summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2015-03-20 17:45:22 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2015-03-20 17:45:22 +0000
commitedb57ab5df98353e8c6cdc931a2ec65631ba1b2b (patch)
tree09aaad5ced0e9e25a33502faad747a8c66098edc /src/lang
parentbd49bb73fa68163476422426b8977f5bcc85a2da (diff)
downloadopenttd-edb57ab5df98353e8c6cdc931a2ec65631ba1b2b.tar.xz
(svn r27199) -Update from WebTranslator v3.0:
hungarian - 4 changes by Brumi korean - 1 changes by telk5093
Diffstat (limited to 'src/lang')
-rw-r--r--src/lang/hungarian.txt4
-rw-r--r--src/lang/korean.txt2
2 files changed, 5 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt
index 769cdf82e..e2a50b8d7 100644
--- a/src/lang/hungarian.txt
+++ b/src/lang/hungarian.txt
@@ -2943,6 +2943,10 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Előző
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Továbbhaladás az előző normál spritera, kihagyva bármilyen ál/átszínező/betű spriteokat, az elején folytatva az utolsóval
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}A jelenleg kiválasztott sprite ábrázolása. Az elhelyezkedés kikapcsolt sprite-rajzolás közben
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Sprite elmozdítása, módosítva az X és Y offszeteket
+STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Eltolás visszaállítása
+STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}A jelenlegi relatív eltolás visszaállítása
+STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X eltolás: {NUM}, Y eltolás: {NUM} (Abszolút)
+STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}X eltolás: {NUM}, Y eltolás: {NUM} (Relatív)
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Sprite felszedése
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Szedj fel egy spriteot akárhonnan a képernyőről
diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt
index af2bd0836..292d0075d 100644
--- a/src/lang/korean.txt
+++ b/src/lang/korean.txt
@@ -850,7 +850,7 @@ STR_NEWS_PLANE_USES_TOO_SHORT_RUNWAY :{WHITE}{VEHICLE
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} : 차량이 낡았습니다.
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} : 차량이 매우 낡았습니다.
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} : 차량이 매우 낡아 교체가 시급합니다
-STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} : 다음 목적지로의 경로를 찾을 수 없습니다.
+STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} : 다음 목적지로 가는 경로를 찾을 수 없습니다.
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} : 아직 다음 목적지에 도착하지 못했습니다.
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}의 작년 수익이 {CURRENCY_LONG} 입니다.
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR :{WHITE}거리가 너무 멀어서 {VEHICLE}이 다음 목적지에 도착할 수 없습니다