diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2010-12-11 18:45:23 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2010-12-11 18:45:23 +0000 |
commit | ae30f4d010ffe25f3bf2b89d6f15cbed6e956e9f (patch) | |
tree | bf7126415441aefefa7ad195b1d013a6f0ef703e /src/lang | |
parent | fe841c3d0b13ac849eef50b6ee8a9ecbfd766b80 (diff) | |
download | openttd-ae30f4d010ffe25f3bf2b89d6f15cbed6e956e9f.tar.xz |
(svn r21469) -Update from WebTranslator v3.0:
basque - 32 changes by HerrBasque
english_US - 5 changes by Rubidium
finnish - 5 changes by jpx_
french - 5 changes by glx
german - 6 changes by planetmaker
italian - 5 changes by lorenzodv
spanish - 5 changes by Terkhen
Diffstat (limited to 'src/lang')
-rw-r--r-- | src/lang/english_US.txt | 6 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/finnish.txt | 6 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/french.txt | 6 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/german.txt | 8 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/italian.txt | 6 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/spanish.txt | 6 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/basque.txt | 34 |
7 files changed, 63 insertions, 9 deletions
diff --git a/src/lang/english_US.txt b/src/lang/english_US.txt index 65583d3cf..575824f33 100644 --- a/src/lang/english_US.txt +++ b/src/lang/english_US.txt @@ -3216,12 +3216,15 @@ STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}Skip the STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Delete STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Delete the highlighted order +STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON :{BLACK}Stop sharing +STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}Stop sharing the order list. Ctrl+Click deletes the complete order list STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Go To STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Go to nearest depot STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Go to nearest hangar STR_ORDER_CONDITIONAL :Conditional order jump -STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Insert a new order before the highlighted order, or add to end of list. Ctrl makes station orders 'full load any cargo', waypoint orders 'non-stop' and depot orders 'maintenance' +STR_ORDER_SHARE :Share orders +STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Insert a new order before the highlighted order, or add to end of list. Ctrl makes station orders 'full load any cargo', waypoint orders 'non-stop' and depot orders 'maintenance'. 'Share orders' lets this vehicle share orders with the selected vehicle STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Insert an advanced order STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Show all vehicles that share this schedule @@ -3764,6 +3767,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... vehi STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... a vehicle sharing this order can't go to that station STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Can't share order list... +STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}Can't stop sharing order list... STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Can't copy order list... STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... too far from previous destination diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt index f4c50f159..a7cc98fe0 100644 --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -3216,12 +3216,15 @@ STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}Ohita ny STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Poista STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Poista korostettu määräys. +STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON :{BLACK}Lopeta jakaminen +STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}Lopeta määräysten jakaminen. Ctrl+Klik poistaa kaikki määräykset STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Mene STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Mene lähimmälle varikolle STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Mene lähimmälle varikolle STR_ORDER_CONDITIONAL :Ehdollinen hyppymääräys -STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Lisää uusi käsky ennen valittua, tai lisää listan viimeiseksi. Ctrl tekee asemakäskyistä 'lastaa täyteen kaikki rahti', reittipistekäskyistä 'non-stop' ja veturitallikäskyistä 'huolto' +STR_ORDER_SHARE :Jaa määräykset +STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Lisää uusi käsky ennen valittua, tai lisää listan viimeiseksi. Ctrl tekee asemakäskyistä 'lastaa täyteen kaikki rahti', reittipistekäskyistä 'non-stop' ja veturitallikäskyistä 'huolto'. 'Jaa määräykset' jakaa määräykset valitun kulkuneuvon kanssa.. STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Lisää kehittynyt määräys STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Näytä kaikki ajoneuvot, joilla on sama aikataulu @@ -3764,6 +3767,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... kulk STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... kulkuneuvo, jonka kanssa aikataulu on jaettu, ei pääse tälle asemalle STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Aikataulua ei voi jakaa... +STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}Määräysten jakamista ei voitu lopettaa... STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Aikataulua ei voi kopioida... STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... liian kaukana edellisestä määränpäästä diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt index db2030a1d..79cb759c3 100644 --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -3217,12 +3217,15 @@ STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}Sauter l STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Supprimer STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Supprime l'ordre sélectionné +STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON :{BLACK}Arrêter le partage +STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}Arrêter le partage des ordres. Ctrl-clic pour supprimer les ordres STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Aller à STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Aller au dépôt le plus proche STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Aller au hangar le plus proche STR_ORDER_CONDITIONAL :Saut conditionnel d'ordre -STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Insérer un nouvel ordre avant l'ordre sélectionné, ou l'ajouter à la fin. Avec Ctrl, les ordres de station sont 'Chargement complet par un seul type', les ordres de point de contrôle sont 'sans-arrêt' et les ordres de dépôt sont 'entretien' +STR_ORDER_SHARE :Partager les ordres +STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Insérer un nouvel ordre avant l'ordre sélectionné, ou l'ajouter à la fin. Avec Ctrl, les ordres de station sont 'Chargement complet par un seul type', les ordres de point de contrôle sont 'sans-arrêt' et les ordres de dépôt sont 'entretien'. 