summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2013-12-30 18:45:13 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2013-12-30 18:45:13 +0000
commit2c6aa62bbf1ae0ed157a2f3b9efd7a6156484810 (patch)
tree0b062e324f8acaef4f6fee635cf96eb248d4fd03 /src/lang
parentecdd796a8612651f4f087febadb65cb7c4e82895 (diff)
downloadopenttd-2c6aa62bbf1ae0ed157a2f3b9efd7a6156484810.tar.xz
(svn r26189) -Update from WebTranslator v3.0:
indonesian - 33 changes by abdu354 korean - 5 changes by telk5093
Diffstat (limited to 'src/lang')
-rw-r--r--src/lang/indonesian.txt66
-rw-r--r--src/lang/korean.txt10
2 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt
index 69cde8e37..f18b8d191 100644
--- a/src/lang/indonesian.txt
+++ b/src/lang/indonesian.txt
@@ -29,7 +29,7 @@ STR_JUST_NOTHING :Tidak ada
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING :
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :Penumpang
STR_CARGO_PLURAL_COAL :Batubara
-STR_CARGO_PLURAL_MAIL :Barang Pos
+STR_CARGO_PLURAL_MAIL :Surat
STR_CARGO_PLURAL_OIL :Minyak
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :Ternak
STR_CARGO_PLURAL_GOODS :Barang Jadi
@@ -63,7 +63,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Minuman Berdesi
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :Penumpang
STR_CARGO_SINGULAR_COAL :Batubara
-STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :Barang Pos
+STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :Surat
STR_CARGO_SINGULAR_OIL :Minyak
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :Ternak
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :Barang Jadi
@@ -97,7 +97,7 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Minuman Berdesi
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} penumpang
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} batubara
-STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} kantong barang pos
+STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} kantong surat
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} minyak
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} ekor ternak
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} peti barang jadi
@@ -132,7 +132,7 @@ STR_QUANTITY_N_A :N/A
STR_ABBREV_NOTHING :
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINY_FONT}PN
STR_ABBREV_COAL :{TINY_FONT}BB
-STR_ABBREV_MAIL :{TINY_FONT}BP
+STR_ABBREV_MAIL :{TINY_FONT}SR
STR_ABBREV_OIL :{TINY_FONT}MY
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINY_FONT}TR
STR_ABBREV_GOODS :{TINY_FONT}BR
@@ -295,7 +295,7 @@ STR_SORT_BY_POWER :Daya
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Gaya traksi
STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Tanggal Peluncuran
STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Biaya Operasional
-STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Daya/Biaya Ops.
+STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Daya/Biaya operasional
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Kapasitas kargo
STR_SORT_BY_RANGE :Jangkauan
STR_SORT_BY_POPULATION :Populasi
@@ -304,7 +304,7 @@ STR_SORT_BY_RATING :Peringkat
# Tooltips for the main toolbar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Hentikan sementara permainan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Percepat maju waktu permainan
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Pilihan
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opsi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Simpan, batalkan, keluar permainan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Tampilkan peta, tambahan viewport atau daftar pengenal
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Tampilkan daftar kota
@@ -1221,10 +1221,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :Membolehkan kon
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :Ijinkan membangun stasiun berdampingan: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS_HELPTEXT :Membolehkan stasiun berbeda untuk berhubungan satu sama lain
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :Aktifkan beberapa pengaturan mesin NewGRF: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_HELPTEXT :Pilihan kompatibilitas untuk NewGRF lama. Jangan mematikan ini, sampai anda tahu apa yang anda lakukan!
+STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_HELPTEXT :Opsi kompatibilitas untuk berkas NewGRF tua. Jangan menonaktifkan ini, kecuali Anda tahu persis apa yang Anda lakukan!
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Tidak diijinkan mengubah setting ini karena kendaraan sudah ada
-STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Perawaran Infrastruktur: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Jika dinyalakan, infrastruktur membutuhkan biaya perawatan. Biaya tumbuh secara proporsional dengan ukuran jaringan, lebih berefek pada perusahaan besar dari pada perusahaan kecil
+STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Pemeliharaan Infrastruktur: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Jika dinyalakan, infrastruktur membutuhkan biaya pemeliharaan. Biaya berkembang secara proporsional sesuai dengan ukuran jaringan, lebih berdampak pada perusahaan besar dari pada perusahaan kecil
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Bandara tidak kedaluarsa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Menyalakan setelan ini membuat semua jenis bandara tetap ada selamanya sejak pendesainanya
@@ -1487,7 +1487,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Saat menyeret,
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Setel jarak sinyal yang akan dibuat di rel sampai obyek lain (sinyal, belokan,dll), jika sinyal di seret
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} kotak
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :Saat menyeret, buat jarak antara sinyal: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :Pilih letak penempatan sinyal saat membangun sinyal dengan Ctrl+klik. Jika dimatikan, sinyal ditempatkan di sekitar jembatan dan terowongan. Jika diaktifkan, sinyal akan ditempatkan disetiap rel ''N'', membuat penempatan sinyal di rel paralel lebih mudah
+STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :Pilih perilaku penempatan sinyal ketika Ctrl + menyeret sinyal. Jika dinonaktifkan, sinyal ditempatkan di sekitar terowongan atau jembatan untuk menghindari membentang panjang tanpa sinyal. Jika diaktifkan, sinyal ditempatkan pada setiap ubin, sehingga penyelarasan sinyal pada trek paralel menjadilebih mudah.
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Gunakan sinyal semaphore sebelum: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Setel tahun saat sinyal elektris digunakan untuk kereta. Sebelum tahun ini, sinyal non-elektris akan digunakan (fungsinya sama, tapi dengan penampilan berbeda)
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :Aktifkan antarmuka sinyal: {STRING}
@@ -1575,8 +1575,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asimetris
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :simetris
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Modus distribusi untuk penumpang: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :"simetris" berarti kira-kira jumlah penumpang yang sama akan pergi dari stasiun A ke stasiun B sebagaimana dari B ke A. "asimetris" berarti jumlah penumpang yang pergi ke kedua arah bisa berbeda-beda. "manual" berarti bahwa tidak ada distribusi otomatis akan dilakukan untuk penumpang.
-STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Modus distribusi untuk barang pos: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :"simetris" berarti kira-kira jumlah barang pos yang sama akan pergi dari stasiun A ke stasiun B sebagaimana dari B ke A. "asimetris" berarti jumlah barang pos yang pergi ke kedua arah bisa berbeda-beda. "manual" berarti bahwa tidak ada distribusi otomatis akan dilakukan untuk barang pos.
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Modus distribusi untuk surat: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :"simetris" berarti kira-kira jumlah surat yang sama akan pergi dari stasiun A ke stasiun B sebagaimana dari B ke A. "asimetris" berarti jumlah surat yang pergi ke kedua arah bisa berbeda-beda. "manual" berarti bahwa tidak ada distribusi otomatis akan dilakukan untuk surat.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Modus distribusi untuk kelas kargo BERLAPIS BAJA: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :Kelas kargo BERLAPIS BAJA mengandung barang berharga di iklim sedang, intan di sub tropis atau emas di iklim sub arktik. NewGRFs mungkin mengubah itu. "simetris" berarti bahwa kira-kira sama jumlah kargo itu akan pergi dari stasiun A ke stasiun B sebagai dari B ke A. "asimetris" berarti sewenang-wenang jumlah kargo itu bisa pergi di kedua arah. "manual" berarti bahwa tidak ada distribusi otomatis akan dilakukan untuk kargo itu. Disarankan untuk diaturkan ini ke asimetris atau manual ketika bermain sub arktik, sebagai bank tidak mengirim emas apapun kembali ke tambang emas. Untuk iklim sedang dan sub tropis anda juga bisah pilih simetris sebagian bank akan mengirim barang berharga kembali ke bank orisinil dari beberapa banyak barang berharga.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Modus distribusi untuk kelas kargo yang lain: {STRING}
@@ -1587,7 +1587,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :Efek jarak kepa
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT :Jika anda mengatur nilai lebih tinggi daripada 0, jarak antara stasiun asal A untuk sebagian kargo dan tujuan mungkin B akan dapat efek untuk jumlah kargo dikirim dari A ke B. Semakin jauh B dari A semakin kurang kargo akan dikirim. Semakin tinggi anda mengatur itu, semakin kurang kargo akan dikirim ke stasiun jauh dan semakin banyak kargo akan dikirim ke stasiun dekat.
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE :Jumlah kargo yang akan kembali untuk modus simetris: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :Mengaturkan ini kurang dari 100% membuat distribusi simetris bertindak lebih seperti yang asimetris. Lebih kurang kargo akan di paksa dikirim kembali jika jumlah tertentu dikirim ke stasiun. Jika anda mengatur itu ke 0% distribusi simetris bertindak seperti yang asimetris.
-STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Penuhnya lintasan pendek sebelum menggunakan lintasan besar: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Penjenuhan lintasan pendek sebelum menggunakan lintasan besar: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Biasanya terdapat banyak lintasan antara dua stasiun. Cargodist akan mengisi hingga penuh lintasan yang paling pendek terlebih dahulu, kemudian memenuhkan lintasan terpendek berikutnya dan seterusnya. Penuhnya suatu lintasan akan ditentukan mengikuti perkiraan kapasitas dan penggunaan terencana. Jika semua lintasan sudah penuh, sementara masih ada permintaan, Cargodist akan membebankannya kepada sebarang lintasan, terutama lintasan-lintasan berkapasitas besar. Walau demikian, sering kali algoritma tidak akan memperkirakan kapasitas dengan akurat. Setting ini memungkinkanmu untuk menentukan prosentase maksimum isian sebuah lintasan sebelum mengisi lintasan berikutnya. Aturlah nilainya di bawah 100% untuk menghindarkan stasiun dari kelebihan pengunjung manakala ada kesalahan perkiraan kapasitas.
