summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2012-08-09 17:45:23 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2012-08-09 17:45:23 +0000
commitdd326ec4bc465f0cd85bc9df77db12a7719edf44 (patch)
tree835235c6c1ba5dc512d1d8f67a76d44182f7c166 /src/lang
parentdfb1a801299027fec432cdb94ad7bd69167970d7 (diff)
downloadopenttd-dd326ec4bc465f0cd85bc9df77db12a7719edf44.tar.xz
(svn r24462) -Update from WebTranslator v3.0:
hungarian - 1 changes by IPG portuguese - 18 changes by ricardoespsanto turkish - 7 changes by otrkmen
Diffstat (limited to 'src/lang')
-rw-r--r--src/lang/hungarian.txt2
-rw-r--r--src/lang/portuguese.txt18
-rw-r--r--src/lang/turkish.txt14
3 files changed, 26 insertions, 8 deletions
diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt
index 1ebcb38d1..d5a4910f0 100644
--- a/src/lang/hungarian.txt
+++ b/src/lang/hungarian.txt
@@ -3417,7 +3417,7 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}{STATIO
STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Nincs utasítás, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Útban {WAYPOINT} felé, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Útban {DEPOT} felé, {VELOCITY}
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Javítás {DEPOT} helyen, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Javítás {DEPOT}ban, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL :{TINY_FONT}{RED}Megállítva
diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt
index 0a687203d..fb282dced 100644
--- a/src/lang/portuguese.txt
+++ b/src/lang/portuguese.txt
@@ -1142,9 +1142,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA} quadrad
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :Quantidade de fumo/faíscas de veículos: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT :Assignar quanto fumo ou quantas faíscas são emitidas pelos veículos
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :Modelo de aceleração de comboios: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT :Escolha o modelo de física para a aceleração de comboios. O modelo "original" penalisa as inclinações para todos os veículos. O modelo "realista" penalisa as curvas e inclinações tendo em conta várias propriedades do objecto, como o tamanho e esforço tractivo
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :Tipo de aceleração dos veículos rodoviários: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT :Escolha o modelo de física para a aceleração de veículos de estrada. O modelo "original" penalisa as inclinações para todos os veículos. O modelo "realista" penalisa as curvas e inclinações tendo em conta várias propriedades do motor, como o esforço tractivo
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :Ângulo de inclinação para comboios: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Ângulo de inclinação de um quadrado para um comboio. Valores mais elevados tornam a subida mais difícil
STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}%
+STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :Ângulo de inclínação para veículos rodoviários: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Proibir comboios e barcos fazer curvas de 90º: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Permitir juntar estações não adjacentes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :Usar algoritmo de carregamento melhorado: {STRING}
@@ -1159,9 +1163,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Método de fina
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :nenhum
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :mesmo método
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :prospecção
+STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :Área plana à volta das industrias: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :Permitir várias indústrias semelhantes por cidade: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :Mostrar sínais: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_HELPTEXT :Escolha em que lado da via colocar sinais
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :Na esquerda
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :Do lado da condução
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Na direita
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :Mostrar janela das finanças no fim do ano: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Novas ordens são 'sem parar' por predefinição: {STRING}
@@ -1170,21 +1177,28 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :no extremo pert
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :no meio
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :no extremo longe
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Fila de veículos rodoviários (com efeitos de quantidade): {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING_HELPTEXT :Fazer com que os veículos rodoviários esperem até que as estradas bloqueadas sejam desocupadas
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Deslocar janela quando o rato está na borda do mapa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Permitir o suborno da autoridade local: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Permitir comprar exclusivo dos direitos de transportes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Se uma empresa compra direitos exclusivos de transporte para uma cidade, as estações dos concorrentes (passageiros e carga) não receberão cargo durante um ano
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Permitir investir em edificios: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :Permitir que empresas doem dinheiro às cidades para financiar creação de novas casas
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Permitir o financiamento de reconstrução de estradas locais:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :Permitir enviar dinheiro para outras empresas: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT :Permitir transferencias de dinheiro entre empresas em modo multi-jogador
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :Multiplicador de peso para simular comboios pesados: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :Fator de velocidade de avião: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Número de acidentes de aeronaves: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Indicar a hipótese da ocorrência de um acidente aéreo
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :nenhum
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :reduzido
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :normal
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Permitir estações de passagem em estradas das cidades: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Permitir estações de passagem em estradas do adversário: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :Permitir construção de estações adjacentes: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS_HELPTEXT :Permitir que estações diferentes se toquem
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :Utilizar múltiplos conjuntos NewGRF de veículos: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Não é possível mudar quando já existem veículos.
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Manutenção de infraestruturas: {STRING}
@@ -1199,7 +1213,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :de todos os ve
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Avisar se o lucro de um veiculo for negativo: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Veículos nunca expiram: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Auto-renovação de veículos quando ficam velhos: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :Renovar automaticamente quando um veículo chega a {STRING} de idade
+STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT :Idade relativa a partir da qual um veículo deva ser indicado para auto-renovação
+STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE :{COMMA} mês{P 0 "" es} antes
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :Dinheiro mínimo para fazer auto-renovação: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Duração da mensagem de erro: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Mostra população da cidade na janela da cidade: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Grossura das linhas nos gráficos: {STRING}
diff --git a/src/lang/turkish.txt b/src/lang/turkish.txt
index 69d8bf011..57acebfb1 100644
--- a/src/lang/turkish.txt
+++ b/src/lang/turkish.txt
@@ -720,7 +720,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Haritada
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Son mesajı ya da haberi göster
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * DURAKLATILDI * *
-STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}OTOKAYDET
+STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}OTOMATİK KAYDET
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * KAYDEDiYOR * *
# News message history
@@ -732,14 +732,14 @@ STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT :{STRING} - {S
STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Mesaj
STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Mesaj Seçenekleri
STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Tüm mesajlar (kapalı/özet/tam)
-STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Özet geçerken ses çıkar
+STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Özet haberler geçerken sesli uyar
STR_NEWS_MESSAGES_OFF :Kapalı
STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Özet
STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Tam
STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Mesaj türleri:
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Oyuncunun durağına ilk aracın gelişi
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}Rakibin durağına ilk aracın gelişi
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Oyuncunun istasyonuna ilk aracın gelişi
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}Rakibin istasyonuna ilk aracın gelişi
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Kazalar / felaketler
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Şirket bilgisi
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Fabrikaların açılışı
@@ -756,9 +756,9 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Genel b
STR_NEWS_CUSTOM_ITEM :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
-STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Kutlama Yapıldı . . .{} {STATION} istasyonuna ilk kez tren geldi!
-STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Kutlama yapıldı . . .{}Şuraya ilk kez otobüs geldi: {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Kutlama yapıldı . . .{}Şuraya ilk kez kamyon geldi: {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Halk kutlama yaptı . . .{} {STATION} istasyonuna ilk kez tren geldi!
+STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Halk kutlama yatı . . .{}{STATION} durağına ilk otobüs geldi!
+STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Kutlama yapıldı . . .{}{STATION} durağına ilk kamyon geldi!
STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Kutlama yapıldı . . .{}{STATION} istasyonuna ilk kez yolcu tramvayı geldi!
STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Kutlama yapıldı . . .{}{STATION} istasyonuna ilk kez yük tramvayı geldi!
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Kutlama yapıldı . . .{}Şuraya ilk kez gemi geldi: {STATION}!