'Partager les ordres' fait que ce véhicule partage ses ordres avec le véhicule sélectionné. STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Insérer un ordre avancé STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Afficher tous les véhicules partageant ce programme @@ -3765,6 +3768,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... le v STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... un véhicule partageant cet ordre ne peut pas aller dans cette station STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Impossible de partager les ordres... +STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}Impossible d'arrêter le partage des ordres... STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Impossible de copier les ordres... STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... trop loin de la destination précédente diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt index db59239c6..b3c63a5f8 100644 --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -3217,13 +3217,16 @@ STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}Den aktu STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Löschen STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Lösche den markierten Auftrag +STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON :{BLACK}Gemeinsame Aufträge aufheben +STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}Gemeinsame Auftragliste aufheben. Ctrl+Klick löscht die Auftragliste STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Fahre zu STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Nächstes Depot STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Nächster Hangar STR_ORDER_CONDITIONAL :Bedingter Sprung zu Auftrag -STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Einen neuen Auftrag vor dem markierten Auftrag oder am Ende der Liste einfügen. Strg halten, um für Stationen 'Vollladen einer Fracht', für Wegpunkte 'ohne Halt' und für Depots 'Wartung' auszuwählen -STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Erweiterten Befehl einfügen +STR_ORDER_SHARE :Gemeinsame Aufträge +STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Einen neuen Auftrag vor dem markierten Auftrag oder am Ende der Liste einfügen. Strg halten, um für Stationen 'Vollladen einer Fracht', für Wegpunkte 'ohne Halt' und für Depots 'Wartung' auszuwählen. 'Gemeinsame Aufträge' erlauben ein Fahrzeug auszuwählen mit dem dieses die Aufträge teilt. +STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Erweiterten Auftrag einfügen STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Alle Fahrzeuge mit demselben Fahrplan anzeigen @@ -3765,6 +3768,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... Fahr STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... ein Fahrzeug, welches diesen gemeinsamen Fahrplan nutzt, kann die Station nicht erreichen STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Fehler beim Erstellen eines gemeinsam genutzten Fahrplans... +STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}Gemeinsame Aufträge können nicht aufgehoben werden... STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Fahrplan kann nicht kopiert werden... STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... zu weit vom vorherigen Bestimmungsort entfernt diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index ca3036bad..352026c59 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -3218,12 +3218,15 @@ STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}Salta l' STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Elimina STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Elimina l'ordine selezionato +STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON :{BLACK}Termina condivisione +STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}Termina la condivisione degli ordini. CTRL+clic elimina l'intera lista ordini STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Vai a STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Deposito più vicino STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Hangar più vicino STR_ORDER_CONDITIONAL :Salto condizionale -STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Inserisce un nuovo ordine prima di quello selezionato, o lo aggiunge alla fine della lista. Facendo clic con CTRL gli ordini verso le stazioni diventano 'attendi carico', quelli verso waypoint 'no-stop' e quelli verso depositi 'manutenzione'. +STR_ORDER_SHARE :Condividi ordini +STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Inserisce un nuovo ordine prima di quello selezionato, o lo aggiunge alla fine della lista. Facendo clic con CTRL gli ordini verso le stazioni diventano 'attendi carico', quelli verso waypoint 'no-stop' e quelli verso depositi 'manutenzione'. L'opzione 'Condividi ordini' consente a questo veicolo di condividere gli ordini con un veicolo selezionato. STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Inserisce un ordine avanzato STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Mostra tutti i veicoli che condividono questa lista ordini @@ -3766,6 +3769,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... il v STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... un veicolo che condivide l'ordine non può utilizzare questa stazione STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Impossibile condividere la lista degli ordini... +STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}Impossibile terminare la condivisione degli ordini... STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Impossibile copiare la lista degli ordini... STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... troppo lontano dalla destinazione precedente diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index dab877a0f..020919f58 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -3217,12 +3217,15 @@ STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}Saltar o STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Borrar STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Borrar orden resaltada +STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON :{BLACK}Parar de compartir +STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}Parar de compartir la lista de órdenes. Ctrl+Click borra la lista de órdenes completa STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Ir a STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Ir al depósito más cercano STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Ir al hangar más cercano STR_ORDER_CONDITIONAL :Salto de orden condicional -STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Añadir nueva orden antes de la orden resaltada, o añadirla al final de la lista. Ctrl sobre estaciones ordena 'Carga completa cualquier carga', sobre puntos de ruta ordena 'sin paradas' y sobre depósitos ordena 'mantenimiento'. +STR_ORDER_SHARE :Compartir órdenes +STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Añadir nueva orden antes de la orden resaltada, o añadirla al final de la lista. Ctrl sobre estaciones ordena 'Carga completa cualquier carga', sobre puntos de ruta ordena 'sin paradas' y sobre depósitos ordena 'mantenimiento'. Compartir órdenes permite a este vehículo compartir órdenes con el vehículo seleccionado. STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Introducir una orden avanzada STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ver todos los vehículos con el mismo calendario @@ -3765,6 +3768,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... el v STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... un vehículo que comparte esta orden no puede ir a esa estación STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}No se puede compartir lista de órdenes... +STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}No se puede parar de compartir lista de órdenes... STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}No se puede copiar lista de órdenes... STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... demasiado lejos del destino anterior diff --git a/src/lang/unfinished/basque.txt b/src/lang/unfinished/basque.txt index c29bd9b49..e1d139ec3 