GAMESCRIPT :{BLACK} Peliskripti: +STR_FRAMERATE_AI :{BLACK} Tekoäly {NUM} {STRING} ############ End of leave-in-this-order ############ Leave those lines in this order!! +STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_TRAINS :Juna-askeleet +STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ROADVEHS :Ajoneuvoaskeleet STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_SHIPS :Laiva-askeleet STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_AIRCRAFT :Ilma-alusaskeleet +STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LANDSCAPE :Maailma-askeleet +STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING_VIEWPORTS :Maailmanäkymän hahmonnus STR_FRAMETIME_CAPTION_VIDEO :Videolähtö +STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND :Äänen miksaus +STR_FRAMETIME_CAPTION_ALLSCRIPTS :Peliskriptit ja tekoälyt yht. +STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMESCRIPT :Peliskripti +STR_FRAMETIME_CAPTION_AI :Tekoäly {NUM} {STRING} ############ End of leave-in-this-order @@ -2755,6 +2781,7 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Tietoja STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING} STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING} STR_SAVELOAD_FILTER_TITLE :{BLACK}Suodatinteksti: +STR_SAVELOAD_OVERWRITE_TITLE :{WHITE}Tiedosto on jo olemassa STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Syötä nimi tallennustiedostolle @@ -2872,7 +2899,11 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION :{BLACK}Versio: STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}Pienin yhteensopiva versio: {SILVER}{NUM} STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5-summa: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Paletti: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT :Oletus (D) +STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT_32BPP :Oletus (D) / 32 bpp +STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_LEGACY_32BPP :Perinteinen (W) / 32 bpp STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parametrit: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_NONE :Ei mitään STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Ei tietoa STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Sopivaa tiedostoa ei löydy @@ -2953,6 +2984,8 @@ STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Luku pseudo-spr STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Pyydetyt GRF-resurssit eivät ole saatavilla (sprite {3:NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{2:STRING} poisti käytöstä NewGRF:n {1:STRING} STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Virheellinen/tuntematon spriten asettelumuoto (sprite {3:NUM}) +STR_NEWGRF_ERROR_LIST_PROPERTY_TOO_LONG :Liian monta elementtiä ominaisuusarvolistassa (sprite {3:NUM}, ominaisuus {4:HEX}) +STR_NEWGRF_ERROR_INDPROD_CALLBACK :Virhe teollisuuden tuotannon takaisinkutsussa (sprite {3:NUM}, "{1:STRING}") # NewGRF related 'general' warnings STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Varoitus! @@ -3025,6 +3058,7 @@ STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Maailman STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN} STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (City) STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Asukasluku: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Taloja: {ORANGE}{COMMA} +STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}{CARGO_LIST} viime kuussa: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} enimmillään: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Kaupungin kasvuun tarvittava rahti: STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{RED} vaadittu STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} vaaditaan talvella @@ -3125,6 +3159,7 @@ STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Napsauta # Story book window STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}{COMPANY}: historia STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Yleinen yhtiöhistoria +STR_STORY_BOOK_SPECTATOR :Yleinen yhtiöhistoria STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING} STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :Sivu {NUM} STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Siirry tietylle sivulle valitsemalla se tästä valikosta @@ -3386,6 +3421,7 @@ STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Ryhmät STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Luo ryhmä STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Poista valittu ryhmä STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Nimeä valittu ryhmä +STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}Muuta valitun ryhmän väritystä STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Poista ryhmä automaattisesti korvattavien joukosta STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Poista ryhmä @@ -3429,6 +3465,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapasite STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Moottoroidut vaunut: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Paino: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT} STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Sovitettavissa: {GOLD}{STRING} STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Kaikki rahtityypit +STR_PURCHASE_INFO_NONE :Ei mitään STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Kaikki paitsi {CARGO_LIST} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Suurin vetovoima: {GOLD}{FORCE} STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Toimintasäde: {GOLD}{COMMA} ruutua @@ -3828,6 +3865,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Ikä (vuotta) STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Vaatii huoltoa STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Aina STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :Jäljelläoleva elinikä (vuotta) +STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_RELIABILITY :Enimmäisluotettavuus STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Miten kulkuneuvon tietoja verrataan annettuihin arvoihin STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :on yhtä kuin @@ -4513,6 +4551,7 @@ STR_BASESOUNDS_WIN_DESCRIPTION :Alkuperäiset T STR_BASESOUNDS_NONE_DESCRIPTION :Äänipaketti, jossa ei ole ääniä. STR_BASEMUSIC_WIN_DESCRIPTION :Alkuperäinen Transport Tycoon Deluxen Windows-version musiikki. STR_BASEMUSIC_DOS_DESCRIPTION :Alkuperäinen Transport Tycoon Deluxen DOS-version musiikki. +STR_BASEMUSIC_TTO_DESCRIPTION :Alkuperäinen Transport Tycoonin (alkuperäinen / World Editor) DOS-version musiikki. STR_BASEMUSIC_NONE_DESCRIPTION :Musiikkipaketti, jossa ei ole musiikkia. ##id 0x2000 diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt index 26bbdfe22..b93f94e9e 100644 --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -1201,8 +1201,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Inclinaison d'u STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}% STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :Inclinaison des pentes pour les véhicules routiers{NBSP}: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Inclinaison d'une case en pente pour un véhicule routier. Les valeurs les plus hautes rendent l’ascension plus difficile -STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Interdire aux trains et aux navires les virages à 90°{NBSP}: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :Les virages à 90° se produisent lorsqu'une voie horizontale est directement suivie par une voie verticale, impliquant que le train tourne de 90° en traversant la bordure de la case au lieu des 45° habituels pour les autres combinaisons de voies.{}S'applique également à la rotation des navires. +STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Interdire aux trains les virages à 90°{NBSP}: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :Les virages à 90° se produisent lorsqu'une voie horizontale est directement suivie par une voie verticale, impliquant que le train tourne de 90° en traversant la bordure de la case au lieu des 45° habituels pour les autres combinaisons de voies. STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Permettre de joindre des stations non adjacentes{NBSP}: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :Autoriser l'ajout à une station de morceaux ne touchant pas directement les morceaux existants. Un Ctrl-clic est requis pour placer les nouveaux morceaux. STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Inflation{NBSP}: {STRING} @@ -1258,8 +1258,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :Facteur de vite STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :Définir la vitesse relative des aéronefs par rapport aux autres types de véhicule, pour réduire les revenus du transport aérien STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Nombre d'accidents d'avion{NBSP}: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Définir la probabilité qu'un accident d'avion se produise -STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :Aucun +STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Définir la probabilité qu'un accident d'avion se produise.{}* Les jets auront toujours un risque de s'écraser en atterrissant sur les petits aéroports +STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :Aucun* STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :Réduit STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :Normal STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Autoriser les arrêts de bus sur les routes des municipalités{NBSP}: {STRING} diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt index 0d26674d1..820e6f1a1 100644 --- a/src/lang/hungarian.txt +++ b/src/lang/hungarian.txt @@ -1264,8 +1264,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Egy emelkedő m STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}% STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :Emelkedő meredeksége közúti járműveknek: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Egy emelkedő mező meredeksége közúti járműveknek. Nagyobb érték esetén a jármű nehezebben mássza meg az emelkedőt -STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Vonatok és hajók nem tehetnek 90 fokos kanyart: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :90 fokos kanyarok akkor fordulnak elő, ha egy vízszintes pályaelemet egy függőleges elem követ közvetlenül a következő mezőn, ami által a vonat egy 90 fokos kanyart tesz a szokásos 45 fokos helyett. Ez ugyanígy előfordulhat hajók esetében is +STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Vonatok nem tehetnek 90 fokos kanyart: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :90 fokos kanyarok akkor fordulnak elő, ha egy vízszintes pályaelemet egy függőleges elem követ közvetlenül a következő mezőn, ami által a vonat egy 90 fokos kanyart tesz a szokásos 45 fokos helyett. STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Nem közvetlen szomszédos állomások egyesítése: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :Állomásrészek hozzáadásának engedélyezése úgy, hogy az nem érinti közvetlenül a meglévő részeket. Ctrl+kattintás szükséges hozzá az új részek elhelyezése közben STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Infláció: {STRING} @@ -1321,8 +1321,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :Repülőgép se STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :Repülőgépek relatív sebességének beállítása más járműtípusokhoz viszonyítva, a légi szállítás bevételének csökkentéséhez STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Repülőgép-szerencsétlenségek száma: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Repülőgép-szerencsétlenség esélyének beállítása -STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :nincs +STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Repülőgép-szerencsétlenség esélyének beállítása.{}* Nagy repülőgépek esetén mindig fennáll a baleset veszélye, ha kis reptéren próbálnak leszállni! +STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :nincs* STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :csökkentett STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :normál STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Áthaladó megállóhelyek engedélyezése települési tulajdonú utakon: {STRING} diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index 13c7c7815..7deed04c2 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -467,6 +467,7 @@ STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :효과음/배 ############ range for message menu starts STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :최근 메시지/뉴스 기록 STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :과거 메시지 목록 +STR_NEWS_MENU_DELETE_ALL_MESSAGES :모든 뉴스 메시지 삭제 ############ range ends here ############ range for about menu starts @@ -989,13 +990,18 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}사용 STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :기타 STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}인터페이스 크기 -STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}인터페이스의 크기를 선택하십시오. +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}인터페이스의 크기를 선택합니다. -STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :보통 +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :기본 크기 STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :2배 크기 STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :4배 크기 +STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM :{BLACK}글씨 크기 +STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}인터페이스에서 사용할 글씨 크기를 선택합니다. +STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :기본 크기 +STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :2배 크기 +STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :4배 크기 STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}기본 그래픽 세트 STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}사용하실 기본 그래픽을 선택하세요. @@ -1195,7 +1201,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :열차에 적 STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}% STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :경사도 설정 (자동차/전차용): {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :자동차/전차에 적용시킬 경사도를 설정합니다. 값이 높을수록 차량이 언덕을 오를 때 더 힘이 듭니다. -STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :열차/선박의 90도 회전을 금지함: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :열차의 90도 회전을 금지함: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :─ 모양의 수평 선로와 │ 모양의 수직 선로가 바로 이어져 만날 때 90도 회전이 발생합니다. 이 설정을 켜면, 열차가 칸 가장자리를 통과할 때 90도로 회전할 수 있도록 허용합니다. 이 설정은 선박의 회전 반경에도 적용됩니다. STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :역이 같은 방향으로 붙어있지 않아도 같은 이름의 역 짓기 허용: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :이미 존재하는 역을 직접 건드리지 않고도 역의 일부분을 새로 추가/확장하는 것을 허용합니다. 인접한 칸에 기존과 다른 새로운 역을 놓을 때에는 CTRL+클릭해야 합니다. @@ -1252,8 +1258,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :항공기 속 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :항공 수송에 대한 수익을 제한하기 위해, 다른 운송 수단의 속력을 1로 보았을 때의 항공기의 속력 비율을 설정합니다. STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :(실제 속력) x {COMMA}분의 1 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :항공기 추락 빈도수: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :항공기 충돌 사고가 일어날 수 있는지 여부를 설정합니다. -STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :없음 +STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :항공기 충돌 사고가 일어날 수 있는지 여부를 설정합니다.{}* 대형 항공기는 소형 공항에 착륙할 때 항상 충돌 사고를 일으킬 가능성이 있습니다. +STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :없음* STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :적음 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :보통 STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :도시 소유의 도로 위에 버스 정류장 건설 허용: {STRING} @@ -2084,6 +2090,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}접속 STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}서버 암호가 걸려있습니다. 암호를 입력하세요. STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}회사 암호가 걸려있습니다. 암호를 입력하세요. +STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}접속자 목록 # Network company list added strings STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :접속자 목록 @@ -2741,6 +2748,9 @@ STR_FRAMERATE_DRAWING :{BLACK}그래 STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS :{BLACK} 세계 화면: STR_FRAMERATE_VIDEO :{BLACK}비디오 출력: STR_FRAMERATE_SOUND :{BLACK}사운드 합성: +STR_FRAMERATE_ALLSCRIPTS :{BLACK} 총 게임 스크립트/AI: +STR_FRAMERATE_GAMESCRIPT :{BLACK} 게임 스크립트: +STR_FRAMERATE_AI :{BLACK} 인공지능 {NUM} {STRING} ############ End of leave-in-this-order ############ Leave those lines in this order!! STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMELOOP :게임 루프 @@ -2755,6 +2765,9 @@ STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING :그래픽 렌 STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING_VIEWPORTS :세계 화면 렌더링 STR_FRAMETIME_CAPTION_VIDEO :비디오 출력 STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND :사운드 합성 +STR_FRAMETIME_CAPTION_ALLSCRIPTS :게임 스크립트/인공지능의 전체 스크립트 양입니다. +STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMESCRIPT :게임 스크립트 +STR_FRAMETIME_CAPTION_AI :인공지능 {NUM} {STRING} ############ End of leave-in-this-order @@ -3113,6 +3126,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}성취 # Goal window STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} 목표 STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}전체 목표 +STR_GOALS_SPECTATOR :전체 목표 STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}전체 목표: STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING} STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- 없음 - @@ -3161,6 +3175,7 @@ STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}산업 # Story book window STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}{COMPANY}의 스토리 북 STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}전체 스토리 북 +STR_STORY_BOOK_SPECTATOR :전체 스토리 북 STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING} STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :{NUM}쪽 STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}드롭 다운 목록에서 이동하고자 하는 쪽수를 선택하세요. diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index 66e4d59ae..39023c8af 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -1352,8 +1352,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Настрой STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}% STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :Крутизна склона для автотранспорта: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Настройка крутизны склона для автотранспорта. Высокие значения делают подъём более тяжёлым. -STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Запретить 90-градусные повороты на ж/д и море: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :Поворот на 90° происходит, когда к горизонтальному участку рельсов примыкает вертикальный. В остальных случаях поезда поворачивают на 45°. Запрет поворота на 90° относится также и к кораблям. +STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Запретить 90-градусные повороты на ж/д: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :Поворот на 90° происходит, когда к горизонтальному участку рельсов примыкает вертикальный. В остальных случаях поезда поворачивают на 45°. STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Разрешить объединение не примыкающих друг к другу станций: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :Разрешить объединять несколько станций в одну, даже если они не примыкают друг к другу. Требуется нажать Ctrl+щелчок при расширении станции. STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Включить инфляцию: {STRING} @@ -1409,7 +1409,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :Множите STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :Ограничение скорости воздушных судов относительно другого транспорта для снижения сверхприбылей от использования самолётов STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Вероятность падения самолётов: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Настройка вероятности падения самолёта +STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Настройка вероятности падения самолёта.{}У крупных самолётов всегда есть риск крушения при посадке в маленьких аэропортах. STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :отсутствует STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :сниженная STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :обычная |