diff options
author | rubidium <rubidium@openttd.org> | 2009-09-07 08:59:43 +0000 |
---|---|---|
committer | rubidium <rubidium@openttd.org> | 2009-09-07 08:59:43 +0000 |
commit | 1f21a5cb41f788fc03bb0c508163dd67675b4de1 (patch) | |
tree | a5c048765a36329255beb1137a1d6ee4b6624fee /src/lang | |
parent | 98e274286396876e0dd5ecdb3b2a570a74b7cd13 (diff) | |
download | openttd-1f21a5cb41f788fc03bb0c508163dd67675b4de1.tar.xz |
(svn r17446) -Codechange: rename BUILD with BUY for strings that are about building (in the future buying) vehicles.
Diffstat (limited to 'src/lang')
46 files changed, 1420 insertions, 1420 deletions
diff --git a/src/lang/afrikaans.txt b/src/lang/afrikaans.txt index e64618c52..6173a1bfe 100644 --- a/src/lang/afrikaans.txt +++ b/src/lang/afrikaans.txt @@ -2509,15 +2509,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Verwyder alle v STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Hernoem groep # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nuwe Spoor Voertuie -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nuwe Elektries Spoor Voertuie -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nuwe Eenspoor Voertuie -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nuwe Maglev Voertuie +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nuwe Spoor Voertuie +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nuwe Elektries Spoor Voertuie +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nuwe Eenspoor Voertuie +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nuwe Maglev Voertuie -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Spoorweg Voertuie -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nuwe Pad Voertuie -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nuwe Skepe -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nuwe Vliegtuig +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Spoorweg Voertuie +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nuwe Pad Voertuie +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nuwe Skepe +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nuwe Vliegtuig STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kos: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Gewig: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Spoed: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Krag: {GOLD}{POWER} @@ -2536,30 +2536,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle vrag tipes STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alles behalwe {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maks. Traktiewe Poging: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trein voertuig keuse lys - kliek op voertuig vir inligting -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pad voertuig keuse lys - kliek op voertuig vir inligting -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skip keuse lys - kliek op skip vir inligting -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vliegtuig keuse lys - kliek op vliegtuig vir inligting +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trein voertuig keuse lys - kliek op voertuig vir inligting +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pad voertuig keuse lys - kliek op voertuig vir inligting +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skip keuse lys - kliek op skip vir inligting +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vliegtuig keuse lys - kliek op vliegtuig vir inligting -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bou Voertuig -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bou Voertuig -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bou Skip -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bou Vliegtuig +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bou Voertuig +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bou Voertuig +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bou Skip +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bou Vliegtuig -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bou die verlig trein voertuig -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bou die verlig pad voertuig -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bou die verlig skip -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bou die verlig vliegtuig +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bou die verlig trein voertuig +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bou die verlig pad voertuig +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bou die verlig skip +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bou die verlig vliegtuig -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem trein voertuig tipe -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem pad voertuig tipe -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem skip tipe -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem vliegtuig tipe +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem trein voertuig tipe +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem pad voertuig tipe +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem skip tipe +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem vliegtuig tipe STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Hernoem trein voertuig tipe STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Hernoem pad voertuig tipe @@ -3322,10 +3322,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan nie STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan nie skip na depot stuur nie... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Kan nie vlietuig na hangar stuur nie... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Kan nie spoorweg voertuig bou nie... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan nie pad voertuig bou nie... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan nie skip bou nie... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan nie vliegtuig bou nie... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Kan nie spoorweg voertuig bou nie... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan nie pad voertuig bou nie... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Kan nie skip bou nie... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Kan nie vliegtuig bou nie... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Trein voertuig tipe kan nie hernoem word nie... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Pad voertuig tipe kan nie hernoem word nie... diff --git a/src/lang/arabic_egypt.txt b/src/lang/arabic_egypt.txt index 3e0afad42..c18c9f0d2 100644 --- a/src/lang/arabic_egypt.txt +++ b/src/lang/arabic_egypt.txt @@ -2627,15 +2627,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :أزل جميع STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}إعادة تسمية مجموعة # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}عربات قطار جديدة -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}عربات قطار كهربائية جديدة -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}عربات قطار احادي جديدة -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}عربات قطار ممغنط جديدة +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}عربات قطار جديدة +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}عربات قطار كهربائية جديدة +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}عربات قطار احادي جديدة +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}عربات قطار ممغنط جديدة -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}عربات قطار -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}عربات جديدة -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}سفن جديدة -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}طائرة جديدة +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}عربات قطار +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}عربات جديدة +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}سفن جديدة +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}طائرة جديدة STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK} التكلفة: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} الوزن: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}السرعة: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} الطاقة: {GOLD}{POWER} @@ -2655,30 +2655,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :كل انواع STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :الكل الا {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}تأثير الجذب القصى: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}قائمة اختيار القطارات - اضغط على العربة لعرض معلوماتها -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}قائمة اختيار العربات - اضغط على العربة لاظهار معلوماتها -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}قائمة اختيار السفن - اضغط على السفينة للتفاصيل -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}قائمة اختيار الطائرات - اضغط على الطائرة للتفاصيل +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}قائمة اختيار القطارات - اضغط على العربة لعرض معلوماتها +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}قائمة اختيار العربات - اضغط على العربة لاظهار معلوماتها +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}قائمة اختيار السفن - اضغط على السفينة للتفاصيل +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}قائمة اختيار الطائرات - اضغط على الطائرة للتفاصيل -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}شراء عربات -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}شراء عربة -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}شراء سفينة -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}شراء طائرة +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}شراء عربات +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}شراء عربة +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}شراء سفينة +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}شراء طائرة -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}شراء العربة الموضحة -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}شراء العربة -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}شراء السفينة المختارة -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}اشتر الطائرة المختارة +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}شراء العربة الموضحة +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}شراء العربة +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}شراء السفينة المختارة +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}اشتر الطائرة المختارة -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}اعادة تسمية -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}أعد التسمية -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}تسمية -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}اعادة تسمية +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}اعادة تسمية +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}أعد التسمية +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}تسمية +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}اعادة تسمية -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}اعادة تسمية نوع عربة القطار -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK} اعادة تسمية العربة -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}اعادة تسمية نوع السفينة -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}اعادة تسمية نوع الطائرة +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}اعادة تسمية نوع عربة القطار +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK} اعادة تسمية العربة +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}اعادة تسمية نوع السفينة +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}اعادة تسمية نوع الطائرة STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}اعادة تسمية عربات القطار STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE} اعادة تسمية العربة @@ -3469,10 +3469,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}لا ي STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}لا يمكن ارسال السفينة الى حوض الصيانة ... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}لا يمكن ارسال الطائرة لحظيرةالصيانة -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}لايمكن بناء عربات سكة حديد ... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}لا يمكن شراء عربة ... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}لا يمكن شراء السفينة... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}لا يمكن شراء الطائرة +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}لايمكن بناء عربات سكة حديد ... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}لا يمكن شراء عربة ... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}لا يمكن شراء السفينة... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}لا يمكن شراء الطائرة STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}لا يمكن اعادة تسمية عربات القطار ... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE} لايمكن اعادة تسمية العربات diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt index 6525e4177..60c58fb05 100644 --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -2614,15 +2614,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Remover todos o STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomear um grupo # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos Ferroviários -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Locomotiva Elétrica -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Locomotiva Monotrilho -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nova Locomotiva Trem-Bala +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos Ferroviários +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Locomotiva Elétrica +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Locomotiva Monotrilho +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nova Locomotiva Trem-Bala -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Trens -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Novos Automóveis -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novas Embarcações -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nova Aeronave +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Trens +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Novos Automóveis +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novas Embarcações +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nova Aeronave STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Custo: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Peso: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Velocidade: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Potência: {GOLD}{POWER} @@ -2642,30 +2642,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Todos as cargas STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Todas menos {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Tração máx : {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de trens - clique num trem para informações -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de automóveis - clique num automóvel para informações -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de embarcações - clique numa embarcação para informações -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de aeronaves - clique numa aeronave para informações +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de trens - clique num trem para informações +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de automóveis - clique num automóvel para informações +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de embarcações - clique numa embarcação para informações +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de aeronaves - clique numa aeronave para informações -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Veículo -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Veículo -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Embarcação -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Aeronave +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Veículo +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Veículo +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Embarcação +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Aeronave -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir o veículo ferroviário selecionado -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir o veículo selecionado -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir embarcação selecionado -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir a aeronave selecionada +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir o veículo ferroviário selecionado +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir o veículo selecionado +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir embarcação selecionado +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir a aeronave selecionada -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de veículo ferroviário -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo do automóvel -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de embarcação -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de aeronave +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de veículo ferroviário +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo do automóvel +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de embarcação +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de aeronave STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renomear tipo de veículo ferroviário STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renomear tipo do automóvel @@ -3453,10 +3453,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Impossí STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Impossível enviar embarcação para o depósito... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Impossível enviar aeronave para o hangar... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Impossível construir veículo ferroviário... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível construir automóvel... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Impossível construir embarcação... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossível construir aeronave... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Impossível construir veículo ferroviário... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível construir automóvel... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Impossível construir embarcação... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Impossível construir aeronave... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Impossível renomear tipo de veículo ferroviário... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Impossível renomear tipo do automóvel... diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt index ebbba7e07..60c2f815f 100644 --- a/src/lang/bulgarian.txt +++ b/src/lang/bulgarian.txt @@ -2605,15 +2605,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Премахн STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Преименовай група # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Нови Машини за Двурелсов път -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Нови електрически влакове -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Нови Машини за Монорелсов път -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Нови Машини за Магниторелсов път +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Нови Машини за Двурелсов път +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Нови електрически влакове +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Нови Машини за Монорелсов път +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Нови Машини за Магниторелсов път -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Нови ЖП превозни средства -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Нова кола -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Нови Кораби -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Ново самолет +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Нови ЖП превозни средства +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Нова кола +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Нови Кораби +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Ново самолет STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Тегло: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Скорост: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Мощност: {GOLD}{POWER} @@ -2633,30 +2633,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Всички в STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Всички освен {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Макс. теглеща сила: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Списък с влакове - натисни върху влак за информация -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Списък с избор на МПС-та - натисни върху МПС за информация -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Списък с избор на кораби - натисни върху кораб за информация -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Избор на самолет - натиснете върху самолет за информация +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Списък с влакове - натисни върху влак за информация +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Списък с избор на МПС-та - натисни върху МПС за информация +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Списък с избор на кораби - натисни върху кораб за информация +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Избор на самолет - натиснете върху самолет за информация -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купи Машина -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Покупка на превозно средство -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купи Кораб -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Строене на самолет +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купи Машина +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Покупка на превозно средство +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купи Кораб +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Строене на самолет -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Строене на избрания влак -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купи посоченото МПС -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купи посоченият кораб -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Строене на избрания самолет +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Строене на избрания влак +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купи посоченото МПС +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купи посоченият кораб +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Строене на избрания самолет -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Преименувай -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Преименувай -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Промяна на име -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Смяна на името +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Преименувай +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Преименувай +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Промяна на име +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Смяна на името -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Преименуване на влак -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Преименувай МПС-то -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Промяна името на кораб -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Смяна името на самолета +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Преименуване на влак +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Преименувай МПС-то +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Промяна името на кораб +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Смяна името на самолета STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Преименуване на влак STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Преименувай МПС-то @@ -3426,10 +3426,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Не м STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Не може да пратиш кораба в депото... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Не може да изпрати самолета в хангар... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Не може да купиш ЖП машина... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Не може да купи кола... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Не може да купиш кораба... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да построи самолет... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Не може да купиш ЖП машина... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Не може да купи кола... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Не може да купиш кораба... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да построи самолет... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Не може да се преименува влак... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Не може да преименуваш МПС-то... diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index 794b73a8e..bfce1b3fb 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -2629,15 +2629,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Treu tots els v STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Canvia de nom el grup # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nous Trens -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nous Trens de Via Electrificada -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nous Trens Monorail -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nous Trens Maglev +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nous Trens +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nous Trens de Via Electrificada +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nous Trens Monorail +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nous Trens Maglev -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Nous Vehicles sobre vies -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nous Vehicles -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nous Vaixells -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nou Avió +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Nous Vehicles sobre vies +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nous Vehicles +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nous Vaixells +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nou Avió STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Pes: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Velocitat: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Potència: {GOLD}{POWER} @@ -2657,30 +2657,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Totes les càrr STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Tots menys {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. Esforç de Tracció: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Llista de selecció d'elements de tren - clica a l'element per més informació -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Llista de selecció de Vehicles - clica en un vehicle per més informació -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Llista de selecció de Vaixells - clica en un vaixell per més informació -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Llista de selecció d'Avions - clica sobre l'avió per més informació +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Llista de selecció d'elements de tren - clica a l'element per més informació +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Llista de selecció de Vehicles - clica en un vehicle per més informació +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Llista de selecció de Vaixells - clica en un vaixell per més informació +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Llista de selecció d'Avions - clica sobre l'avió per més informació -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construeix Vehicle -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construeix Vehicle -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construeix Vaixell -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construeix Avió +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construeix Vehicle +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construeix Vehicle +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construeix Vaixell +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construeix Avió -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construeix l'element de tren seleccionat -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construeix l'automòbil seleccionat -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construeix el vaixell seleccionat -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construeix l'avió seleccionat +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construeix l'element de tren seleccionat +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construeix l'automòbil seleccionat +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construeix el vaixell seleccionat +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construeix l'avió seleccionat -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Reanomena -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Reanomena -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Reanomena -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Reanomena +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Reanomena +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Reanomena +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Reanomena +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Reanomena -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Reanomena el tipus d'element del tren -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Reanomena tipus d'automòbil -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Reanomena tipus de vaixell -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Reanomena tipus d'avió +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Reanomena el tipus d'element del tren +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Reanomena tipus d'automòbil +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Reanomena tipus de vaixell +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Reanomena tipus d'avió STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Reanomena el tipus d'element del tren STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Reanomena tipus d'automòbil @@ -3471,10 +3471,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}No es po STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}No es pot enviar vaixell a la drassana... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}No es pot enviar l'avió a l'hangar... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}No es pot construir el vehicle... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No es pot construir l'automòbil... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}No es pot construir el vaixell... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}No es pot construir l'avió... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}No es pot construir el vehicle... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No es pot construir l'automòbil... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}No es pot construir el vaixell... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}No es pot construir l'avió... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}No es pot reanomenar el tipus d'element del tren... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}No es pot reanomenar tipus d'automòbil diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt index 7687286a0..62d264dd6 100644 --- a/src/lang/croatian.txt +++ b/src/lang/croatian.txt @@ -2681,15 +2681,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Ukloni sva vozi STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Preimenuj grupu # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nova željeznička vozila -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nova električna pružna vozila -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nova jednotračna željeznička vozila -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nova maglev vozila +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nova željeznička vozila +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nova električna pružna vozila +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nova jednotračna željeznička vozila +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nova maglev vozila -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Nova pružna vozila -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nova cestovna vozila -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novi brodovi -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Novi zrakoplov +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Nova pružna vozila +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nova cestovna vozila +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novi brodovi +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Novi zrakoplov STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cijena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Težina {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Brzina: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Snaga: {GOLD}{POWER} @@ -2708,30 +2708,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Sve vrste teret STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Sve osim {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK} Maks. vučni napor: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Popis izabranih vlakova - klikni na vlak za informacije -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Popis izabranih cestovnih vozila - klikni na vozilo za informacije -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Popis izabranih brodova - klikni na brod za informacije -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Popis izabranih zrakoplova - klikni na zrakoplov za informacije +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Popis izabranih vlakova - klikni na vlak za informacije +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Popis izabranih cestovnih vozila - klikni na vozilo za informacije +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Popis izabranih brodova - klikni na brod za informacije +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Popis izabranih zrakoplova - klikni na zrakoplov za informacije -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Izgradi vozilo -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Izgradi vozilo -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Izgradi brod -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Izgradi zrakoplov +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Izgradi vozilo +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Izgradi vozilo +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Izgradi brod +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Izgradi zrakoplov -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Izgradi označeni vlak -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Izgradi označeno cestovno vozilo -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Izgradi označeni brod -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Izgradi označeni zrakoplov +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Izgradi označeni vlak +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Izgradi označeno cestovno vozilo +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Izgradi označeni brod +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Izgradi označeni zrakoplov -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj vrstu vagona -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj vrstu cestovnog vozila -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj vrstu broda -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj vrstu zrakoplova +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj vrstu vagona +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj vrstu cestovnog vozila +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj vrstu broda +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj vrstu zrakoplova STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Preimenuj vrstu vagona STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Preimenuj vrstu cestovnog vozila @@ -3507,10 +3507,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nije mog STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nije moguće poslati brod u spremište... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Nije moguće poslati zrakoplov u hangar -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Nije moguće izgraditi željezničko vozilo... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nije moguće izgraditi cestovno vozilo... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nije moguće izgraditi brod... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nije moguće izgraditi zrakoplov... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Nije moguće izgraditi željezničko vozilo... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nije moguće izgraditi cestovno vozilo... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Nije moguće izgraditi brod... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Nije moguće izgraditi zrakoplov... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Nije moguće preimenovati vrstu vagona... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nije moguće preimenovati vrstu cestovnog vozila... diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt index 756edabb0..c78d9a7c4 100644 --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -2691,15 +2691,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Odstranit všec STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Přejmenovat skupinu # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nové lokomotivy a vagony -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nové elektrické lokomotivy a vagony -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nové lokomotivy a vagony pro monorail -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nové lokomotivy a vagony Maglev +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nové lokomotivy a vagony +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nové elektrické lokomotivy a vagony +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nové lokomotivy a vagony pro monorail +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nové lokomotivy a vagony Maglev -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Nová železniční vozidla -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nová silniční vozidla -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nové lodě -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nové letadlo +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Nová železniční vozidla +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nová silniční vozidla +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nové lodě +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nové letadlo STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hmotnost: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Rychlost: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Výkon: {GOLD}{POWER} @@ -2719,30 +2719,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Všechny druhy STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Všechny kromě {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. tažná síla: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam vlaků - stiskni na vlaku pro informace -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam silničních vozidel - klepni na vozidlo pro informace -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam lodí - informace získáš klepnutím na jméno lodi -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam letadel - klepni na letadlo pro informace +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam vlaků - stiskni na vlaku pro informace +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam silničních vozidel - klepni na vozidlo pro informace +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam lodí - informace získáš klepnutím na jméno lodi +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam letadel - klepni na letadlo pro informace -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koupit vůz -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koupit silniční vozidlo -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koupit loď -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koupit letadlo +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koupit vůz +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koupit silniční vozidlo +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koupit loď +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koupit letadlo -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kup označený vagon/lokomotivu -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koupit označené vozidlo -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koupit označenou loď -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koupit označené letadlo +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kup označený vagon/lokomotivu +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koupit označené vozidlo +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koupit označenou loď +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koupit označené letadlo -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Přejmenovat -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Přejmenovat -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Přejmenovat -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Přejmenovat +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Přejmenovat +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Přejmenovat +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Přejmenovat +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Přejmenovat -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Přejmenovat typ vlaku -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Přejmenovat typ silničního vozidla -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Přejmenovat typ lodi -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Přejmenovat typ letadla +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Přejmenovat typ vlaku +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Přejmenovat typ silničního vozidla +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Přejmenovat typ lodi +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Přejmenovat typ letadla STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Přejmenovat typ železničního vozidla STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Přejmenovat typ silničního vozidla @@ -3536,10 +3536,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nelze po STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nelze poslat loď do depa... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Nelze poslat letadlo do hangáru... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Nelze koupit vagon nebo lokomotivu... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nelze koupit nové silniční vozidlo... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nelze koupit loď... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nelze koupit letadlo... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Nelze koupit vagon nebo lokomotivu... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nelze koupit nové silniční vozidlo... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Nelze koupit loď... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Nelze koupit letadlo... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Nelze přejmenovat typ železničního vozidla... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nelze přejmenovat typ silničního vozidla... diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt index 7eeede273..9b6318e76 100644 --- a/src/lang/danish.txt +++ b/src/lang/danish.txt @@ -2629,15 +2629,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Fjern alle kør STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Omdøb en gruppe # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nye jernbanekøretøjer -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nyt elektrisk lokomotiv -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nye monorailkøretøjer -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nye magnetskinnekøretøjer +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nye jernbanekøretøjer +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nyt elektrisk lokomotiv +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nye monorailkøretøjer +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nye magnetskinnekøretøjer -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Jernbanekøretøjer -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nye køretøjer -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nye skibe -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nyt fly +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Jernbanekøretøjer +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nye køretøjer +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nye skibe +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nyt fly STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Pris: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vægt: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hastighed: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Styrke: {GOLD}{POWER} @@ -2657,30 +2657,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle lasttyper STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alle undtagen {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maks. trækkraft: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Togvalgsliste - klik på et køretøj for mere information -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste over køretøjstyper - klik på køretøj for information -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skibstypeliste - klik på skibstype for information -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flytypeliste - klik på en flytype for mere information +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Togvalgsliste - klik på et køretøj for mere information +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste over køretøjstyper - klik på køretøj for information +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skibstypeliste - klik på skibstype for information +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flytypeliste - klik på en flytype for mere information -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Byg køretøj -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Byg køretøj -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Byg skib -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Byg et fly +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Byg køretøj +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Byg køretøj +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Byg skib +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Byg et fly -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Byg det markerede lokomotiv/togvogn -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Byg det markerede køretøj -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Byg det markerede skib -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Byg det markerede fly +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Byg det markerede lokomotiv/togvogn +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Byg det markerede køretøj +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Byg det markerede skib +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Byg det markerede fly -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Omdøb -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Omdøb -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Omdøb -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Omdøb +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Omdøb +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Omdøb +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Omdøb +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Omdøb -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Omdøb tog-/togvognstypen -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Omdøb køretøjstypen -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Omdøb skibstypen -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ømdøb flytypen +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Omdøb tog-/togvognstypen +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Omdøb køretøjstypen +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Omdøb skibstypen +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ømdøb flytypen STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Omdøb tog-/togvognstypen STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Omdøb køretøjstypen @@ -3471,10 +3471,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende skibet til dok... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Kan ikke sende flyet til en hangar... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Kan ikke bygge jernbanekøretøj... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke bygge køretøj... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan ikke bygge skibet... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke bygge fly... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Kan ikke bygge jernbanekøretøj... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke bygge køretøj... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Kan ikke bygge skibet... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke bygge fly... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Kan ikke omdøbe tog-/togvognstypen... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Kan ikke omdøbe køretøjstypen... diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt index 23730a00a..2ce592f20 100644 --- a/src/lang/dutch.txt +++ b/src/lang/dutch.txt @@ -2629,15 +2629,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Verwijder alle STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Hernoem een groep # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nieuwe railvoertuigen -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nieuwe elektrische railvoertuigen -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nieuwe monorailrailvoertuigen -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nieuwe zweefrailvoertuigen +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nieuwe railvoertuigen +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nieuwe elektrische railvoertuigen +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nieuwe monorailrailvoertuigen +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nieuwe zweefrailvoertuigen -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Railvoertuigen -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nieuwe wegvoertuigen -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nieuwe schepen -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nieuwe vliegtuigen +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Railvoertuigen +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nieuwe wegvoertuigen +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nieuwe schepen +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nieuwe vliegtuigen STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Gewicht: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Snelheid: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Kracht: {GOLD}{POWER} @@ -2657,30 +2657,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle vrachttype STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alles behalve {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. Trekkracht: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Railvoertuigkeuzelijst - klik op een railvoertuig voor informatie -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Wegvoertuigkeuzelijst - klik op een wegvoertuig voor informatie -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Schipkeuzelijst - klik op een schip voor informatie -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vliegtuigkeuzelijst - klik op een vliegtuig voor informatie +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Railvoertuigkeuzelijst - klik op een railvoertuig voor informatie +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Wegvoertuigkeuzelijst - klik op een wegvoertuig voor informatie +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Schipkeuzelijst - klik op een schip voor informatie +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vliegtuigkeuzelijst - klik op een vliegtuig voor informatie -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bouw railvoertuig -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bouw wegvoertuig -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bouw schip -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bouw vliegtuig +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bouw railvoertuig +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bouw wegvoertuig +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bouw schip +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bouw vliegtuig -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bouw het geselecteerde railvoertuig -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bouw het geselecteerde wegvoertuig -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bouw het geselecteerde schip -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bouw het geselecteerde vliegtuig +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bouw het geselecteerde railvoertuig +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bouw het geselecteerde wegvoertuig +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bouw het geselecteerde schip +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bouw het geselecteerde vliegtuig -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type van railvoertuig -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type van wegvoertuig -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type van schip -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type van vliegtuig +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type van railvoertuig +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type van wegvoertuig +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type van schip +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type van vliegtuig STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Hernoem type van railvoertuig STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Hernoem type van wegvoertuig @@ -3471,10 +3471,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan wegv STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan schip niet naar dok sturen... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Kan vliegtuig niet naar hangar sturen... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Kan railvoertuig niet bouwen... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan wegvoertuig niet bouwen... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan schip niet kopen... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vliegtuig niet bouwen... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Kan railvoertuig niet bouwen... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan wegvoertuig niet bouwen... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Kan schip niet kopen... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vliegtuig niet bouwen... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Kan type van railvoertuig niet hernoemen... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Kan type van wegvoertuig niet hernoemen... diff --git a/src/lang/english.txt b/src/lang/english.txt index fde890261..9127406da 100644 --- a/src/lang/english.txt +++ b/src/lang/english.txt @@ -2629,15 +2629,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Remove all vehi STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rename a group # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}New Rail Vehicles -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}New Electric Rail Vehicles -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}New Monorail Vehicles -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}New Maglev Vehicles +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}New Rail Vehicles +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}New Electric Rail Vehicles +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}New Monorail Vehicles +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}New Maglev Vehicles -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}New Rail Vehicles -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}New Road Vehicles -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}New Ships -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}New Aircraft +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}New Rail Vehicles +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}New Road Vehicles +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}New Ships +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}New Aircraft STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Weight: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Speed: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Power: {GOLD}{POWER} @@ -2657,30 +2657,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :All cargo types STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :All but {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. Tractive Effort: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Train vehicle selection list - click on vehicle for information -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Road vehicle selection list - click on vehicle for information -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ship selection list - click on ship for information -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aircraft selection list - click on aircraft for information +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Train vehicle selection list - click on vehicle for information +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Road vehicle selection list - click on vehicle for information +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ship selection list - click on ship for information +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aircraft selection list - click on aircraft for information -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Vehicle -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Vehicle -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Ship -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Aircraft +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Vehicle +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Vehicle +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Ship +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Aircraft -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted train vehicle -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted road vehicle -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted ship -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted aircraft +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted train vehicle +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted road vehicle +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted ship +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted aircraft -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename train vehicle type -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename road vehicle type -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename ship type -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename aircraft type +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename train vehicle type +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename road vehicle type +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename ship type +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename aircraft type STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Rename train vehicle type STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Rename road vehicle type @@ -3471,10 +3471,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Can't se STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Can't send ship to depot... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Can't send aircraft to hangar... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Can't build railway vehicle... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Can't build road vehicle... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Can't build ship... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Can't build aircraft... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Can't build railway vehicle... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Can't build road vehicle... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Can't build ship... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Can't build aircraft... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Can't rename train vehicle type... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Can't rename road vehicle type... diff --git a/src/lang/english_US.txt b/src/lang/english_US.txt index e1322e6dd..f9b621cdd 100644 --- a/src/lang/english_US.txt +++ b/src/lang/english_US.txt @@ -2624,15 +2624,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Remove all vehi STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rename a group # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}New Rail Vehicles -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}New Electric Rail Vehicles -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}New Monorail Vehicles -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}New Maglev Vehicles +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}New Rail Vehicles +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}New Electric Rail Vehicles +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}New Monorail Vehicles +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}New Maglev Vehicles -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Rail Vehicles -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}New Road Vehicles -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}New Ships -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}New Aircraft +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Rail Vehicles +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}New Road Vehicles +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}New Ships +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}New Aircraft STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Weight: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Speed: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Power: {GOLD}{POWER} @@ -2652,30 +2652,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :All cargo types STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :All but {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. Tractive Effort: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Train vehicle selection list - click on vehicle for information -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Road vehicle selection list - click on vehicle for information -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ship selection list - click on ship for information -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aircraft selection list - click on aircraft for information +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Train vehicle selection list - click on vehicle for information +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Road vehicle selection list - click on vehicle for information +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ship selection list - click on ship for information +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aircraft selection list - click on aircraft for information -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Vehicle -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Vehicle -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Ship -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Aircraft +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Vehicle +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Vehicle +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Ship +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Aircraft -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted train vehicle -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted road vehicle -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted ship -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted aircraft +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted train vehicle +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted road vehicle +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted ship +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted aircraft -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename train vehicle type -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename road vehicle type -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename ship type -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename aircraft type +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename train vehicle type +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename road vehicle type +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename ship type +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename aircraft type STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Rename train vehicle type STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Rename road vehicle type @@ -3466,10 +3466,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Can't se STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Can't send ship to depot... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Can't send aircraft to hangar... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Can't build railroad vehicle... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Can't build road vehicle... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Can't build ship... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Can't build aircraft... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Can't build railroad vehicle... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Can't build road vehicle... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Can't build ship... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Can't build aircraft... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Can't rename train vehicle type... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Can't rename road vehicle type... diff --git a/src/lang/esperanto.txt b/src/lang/esperanto.txt index 85feb0ab6..c4f72af7b 100644 --- a/src/lang/esperanto.txt +++ b/src/lang/esperanto.txt @@ -2373,15 +2373,15 @@ STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomu l STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomu grupon # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Novaj Relaj Veturiloj -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Novaj Elektraj Relaj Veturiloj -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Novaj Unurelaj Veturiloj -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Novaj Maglevaj Veturiloj +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Novaj Relaj Veturiloj +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Novaj Elektraj Relaj Veturiloj +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Novaj Unurelaj Veturiloj +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Novaj Maglevaj Veturiloj -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Vojveturiloj -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Novaj Vojveturiloj -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novaj Ŝipoj -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Novaj Aviadiloj +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Vojveturiloj +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Novaj Vojveturiloj +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novaj Ŝipoj +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Novaj Aviadiloj STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kosto: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Pezo: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Rapido: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Forto: {GOLD}{POWER} @@ -2400,30 +2400,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Ĉiaj ŝarĝoj STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Ĉio krom {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maksimuma Tiro: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trajnveturila elektolisto - alklaku veturilon por informoj -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vojveturilelektan liston - alklaku veturilon por informoj -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ŝipelekta listo - alklaku ŝipon por informoj -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aviadilelekta listo - alklaku aviadilon por informoj +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trajnveturila elektolisto - alklaku veturilon por informoj +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vojveturilelektan liston - alklaku veturilon por informoj +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ŝipelekta listo - alklaku ŝipon por informoj +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aviadilelekta listo - alklaku aviadilon por informoj -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kreu Veturilon -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kreu Veturilon -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kreu Ŝipon -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kreu Aviadilon +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kreu Veturilon +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kreu Veturilon +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kreu Ŝipon +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kreu Aviadilon -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kreu la elektitan trajnan veturilon -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kreu la elektitan vojveturilon -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kreu elektitan ŝipon -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kreu la elektitan aviadilon +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kreu la elektitan trajnan veturilon +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kreu la elektitan vojveturilon +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kreu elektitan ŝipon +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kreu la elektitan aviadilon -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomu -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomu -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomu -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomu +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomu +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomu +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomu +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomu -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomu trajnveturilan tipon -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomu vojveturilan tipon -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomu ŝiptipon -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomu aviadiltipon +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomu trajnveturilan tipon +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomu vojveturilan tipon +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomu ŝiptipon +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomu aviadiltipon STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renomu trajnan veturiltipon STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renomu vojveturilan tipon @@ -3041,10 +3041,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ne povas STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Ne povas sendi ŝipon al deponejo... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Ne povas sendi aviadilon al hangaro... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Ne povas krei relan veturilon... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne povas krei vojveturilon -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Ne povas krei ŝipon... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ne povas krei aviadilon... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Ne povas krei relan veturilon... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne povas krei vojveturilon +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Ne povas krei ŝipon... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Ne povas krei aviadilon... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Ne povas renomi trajnan veturiltipon... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Ne povas renomi vojveturilan tipon... diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt index 350af999f..21bc23ddc 100644 --- a/src/lang/estonian.txt +++ b/src/lang/estonian.txt @@ -2684,15 +2684,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Eemalda kõik s STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rühma nime vahetamine # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Uued rööbassõidukid -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Uus elektriraudteesõiduk -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Uus monorelsssõiduk -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Uus magnethõljuksõiduk +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Uued rööbassõidukid +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Uus elektriraudteesõiduk +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Uus monorelsssõiduk +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Uus magnethõljuksõiduk -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Rööbassõidukid -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Uued mootorsõidukid -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Uued laevad -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Uus lennuk +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Rööbassõidukid +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Uued mootorsõidukid +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Uued laevad +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Uus lennuk STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Hind: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Tühimass: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Tippkiirus: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Võimsus: {GOLD}{POWER} @@ -2712,30 +2712,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Kõik kaubatü STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Kõik, välja arvatud {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Suurim veojõud: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nimekiri raudteesõidukitest - andmete saamiseks klõpsa raudteesõidukile -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Mootorsõidukite nimekiri - andmete saamiseks klõpsa sõidukile -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Laevade nimekiri - info saamiseks klõps laevale -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lennukite nimekiri - info saamiseks vajuta lennukile +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nimekiri raudteesõidukitest - andmete saamiseks klõpsa raudteesõidukile +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Mootorsõidukite nimekiri - andmete saamiseks klõpsa sõidukile +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Laevade nimekiri - info saamiseks klõps laevale +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lennukite nimekiri - info saamiseks vajuta lennukile -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita sõiduk -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita veovahend -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita laev -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita lennuk +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita sõiduk +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita veovahend +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita laev +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita lennuk -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ehita valitud raudteesõiduk -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ehita valitud mootorsõiduk -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ehita valitud laev -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ehita valitud lennuk +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ehita valitud raudteesõiduk +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ehita valitud mootorsõiduk +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ehita valitud laev +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ehita valitud lennuk -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimevahetus -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimevahetus -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimevahetus -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimevahetus +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimevahetus +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimevahetus +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimevahetus +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimevahetus -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda raudteesõiduki tüübinime -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda mootorsõiduki tüübinime -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Laeva tüübinime muutmine -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Lennuki tüübinime muutmine +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda raudteesõiduki tüübinime +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda mootorsõiduki tüübinime +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Laeva tüübinime muutmine +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Lennuki tüübinime muutmine STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Vaheta rongivaguni tüübinime STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Vaheta mootorsõiduki tüübinime @@ -3526,10 +3526,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ei saa v STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Ei saa laeva angaari saata... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Ei saa lennukit angaari saata... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Rööbassõidukit ei saa ehitada... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Mootorsõidukit ei saa ehitada... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Ei saa laeva ehitada... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa ehitada lennukit... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Rööbassõidukit ei saa ehitada... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Mootorsõidukit ei saa ehitada... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Ei saa laeva ehitada... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa ehitada lennukit... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Raudteesõiduki tüübinime ei saa vahetada... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Mootorsõiduki tüübinime ei saa vahetada... diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt index 5e757fb49..2b65a955b 100644 --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -2624,15 +2624,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Poista kaikki a STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Nimeä ryhmä # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Uusi juna -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Uusi sähköjuna -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Uusi yksiraidejuna -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Uusi MagLev-juna +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Uusi juna +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Uusi sähköjuna +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Uusi yksiraidejuna +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Uusi MagLev-juna -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Uudet Junat -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Uusia ajoneuvoja -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Uusia laivoja -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Uusi lentokone +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Uudet Junat +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Uusia ajoneuvoja +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Uusia laivoja +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Uusi lentokone STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kulu: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Paino: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Nopeus: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Teho: {GOLD}{POWER} @@ -2652,30 +2652,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Kaikki rahtityy STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Kaikki paitsi {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Suurin vääntömomentti: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Yksikön valintalista - napsauta kohteita saadaksesi tietoja. -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ajoneuvon valintalista - napsauta ajoneuvoa saadaksesi tietoja. -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Laivan valintalista - napsauta laivaa saadaksesi tietoja. -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lentokonevalintalista - napsauta lentokonetta saadaksesi tietoja. +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Yksikön valintalista - napsauta kohteita saadaksesi tietoja. +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ajoneuvon valintalista - napsauta ajoneuvoa saadaksesi tietoja. +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Laivan valintalista - napsauta laivaa saadaksesi tietoja. +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lentokonevalintalista - napsauta lentokonetta saadaksesi tietoja. -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Rakenna yksikkö -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Rakenna ajoneuvo -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Rakenna laiva -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Rakenna lentokone +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Rakenna yksikkö +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Rakenna ajoneuvo +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Rakenna laiva +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Rakenna lentokone -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Rakenna valittu yksikkö. -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Rakenna valittu ajoneuvo. -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Rakenna valittu laiva -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Rakenna korostettu lentokone +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Rakenna valittu yksikkö. +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Rakenna valittu ajoneuvo. +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Rakenna valittu laiva +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Rakenna korostettu lentokone -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimeä -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimeä -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimeä -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimeä +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimeä +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimeä +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimeä +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimeä -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Nimeä yksikön tyyppi uudelleen. -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Nimeä ajoneuvon tyyppi uudelleen -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Nimeä laivatyyppi uudelleen. -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Nimeä lentokonetyyppi uudelleen. +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Nimeä yksikön tyyppi uudelleen. +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Nimeä ajoneuvon tyyppi uudelleen +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Nimeä laivatyyppi uudelleen. +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Nimeä lentokonetyyppi uudelleen. STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Nimeä juna(vaunu)n tyyppi uudelleen. STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Nimeä ajoneuvon tyyppi uudelleen @@ -3466,10 +3466,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ajoneuvo STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Laivaa ei voi lähettää telakalle... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Lentokonetta ei voi lähettää lentokonehalliin... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Yksikköä ei voi rakentaa... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi rakentaa... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Laivaa ei voi rakentaa... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi rakentaa... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Yksikköä ei voi rakentaa... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi rakentaa... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Laivaa ei voi rakentaa... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi rakentaa... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Juna(vaunu)n tyyppiä ei voi uudelleennimetä... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Ajoneuvotyyppiä ei voi uudelleennimetä... diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt index 7757ba62d..056765c6b 100644 --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -2630,15 +2630,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Retirer tous le STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renommer un groupe # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules ferroviaires -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules ferroviaires électriques -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules monorail -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules magnétiques +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules ferroviaires +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules ferroviaires électriques +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules monorail +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules magnétiques -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Véhicules sur rail -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nouveaux navires -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nouvel Aéronef +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Véhicules sur rail +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nouveaux navires +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nouvel Aéronef STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Prix: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Poids: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Vitesse: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Puissance: {GOLD}{POWER} @@ -2658,30 +2658,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Tous les types STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Tous sauf {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Effort de traction max.: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Sélection du véhicule - Cliquer pour obtenir des informations -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Choix du véhicule - cliquer sur un véhicule pour obtenir des informations -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste de sélection de navire - cliquer sur un navire pour informations -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste de sélection d'aéronef - cliquer sur les aéronefs pour de plus amples informations +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Sélection du véhicule - Cliquer pour obtenir des informations +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Choix du véhicule - cliquer sur un véhicule pour obtenir des informations +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste de sélection de navire - cliquer sur un navire pour informations +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste de sélection d'aéronef - cliquer sur les aéronefs pour de plus amples informations -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construire -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construire -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construire navire -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construire aéronef +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construire +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construire +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construire navire +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construire aéronef -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construire le véhicule sélectionné -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construire le véhicule sélectionné -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construire le navire surligné -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construire l'aéronef sélectionné +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construire le véhicule sélectionné +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construire le véhicule sélectionné +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construire le navire surligné +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construire l'aéronef sélectionné -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renommer -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renommer -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renommer -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renommer +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renommer +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renommer +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renommer +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renommer -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renommer le type du véhicule -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renommer type de véhicule routier -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renommer type de navire -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renommer type d'aéronef +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renommer le type du véhicule +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renommer type de véhicule routier +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renommer type de navire +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renommer type d'aéronef STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renommer le type de train STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renommer type de véhicule routier @@ -3472,10 +3472,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Impossib STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Impossible d'envoyer le navire au dépôt... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Impossible d'envoyer l'aéronef au hangar... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Impossible de construire le véhicule ferroviaire... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossible de construire le véhicule... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Impossible de construire navire... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de construire l'aéronef... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Impossible de construire le véhicule ferroviaire... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossible de construire le véhicule... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Impossible de construire navire... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de construire l'aéronef... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Impossible de renommer le type de train... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Impossible de renommer type de véhicule routier... diff --git a/src/lang/galician.txt b/src/lang/galician.txt index 9dc70aeb0..a19c5a226 100644 --- a/src/lang/galician.txt +++ b/src/lang/galician.txt @@ -2590,15 +2590,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Borrar tódolos STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomear un grupo # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Vehículos de Ferrocarril -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Vehículos Eléctricos de Raíles -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Vehículos de Monorraíl -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Novos Vehículos de Maglev +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Vehículos de Ferrocarril +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Vehículos Eléctricos de Raíles +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Vehículos de Monorraíl +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Novos Vehículos de Maglev -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Vehículos de Ferrocaril -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Novos Vehículos de Estrada -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novos Barcos -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nova Aeronave +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Vehículos de Ferrocaril +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Novos Vehículos de Estrada +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novos Barcos +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nova Aeronave STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Custo: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Peso: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Velocidade: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Potencia: {GOLD}{POWER} @@ -2618,30 +2618,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Tódolos tipos STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Todo excepto {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Esforzo Max. de Tracción: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de vehículos para trens - pincha nun vehículo para máis información -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de vehículos de estrada - pincha nun vehículo para máis información -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de barcos - pincha nun barco para máis información -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de avións - pincha nun avión para máis información +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de vehículos para trens - pincha nun vehículo para máis información +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de vehículos de estrada - pincha nun vehículo para máis información +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de barcos - pincha nun barco para máis información +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de avións - pincha nun avión para máis información -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construír Vehículo -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construír Vehículo -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construír Barco -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construír Aeronave +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construír Vehículo +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construír Vehículo +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construír Barco +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construír Aeronave -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construí-lo vehículo de ferrocarril seleccionado -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construí-lo vehículo de estrada seleccionado -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construí-lo barco seleccionado -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construí-lo avión seleccionado +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construí-lo vehículo de ferrocarril seleccionado +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construí-lo vehículo de estrada seleccionado +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construí-lo barco seleccionado +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construí-lo avión seleccionado -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomea-lo tipo de vehículo de ferrocarril -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomea-lo tipo de vehículo de estrada -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de barco -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomea-lo tipo de avión +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomea-lo tipo de vehículo de ferrocarril +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomea-lo tipo de vehículo de estrada +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de barco +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomea-lo tipo de avión STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renomea-lo tipo de vehículo de ferrocarril STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renomea-lo tipo de vehículo de estrada @@ -3422,10 +3422,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Non se p STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Non se pode envia-lo barco o depósito... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Non se pode envia-lo avión ó hangar... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}No se pode construí-lo vehículo de ferrocarril... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No se pode construí-lo vehículo de estrada... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Non se construí-lo barco... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode construí-lo avíon... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}No se pode construí-lo vehículo de ferrocarril... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No se pode construí-lo vehículo de estrada... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Non se construí-lo barco... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode construí-lo avíon... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Non se pode renomea-lo tipo de vehículo de ferrocarril... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Non se pode renomea-lo tipo de vehículo de estrada... diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt index 55a2cf8e9..86a348c11 100644 --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -2628,15 +2628,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Liste leeren STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Gruppe umbenennen # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Neues Schienenfahrzeug -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Neue E-Loks -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Neues Einschienenbahn-Fahrzeug -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Neue Magnetzüge +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Neues Schienenfahrzeug +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Neue E-Loks +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Neues Einschienenbahn-Fahrzeug +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Neue Magnetzüge -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Neue Eisenbahnfahrzeuge -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Neue Fahrzeuge -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Neue Schiffe -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Neue Flugzeuge +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Neue Eisenbahnfahrzeuge +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Neue Fahrzeuge +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Neue Schiffe +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Neue Flugzeuge STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Gewicht: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Geschw.: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Leistung: {GOLD}{POWER} @@ -2656,30 +2656,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle Frachtarte STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alles außer {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. Zugkraft: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Zugfahrzeugliste - Einzelheiten durch Anklicken des Fahrzeuges -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Fahrzeugauswahlliste - Klicke auf ein Fahrzeug für Einzelheiten -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Schiffauswahliste - für Einzelheiten auf das Schiff klicken -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flugzeugauswahlliste - Klick auf das Flugzeug zeigt weitere Einzelheiten an +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Zugfahrzeugliste - Einzelheiten durch Anklicken des Fahrzeuges +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Fahrzeugauswahlliste - Klicke auf ein Fahrzeug für Einzelheiten +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Schiffauswahliste - für Einzelheiten auf das Schiff klicken +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flugzeugauswahlliste - Klick auf das Flugzeug zeigt weitere Einzelheiten an -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Fahrzeug kaufen -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Fahrzeug kaufen -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Schiff kaufen -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Flugzeug kaufen +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Fahrzeug kaufen +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Fahrzeug kaufen +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Schiff kaufen +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Flugzeug kaufen -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Angewähltes Fahrzeug kaufen -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ausgewähltes Fahrzeug kaufen -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ausgewähltes Schiff kaufen -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Augewähltes Flugzeug kaufen +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Angewähltes Fahrzeug kaufen +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ausgewähltes Fahrzeug kaufen +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ausgewähltes Schiff kaufen +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Augewähltes Flugzeug kaufen -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Umbenennen -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Umbenennen -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Umbenennen -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Umbenennen +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Umbenennen +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Umbenennen +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Umbenennen +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Umbenennen -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Umbenennen der Waggontypen -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Fahrzeug umbenennen -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Schiff umbenennen -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Flugzeug umbenennen +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Umbenennen der Waggontypen +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Fahrzeug umbenennen +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Schiff umbenennen +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Flugzeug umbenennen STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Zugtyp umbenennen STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Fahrzeug umbenennen @@ -3470,10 +3470,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Fahrzeug STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Schiff kann nicht in die Werft geschickt werden... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Flugzeug kann nicht in den Hangar geschickt werden... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Schienenfahrzeug kann nicht gekauft werden... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Fahrzeug kann nicht gekauft werden... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Schiff kann nicht gebaut werden... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Flugzeug kann nicht gebaut werden... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Schienenfahrzeug kann nicht gekauft werden... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Fahrzeug kann nicht gekauft werden... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Schiff kann nicht gebaut werden... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Flugzeug kann nicht gebaut werden... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Zugtyp kann nicht umbenannt werden... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Fahrzeug kann nicht umbenannt werden... diff --git a/src/lang/greek.txt b/src/lang/greek.txt index 0470a2510..ce0b34cc7 100644 --- a/src/lang/greek.txt +++ b/src/lang/greek.txt @@ -2555,15 +2555,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Αφαίρεσ STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Μετονομασία ενός γκρουπ # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Νέα Οχήματα Σιδηρόδρομου -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Νέα Οχήματα Ηλεκτροδοτούμενου Σιδηρόδρομου -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Νέα Οχήματα Monorail -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Νέα Οχήματα Μαγνητικής Αιώρησης - -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Νέα Οχήματα Σιδηρόδρομου -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Νέα Οχήματα Δρόμου -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Νέα Πλοία -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Νέα Αεροπλάνα +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Νέα Οχήματα Σιδηρόδρομου +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Νέα Οχήματα Ηλεκτροδοτούμενου Σιδηρόδρομου +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Νέα Οχήματα Monorail +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Νέα Οχήματα Μαγνητικής Αιώρησης + +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Νέα Οχήματα Σιδηρόδρομου +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Νέα Οχήματα Δρόμου +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Νέα Πλοία +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Νέα Αεροπλάνα STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Κόστος: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Βάρος: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Ταχύτητα: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Ιπποδύναμη: {GOLD}{POWER} diff --git a/src/lang/hebrew.txt b/src/lang/hebrew.txt index 354a8d8f8..d5176b44d 100644 --- a/src/lang/hebrew.txt +++ b/src/lang/hebrew.txt @@ -2614,15 +2614,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :הסר את כ STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}שנה שם קבוצה # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}רכבות חדשות -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}רכבות חשמליות חדשות -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION ::{WHITE}רכבות חד-פס חדשות -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}רכבות פס מגנטי חדשות +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}רכבות חדשות +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}רכבות חשמליות חדשות +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION ::{WHITE}רכבות חד-פס חדשות +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}רכבות פס מגנטי חדשות -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}רכבות זמינות -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}כלי רכב חדשים -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}כלי שייט חדשים -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}כלי טייס חדש +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}רכבות זמינות +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}כלי רכב חדשים +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}כלי שייט חדשים +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}כלי טייס חדש STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{GOLD}{1:WEIGHT_S}{BLACK} :משקל {GOLD}{0:CURRENCY}{BLACK} :מחיר STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{GOLD}{1:POWER}{BLACK} :עוצמת מנוע {GOLD}{0:VELOCITY}{BLACK} :מהירות @@ -2641,30 +2641,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :כל סוגי STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :{GOLD} כל סוגי המטען למעט STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{GOLD}{FORCE}{BLACK} :כוח סחיבה מירבי -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK} בחירת קרונות - לחץ על קרון לקבלת מידע -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}רשימת כלי הרכב - בחר כלי רכב למידע -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}כלי שייט – בחר כלי לצפיה במידע -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}כלי טייס – בחר כלי לצפיה במידע +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK} בחירת קרונות - לחץ על קרון לקבלת מידע +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}רשימת כלי הרכב - בחר כלי רכב למידע +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}כלי שייט – בחר כלי לצפיה במידע +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}כלי טייס – בחר כלי לצפיה במידע -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}בנה רכבת -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}בנה כלי רכב -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}בנה כלי שייט -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}בנה כלי טייס +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}בנה רכבת +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}בנה כלי רכב +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}בנה כלי שייט +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}בנה כלי טייס -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}בנה את קרון הרכבת שנבחר -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}בנה כלי רכב מהסוג שנבחר -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}בנה את כלי השייט שנבחר -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}בנה את כלי הטייס שנבחר +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}בנה את קרון הרכבת שנבחר +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}בנה כלי רכב מהסוג שנבחר +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}בנה את כלי השייט שנבחר +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}בנה את כלי הטייס שנבחר -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}שנה שם -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}שנה שם -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}החלף שם -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}החלף שם +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}שנה שם +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}שנה שם +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}החלף שם +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}החלף שם -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}שנה את שם סוג הקרון -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}שנה את שם סוג כלי הרכב -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}החלף שם סוג כלי השייט -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}החלף שם סוג כלי הטיס +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}שנה את שם סוג הקרון +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}שנה את שם סוג כלי הרכב +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}החלף שם סוג כלי השייט +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}החלף שם סוג כלי הטיס STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}שנה את שם סוג קרון הרכבת STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}שנה את שם סוג כלי הרכב @@ -3427,10 +3427,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}...לא STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE} לא ניתן לשלוח את כלי השייט למבדוק STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}...לא ניתן לשלוח את כלי הטייס לסככת המטוסים -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}...לא ניתן לבנות רכבת -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}לא ניתן לבנות כלי רכב... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}לא ניתן לבנות כלי שייט זה -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}לא ניתן לבנות כלי טייס +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}...לא ניתן לבנות רכבת +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}לא ניתן לבנות כלי רכב... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}לא ניתן לבנות כלי שייט זה +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}לא ניתן לבנות כלי טייס STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}לא ניתן לשנות את שם סוג הקרון STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}לא ניתן לשנות את שם סוג כלי הרכב diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt index b58409594..7559dbe14 100644 --- a/src/lang/hungarian.txt +++ b/src/lang/hungarian.txt @@ -2661,15 +2661,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Összes jármű STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Csoport átnevezése # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Új vasúti járművek -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Új villamosvasúti járművek -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Új egysínű járművek -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Új MagLev járművek +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Új vasúti járművek +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Új villamosvasúti járművek +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Új egysínű járművek +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Új MagLev járművek -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Új vasúti járművek -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Új közúti járművek -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Új hajók -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Új repülőgépek +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Új vasúti járművek +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Új közúti járművek +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Új hajók +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Új repülőgépek STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Ár: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Súly: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Sebesség: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Telj.: {GOLD}{POWER} @@ -2689,30 +2689,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Minden szállí STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Mindenre, kivéve {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maximális vonóerő: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vasúti jármű kiválasztása - kattints egy járműre az adataihoz -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Közúti jármű kiválasztása - kattints egy járműre az adataihoz -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Hajó kiválasztása - kattints egy hajóra az adataihoz -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Repülőgép kiválasztása - kattints egy repülőgépre az adataihoz +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vasúti jármű kiválasztása - kattints egy járműre az adataihoz +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Közúti jármű kiválasztása - kattints egy járműre az adataihoz +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Hajó kiválasztása - kattints egy hajóra az adataihoz +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Repülőgép kiválasztása - kattints egy repülőgépre az adataihoz -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Megvesz -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Megvesz -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Megvesz -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Megvesz +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Megvesz +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Megvesz +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Megvesz +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Megvesz -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}A kijelölt vasúti jármű megvétele -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}A kijelölt közúti jármű megvétele -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}A kijelölt hajó megvétele -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}A kijelölt repülőgép megvétele +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}A kijelölt vasúti jármű megvétele +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}A kijelölt közúti jármű megvétele +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}A kijelölt hajó megvétele +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}A kijelölt repülőgép megvétele -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Átnevez -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Átnevez -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Átnevez -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Átnevez +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Átnevez +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Átnevez +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Átnevez +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Átnevez -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}A vasúti jármű márkanevének megváltoztatása -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}A közúti jármű márkanevének megváltoztatása -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}A hajó márkanevének megváltoztatása -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}A repülőgép márkanevének megváltoztatása +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}A vasúti jármű márkanevének megváltoztatása +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}A közúti jármű márkanevének megváltoztatása +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}A hajó márkanevének megváltoztatása +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}A repülőgép márkanevének megváltoztatása STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Márkanév megváltoztatása STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Márkanév megváltoztatása @@ -3503,10 +3503,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nem kül STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nem küldheted a hajót a dokkba... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Nem küldheted a repülőgépet a hangárba... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Nem veheted meg a vasúti járművet... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nem veheted meg a közúti járművet... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nem veheted meg a hajót... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nem veheted meg a repülőgépet... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Nem veheted meg a vasúti járművet... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nem veheted meg a közúti járművet... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Nem veheted meg a hajót... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Nem veheted meg a repülőgépet... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Nem változtathatod meg a márkanevet... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nem változtathatod meg a márkanevet... diff --git a/src/lang/icelandic.txt b/src/lang/icelandic.txt index 1e870fd86..c9d4068d8 100644 --- a/src/lang/icelandic.txt +++ b/src/lang/icelandic.txt @@ -2614,15 +2614,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Fjarlægja öll STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Endurnefna hóp # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Lestaúrval -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nýjir rafdrifnir lestarvagnar -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nýir einteingungsvagnar -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nýir segullestarvagnar +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Lestaúrval +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nýjir rafdrifnir lestarvagnar +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nýir einteingungsvagnar +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nýir segullestarvagnar -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Járnbrautarlestir -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Bifreiðaúrval -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Skipaúrval -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Flugvélaúrval +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Járnbrautarlestir +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Bifreiðaúrval +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Skipaúrval +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Flugvélaúrval STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Verð: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Þyngd: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hámarkshraði: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Afl: {GOLD}{POWER} @@ -2642,30 +2642,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Allar tegundir STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Allt nema {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Hámarks : {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lestarlisti - smelltu á farartæki fyrir meiri upplýsingar -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Bifreiðalisti - ýttu á bifreið fyrir nánari upplýsingar -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skipalisti - smelltu á skip fyrir nánari upplýsingar -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flugvélalisti - smelltu á flugvél fyrir nánari upplýsingar +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lestarlisti - smelltu á farartæki fyrir meiri upplýsingar +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Bifreiðalisti - ýttu á bifreið fyrir nánari upplýsingar +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skipalisti - smelltu á skip fyrir nánari upplýsingar +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flugvélalisti - smelltu á flugvél fyrir nánari upplýsingar -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kaupa vagn -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kaupa bifreið -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kaupa skip -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kaupa flugvél +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kaupa vagn +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kaupa bifreið +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kaupa skip +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kaupa flugvél -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kaupa valinn lestarvagn -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kaupa valda bifreið -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kaupa valið skip -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kaupa valda flugvél +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kaupa valinn lestarvagn +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kaupa valda bifreið +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kaupa valið skip +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kaupa valda flugvél -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endurnefna -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endurnefna -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endurnefna -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endurnefna +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endurnefna +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endurnefna +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endurnefna +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endurnefna -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endurnefna lestarvagnstegund -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endurnefna tegund bifreiðar -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endurnefna skipategund -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endurnefna tegund flugvélar +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endurnefna lestarvagnstegund +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endurnefna tegund bifreiðar +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endurnefna skipategund +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endurnefna tegund flugvélar STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Endurskíra lestargerð STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Endurnefna tegund bifreiðar @@ -3452,10 +3452,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Get ekki STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Get ekki sent skip í slipp... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Get ekki sent flugvél í flugskýli... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Get ekki byggt lest... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki byggt bíl... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Get ekki smíðað skip... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki smíðað flugvél... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Get ekki byggt lest... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki byggt bíl... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Get ekki smíðað skip... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki smíðað flugvél... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Get ekki endurskírt lestargerð... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE} Get ekki endurnefnat tegund bifreiðar... diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt index 5e6ce9485..32d8f8c46 100644 --- a/src/lang/indonesian.txt +++ b/src/lang/indonesian.txt @@ -2627,15 +2627,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Jual semua STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Ubah nama kelompok # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Kereta Api Baru -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Kereta listrik baru -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Monorel Baru -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Maglev Baru +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Kereta Api Baru +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Kereta listrik baru +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Monorel Baru +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Maglev Baru -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Semua Kereta -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Bus/truk Baru -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Kapal Baru -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Buat Pesawat +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Semua Kereta +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Bus/truk Baru +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Kapal Baru +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Buat Pesawat STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Biaya: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Berat: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Kecepatan: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Daya: {GOLD}{POWER} @@ -2655,30 +2655,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Semua jenis kar STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Semua tapi tidak untuk {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Traksi Maks.: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Daftar pilihan kereta - klik pada kereta untuk menampilkan informasi -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Daftar pilihan bus/truk - klik pada kendaraan untuk menampilkan informasi -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Daftar kapal - klik pada kapal untuk informasi -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Daftar pilihan Pesawat - Klik pada pesawat untuk informasi +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Daftar pilihan kereta - klik pada kereta untuk menampilkan informasi +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Daftar pilihan bus/truk - klik pada kendaraan untuk menampilkan informasi +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Daftar kapal - klik pada kapal untuk informasi +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Daftar pilihan Pesawat - Klik pada pesawat untuk informasi -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Membuat Kendaraan -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Membuat Kendaraan -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Membuat Kapal -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Buat Pesawat +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Membuat Kendaraan +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Membuat Kendaraan +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Membuat Kapal +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Buat Pesawat -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Membuat kereta sesuai pilihan -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Membuat bus/truk yang dipilih -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Buat kapal yang dipilih -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Membuat pesawat yang dipilih +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Membuat kereta sesuai pilihan +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Membuat bus/truk yang dipilih +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Buat kapal yang dipilih +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Membuat pesawat yang dipilih -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ubah Nama -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ganti Nama -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ubah Nama -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ubah Nama +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ubah Nama +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ganti Nama +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ubah Nama +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ubah Nama -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama jenis kereta api -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ganti nama jenis bus/truk -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama jenis kapal -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama jenis pesawat +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama jenis kereta api +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ganti nama jenis bus/truk +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama jenis kapal +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama jenis pesawat STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Ubah nama jenis kereta STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Ganti nama jenis bus/truk @@ -3469,10 +3469,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Tidak da STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat mengirim kapal ke galangan... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Tidak dapat mengirim pesawat ke hangar... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Tidak dapat membuat kendaraan... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat membuat bus/truk... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Tidak dapat membuat kapal... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat membuat pesawat ... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Tidak dapat membuat kendaraan... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat membuat bus/truk... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Tidak dapat membuat kapal... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat membuat pesawat ... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama jenis kereta... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Tidak bisa mengganti nama jenis bus/truk diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index ee906c75e..2179d552d 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -2631,15 +2631,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Rimuovi tutti i STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rinomina un gruppo # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nuovi veicoli ferroviari -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nuovi veicoli ferroviari elettrici -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nuovi veicoli monorotaia -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nuovi veicoli maglev +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nuovi veicoli ferroviari +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nuovi veicoli ferroviari elettrici +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nuovi veicoli monorotaia +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nuovi veicoli maglev -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Veicoli ferroviari -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nuovi automezzi -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nuove navi -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nuovo aeromobile +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Veicoli ferroviari +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nuovi automezzi +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nuove navi +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nuovo aeromobile STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Costo: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Peso: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Velocità: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Potenza: {GOLD}{POWER} @@ -2659,30 +2659,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Tutti i tipi di STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Tutto tranne {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Sforzo di trazione massimo: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Elenco di selezione dei veicoli ferroviari - fare clic su un veicolo per informazioni -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Elenco selezione automezzi - fare clic su un veicolo per informazioni -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Elenco selezione navi - fare clic su una nave per informazioni -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Elenco selezione aeromobili - fare clic su un aeromobile per informazioni +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Elenco di selezione dei veicoli ferroviari - fare clic su un veicolo per informazioni +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Elenco selezione automezzi - fare clic su un veicolo per informazioni +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Elenco selezione navi - fare clic su una nave per informazioni +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Elenco selezione aeromobili - fare clic su un aeromobile per informazioni -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Costruisci veicolo -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Costruisci veicolo -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Costruisci nave -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Costruisci aeromobile +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Costruisci veicolo +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Costruisci veicolo +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Costruisci nave +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Costruisci aeromobile -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce il veicolo ferroviario selezionato -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce l'automezzo selezionato -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce la nave selezionata -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce l'aeromobile selezionato +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce il veicolo ferroviario selezionato +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce l'automezzo selezionato +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce la nave selezionata +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce l'aeromobile selezionato -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rinomina -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rinomina -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rinomina -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rinomina +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rinomina +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rinomina +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rinomina +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rinomina -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rinomina il tipo di veicolo ferroviario -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rinomina il tipo di automezzo -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rinomina il tipo di nave -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rinomina il tipo di aeromobile +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rinomina il tipo di veicolo ferroviario +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rinomina il tipo di automezzo +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rinomina il tipo di nave +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rinomina il tipo di aeromobile STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Rinomina tipo di veicolo ferroviario STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Rinomina tipo automezzo @@ -3473,10 +3473,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Impossib STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Impossibile mandare la nave al deposito... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Impossibile mandare l'aeromobile all'hangar... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Impossibile costruire il veicolo ferroviario... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossibile costruire l'automezzo... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Impossibile costruire la nave... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossibile costruire l'aeromobile... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Impossibile costruire il veicolo ferroviario... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossibile costruire l'automezzo... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Impossibile costruire la nave... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Impossibile costruire l'aeromobile... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Impossibile rinominare il tipo di veicolo ferroviario... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Impossibile rinominare il tipo di automezzo... diff --git a/src/lang/japanese.txt b/src/lang/japanese.txt index d09947812..e4240e692 100644 --- a/src/lang/japanese.txt +++ b/src/lang/japanese.txt @@ -2569,15 +2569,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :すべての車 STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}グループ名を変更 # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}新規鉄道車両 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}新規電動鉄道車両 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}新規モノレール車両 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}新規磁気浮上式鉄道車両 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}新規鉄道車両 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}新規電動鉄道車両 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}新規モノレール車両 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}新規磁気浮上式鉄道車両 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}鉄道車両 -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}新規道路車両 -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}新規船舶 -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}新規飛行機 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}鉄道車両 +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}新規道路車両 +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}新規船舶 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}新規飛行機 STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}価格:{GOLD}{CURRENCY}{BLACK} 重量:{GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}最大速度:{GOLD}{VELOCITY}{BLACK} 出力:{GOLD}{POWER} @@ -2597,30 +2597,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :すべて STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :{GOLD}を除いてすべて STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}最大牽引力:{GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列車のリスト - 情報を見るには列車をクリックします -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}道路車両のリスト - 情報を見るには車両をクリックします -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}船舶のリスト - 情報を見るには船舶をクリックします -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}飛行機のリスト - 情報を見るには飛行機をクリックします +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列車のリスト - 情報を見るには列車をクリックします +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}道路車両のリスト - 情報を見るには車両をクリックします +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}船舶のリスト - 情報を見るには船舶をクリックします +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}飛行機のリスト - 情報を見るには飛行機をクリックします -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}車両を購入 -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}車両を購入 -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}船舶を購入 -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}飛行機を購入 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}車両を購入 +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}車両を購入 +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}船舶を購入 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}飛行機を購入 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}選択した車両を購入 -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}選択した道路車両を購入します -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}選択した船舶を購入 -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}選択した飛行機を購入 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}選択した車両を購入 +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}選択した道路車両を購入します +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}選択した船舶を購入 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}選択した飛行機を購入 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}名称を変更 -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}名称変更 -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}名称を変更 -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}名称を変更 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}名称を変更 +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}名称変更 +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}名称を変更 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}名称を変更 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}鉄道車両の名称を変更 -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}道路車両の名称を変更 -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}船舶名を変更 -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}飛行機の名称を変更 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}鉄道車両の名称を変更 +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}道路車両の名称を変更 +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}船舶名を変更 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}飛行機の名称を変更 STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}鉄道車両の名称を変更 STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}道路車両の名称を変更 @@ -3390,10 +3390,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}車両 STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}船舶を造船所へ回送できません... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}飛行機を格納庫へ回送できません... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}鉄道車両が購入できません... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}道路車両が購入できません... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}船舶が購入できません... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}飛行機を購入できません... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}鉄道車両が購入できません... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}道路車両が購入できません... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}船舶が購入できません... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}飛行機を購入できません... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}鉄道車両の名称を変更できません... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}道路車両の名称を変更できません... diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index d1d84070e..f79618458 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -2630,15 +2630,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :모든 차량 STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}그룹 이름 바꾸기 # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}새 기차 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}새 전기 기차 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}새 모노레일 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}새 자기부상열차 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}새 기차 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}새 전기 기차 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}새 모노레일 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}새 자기부상열차 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}새 기차 -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}새 자동차 -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}새 선박 -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}새 항공기 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}새 기차 +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}새 자동차 +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}새 선박 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}새 항공기 STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}가격: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} 중량: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}속력: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} 힘: {GOLD}{POWER} @@ -2658,30 +2658,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :모든 종류 STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :모든 화물 / 제외: {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}최고 견인 효과: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}기차 선택 목록 - 차량 정보를 보려면 클릭 -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}자동차 선택 목록 - 차량 정보를 보려면 클릭 -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}선박 선택 목록 - 선박의 정보를 보려면 클릭하세요 -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}항공기 선택 목록 - 항공기 정보를 보려면 클릭하세요 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}기차 선택 목록 - 차량 정보를 보려면 클릭 +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}자동차 선택 목록 - 차량 정보를 보려면 클릭 +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}선박 선택 목록 - 선박의 정보를 보려면 클릭하세요 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}항공기 선택 목록 - 항공기 정보를 보려면 클릭하세요 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}차량 만들기 -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}차량 만들기 -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}선박 만들기 -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}항공기 만들기 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}차량 만들기 +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}차량 만들기 +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}선박 만들기 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}항공기 만들기 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택된 차량 생산 -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 자동차 만들기 -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 선박 만들기 -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 항공기 만들기 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택된 차량 생산 +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 자동차 만들기 +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 선박 만들기 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 항공기 만들기 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름 -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름 지정 -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름 지정 -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름 지정 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름 +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름 지정 +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름 지정 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름 지정 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}차량 타입의 이름을 다시 지정 -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}자동차 타입의 이름 지정 -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}선박 타입의 이름 지정 -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}항공기 타입의 이름 지정 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}차량 타입의 이름을 다시 지정 +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}자동차 타입의 이름 지정 +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}선박 타입의 이름 지정 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}항공기 타입의 이름 지정 STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}열차 차량 타입 이름 재지정 STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}자동차 타입의 이름 지정 @@ -3472,10 +3472,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}차량 STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}선박을 정박소로 보낼 수 없습니다... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}항공기를 격납고로 보낼 수 없습니다... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}기차를 만들 수 없습니다... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차를 만들 수 없습니다... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}선박을 만들 수 없습니다... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 만들 수 없습니다... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}기차를 만들 수 없습니다... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차를 만들 수 없습니다... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}선박을 만들 수 없습니다... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 만들 수 없습니다... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}차량 타입의 이름을 다시 지정할 수 없습니다... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}자동차 타입의 이름을 지정할 수 없습니다... diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt index af310edbc..417c27a0e 100644 --- a/src/lang/latvian.txt +++ b/src/lang/latvian.txt @@ -2629,15 +2629,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Izņemt visus t STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Pārsaukt grupu # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Jauni vilcieni -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Jauni Elektriskā Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Jauni vilcieni -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Jauni vilcieni +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Jauni vilcieni +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Jauni Elektriskā Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Jauni vilcieni +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Jauni vilcieni -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Jauni vilcieni -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Jauni transportl. -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Jauni kuģi -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Jauns lidaparāts +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Jauni vilcieni +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Jauni transportl. +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Jauni kuģi +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Jauns lidaparāts STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Svars: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Ātrums: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Jauda: {GOLD}{POWER} @@ -2657,30 +2657,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Visi kravu tipi STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Visu izņemot {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maksimus. Vilcēja piepūle: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vilciena vagonu atlasīšanas saraksts - klik uz vagonu priekš informācijas -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Transportl. izvēles saraksts - klik uz tā, priekš informācijas -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kuģu izvēles saraksts - klik uz tā, priekš informācijas -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lidaparātu izvēles saraksts - klikot, lai iegūtu info +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vilciena vagonu atlasīšanas saraksts - klik uz vagonu priekš informācijas +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Transportl. izvēles saraksts - klik uz tā, priekš informācijas +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kuģu izvēles saraksts - klik uz tā, priekš informācijas +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lidaparātu izvēles saraksts - klikot, lai iegūtu info -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Būvēt Satiksmes Līdzekli -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Būvēt transportl. -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Uzbūvēt kuģi -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Būvēt lidaparātu +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Būvēt Satiksmes Līdzekli +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Būvēt transportl. +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Uzbūvēt kuģi +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Būvēt lidaparātu -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt atzīmēto vilciena vagonu -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt atzīmēto transportl. -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt atzīmēto kuģi -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt izvēlēto lidaparātu +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt atzīmēto vilciena vagonu +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt atzīmēto transportl. +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt atzīmēto kuģi +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt izvēlēto lidaparātu -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pārsaukt -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pārsaukt -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pārsaukt -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pārsaukt +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pārsaukt +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pārsaukt +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pārsaukt +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pārsaukt -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pārsaukt vilciena vagona tipu -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pārsaukt transportl. tipu -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pārsaukt kuģa tipu -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pārsaukt lidaparāta veidu +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pārsaukt vilciena vagona tipu +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pārsaukt transportl. tipu +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pārsaukt kuģa tipu +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pārsaukt lidaparāta veidu STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Pārsaukt vilciena vagona tipu STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Pārsaukt transportl. tipu @@ -3471,10 +3471,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nevar ai STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kuģi nevar aizsūtīt uz depo... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Lidaparātu nevar aizsūtīt uz angāru... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Vilcienu nevar uzbūvēt... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nevar uzbūvēt transportl. ... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nevar uzbūvēt kuģi... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nevar būvēt lidaparātu... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Vilcienu nevar uzbūvēt... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nevar uzbūvēt transportl. ... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Nevar uzbūvēt kuģi... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Nevar būvēt lidaparātu... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Nevar pārsaukt vilciena vagona tipu... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nevar pārsaukt transportl. tipu... diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt index 2616a3974..9ef6eb8e5 100644 --- a/src/lang/lithuanian.txt +++ b/src/lang/lithuanian.txt @@ -2613,15 +2613,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Iškelti visas STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Pervadinti grupę # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nauji Traukiniai -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nauji Elektriniai Traukiniai -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nauji Vienbegiai Traukiniai -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nauji „Maglev“ traukiniai +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nauji Traukiniai +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nauji Elektriniai Traukiniai +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nauji Vienbegiai Traukiniai +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nauji „Maglev“ traukiniai -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Traukiniai -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nauji automobiliai -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nauji laivai -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Naujas lektuvas +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Traukiniai +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nauji automobiliai +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nauji laivai +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Naujas lektuvas STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kaina: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Svoris: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Greitis: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Galia: {GOLD}{POWER} @@ -2640,30 +2640,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Visus krovinių STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Visus, išskyrus {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Did. traukiamoji galia: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Transporto priemoniu pasirinkimo sarasas - paspausk ant priemones, kad gautum daugiau informacijos -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Automobiliu pasirinkimo sarasas - paspausk ant automobilio jei nori detalesnes informacijos -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Laivu sarasas - paspausk ant laivo, jei nori detalesnes informacijos -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lektuvu sarasas - paspausk ant lektuvo, jei nori daugiau informacijos +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Transporto priemoniu pasirinkimo sarasas - paspausk ant priemones, kad gautum daugiau informacijos +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Automobiliu pasirinkimo sarasas - paspausk ant automobilio jei nori detalesnes informacijos +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Laivu sarasas - paspausk ant laivo, jei nori detalesnes informacijos +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lektuvu sarasas - paspausk ant lektuvo, jei nori daugiau informacijos -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Pirkti -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Isigyti priemone -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Nupirkti Laiva -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Isigyti lektuva +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Pirkti +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Isigyti priemone +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Nupirkti Laiva +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Isigyti lektuva -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Isigyti pazymeta transporto priemone -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Isigyti pazymeta automobili -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Statyti pazymeta laiva -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Statyti pazymeta lektuva +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Isigyti pazymeta transporto priemone +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Isigyti pazymeta automobili +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Statyti pazymeta laiva +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Statyti pazymeta lektuva -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pervardinti -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pervardinti -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pervardinti -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pervardinti +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pervardinti +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pervardinti +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pervardinti +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pervardinti -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pervardinti traukinio tipa -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pervardinti automobiliu tipa -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pakeisti laivo tipa -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pakeisti lektuvo varda +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pervardinti traukinio tipa +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pervardinti automobiliu tipa +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pakeisti laivo tipa +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pakeisti lektuvo varda STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Pervardinti traukinio tipa STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Pervardinti automobiliu tipa @@ -3408,10 +3408,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Negalima STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nusiusti i laivu depa negalima... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Negalima lektuvo nusiusti i angara... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Gelezinkelio transporto priemones nupirkti negalima... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio isigyti negalima... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Laivo isigyti negalima... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima isigyti lektuvo... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Gelezinkelio transporto priemones nupirkti negalima... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio isigyti negalima... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Laivo isigyti negalima... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima isigyti lektuvo... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Neimanoma pervardinti traukinio tipo... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Negali pervardinti automobliu tipo... diff --git a/src/lang/luxembourgish.txt b/src/lang/luxembourgish.txt index 307ef9176..95c581021 100644 --- a/src/lang/luxembourgish.txt +++ b/src/lang/luxembourgish.txt @@ -2610,15 +2610,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :All Gefierer we STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Eng Grupp ëmbenennen # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nei Zich -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nei Elektrozich -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nei Monorailgefierer -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nei Magnéitbunngefierer +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nei Zich +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nei Elektrozich +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nei Monorailgefierer +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nei Magnéitbunngefierer -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Zich -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nei Stroossengefierer -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nei Schëffer -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Neien Fliger +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Zich +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nei Stroossengefierer +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nei Schëffer +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Neien Fliger STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Käschten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Gewiicht: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Geschw.: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Kraaft: {GOLD}{POWER} @@ -2638,30 +2638,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :All Typ Wueren STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alles ausser {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. Zéikraaft: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Zuchlëscht - klickt op en Zuch fir Informatiounen -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Stroossengefiert Lëscht - klickt op en Gefiert fir Informatiounen -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Schëffslëscht - Klickt op d'Schëff fir Informatiounen -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Fligerlëscht - Klickt op den Fliger fir Informatiounen +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Zuchlëscht - klickt op en Zuch fir Informatiounen +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Stroossengefiert Lëscht - klickt op en Gefiert fir Informatiounen +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Schëffslëscht - Klickt op d'Schëff fir Informatiounen +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Fligerlëscht - Klickt op den Fliger fir Informatiounen -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Gefiert bauen -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Gefiert bauen -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Schëff bauen -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Fliger bauen +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Gefiert bauen +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Gefiert bauen +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Schëff bauen +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Fliger bauen -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Baut den ungewielten Zuch -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Baut dat ungewieltent Stroossengefiert -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Baut dat ungewielten Schëff -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Baut den ungewielten Fliger +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Baut den ungewielten Zuch +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Baut dat ungewieltent Stroossengefiert +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Baut dat ungewielten Schëff +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Baut den ungewielten Fliger -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ëmbenennen -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ëmbenennen -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ëmbenennen -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ëmbenennen +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ëmbenennen +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ëmbenennen +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ëmbenennen +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ëmbenennen -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Gefierttyp ëmbenennen -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Gefierttyp ëmbenennen -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Schëffstyp ëmbenennen -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Fligertyp ëmbenennen +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Gefierttyp ëmbenennen +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Gefierttyp ëmbenennen +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Schëffstyp ëmbenennen +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Fligertyp ëmbenennen STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Zuchgefierttyp ëmbenennen STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Gefiertentyp ëmbenennen @@ -3447,10 +3447,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kann d'G STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kann d'Schëff net an den Depot schécken... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Kann den Fliger net an den Hangar schécken... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Kann den Zuch net bauen... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann d'Stroossengefiert hei net bauen... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kann Schëff net bauen... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kann den Fliger net bauen... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Kann den Zuch net bauen... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann d'Stroossengefiert hei net bauen... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Kann Schëff net bauen... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Kann den Fliger net bauen... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Kann den Zuchgefierttyp net ëmbenennen... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Kann den Gefierttyp net ëmbenennen... diff --git a/src/lang/norwegian_bokmal.txt b/src/lang/norwegian_bokmal.txt index 032192133..71bbfc926 100644 --- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt +++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt @@ -2617,15 +2617,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Fjern alle kjø STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Gi nytt navn på gruppen # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for jernbane -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nytt elektrisk tog -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for monorail -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for maglev +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for jernbane +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nytt elektrisk tog +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for monorail +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for maglev -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Skinnekjøretøy -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nye kjøretøy -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nye skip -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nytt fly +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Skinnekjøretøy +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nye kjøretøy +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nye skip +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nytt fly STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vekt: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Effekt: {GOLD}{POWER} @@ -2645,30 +2645,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle varetyper STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alt utenom {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maks. trekkraft: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste over tog/vogner - trykk på tog/vogn for mer informasjon -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kjøretøyliste - trykk på kjøretøy for mer informasjon -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skipsliste - trykk på skip for mer informasjon -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flyliste - trykk på fly for mer informasjon +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste over tog/vogner - trykk på tog/vogn for mer informasjon +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kjøretøyliste - trykk på kjøretøy for mer informasjon +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skipsliste - trykk på skip for mer informasjon +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flyliste - trykk på fly for mer informasjon -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kjøp tog/vogn -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kjøp kjøretøy -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg skip -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg fly +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kjøp tog/vogn +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kjøp kjøretøy +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg skip +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg fly -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg den valgte enheten -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg det valgte kjøretøyet -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg det valgte skipet -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg det valge flyet +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg den valgte enheten +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg det valgte kjøretøyet +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg det valgte skipet +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg det valge flyet -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre navn -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre navn -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre navn -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre navn +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre navn +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre navn +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre navn +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre navn -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre navnet til den valgte enheten -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre navnet til kjøretøytypen -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre navnet til skipstypen -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre navn til flytype +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre navnet til den valgte enheten +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre navnet til kjøretøytypen +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre navnet til skipstypen +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre navn til flytype STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Gi tog/vogn nytt navn STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Endre navnet til kjøretøytypen @@ -3456,10 +3456,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende skip til depotet... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Kan ikke sende fly til hangar... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Kan ikke bygge jernbanekjøretøy... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke kjøpe kjøretøy... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan ikke bygge skip... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke bygge fly... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Kan ikke bygge jernbanekjøretøy... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke kjøpe kjøretøy... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Kan ikke bygge skip... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke bygge fly... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Kan ikke gi tog/vogn nytt navn... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Kan ikke endre navnet til kjøretøytypen... diff --git a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt index f6124f332..5c2b0ee3c 100644 --- a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt +++ b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt @@ -2592,15 +2592,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Fjern alle køy STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Gje nytt namn til ei gruppe # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for jernbane -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nytt elektrisk tog -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for monorail -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for maglev +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for jernbane +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nytt elektrisk tog +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for monorail +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for maglev -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Skinnekjøretøy -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nye køyretøy -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nye skip -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nytt fly +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Skinnekjøretøy +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nye køyretøy +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nye skip +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nytt fly STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vekt: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Fart: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Effekt: {GOLD}{POWER} @@ -2619,30 +2619,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle varetypar STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alt utanom {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maks trekkraft: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste over tog/vogner - trykk på tog/vogn for meir informasjon -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Køyretøyliste - trykk på køyretøy for meir informasjon -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skipsliste - trykk på skip for meir informasjon -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flyliste - trykk på fly for meir informasjon +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste over tog/vogner - trykk på tog/vogn for meir informasjon +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Køyretøyliste - trykk på køyretøy for meir informasjon +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skipsliste - trykk på skip for meir informasjon +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flyliste - trykk på fly for meir informasjon -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kjøp tog/vogner -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kjøp køyretøy -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg skip -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg fly +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kjøp tog/vogner +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kjøp køyretøy +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg skip +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg fly -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg den valde farkosten -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg det valde køyretøyet -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg det valde skipet -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg det valde flyet +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg den valde farkosten +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg det valde køyretøyet +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg det valde skipet +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg det valde flyet -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Gje nytt namn -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre namn -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre namn -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre namn +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Gje nytt namn +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre namn +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre namn +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre namn -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre namnet til den valde farkosten -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre namnet til køyretøytypen -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre namnet til skipstypen -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre namn til flytype +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre namnet til den valde farkosten +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre namnet til køyretøytypen +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre namnet til skipstypen +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre namn til flytype STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Gje tog/vogn nytt namn STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Endre namnet til køyretøytypen @@ -3411,10 +3411,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikkj STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikkje sende skip til depotet... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Kan ikkje sende fly til hangar... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Kan ikkje byggje jernbanekøyretøy... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje kjøpe køyretøy... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan ikkje byggje skip... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikkje byggje fly... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Kan ikkje byggje jernbanekøyretøy... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje kjøpe køyretøy... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Kan ikkje byggje skip... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikkje byggje fly... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Kan ikkje gje tog/vogn nytt namn... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Kan ikkje endre namnet til køyretøytypen... diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt index b561a9ae5..7cdcde6d4 100644 --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -3004,15 +3004,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Usuń wszystkie STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Zmień nazwę grupy # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nowe pociągi -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nowe elektryczne pojazdy szynowe -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nowe pociągi jednoszynowe -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nowe pociągi MagLev +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nowe pociągi +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nowe elektryczne pojazdy szynowe +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nowe pociągi jednoszynowe +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nowe pociągi MagLev -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Nowe Pojazdy Szynowe -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nowy pojazd drogowy -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nowe statki -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nowy samolot +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Nowe Pojazdy Szynowe +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nowy pojazd drogowy +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nowe statki +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nowy samolot STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Koszt: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Waga: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Prędkość: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Moc: {GOLD}{POWER} @@ -3032,30 +3032,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Wszystkie typy STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Wszystko oprócz {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. Siła Pociągowa: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru pociągów - kliknij na pojeździe, aby uzyskać informacje -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru pojazdów drogowych - kliknij na pojeździe, aby uzyskać więcej informacji -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru statków - kliknij na statku, aby uzyskać informacje -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru samolotów - kliknij na samolocie, aby uzyskać informacje +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru pociągów - kliknij na pojeździe, aby uzyskać informacje +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru pojazdów drogowych - kliknij na pojeździe, aby uzyskać więcej informacji +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru statków - kliknij na statku, aby uzyskać informacje +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru samolotów - kliknij na samolocie, aby uzyskać informacje -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zbuduj pojazd -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zbuduj pojazd -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Budowa statku -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Budowa samolotu +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zbuduj pojazd +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zbuduj pojazd +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Budowa statku +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Budowa samolotu -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj podświetlony pociąg -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj podświetlony pojazd drogowy -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj podświetlony statek -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj podświetlony samolot +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj podświetlony pociąg +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj podświetlony pojazd drogowy +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj podświetlony statek +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj podświetlony samolot -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Zmień nazwę -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Zmień nazwę -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Zmień nazwę -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Zmień nazwę +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Zmień nazwę +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Zmień nazwę +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Zmień nazwę +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Zmień nazwę -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Zmiana nazwy typu pociągu -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Zmień nazwę typu samochodu -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Zmień nazwę typu statku -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Zmień nazwę typu samolotu +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Zmiana nazwy typu pociągu +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Zmień nazwę typu samochodu +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Zmień nazwę typu statku +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Zmień nazwę typu samolotu STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Zmiana nazwy typu pociągu STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Zmień nazwę typu samochodu @@ -3852,10 +3852,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nie moż STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nie można wysłać statku do stoczni... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Nie można wysłać samolotu do hangaru... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Nie można wybudować lokomotywy... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie można zbudować samochodu... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nie można wybudować statku... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nie można zbudować samolotu... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Nie można wybudować lokomotywy... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie można zbudować samochodu... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Nie można wybudować statku... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Nie można zbudować samolotu... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Nie można zmienić nazwy typu pojazdu... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nie można zmienić nazwy typu samochodu... diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt index feca92651..f1758b48b 100644 --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -2627,15 +2627,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Remover todos o STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomear um grupo # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos Ferroviários -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Novos comboios para carris electrificados -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos Monocarril -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos Maglev +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos Ferroviários +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Novos comboios para carris electrificados +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos Monocarril +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos Maglev -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos Sobre Carris -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos de Estrada -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novos Barcos -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nova Aeronave +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos Sobre Carris +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos de Estrada +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novos Barcos +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nova Aeronave STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Custo: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Peso: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Velocidade: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Potência: {GOLD}{POWER} @@ -2655,30 +2655,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Todos os tipos STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Todas menos {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Máx. Força de Tracção: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de veículos ferroviários - clique num veículo para informações -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de veículos de estrada - clique num veículo para informações -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de barcos - clique num barco para informações -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de aeronaves - clique na aeronave para informações +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de veículos ferroviários - clique num veículo para informações +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de veículos de estrada - clique num veículo para informações +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de barcos - clique num barco para informações +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de aeronaves - clique na aeronave para informações -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Veículo -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Veículo -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Barco -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Aeronave +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Veículo +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Veículo +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Barco +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Aeronave -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir o veículo ferroviário seleccionado -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir o veículo de estrada seleccionado -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir barco seleccionado -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir aeronave seleccionada +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir o veículo ferroviário seleccionado +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir o veículo de estrada seleccionado +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir barco seleccionado +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir aeronave seleccionada -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de veículo ferroviário -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de veículo de estrada -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de barco -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de aeronave +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de veículo ferroviário +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de veículo de estrada +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de barco +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de aeronave STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renomear tipo de veículo ferroviário STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renomear tipo de veículo de estrada @@ -3469,10 +3469,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Não é STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Não é possível mandar barco para o depósito... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Não é possível mandar aeronave para o hangar... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Não é possível construir veículo ferroviário... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Não é possível construir veículo de estrada... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Não é possível construir barco... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Não é possível construir aeronave... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Não é possível construir veículo ferroviário... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Não é possível construir veículo de estrada... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Não é possível construir barco... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Não é possível construir aeronave... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Não é possível renomear tipo de veículo ferroviário... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Não é possível renomear tipo de veículo de estrada... diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt index d1bd595bd..32d5ac9ac 100644 --- a/src/lang/romanian.txt +++ b/src/lang/romanian.txt @@ -2624,15 +2624,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Elimina toate v STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Redenumeste un grup # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Noi vehicule feroviare -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Noi Vehicule Electrice pe Sine -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Noi vehicule monoşină -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Noi vehicule pe Pernă Magnetică +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Noi vehicule feroviare +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Noi Vehicule Electrice pe Sine +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Noi vehicule monoşină +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Noi vehicule pe Pernă Magnetică -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Vehicule pe şine -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Autovehicule noi -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nave noi -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Aeronavă nouă +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Vehicule pe şine +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Autovehicule noi +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nave noi +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Aeronavă nouă STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Greutate: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Viteză: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Putere: {GOLD}{POWER} @@ -2652,30 +2652,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Toate tipurile STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Toate, cu exceptia {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Efort tractor max.: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selectie a componentelor trenului - clic pe vehicule pt. informatii -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Listă selecţie vehicule rutiere - apasă pe vehicul pentru informaţii -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Listă de selecţie a navelor - click pe o navă pentru informaţii -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selecţie a aeronavelor - clic pe o aeronavă pentru informaţii +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selectie a componentelor trenului - clic pe vehicule pt. informatii +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Listă selecţie vehicule rutiere - apasă pe vehicul pentru informaţii +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Listă de selecţie a navelor - click pe o navă pentru informaţii +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selecţie a aeronavelor - clic pe o aeronavă pentru informaţii -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Cumpără vehicul -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Cumpără vehicul -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construieşte navă -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Cumpără aeronavă +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Cumpără vehicul +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Cumpără vehicul +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construieşte navă +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Cumpără aeronavă -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără vehiculul selectat -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără autovehiculul selectat -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construieşte nava selectată -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără aeronava selectată +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără vehiculul selectat +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără autovehiculul selectat +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construieşte nava selectată +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără aeronava selectată -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nume nou -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nume nou -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nume nou -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Redenumire +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nume nou +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nume nou +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nume nou +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Redenumire -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Redenumeste modelul vehiculului -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Redenumeşte modelul de autovehicul -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Redenumeşte modelul de navă -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Redenumeşte modelul de aeronavă +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Redenumeste modelul vehiculului +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Redenumeşte modelul de autovehicul +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Redenumeşte modelul de navă +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Redenumeşte modelul de aeronavă STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Redenumeste modelul vehiculului feroviar STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Redenumeşte modelul de autovehicul @@ -3466,10 +3466,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nu pot t STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nu pot trimite nava în şantier... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Nu se poate trimite aeronava la hangar... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Nu se poate construi vehiculul... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu pot cumpăra autovehicul... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nu pot construi nava... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nu se poate cumpăra aeronava... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Nu se poate construi vehiculul... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu pot cumpăra autovehicul... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Nu pot construi nava... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Nu se poate cumpăra aeronava... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Nu se poate redenumi modelul de vehicul... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nu pot redenumi modelul de autovehicul... diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index 660723851..9813c13d8 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -2787,15 +2787,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Удалить STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Переименовать группу # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Новый поезд -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Новый электропоезд -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Новый монорельс -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Новый магниторельс +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Новый поезд +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Новый электропоезд +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Новый монорельс +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Новый магниторельс -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Новый поезд -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Новая машина -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Новый корабль -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Новый авиатранспорт +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Новый поезд +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Новая машина +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Новый корабль +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Новый авиатранспорт STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Вес: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Скорость: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Мощность: {GOLD}{POWER} @@ -2815,30 +2815,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Все типы STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Всё, кроме {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Макс. тяговое усилие: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Выбор вагонов - кликните для справки -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список автотранспорта - кликните для получения информации -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список кораблей - нажмите для получения справки -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Выбор вагонов - кликните для справки +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список автотранспорта - кликните для получения информации +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список кораблей - нажмите для получения справки +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купить -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купить -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купить -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купить +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купить +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купить +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купить +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купить -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купить выбранный локомотив/вагон -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купить выбранный автомобиль -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купить выбранный корабль -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купить выбранный авиатранспорт +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купить выбранный локомотив/вагон +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купить выбранный автомобиль +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купить выбранный корабль +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купить выбранный авиатранспорт -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен. -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен. -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен. -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен. +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен. +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен. +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен. +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен. -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать тип вагона -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать автомобиль -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать тип вагона +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать автомобиль +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Переименовать тип вагона STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Переименовать автомобиль @@ -3639,10 +3639,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Нево STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Не могу отправить корабль в док... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Невозможно отправить его в ангар... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Невозможно купить ж/д транспорт... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно купить машину... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Невозможно купить корабль... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно купить возд. транспорт... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Невозможно купить ж/д транспорт... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно купить машину... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Невозможно купить корабль... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно купить возд. транспорт... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Невозможно переименовать... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Невозможно переименовать... diff --git a/src/lang/serbian.txt b/src/lang/serbian.txt index 66f20d496..140299d3d 100644 --- a/src/lang/serbian.txt +++ b/src/lang/serbian.txt @@ -2812,15 +2812,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Ukloni sva vozi STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Preimenuj grupu # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Železnička Vozila -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Železnička Električna Vozila -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Jenodšinska Vozila -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nova Maglev Vozila +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Železnička Vozila +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Železnička Električna Vozila +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Jenodšinska Vozila +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nova Maglev Vozila -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Šinska Vozila -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nova Drumska Vozila -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novi Brodovi -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nove Letilice +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Šinska Vozila +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nova Drumska Vozila +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novi Brodovi +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nove Letilice STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Težina: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Brzina: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Snaga: {GOLD}{POWER} @@ -2840,30 +2840,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Sve vrste tovar STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Sve sem {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Najveća Vučna Svaga: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak probranih šinskih vozila - kliknite na vozilo za više podataka -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak probranih drumskih vozila - kliknite na vozilo za više podataka -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak probranih brodova - kliknite na brod za više podataka -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak probranih letilica - kliknite na vozilo za više podataka +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak probranih šinskih vozila - kliknite na vozilo za više podataka +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak probranih drumskih vozila - kliknite na vozilo za više podataka +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak probranih brodova - kliknite na brod za više podataka +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak probranih letilica - kliknite na vozilo za više podataka -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kupi Vozilo -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kupi Vozilo -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kupi Brod -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Napraviti Letelicu +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kupi Vozilo +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kupi Vozilo +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kupi Brod +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Napraviti Letelicu -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupite označeno šinsko vozilo -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupite označeno drumsko vozilo -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupite označeni brod -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupite označenu letilicu +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupite označeno šinsko vozilo +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupite označeno drumsko vozilo +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupite označeni brod +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupite označenu letilicu -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Promena naziva -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Promena naziva +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenujte vrstu šinskog vozila -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Promenite naziv vrste drumskog vozila -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Promenite naziv vrste broda -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Promenite naziv vrste letilice +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenujte vrstu šinskog vozila +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Promenite naziv vrste drumskog vozila +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Promenite naziv vrste broda +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Promenite naziv vrste letilice STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Promena naziva vrste šinskog vozila STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Naziv vrste drumskog vozila @@ -3664,10 +3664,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Vozilo n STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Brod ne može da ode u depo... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Letilica ne može da ode u hangar... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Nemoguća kupovina šinskog vozila... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne može se kupiti drumsko vozilo... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Brod se ne može kupiti... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Letelice se ne može napraviti +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Nemoguća kupovina šinskog vozila... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne može se kupiti drumsko vozilo... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Brod se ne može kupiti... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Letelice se ne može napraviti STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Nemoguća promena naziva vrste šinskog vozila... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nemoguća promena naziva vrste drumskog vozila... diff --git a/src/lang/simplified_chinese.txt b/src/lang/simplified_chinese.txt index 3e1672303..3ecd53de8 100644 --- a/src/lang/simplified_chinese.txt +++ b/src/lang/simplified_chinese.txt @@ -2629,15 +2629,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :移除所有车 STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}移除分组 # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}购买普通列车 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}购买电气化列车 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}购买单轨列车 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}购买磁悬浮列车 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}购买普通列车 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}购买电气化列车 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}购买单轨列车 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}购买磁悬浮列车 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}新列车 -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}购买汽车 -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}购买船只 -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}购买飞机 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}新列车 +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}购买汽车 +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}购买船只 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}购买飞机 STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}售价:{GOLD}{CURRENCY}{BLACK} 重量:{GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}速度:{GOLD}{VELOCITY}{BLACK} 功率:{GOLD}{POWER} @@ -2657,30 +2657,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :所有类型 STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :除了 {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}最大牵引力:{GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列车选择列表 - 点击可以查看详细信息 -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}汽车列表 - 点击可以查看详细信息 -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}船只列表 - 点击可以查看详细信息 -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}飞机列表 - 点击可以查看详细信息 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列车选择列表 - 点击可以查看详细信息 +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}汽车列表 - 点击可以查看详细信息 +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}船只列表 - 点击可以查看详细信息 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}飞机列表 - 点击可以查看详细信息 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}购买 -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}购买汽车 -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}购买船只 -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}购买 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}购买 +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}购买汽车 +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}购买船只 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}购买 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}购买选定的列车 -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}购买选定的汽车 -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}购买选定的船只 -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}购买选定的飞机 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}购买选定的列车 +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}购买选定的汽车 +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}购买选定的船只 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}购买选定的飞机 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}重命名 -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}重命名 -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}重命名 -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}重命名飞机 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}重命名 +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}重命名 +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}重命名 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}重命名飞机 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重命名列车型号 -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重命名汽车型号 -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重命名船只型号 -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重命名飞机型号 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重命名列车型号 +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重命名汽车型号 +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重命名船只型号 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重命名飞机型号 STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}重命名车辆的类型 STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}重命名汽车型号 @@ -3471,10 +3471,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}不能 STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}不能命令船只前往船坞…… STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}不能命令飞机返回机库…… -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}不能购买列车…… -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}不能购买汽车... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}不能建造船只…… -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}不能购买飞机…… +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}不能购买列车…… +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}不能购买汽车... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}不能建造船只…… +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}不能购买飞机…… STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}不能重命名车辆的类型... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}不能重命名汽车型号…… diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt index bc3385785..83a4ff346 100644 --- a/src/lang/slovak.txt +++ b/src/lang/slovak.txt @@ -2686,15 +2686,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Odstránit vše STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Premenovat skupinu # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nove vlaky -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nové elektrické lokomotívy a vagóny -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nove jednokolajove vlaky -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nove magneticke vlaky +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nove vlaky +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nové elektrické lokomotívy a vagóny +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nove jednokolajove vlaky +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nove magneticke vlaky -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Železnicne vozidlá -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nove automobily -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nove lode -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nove Lietadlo +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Železnicne vozidlá +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nove automobily +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nove lode +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nove Lietadlo STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hmotnost: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Rychlost: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Vykon: {GOLD}{POWER} @@ -2714,30 +2714,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Všetky druhy n STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Všetko okrem {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. trakcna sila: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vyber vlakov - kliknut na vlak pre informacie -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vyber vozidiel - kliknut pre detaily -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vyber lodi - kliknut pre informacie -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vyber lietadiel - kliknut pre vyber +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vyber vlakov - kliknut na vlak pre informacie +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vyber vozidiel - kliknut pre detaily +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vyber lodi - kliknut pre informacie +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vyber lietadiel - kliknut pre vyber -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zakupit vozidlo -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zakupit vozidlo -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Vyrobit lod -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Vyrobit lietadlo +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zakupit vozidlo +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zakupit vozidlo +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Vyrobit lod +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Vyrobit lietadlo -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupit vybrany vlak -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zakupit vybrany automobil -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Vyrobit vybranu lod -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Vyrobit vybrane lietadlo +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupit vybrany vlak +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zakupit vybrany automobil +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Vyrobit vybranu lod +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Vyrobit vybrane lietadlo -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Premenovat -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Premenovat -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Premenovat -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Premenovat +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Premenovat +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Premenovat +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Premenovat +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Premenovat -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovat vlak -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovat typ automobilu -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovat typ lode -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovat typ lietadla +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovat vlak +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovat typ automobilu +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovat typ lode +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovat typ lietadla STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Premenovat typ vlaku STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Premenovat typ automobilu @@ -3528,10 +3528,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nemozno STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nemozno poslat lod do lodenice ... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Nemozno poslat lietadlo do hangaru ... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Nemozno kupit vlak... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie je mozne zakupit automobil ... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nemozno vyrobit lod... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno vyrobit lietadlo... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Nemozno kupit vlak... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie je mozne zakupit automobil ... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Nemozno vyrobit lod... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno vyrobit lietadlo... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Typ vlaku nemoze byt premenovany ... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nemozno premenovat typ automobilu ... diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt index da68ed766..f33cfd23d 100644 --- a/src/lang/slovenian.txt +++ b/src/lang/slovenian.txt @@ -2655,15 +2655,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Odstrani vsa vo STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Preimenuj eno skupino # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nova železniška vozila -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nova električna tirna vozila -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nova enotirna vozila -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nova magnetna vozila +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nova železniška vozila +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nova električna tirna vozila +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nova enotirna vozila +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nova magnetna vozila -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Tirna vozila -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nova cestna vozila -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nove ladje -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Novo letalo +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Tirna vozila +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nova cestna vozila +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nove ladje +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Novo letalo STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Teža: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hitrost: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Moč: {GOLD}{POWER} @@ -2683,30 +2683,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Vse vrste tovor STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Vse, razen {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Največja vlečna moč: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam železniških vozil - klikni na vozilo za informacije -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam cestnih vozil - klikni na vozilo za informacije -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam ladij - kliknite na ladjo za informacije -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam letal - kliknite na letalo za informacije +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam železniških vozil - klikni na vozilo za informacije +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam cestnih vozil - klikni na vozilo za informacije +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam ladij - kliknite na ladjo za informacije +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam letal - kliknite na letalo za informacije -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zgradi vozilo -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zgradi vozilo -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zgradi ladjo -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zgradi letalo +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zgradi vozilo +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zgradi vozilo +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zgradi ladjo +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zgradi letalo -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zgradi izbrano železniško vozilo -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zgradi izbrano cestno vozilo -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zgradi izbrano ladjo -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zgradi izbrano letalo +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zgradi izbrano železniško vozilo +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zgradi izbrano cestno vozilo +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zgradi izbrano ladjo +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zgradi izbrano letalo -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj železniško vozilo -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj cestno vozilo -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj ladjo -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj letalo +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj železniško vozilo +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj cestno vozilo +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj ladjo +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj letalo STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Preimenuj železniško vozilo STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Preimenuj cestno vozilo @@ -3492,10 +3492,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ni mogo STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Ni mogoče poslati ladje v garažo... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Ni mogoče poslati letala v hangar ... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Ni mogoče kupiti vozila ... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ni mogoče zgraditi cestnega vozila ... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Ni mogoče zgraditi ladje ... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogoče zgraditi letala ... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Ni mogoče kupiti vozila ... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ni mogoče zgraditi cestnega vozila ... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Ni mogoče zgraditi ladje ... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogoče zgraditi letala ... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Ni mogoče preimenovati železniškega vozila ... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Ni mogoče preimenovati cestnega vozila ... diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index 52b08469a..462d35b4c 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -2630,15 +2630,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Quitar todos lo STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renombrar un grupo # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nuevos vehículos de raíl -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nuevo Vehículo Eléctrico de Railes -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nuevos vehículos de monorraíl -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nuevos Vehículos Maglev +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nuevos vehículos de raíl +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nuevo Vehículo Eléctrico de Railes +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nuevos vehículos de monorraíl +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nuevos Vehículos Maglev -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Vehículos de Rail -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nuevos vehículos -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nuevos barcos -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nueva Aeronave +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Vehículos de Rail +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nuevos vehículos +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nuevos barcos +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nueva Aeronave STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Coste: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Peso: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Velocidad: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Potencia: {GOLD}{POWER} @@ -2658,30 +2658,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Todos los tipos STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Todo excepto {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. Esfuerzo de Tracción {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de vehículo - click en vehículo para información -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de vehículos - click en vehículo para información -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de barcos - click en barco para información -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de aeronaves- click en aeronave para información +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de vehículo - click en vehículo para información +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de vehículos - click en vehículo para información +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de barcos - click en barco para información +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de aeronaves- click en aeronave para información -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Vehículo -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir vehículo -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir barco -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir aeronave +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Vehículo +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir vehículo +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir barco +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir aeronave -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir el vehículo resaltado -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir el vehículo resaltado -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir el barco resaltado -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir la aeronave resaltada +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir el vehículo resaltado +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir el vehículo resaltado +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir el barco resaltado +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir la aeronave resaltada -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renombrar -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renombrar -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renombrar -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renombrar +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renombrar +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renombrar +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renombrar +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renombrar -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renombrar tipo de vehículo -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renombrar tipo de vehículo -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renombrar tipo de barco -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renombrar tipo de aeronave +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renombrar tipo de vehículo +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renombrar tipo de vehículo +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renombrar tipo de barco +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renombrar tipo de aeronave STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renombrar tipo de vehículo STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renombrar tipo de vehículo @@ -3472,10 +3472,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}No se pu STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}No se puede mandar barco a astillero... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}No se puede enviar la aeronave al hangar -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}No se puede construir vehículo... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No se puede construir vehículo... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}No se puede construir barco... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede construir aeronave... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}No se puede construir vehículo... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No se puede construir vehículo... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}No se puede construir barco... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede construir aeronave... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}No se puede renombrar tipo de vehículo... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}No se puede renombrar tipo de vehículo.... diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt index a030e16e9..871c305f3 100644 --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -2620,15 +2620,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Ta bort alla fo STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Döp om en grupp # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nytt tågfordon -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nya elektriska järnvägsfordon -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nytt monorailfordon -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nytt maglevfordon +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nytt tågfordon +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nya elektriska järnvägsfordon +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nytt monorailfordon +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nytt maglevfordon -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Nya Rälsfordon -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nytt Vägfordon -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nytt skepp -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nytt flygplan +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Nya Rälsfordon +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nytt Vägfordon +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nytt skepp +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nytt flygplan STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vikt: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Kraft: {GOLD}{POWER} @@ -2648,30 +2648,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alla typer av l STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Allt utom {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maximal Dragkraft: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista av tågvagnar - klicka på tågvagn för information -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vägfordonslista - klicka på fordon för information -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skeppslista - klicka på skepp för information -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flygplanslista - Klicka på flygplan för information +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista av tågvagnar - klicka på tågvagn för information +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vägfordonslista - klicka på fordon för information +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skeppslista - klicka på skepp för information +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flygplanslista - Klicka på flygplan för information -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg fordon -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg Fordon -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg skepp -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg flygplan +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg fordon +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg Fordon +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg skepp +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg flygplan -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg markerad tågvagn -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg markerat vägfordon -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg markerat skepp -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg markerat flygplan +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg markerad tågvagn +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg markerat vägfordon +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg markerat skepp +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg markerat flygplan -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Byt namn på -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Byt namn på -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Byt namn på -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Byt namn på +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Byt namn på +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Byt namn på +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Byt namn på +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Byt namn på -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Byt namn på tågvagn -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Byt namn på vägfordon typ -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Byt namn på skeppstyp -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Byt namn på flygplanstyp +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Byt namn på tågvagn +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Byt namn på vägfordon typ +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Byt namn på skeppstyp +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Byt namn på flygplanstyp STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Byt namn på tågets fordonstyp STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Byt namn på vägfordon typ @@ -3462,10 +3462,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan inte STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan inte skicka skepp till depå... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Kan inte skicka flygplan till hangar... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Kan inte bygga järnvägfordon... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte bygga vägfordon... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan inte bygga skepp... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte bygga flygplan... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Kan inte bygga järnvägfordon... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte bygga vägfordon... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Kan inte bygga skepp... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte bygga flygplan... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Kan inte byta namn på tågets fordonstyp... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Kan inte byta namn på vägfordon typ... diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt index 4deabb518..afb61d59e 100644 --- a/src/lang/traditional_chinese.txt +++ b/src/lang/traditional_chinese.txt @@ -2618,15 +2618,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :移除所有交 STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}為群組重新命名 # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}新購鐵路車輛 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}新電氣化列車 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}新購單軌車輛 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}新購磁浮車輛 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}新購鐵路車輛 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}新電氣化列車 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}新購單軌車輛 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}新購磁浮車輛 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}列車 -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}購置新車輛 -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}購買船舶 -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}購買飛機 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}列車 +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}購置新車輛 +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}購買船舶 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}購買飛機 STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}費用:{GOLD}{CURRENCY}{BLACK} 載重:{GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}速度:{GOLD}{VELOCITY}{BLACK} 功率:{GOLD}{POWER} @@ -2646,30 +2646,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :所有貨物類 STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :{GOLD}除了 STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}最大牽引力:{GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列車選單 - 點選列車檢視資訊 -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}車輛清單 - 點選車輛可看到詳細資料 -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}船舶清單 - 點選船舶顯示詳細資料 -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}飛機清單 - 點選飛機檢視詳細資料 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列車選單 - 點選列車檢視資訊 +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}車輛清單 - 點選車輛可看到詳細資料 +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}船舶清單 - 點選船舶顯示詳細資料 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}飛機清單 - 點選飛機檢視詳細資料 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買交通工具 -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買車輛 -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買船舶 -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買飛機 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買交通工具 +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買車輛 +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買船舶 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買飛機 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定的列車 -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購置選定的車輛 -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定船舶 -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定的飛機 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定的列車 +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購置選定的車輛 +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定船舶 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定的飛機 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}更名 -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}更名 -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}更名 -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}更名 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}更名 +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}更名 +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}更名 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}更名 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}修改列車的名稱 -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}為車輛類型更名 -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重新命名船舶類型 -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重新命名飛機種類 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}修改列車的名稱 +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}為車輛類型更名 +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重新命名船舶類型 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重新命名飛機種類 STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}重新命名列車類型 STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}為車輛類型更名 @@ -3456,10 +3456,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}無法 STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}無法將船舶送到船塢... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}無法將飛機送回機棚... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}無法購買鐵道車輛... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}無法購置車輛 -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}無法購買船舶... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}無法購買飛機... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}無法購買鐵道車輛... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}無法購置車輛 +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}無法購買船舶... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}無法購買飛機... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}無法修改列車類型名稱... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}無法為車輛類型更名... diff --git a/src/lang/turkish.txt b/src/lang/turkish.txt index b7fa7eac7..d7c889085 100644 --- a/src/lang/turkish.txt +++ b/src/lang/turkish.txt @@ -2628,15 +2628,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Bütün araçla STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Grubun ismini değiştir # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Yeni Tren -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Yeni Elektrikli Trenler -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Yeni Monoray -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Yeni Maglev +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Yeni Tren +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Yeni Elektrikli Trenler +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Yeni Monoray +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Yeni Maglev -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Trenler -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Yeni Araba -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Yeni gemi -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Yeni Uçak +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Trenler +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Yeni Araba +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Yeni gemi +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Yeni Uçak STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Fiyat: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Ağırlık: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hız: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Güç: {GOLD}{POWER} @@ -2656,30 +2656,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Tüm kargo tür STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Şunlar hariç tümü: {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Mak. Çekim Gücü: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Tren seçim listesi - daha fazla bilgi için araca tıklayın -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Araba listesi - bilgi için arabayı tıklayın -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Gemi seçim listesi - bilgi için gemiye tıkla -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Uçak listesi - bilgi için uçaga tıklayın +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Tren seçim listesi - daha fazla bilgi için araca tıklayın +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Araba listesi - bilgi için arabayı tıklayın +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Gemi seçim listesi - bilgi için gemiye tıkla +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Uçak listesi - bilgi için uçaga tıklayın -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Satın Al -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Araba Al -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Gemi yap -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Uçak Yap +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Satın Al +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Araba Al +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Gemi yap +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Uçak Yap -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Seçili treni satın al -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Seçili arabayı al -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Seçili gemiyi yap -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Seçili uçaktan al +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Seçili treni satın al +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Seçili arabayı al +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Seçili gemiyi yap +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Seçili uçaktan al -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Yeni isim -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}İsim -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}İsim -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}İsim +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Yeni isim +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}İsim +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}İsim +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}İsim -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Treni yeniden adlandır -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Araç türünü yeniden adlandır -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Gemi türünü adlandır -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Uçak türünü adlandır +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Treni yeniden adlandır +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Araç türünü yeniden adlandır +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Gemi türünü adlandır +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Uçak türünü adlandır STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Tren yeniden adlandırılamaz STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Araç türünü yeniden adlandır @@ -3470,10 +3470,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Araç ga STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Gemi tersaneye gönderilemez... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Hangara gönderilemiyor... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Tren satın alınamaz... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Araba alınamıyor... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Yemi yapılamaz... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Uçak alınamaz... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Tren satın alınamaz... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Araba alınamıyor... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Yemi yapılamaz... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Uçak alınamaz... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Tren yeniden adlandırılamaz... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Araç türü yeniden adlandırılamıyor... diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt index 33b981cf3..0f3214a63 100644 --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -2738,15 +2738,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Позбути STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Перейменувати групу # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Новий залізничний транспорт -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Новий електрозалізничний транспорт -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Новий монорельсовий транспорт -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Новий транспорт на магнітній подушці +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Новий залізничний транспорт +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Новий електрозалізничний транспорт +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Новий монорельсовий транспорт +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Новий транспорт на магнітній подушці -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Потяги -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Нове авто -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Нові кораблі -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Нові літаки +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Потяги +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Нове авто +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Нові кораблі +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Нові літаки STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Ціна: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Вага: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Швидкість: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Потужність: {GOLD}{POWER} @@ -2766,30 +2766,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Всі типи STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Всі крім {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Максимальна тяглова сила: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список поїздів - клікніть на поїзді для інформації -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список авто - натисніть на авто для інформації -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список вибору кораблів - натисніть на корабель для інформації -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список вибору літаків - натисніть на літак для інформації +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список поїздів - клікніть на поїзді для інформації +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список авто - натисніть на авто для інформації +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список вибору кораблів - натисніть на корабель для інформації +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список вибору літаків - натисніть на літак для інформації -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Будувати -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Будувати -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Будувати корабель -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Будувати +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Будувати +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Будувати +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Будувати корабель +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Будувати -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Будувати вибраний поїзд -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Будувати вибране авто -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Будувати вибраний корабель -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Будувати вибраний літак +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Будувати вибраний поїзд +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Будувати вибране авто +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Будувати вибраний корабель +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Будувати вибраний літак -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Назва -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Зміна назви -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Зміна назви -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Зміна назви +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Назва +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Зміна назви +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Зміна назви +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Зміна назви -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Перейменуйте тип транспорту -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Перейменувати тип авто -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Перейменувати тип корабля -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Перейменувати тип літака +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Перейменуйте тип транспорту +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Перейменувати тип авто +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Перейменувати тип корабля +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Перейменувати тип літака STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Перейменувати тип поїзду STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Перейменувати тип авто @@ -3576,10 +3576,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Немо STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Неможливо направити корабель в депо... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Неможливо направити літак до ангару... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Неможливо збудувати поїзд... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Неможливо будувати авто... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Неможливо будувати корабель... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Неможливо будувати літак... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Неможливо збудувати поїзд... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Неможливо будувати авто... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Неможливо будувати корабель... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Неможливо будувати літак... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Неможливо перейменувати тип поїзду... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Неможливо перейменувати тип авто... diff --git a/src/lang/unfinished/macedonian.txt b/src/lang/unfinished/macedonian.txt index 2838f9728..0ca1ee3b1 100644 --- a/src/lang/unfinished/macedonian.txt +++ b/src/lang/unfinished/macedonian.txt @@ -1016,19 +1016,19 @@ STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Испрати # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Шински возила -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Нов авион +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Шински возила +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Нов авион -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Листа за селекција од авиони - кликни на авионот за информации +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Листа за селекција од авиони - кликни на авионот за информации -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Направи авион +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Направи авион -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Направи авион од селектираниот тип +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Направи авион од селектираниот тип -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Преименувај +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Преименувај -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Преименувај го типот на авиони +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Преименувај го типот на авиони STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Преименувај го типот на авиони @@ -1287,7 +1287,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Не м STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Не може да се прати авионот во гаража... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се направи авионот... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се направи авионот... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Не може да се преименува типот на авиони... diff --git a/src/lang/unfinished/persian.txt b/src/lang/unfinished/persian.txt index 6b664d84c..6d70cb593 100644 --- a/src/lang/unfinished/persian.txt +++ b/src/lang/unfinished/persian.txt @@ -1269,37 +1269,37 @@ STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :فرستادن # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}قطار جدید -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}قطار جدید مونوریل -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}قطار جدید ریل مغناطیسی +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}قطار جدید +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}قطار جدید مونوریل +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}قطار جدید ریل مغناطیسی -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}وسایل ریل خط آهن -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}ماشین های جدید -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}هواپیمای جدید +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}وسایل ریل خط آهن +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}ماشین های جدید +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}هواپیمای جدید STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(قابل تعمیر) -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}لیست انتخاب قطار - برای اطلاعات بیشتر روی وسیله کلیک کنید -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}لیست انتخاب کشتی - برای اطلاعات بیشتر روی کشتی کلیک کنید -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}لیست انتخاب هواپیما - برای اطلاعات بیشتر روی هواپیما کلیک کنید +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}لیست انتخاب قطار - برای اطلاعات بیشتر روی وسیله کلیک کنید +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}لیست انتخاب کشتی - برای اطلاعات بیشتر روی کشتی کلیک کنید +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}لیست انتخاب هواپیما - برای اطلاعات بیشتر روی هواپیما کلیک کنید -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}ساخت وسیله نقلیه -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}ساخت وسیله نقلیه -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}ساخت هواپیما +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}ساخت وسیله نقلیه +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}ساخت وسیله نقلیه +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}ساخت هواپیما -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}قطار مشخص شده را بخر -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}کشتی مشخص شده را بساز -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}ساخت هواپیمای مشخص شده +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}قطار مشخص شده را بخر +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}کشتی مشخص شده را بساز +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}ساخت هواپیمای مشخص شده -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}تغییر نام -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}تغییر نام -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}نام گذاری مجدد -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}نام گذاری مجدد +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}تغییر نام +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}تغییر نام +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}نام گذاری مجدد +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}نام گذاری مجدد -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}تغییر نام نوع قطار -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}تغییر نام انواع ماشین ها -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}نام گذاری مجدد نوع کشتی -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}نامگذاری مجدد نوع هواپیما +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}تغییر نام نوع قطار +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}تغییر نام انواع ماشین ها +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}نام گذاری مجدد نوع کشتی +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}نامگذاری مجدد نوع هواپیما STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}تغییر نام انواع قطار ها STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}تغییر نام انواع ماشین ها @@ -1723,10 +1723,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}نمیت STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}نمیتوان هواپیما را به آشیانه فرستاد. . . -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}نمیشود قطار ساخت ... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}نمی شود ماشین ساخت... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}نمی شود کشتی ساخت... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}نمی توان هواپیما را ساخت +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}نمیشود قطار ساخت ... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}نمی شود ماشین ساخت... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}نمی شود کشتی ساخت... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}نمی توان هواپیما را ساخت STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}نمی شود نوع قطار ها را تغییر نام داد... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}نمی شود انواع ماشین ها را تغییر نام داد... diff --git a/src/lang/welsh.txt b/src/lang/welsh.txt index 0edb25401..dac1cf4cb 100644 --- a/src/lang/welsh.txt +++ b/src/lang/welsh.txt @@ -2613,15 +2613,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Dileu pob cerby STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Ailenwi grw^p # Build vehicle window -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Rheilffordd Newydd -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Rheilffordd Trydan Newydd -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Monoreilffordd Newydd -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Maglef Newydd +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Rheilffordd Newydd +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Rheilffordd Trydan Newydd +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Monoreilffordd Newydd +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Maglef Newydd -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Rheilffordd -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Ffordd Newydd -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Llong Newydd -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Awyrennau Newydd +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Rheilffordd +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Ffordd Newydd +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Llong Newydd +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Awyrennau Newydd STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Côst: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Pwysau: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Cyflymder: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Pŵer: {GOLD}{POWER} @@ -2641,30 +2641,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Pob math o lwyt STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Popeth ond{GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Uchafswm Ymdrech Tynnol: {GOLD}{FORCE} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Rhestr dewis trenau - cliciwch ar cerbyd am wybodaeth -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Rhestr dewis cerbydau ffordd - cliciwch ar gerbyd am wybodaeth -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Rhestr ddewis llongau - cliciwch ar long am wybodaeth -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Rhestr ddewis awyrennau - cliciwch ar awyren am wybodaeth +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Rhestr dewis trenau - cliciwch ar cerbyd am wybodaeth +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Rhestr dewis cerbydau ffordd - cliciwch ar gerbyd am wybodaeth +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Rhestr ddewis llongau - cliciwch ar long am wybodaeth +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Rhestr ddewis awyrennau - cliciwch ar awyren am wybodaeth -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Adeiladu Cerbyd -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Adeiladu Cerbyd -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Adeiladu Llong -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Adeiladu Awyrennau +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Adeiladu Cerbyd +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Adeiladu Cerbyd +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Adeiladu Llong +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Adeiladu Awyrennau -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu'r cerbyd trên sydd wedi'i amlygu -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu'r cerbyd ffordd sydd wedi'i amlygu -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu'r llong sydd wedi'i hamlygu -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu'r awyren sydd wedi'i hamlygu +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu'r cerbyd trên sydd wedi'i amlygu +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu'r cerbyd ffordd sydd wedi'i amlygu +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu'r llong sydd wedi'i hamlygu +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu'r awyren sydd wedi'i hamlygu -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ailenwi -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ailenwi -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ailenwi -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ailenwi +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ailenwi +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ailenwi +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ailenwi +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ailenwi -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ailenwi math y cerbyd trên -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ailenwi'r math cerbyd ffordd -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ailenwi'r math llong -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ailenwi'r math awyren +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ailenwi math y cerbyd trên +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ailenwi'r math cerbyd ffordd +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ailenwi'r math llong +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ailenwi'r math awyren STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Ailenwi math y cerbyd trên STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Ailenwi'r math cerbyd ffordd @@ -3451,10 +3451,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Methu gy STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Methu gyrru llong i ddepo... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Methu gyrru awyren i awyrendy... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Methu adeiladu cerbyd rheilffordd... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Methu adeiladu cerbyd... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Methu adeiladu llong... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Methu adeiladu awyren... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Methu adeiladu cerbyd rheilffordd... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Methu adeiladu cerbyd... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Methu adeiladu llong... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Methu adeiladu awyren... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Methu ailenwi math y cerbyd trên... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Methu ailenwi cerbyd ffordd... |