summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2009-07-31 17:45:19 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2009-07-31 17:45:19 +0000
commit9f2f4f8364ed7a77b5f1faa98f6076f2f0eeebc4 (patch)
tree3204e6afed2e2f819a7c0375803338b8e0754bb8 /src/lang
parenta148a991bbc9325bebac7a3871f44f150a9b7b62 (diff)
downloadopenttd-9f2f4f8364ed7a77b5f1faa98f6076f2f0eeebc4.tar.xz
(svn r17003) -Update from WebTranslator v3.0:
dutch - 5 changes by habell french - 3 changes by glx german - 4 changes by planetmaker indonesian - 21 changes by prof portuguese - 6 changes by SupSuper
Diffstat (limited to 'src/lang')
-rw-r--r--src/lang/dutch.txt7
-rw-r--r--src/lang/french.txt3
-rw-r--r--src/lang/german.txt5
-rw-r--r--src/lang/indonesian.txt39
-rw-r--r--src/lang/portuguese.txt9
5 files changed, 39 insertions, 24 deletions
diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt
index 032b7cf07..42a210cac 100644
--- a/src/lang/dutch.txt
+++ b/src/lang/dutch.txt
@@ -678,8 +678,8 @@ STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf instelli
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Doorzichtigheidsopties
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Geef plaatsnamen weer
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Geef stationsnamen weer
-STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :{SETX 12}Controleposten weergegeven
-STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Geef borden weer
+STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :{SETX 12}Namen controlepost weergegeven
+STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Borden tonen
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Alle animatie
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :{SETX 12}Alle details
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Transparante gebouwen
@@ -1584,6 +1584,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Treinrails met
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Treinrails met combinatie- en eenrichtings pbs seinen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Treinrails met pbs en eenrichtings pbs seinen
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Treinstation moet eerst verwijderd worden
+STR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Eerst trein controlepost verwijderd
STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Bouw een losstaand station
STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Station samenvoegen
@@ -1768,11 +1769,13 @@ STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Aantal s
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Platformlengte
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Te dicht bij een ander station
STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Voegt meer dan één bestaand (laad)station samen
+STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Voegt meer dan een bestaande controlepost samen
STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Teveel (laad)stations
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Te veel treinstationsonderdelen
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Te veel bushaltes
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Te veel vrachtwagenstations
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Te dicht bij een andere (laad)station
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Te dicht bij een andere controlepost
STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Verwijder eerst treinstation
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Te dicht bij een ander vliegveld
diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt
index 5bd3a8f28..0def6550e 100644
--- a/src/lang/french.txt
+++ b/src/lang/french.txt
@@ -1585,6 +1585,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Rails avec des
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Rails avec des signaux combinés et de chemin à sens unique
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Rails avec des signaux de chemin et de chemin à sens unique
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Vous devez d'abord retirer la gare
+STR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Vous devez d'abord retirer le point de contrôle
STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Construire une station séparée
STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Joindre une station
@@ -1769,11 +1770,13 @@ STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Nombre d
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Longueur du quai
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Trop près d'une autre gare
STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Adjacent à plus d'une gare à la fois
+STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Adjacent à plus d'un point de contrôle
STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Trop de gares
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Trop de parties de gare
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Trop d'arrêts d'autobus
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Trop d'aires de chargement
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Trop près d'une autre gare
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Trop près d'un autre point de contrôle
STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Vous devez d'abord détruire la gare
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Trop près d'un autre aéroport
diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt
index f35437e33..22d787302 100644
--- a/src/lang/german.txt
+++ b/src/lang/german.txt
@@ -1533,7 +1533,7 @@ STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}Zu hoch
STR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... ist schon flach
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Keine geeigneten Gleise
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}...ist bereits gebaut
-STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Gleise müssen erst entfernt werden
+STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Gleise müssen erst abgerissen werden
STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Einbahnstraße oder blockierter Weg
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Gleis- / Bahnhofsbau
STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Bau elektrifizierter Strecken
@@ -1585,6 +1585,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Gleis mit Kombi
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Gleis mit Kombinations- und einseitigem Pfadsignal
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Gleis mit Pfadsignal und einseitigem Pfadsignal
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Bahnhof muss erst abgerissen werden
+STR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Wegpunkt muss erst abgerissen werden
STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Errichte eine getrennte Station
STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Verbinde die Station