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Satuan kecepatan: {STRING}
@@ -2305,7 +2305,7 @@ STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Membangu
STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Pilih kelas stasiun yang akan ditampilkan
STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih jenis stasiun yang akan dibangun
-STR_STATION_CLASS_DFLT :Stasiun asli/"default"
+STR_STATION_CLASS_DFLT :Stasiun standar
STR_STATION_CLASS_WAYP :Waypoint
# Signal window
@@ -2345,7 +2345,7 @@ STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Pipa, Silikon
# Road construction toolbar
STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Pembangunan Jalan
-STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Pembangunan Jalan Trem
+STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Pembangunan Jalur Trem
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Bangun bagian jalan. Ctrl untuk mengganti mode bangun/bongkar pada konstruksi jalan. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Bangun jalur trem. Ctrl untuk mengganti mode bangun/bongkar pada konstruksi jalur trem. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Bangun jalan menggunakan mode Autoroad. Ctrl untuk mengganti mode bangun/bongkar pada konstruksi jalan. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
@@ -2353,7 +2353,7 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Bangun j
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bangun bengkel (untuk pembelian dan perbaikan kendaraan). Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bangun bengkel (untuk pembelian dan perbaikan trem). Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bangun terminal bus. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan terminal. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Bangun stasion trem penumpang. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan stasiun. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Bangun halte trem penumpang. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan halte. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Bangun terminal bongkar muat. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan stasiun. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Bangun stasiun trem. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan stasiun. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Aktif/Non Aktifkan jalan satu arah
@@ -2375,8 +2375,8 @@ STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}Orientas
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih arah terminal bus
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Orientasi stasiun truk
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih arah terminal bongkar muat truk
-STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Orientasi stasiun trem penumpang
-STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih arah stasiun trem penumpang
+STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Orientasi halte trem penumpang
+STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih arah halte trem penumpang
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Arah stasiun trem angkutan barang
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih arah stasiun trem angkutan barang
@@ -2923,7 +2923,7 @@ STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (City)
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Populasi: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Rumah: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Penumpang bulan lalu: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA}
-STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Dokumen bulan lalu: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA}
+STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Surat bulan lalu: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Kargo untuk pertumbuhan kota:
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL :{RED} Butuh {ORANGE}{STRING}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} dibutuhkan saat musim dingin
@@ -3128,7 +3128,7 @@ STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Biaya Ops
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Biaya Operasional Kendaraan
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Biaya Ops. Pesawat
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Biaya Ops. Kapal Laut
-STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Perawatan Properti
+STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Pemeliharaan Properti
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME :{GOLD}Pendapatan Kereta
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_INCOME :{GOLD}Pendapatan Kendaraan
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Pendapatan Pesawat
@@ -4143,7 +4143,7 @@ STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}...tidak
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Harus menghancurkan jalur rel stasiun terlebih dahul
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Harus menghancurkan terminal bus terlebih dahulu
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST :{WHITE}Harus menghancurkan stasiun truk terlebih dahulu
-STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Harus menghancurkan terminal penumpang trem terlebih dahulu
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Harus menghancurkan halte penumpang trem terlebih dahulu
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Harus menghancurkan terminal kargo trem terlebih dahulu
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Harus menghancurkan pelabuhan terlebih dahulu
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Harus menghancurkan bandara terlebih dahulu
@@ -4213,9 +4213,9 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Tidak da
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Harus membongkar jalan terlebih dahulu
STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... jalan satu arah tak bisa memiliki simpangan
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Tidak dapat membangun jalan disini...
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Tidak dapat membangun jalan trem disini...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Tidak dapat membangun jalur trem disini...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Tidak dapat membongkar jalan di sini...
-STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Tidak dapat membongkar jalan trem disini...
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Tidak dapat membongkar jalur trem disini...
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... tidak ada jalan
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... tidak ada jalur trem
@@ -4526,7 +4526,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Listri
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Listrik)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Listrik)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :Gerbong Penumpang
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :Gerbong Barang Pos
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :Gerbong Surat
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :Gerbong Batubara
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :Gerbong Tangki Minyak
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :Gerbong Ternak
@@ -4556,7 +4556,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Listri
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Listrik)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR :Gerbong Penumpang
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN :Gerbong Dokumen
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN :Gerbong Surat
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR :Gerbong Batubara
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER :Gerbong Tangki Minyak
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN :Gerbong Ternak
@@ -4588,7 +4588,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Listrik)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR :Gerbong Penumpang
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN :Gerbong Dokumen
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN :Gerbong Surat
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR :Gerbong Batubara
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER :Gerbong Tangki Minyak
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN :Gerbong Ternak
@@ -4624,12 +4624,12 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Bus Ploddyphut
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_COAL_TRUCK :Truk Batubara Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COAL_TRUCK :Truk Batubara Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_DW_COAL_TRUCK :Truk Batubara DW
-STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_MAIL_TRUCK :Truk Dokumen MPS
-STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_REYNARD_MAIL_TRUCK :Truk Dokumen Reynard
-STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_MAIL_TRUCK :Truk Dokumen Perry
-STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :Truk Dokumen MightyMover
-STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Truk Dokumen Powernaught
-STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Truk Dokumen Wizzowow
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_MAIL_TRUCK :Truk Pos MPS
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_REYNARD_MAIL_TRUCK :Truk Pos Reynard
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_MAIL_TRUCK :Truk Pos Perry
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :Truk Pos MightyMover
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Truk Pos Powernaught
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Truk Pos Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_OIL_TANKER :Truk Tangki minyak Witcombe
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_OIL_TANKER :Truk Tangki minyak Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_OIL_TANKER :Truk Tangki minyak Perry
@@ -4711,7 +4711,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Ferry Penumpang
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Ferry Penumpang Shivershake
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP :Kapal Kargo Yate
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Kapal Kargo Bakewell
-STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Kapal Kargo MightyMover
+STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Kapal Barang MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Kapal Kargo Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52 :Sampson U52
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT :Coleman Count
diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt
index df74a82e0..eda1e642e 100644
--- a/src/lang/korean.txt
+++ b/src/lang/korean.txt
@@ -2173,9 +2173,9 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}λ‹€μš΄λ‘
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}μ„ νƒν•œ μ½˜ν…μΈ μ˜ λ‹€μš΄λ‘œλ“œλ₯Ό μ‹œμž‘ν•©λ‹ˆλ‹€.
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}λ‹€μš΄λ‘œλ“œ ν•  파일의 총 μš©λŸ‰: {WHITE}{BYTES}
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}μ½˜ν…μΈ  정보
-STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}이 μ½˜ν…μΈ λ₯Ό μ„ νƒν•˜μ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€. (λ‹€μš΄λ‘œλ“œ μ•ˆ 함)
-STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}이 μ½˜ν…μΈ λ₯Ό μ„ νƒν•˜μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€. (λ‹€μš΄λ‘œλ“œν•¨)
-STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}이것은 λ‹€λ₯Έ μ½˜ν…μΈ μ— μ’…μ†λ˜μ–΄ μžλ™μ„ νƒλ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
+STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}이 μ½˜ν…μΈ λ₯Ό μ„ νƒν•˜μ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
+STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}이 μ½˜ν…μΈ λ₯Ό λ‹€μš΄λ‘œλ“œν•˜κΈ° μœ„ν•΄ μ„ νƒν•˜μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
+STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}이 μ½˜ν…μΈ λŠ” λ‹€λ₯Έ μ½˜ν…μΈ μ—μ„œ ν•„μš”ν•˜λ―€λ‘œ μžλ™ μ„ νƒλ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}이미 가지고 μžˆλŠ” μ½˜ν…μΈ μž…λ‹ˆλ‹€.
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}이 μ½˜ν…μΈ λŠ” μ•Œλ €μ§€μ§€ μ•Šμ€ μ½˜ν…μΈ μ΄κ³  OpenTTD κ²Œμž„ μƒμ—μ„œ 받을 수 μ—†λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€
STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}이 μ½˜ν…μΈ λŠ” 기쑴에 μ‘΄μž¬ν•˜λ˜ {STRING}{G 0 "을" "λ₯Ό"} μ—…λ°μ΄νŠΈν•©λ‹ˆλ‹€.
@@ -2185,8 +2185,8 @@ STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}μ„€λͺ…:
STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}μ£Όμ†Œ: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}μ’…λ₯˜: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}파일 크기: {WHITE}{BYTES}
-STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}λ‹€μŒμ— 쒅속됨: {WHITE}{STRING}
-STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}쒅속: {WHITE}{STRING}
+STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{WHITE}{STRING}{SILVER} λ•Œλ¬Έμ— 선택됨
+STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}ν•„μš”ν•œ μš”μ†Œ: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}νƒœκ·Έ: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTDκ°€ "zlib" 지원 κΈ°λŠ₯을 ν¬ν•¨ν•˜μ§€ μ•Šκ³  λ§Œλ“€μ–΄μ‘ŒμŠ΅λ‹ˆλ‹€...
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... μ½˜ν…μΈ  λ‹€μš΄λ‘œλ“œκ°€ λΆˆκ°€λŠ₯ν•©λ‹ˆλ‹€!