100644 --- a/src/lang/unfinished/basque.txt +++ b/src/lang/unfinished/basque.txt @@ -233,7 +233,7 @@ STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Itzal le STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}NewGRF depurazio informazioa ikusi STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Markatu leiho hau itxiezina bezala 'Zarratu Leiho Guztiak' gakoarekin STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Click eta arrastatu leiho honi tamaina aldatzeko -STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Ukondotu handi/txiki leiho tamaina +STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Aldatu handia/txikia leihoaren tamaina STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Korritu barra - korrituz zerrenda gora/behera STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Korritu Barra - korrituz zerrenda ezkerra/eskuma STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Eraikinak etab desegin lurreko karratu batean @@ -706,7 +706,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Mapan da # Status bar messages STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Erakutsi azken mezu edo albiste erreportaia STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - -STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSATUA * * +STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * GELDITUTA * * STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTO-GORDEA STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * JOKOA GORDETZEN * * @@ -1105,15 +1105,28 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflazi STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Geltoki batetan bakarrik bertan hartzen duten zama baino ez utzi: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Zubi oso luzeak eraikitzea baimendu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Grajera joateko aginduak baimendu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Industria primarioa eraikitzeko era: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :ezer ez STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :beste industriak bezala STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :prospekzioa STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Area laua industrien inguruan: {ORANGE}{STRING} karratu{P 0:1 "" s} STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Indutria berdin asko baimendu hiri bakoitzean: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Data luzea ikusi beti estatu barran: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}seinaleak gidatzen den aldean jarri: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Finantzien informazio taula urtearen bukaeran agertu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Agindu berriak "ez gelditu" dira beti: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Trenen agindu berriak beti nasaren {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} n gelditzea dira STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :amaieratik gertu STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :erdian STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :amaieratik urrun +STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Errepide ibilgailuen lerroketak(quantum efektuekin): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Leioa mugitu kurtsorea ertzean dagoenean: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Udaletxeko agintariak erostea baimendu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Garraiatzeko eskubide esklusiboen erosketa baimendu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Beste empresei dirua bidaltzea baimendu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Era berekoak ez diren geltokiak bateratzea baimendu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Zamaren pisuaren biderkatzailea tren astunagoak simulatzeko: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}hegazkinen: {ORANGE}1 / {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :{LTBLUE}Hegazkinen akzidente kopurua : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :bat ere ez STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :txikitua @@ -1158,6 +1171,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :luzea (2008ko A STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :laburra (2008-12-31) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31) +STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}Jokoa geldituta dagoenean baimendu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :egintzarik ez +STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :eraikitzeko ez diren egintza guztiak +STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :guztiak paisaia eraldatzeko egintzak baino +STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :egintza guztiak STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Itzalita STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Enpresa propioa STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL :Enpresa guztiak @@ -1241,6 +1259,7 @@ STR_OSNAME_SUNOS :SunOS STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}¿Seguru al zaude eszenario hau utzi nahi duzula? # Cheat window +STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Aurtengo urtea aldatu # Livery window @@ -1281,6 +1300,8 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Paisaia ############ Leave those lines in this order!! ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1 :{BLACK}{BYTES} orain arte deskargatuta +STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2 :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} orain arte deskargatuta @@ -1818,6 +1839,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<ez dago baliag # Generic construction errors STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{1:STRING} bidean +STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Ezin da jokoa geldituta dagoenean # Local authority errors @@ -1952,8 +1974,12 @@ STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP :{TOWN} Ontziteg STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL :{TOWN} Ontzitegia #{COMMA} STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT :{STATION} Hangarra +STR_UNKNOWN_STATION :Geltoki ezezaguna +STR_DEFAULT_SIGN_NAME :Seinale +STR_COMPANY_SOMEONE :norbait STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STRING} +STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :Ikuslea, {1:STRING} # Viewport strings STR_VIEWPORT_TOWN_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) @@ -1995,6 +2021,7 @@ STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT} STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG} STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO} STR_JUST_STRING :{STRING} +STR_JUST_STRING_SPACE_STRING :{STRING} {STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} # Slightly 'raw' stringcodes with colour or size @@ -2012,11 +2039,14 @@ STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LO STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} STR_TINY_GROUP :{TINYFONT}{GROUP} +STR_BLACK_INT :{BLACK}{NUM} STR_ORANGE_INT :{ORANGE}{NUM} STR_WHITE_SIGN :{WHITE}{SIGN} STR_TINY_BLACK_STATION :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING} STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING} +STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING} +STR_RED_STRING :{RED}{STRING} STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING} STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINYFONT}{BLACK}{HEIGHT} STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE} |