@@ -1769,11 +1770,13 @@ STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Anzahl d
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Bahnsteiglänge
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Zu nah an einem anderen Bahnhof
STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Grenzt an mehr als eine vorhandene Station/Ladeplatz
+STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Grenzt an mehr als einen vorhandenen Wegpunkt
STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Zu viele Stationen/Ladeplätze im Umkreis
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Zu viele Bahnsteigteile
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Zu viele Busbahnhöfe
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Zu viele Lkw-Ladeplätze
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Stationen/Ladeplätze liegen zu dicht beisammen
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Zu nahe an einem anderen Wegpunkt
STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Bahnhof muss erst abgerissen werden
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Zu dicht an einem anderen Flughafen
diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt
index f96a7c832..9bbe44f22 100644
--- a/src/lang/indonesian.txt
+++ b/src/lang/indonesian.txt
@@ -678,8 +678,8 @@ STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Pengaturan NewG
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Pengaturan Transparansi
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Nama kota ditampilkan
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Nama stasiun ditampilkan
+STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :{SETX 12}Tampilkan daftar waypoint
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Tanda ditampilkan
-STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :{SETX 12}Tampilkan Penunjuk Arah
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Animasi penuh
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :{SETX 12}Detail penuh
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Bangunan tembus pandang
@@ -1155,23 +1155,23 @@ STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Menuju
STR_GO_TO_WAYPOINT :Pergi lewat {WAYPOINT}
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Pergi non stop lewat {WAYPOINT}
-STR_WAYPOINTNAME_CITY :Titik penunjuk arah {TOWN}
-STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Titik penunjuk arah {TOWN} #{COMMA}
+STR_WAYPOINTNAME_CITY :Waypoint {TOWN}
+STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Waypoint {TOWN} #{COMMA}
STR_BUOYNAME_CITY :Pelampung {TOWN}
STR_BUOYNAME_CITY_SERIAL :Pelampung {TOWN} #{COMMA}
-STR_LANDINFO_WAYPOINT :Titik penunjuk arah
+STR_LANDINFO_WAYPOINT :Waypoint
-STR_WAYPOINT :{WHITE}Titik Penunjuk arah
-STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Pilih jenis titik penunjuk arah
+STR_WAYPOINT :{WHITE}Waypoint
+STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Pilih jenis waypoint
STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
-STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Edit nama titik penunjuk arah
+STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Ubah nama waypoint
-STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Tidak dapat mengganti nama sinyal jalur...
-STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Rubah rel ke titik penunjuk arah
-STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Tidak dapat membuat sinyal jalur kereta disini...
-STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Tidak dapat menghapus sinyal jalur kereta disini...
+STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Tidak dapat mengganti nama waypoint...
+STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Ubah rel menjadi waypoint
+STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Tidak dapat membuat waypoint kereta disini...
+STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Tidak dapat menghapus waypoint kereta disini...
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Membangun rel kereta menggunakan mode Rel Otomatis
@@ -1584,6 +1584,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Jalur rel keret
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Rel dengan sinyal campuran dan jalan satu arah
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Rel dengan sinyal jalan dan sinyal jalan satu arah
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Harus menghapus stasiun dulu
+STR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Harus membongkar rel waypoint terlebih dahulu
STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Pisahkan stasiun
STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Gabung stasiun
@@ -1767,12 +1768,14 @@ STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}Arah
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Jumlah jalur
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Panjang peron
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Terlalu dekat dengan stasion kereta lainnya
-STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}bergandengan dengan lebih dari satu stasiun yang telah ada
+STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}berdempetan dengan lebih dari satu stasiun yang telah ada
+STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Berdempetan dengan lebih dari satu waypoint yang ada
STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Terlalu banyak stasiun/area bongkar muat
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Terlalu banyak bag. stasiun
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Terlalu banyak pemberhentian Bus
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Terlalu banyak terminal truk
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Terlalu dekat dengan stasiun/area bongkar muat lainnya
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Terlalu dekat dengan waypoint yang lain
STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Harus menghancurkan jalur rel stasiun terlebih dahul
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Terlalu dekat dengan bandara lainnya
@@ -1852,7 +1855,7 @@ STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Tekan CT
STR_UNDEFINED :(belum terdefinisi)
STR_STAT_CLASS_DFLT :Stasiun asli/"default"
-STR_STAT_CLASS_WAYP :Penunjuk Arah
+STR_STAT_CLASS_WAYP :Waypoint
##id 0x3800
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Orientasi Galangan
@@ -2176,8 +2179,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih wa
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah warna kendaraan perusahaan
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama pimpinan
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama perusahaan
-STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Tambah jumlah pinjaman
-STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Bayar sebagian pinjaman
+STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Tambah jumlah pinjaman. Tekan Ctrl+Click untuk meminjam sebanyak mungkin.
+STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Bayar cicilan pinjaman. Tekan Ctrl+Click untuk membayar cicilan sebanyak mungkin.
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Pimpinan)
STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE :{GOLD}Dilantik : {WHITE}{NUM}
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}Kendaraan:
@@ -2741,7 +2744,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Tidak da
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Tidak dapat membalik arah kendaraan yang terdiri dari beberapa unit
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Hapus waktu
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset
-STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Ganti nama penunjuk arah
+STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Ubah nama waypoint
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Berhenti
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Akan berhenti, {VELOCITY}
@@ -2797,7 +2800,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Membangu
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Membangun Galangan Kapal (untuk membuat dan memperbaiki kapal)
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Masyarakat bergembira . . .{}Kapal pertama tiba di {STATION}!
-STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Menempatkan rambu yang dapat digunakan sebagai petunjuk jalan
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Tempatkan rambu yang dapat digunakan sebagai petunjuk arah
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Tidak dapat menempatkan rambu disini...
STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Membangun jembatan air
STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Tidak dapat membangun jembatan air disini...
@@ -3384,7 +3387,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Hidup/ma
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Hidup/matikan transparansi pepohonan. CTRL+klik untuk mengunci.
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Hidup/matikan transparansi perumahan. CTRL+klik untuk mengunci.
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Hidup/matikan transparansi industri. CTRL+klik untuk mengunci.
-STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Hidup/matikan transparansi bangunan semacam stasiun, depo dan waypoints. CTRL+klik untuk mengunci.
+STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Hidup/matikan transparansi bangunan seperti stasiun, depo dan waypoint. CTRL+klik untuk mengunci.
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Hidup/matikan transparansi jembatan. CTRL+klik untuk mengunci.
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Hidup/matikan transparansi struktur bangunan semacam mercusuar dan antena. CTRL+klik untuk mengunci.
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Hidup/matikan transparansi katenari CTRL+klik untuk mengunci.
diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt
index baf76896e..bac9e2477 100644
--- a/src/lang/portuguese.txt
+++ b/src/lang/portuguese.txt
@@ -678,8 +678,8 @@ STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Definições Ne
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opções de Transparência
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar nomes de cidades
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar nomes de estações
+STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar nomes dos pontos de passagem
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar indicações
-STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar pontos de passagem
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Animação completa
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :{SETX 12}Máximo de detalhes
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Edifícios transparentes
@@ -1584,6 +1584,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Linha férrea c
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Linha férrea com sinais multi- e de sentido único
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Linha férrea com sinais de trajecto e de sentido único
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}É preciso remover a estação primeiro
+STR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}É preciso remover o ponto de passagem primeiro
STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Construir uma estação separada
STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Juntar estação
@@ -1768,11 +1769,13 @@ STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Número
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Tamanho da plataforma
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Demasiado perto de outra estação ferroviária
STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Muito junto de uma estação/local de carga já existente
+STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Junta mais do que um ponto de passagem existente
STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Demasiadas estações/locais de carga
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Demasiadas partes na estação ferroviária
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Demasiadas paragens de autocarro
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Demasiadas estações de carga
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Muito junto de uma estação/local de carga
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Demasiado perto de outro ponto de passagem
STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Precisa de demolir a estação primeiro
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Demasiado perto de outro aeroporto
@@ -2176,8 +2179,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Seleccio
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP :{BLACK}Alterar cores dos veículos
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Alterar nome do presidente
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Alterar nome da empresa
-STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Aumentar empréstimo
-STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Pagar parte do empréstimo
+STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Aumentar empréstimo. Ctrl+Clique aumenta tanto empréstimo quanto possível
+STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Pagar parte do empréstimo. Ctrl+Clique paga tanto empréstimo quanto possível
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Presidente)
STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE :{GOLD}Inaugurado: {WHITE}{NUM}
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}Veículos: