diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2012-04-16 17:45:17 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2012-04-16 17:45:17 +0000 |
commit | 9311f13a2fc709b91897523954289d20910a46dd (patch) | |
tree | 6184b3e6e8446a19f0458a57e9bcf44c7fd39d0e /src/lang | |
parent | 25987e2e8bbeee4496f8cc1d0be1eca744a0b3fa (diff) | |
download | openttd-9311f13a2fc709b91897523954289d20910a46dd.tar.xz |
(svn r24122) -Update from WebTranslator v3.0:
afrikaans - 139 changes by telanus
danish - 3 changes by beruic
french - 1 changes by OliTTD
Diffstat (limited to 'src/lang')
-rw-r--r-- | src/lang/afrikaans.txt | 219 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/danish.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/french.txt | 2 |
3 files changed, 143 insertions, 82 deletions
diff --git a/src/lang/afrikaans.txt b/src/lang/afrikaans.txt index debf1adf0..a7a578bf7 100644 --- a/src/lang/afrikaans.txt +++ b/src/lang/afrikaans.txt @@ -234,7 +234,7 @@ STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Skerm ve STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Toon NewGRF debug informasie STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Merk die venster as ontoemaakbaar met die"Sluit Alle Vensters" sleutel STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Kliek en sleep om venster te vergroot -STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Tokkel groot/klein venster groote +STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Skakel groot/klein venster groote STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Rolstaaf - rol die lys op/af STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Rolstaaf - rol die lys links/regs STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Vernietig geboue ens. op 'n vierkant van land @@ -321,9 +321,9 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Land geb STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Skakel nutsbalke # Extra tooltips for the scenario editor toolbar -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Stoor draaiboek, laai draaiboek, verlaat draaiboek redigeerder, verlaat +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Stoor scenario, laai scenario, verlaat scenario redigeerder, verlaat STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Draaiboek Redigeerder +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenario Redigeerder STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Beweeg die begin datum 1 jaar terug STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Beweeg die begin datum 1 jaar voorentoe STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Kliek om die begin jaar in te sleutel @@ -332,13 +332,13 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landskap STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Dorp generasie STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Nywerheid generasie STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Pad konstruksie -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plant bome +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plant bome. Shift skakel gebou/wys koste beraaming STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Plaas teken STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Plaas voorwerp. Shift skakel tussen bou/aanduiding koste beraming ############ range for SE file menu starts -STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Stoor draaiboek -STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Laai draaiboek +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Stoor scenario +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Laai scenario STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP :Stoor hoogtekaart STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Laai Hoogtekaart STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Verlaat redigeerder @@ -350,7 +350,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Verlaat STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Spel opsies STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Moelikheid stellings STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Gevorderde stellings -STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :AI / Spel instellings +STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :AI/Spel skript instellings STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF stellings STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Deursigtigheid opsies STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Dorp name vertoon @@ -445,12 +445,12 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Boodskap Geskid ############ range for about menu starts STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Gebied informasie STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : -STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Tokkel terminaal -STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI / GameScript ontfout +STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Skakel terminaal +STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/Spel skript ontfout STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skermskoot STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Ten volle vergrote skermskoot STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Basiese groote skermskoot -STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Groot Skermskoot (Ctrl+G) +STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Hele kaart Skermkiekie (Ctrl+G) STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Oor 'OpenTTD' STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :"Sprite" rigter STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :skakel beperkte bokse @@ -624,7 +624,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Kies 'nu STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Kies 'Ezy Straat styl musiek' program STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Kies 'Bestelling 1' (gebruiker-verklaarde) program STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Kies 'Bestelling 2' (gebruiker-verklaarde) program -STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Tokkel musiek lys skommel aan/af +STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Skakel musiek lys skommel aan/af STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Vertoon musiek snit keuse venster STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}'n Musiek stel was gekies wat nie liedere bevat nie. Niks liedere sal gespel word nie @@ -702,7 +702,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{TINY_FONT}{BLA STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINY_FONT}{BLACK}Woestyn STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINY_FONT}{BLACK}Sneeu -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Tokkel dorp name aan/af op kaart +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Skakel dorp name aan/af op kaart STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Senter die kleinkaart op die huidige posisie STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM}) STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINY_FONT}{COMPANY} @@ -712,7 +712,7 @@ STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}Ontsper STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Vertoon hoogte STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Moet nie enige nywerheide op die kaart vertoon STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Vertoon alle nywerheide op die kaart -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Tokkel vertooning van hoogtekaart +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Skakel vertooning van hoogtekaart STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Vertoon geen maatskappy eiendom op die kaart STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Vertoon alle maatskappy eiendom op die kaart @@ -781,7 +781,7 @@ STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIG_FONT}{BLAC STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Vervoer maatsappy in moelikheid! STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} sal binnekort afverkoop of bankrospeler verklaar word tensy prestasie verbeter! STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Vervoer maatskappy samesmelting! -STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} is na {STRING} vir {CURRENCY_LONG} verkoop! +STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} is na {STRING} vir {CURRENCY_LONG} verkoop! STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Bankrotspeler! STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} is deur skuldeisers toegemaak en alle bates is afverkoop! STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Nuwe vervoer maatskappy geloods! @@ -832,7 +832,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} se wins was verlede jaar {CURRENCY_LONG} STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR :{WHITE}{VEHICLE} kan nie die volgende bestemmingpunt bereik nie want dis te ver -STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} het gestop omdat 'n herstel opdrag gefaal +STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} het gestop omdat 'n herbou opdrag gefaal het STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatiese hernuwing het misluk met {VEHICLE}{}{STRING} STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLACK}Nuwe {STRING} nou beskikbaar! @@ -988,7 +988,7 @@ STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Stel die STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Afskeier {ORANGE}{STRING} STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Stel die skeier vir jou koers -STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Vervoegsel: {ORANGE}{STRING} +STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Voorvoegsel: {ORANGE}{STRING} STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP :{BLACK}Stel die voorvoegsel teks vir jou koers STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Agtervoegsel: {ORANGE}{STRING} STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP :{BLACK}Stel die agtervoegsel teks vir jou koers @@ -1313,6 +1313,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 grid STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 grid STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :ewekansige STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Dorpe word toegelaat om paaie te bou: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :{LTBLUE}Dorpe word toegelaat om vlak kruising te bou: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Laat dorp-beheerede klankvlak vir lughawes toe: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :{LTBLUE}Stigting van dorpe binne speletjie: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :verbode @@ -1325,10 +1326,19 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :Slegs in reënw STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :orals STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Posisie van hoof werktuigbaan: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}Posisie van statusbalk: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Venster slag straal: {ORANGE}{STRING} px STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Venster slag straal: {ORANGE}strem STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Venster sagte beperking (nie taai): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Venster sag beperking (nie taai): {ORANGE}ongeaktiveer +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :{LTBLUE}Maximum zoem in level: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :{LTBLUE}Maximum zoem uit level: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4x +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :2x +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :Normaal +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :2x +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Dorp groei spoed: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Geen STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Stadig @@ -1357,7 +1367,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Roete STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Treine STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Dorpe STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Nywerhede +STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_SCRIPTS :{ORANGE}Skripte +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :Oorspronklik STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(Aanbevole) @@ -1369,20 +1381,25 @@ STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}Outomat STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Verander stel waarde # Config errors +STR_CONFIG_ERROR :{WHITE}Fout met die konfigurasie lêer... +STR_CONFIG_ERROR_ARRAY :{WHITE}... fout in skikking '{STRING}' +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_VALUE :{WHITE}... ongeldig waarde '{STRING}' vir '{STRING}' +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF :{WHITE}... ignoreer ongeldige NewGRF '{STRING}': {STRING} STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND :nie gevind STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNSAFE :onveilig vir statiese gebruik STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM :stelsel NewGRF STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :onversoenbaar met hierdie weergawe van OpenTTD STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :onbekend +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... kompressie vlak '{STRING}' is ongeldig # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Nuwe Spel STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Laai Spel -STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Speel Draaiboek +STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Speel Scenario STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Speel Hoogtekaart -STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Draaiboek Redakteur +STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenario Redakteur STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Multispeler STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spel Opsies @@ -1393,11 +1410,11 @@ STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Kyk Na A STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}AI / Spel Instellings STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Verlaat -STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Begin nuwe spel +STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Begin nuwe spel. Ctrl+Kliek ignoreer kaart konfigurasie STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Laai 'n gestoorde spel STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}begin 'n nuwe speletjie, gebruikend 'n hoogtekaart as 'n landskap -STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Begin 'n nuwe speletjie, met 'n doelgeboude draaiboek -STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Skep 'n doelgeboude spel wêreld/draaiboek +STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Begin 'n nuwe speletjie, met 'n doelgeboude scenario +STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Skep 'n doelgeboude spel wêreld/scenario STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Begin 'n multispeler spel STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}Kies 'matige' landskap styl @@ -1410,8 +1427,10 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Vertoon STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Toon gevorderde stellings STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Wys NewGRF stellings STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Kyk vir nuwe of bygewerkde inhoud om af te laai +STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Vertoon AI/Spel skript konfigurasie STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Verlaat 'OpenTTD' +STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Die vertaling kort {NUM} string{P "" s}. Help aseblief om OpenTTD beter te maak, deur aan te sluit as 'n vertaaler. Sien die readme.txt vir meer inligting. # Quit window STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Verlaat @@ -1434,7 +1453,7 @@ STR_OSNAME_SUNOS :SunOS # Abandon game STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Verlaat Spel STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Is jy seker jy wil die speletjie verlaat? -STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Is jy seker jy wil die draaiboek verlaat? +STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Is jy seker jy wil die scenario verlaat? # Cheat window STR_CHEATS :{WHITE}Kullery @@ -1711,8 +1730,8 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2 :{BLACK}{BYTES} STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}Loskoppel -STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Verskaffer is beskerm. Invoeg wagwoord -STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Maatskappy is beskerm. Invoeg wagwoord +STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Verskaffer is beskerm. Voer wagwoord in +STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Maatskappy is beskerm. Voer wagwoord in # Network company list added strings STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :{WHITE}Klient Lys @@ -1778,6 +1797,11 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Die vers STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Jy is van die verskaffer verban STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Jy is van die spel geskop STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Kullery word nie toegelaat op hierdie bediener +STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Jy het te veel opdragte na die bediener gestuur +STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE} Jy het te lank gevat om die wagwoord in te sleutel +STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE} Jou rekenaar is te stadig om met bediener by te hou +STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Jou rekenaar het te lank gevat om die kaart af te laai +STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Jou rekenaar het te lank gevat om met die bediener te bind ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :algemeen fout @@ -1796,8 +1820,13 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :geskop by versk STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :het probeer om 'n bedreig te gebruik STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :verskaffer vol STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :het te veel opdragte gestuur +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :het geen wagwoord betyds gekry nie +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :algemene tyduit +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :die kaart af laai het te lank gevat +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :verwerking van die kaart het te lank gevat ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Moontlike verbinding verlore # Network related errors STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING} @@ -1869,10 +1898,12 @@ STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :Basis grafike STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF STR_CONTENT_TYPE_AI :AI STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :AI biblioteek -STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Draaiboek +STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Scenario STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Hoogte kaart STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Basis klanke STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Basis musiek +STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT :Speletjie Skrif +STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY :GS biblioteek # Content downloading progress window STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Laai inhoud af... @@ -1894,15 +1925,15 @@ STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Nee, ver # Transparency settings window STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Deursigtigheid Opsies -STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir stasie tekens -STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir boome -STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir huise -STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir nywerhede -STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir boubaardes soos stasies, depots, weypunte en catenary -STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir brue -STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir strukture soos vuurtorings en senders, miskien in toekoms vir ooglekkers -STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Tokkel deursigtigheid van kettinglyn. Ctrl+Kliek om te sluit. -STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir laai aanwysers +STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Skakel deursigtigheid vir stasie tekens. Ctrl+Kliek om te sluit +STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Skakel deursigtigheid vir boome. Ctrl+Kliek om te sluit +STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Skakel deursigtigheid vir huise. Ctrl+Kliek om te sluit +STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Skakel deursigtigheid van nywerhede. Ctrl+Kliek om te sluit +STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Skakel deursigtigheid vir boubaardes soos stasies, depots, weypunte en catenary. Ctrl+Kliek om te sluit +STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Skakel deursigtigheid vir brue. Ctrl+Kliek om te sluit +STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Skakel deursigtigheid vir strukture soos vuurtorings en senders, miskien in toekoms vir ooglekkers. Ctrl+Kliek om te sluit +STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Skakel deursigtigheid van kettinglyn. Ctrl+Kliek om te sluit. +STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Skakel deursigtigheid vir laai aanwysers. Ctrl+Kliek om te sluit STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Stel voorwerpe onsigbaar inplaas van deursigtig # Base for station construction window(s) @@ -1927,15 +1958,15 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :Elektrifiseerde STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :Enkelspoor Konstruksie STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :Magneetsweeftrein Konstruksie -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bou spoore +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bou spoore. Ctrl skakel Bou/verwydering van spoorweg knstruksie. Shift skakel Bou/wys koste beraming STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Bou spoorweg spoor met die Outospoor metode STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bou trein skuur (vir die bou en diens van treine) STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Verander spoor na wegwyser. Ctrl laat wegwyser verbinding toe -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bou spoorweg stasie +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bou spoorweg stasie. Ctrl voeg stasies saam. Shift skakel Bou/wys koste beraming STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Bou spoorweg seinligte -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bou spoorweg brug -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Bou spoorweg tonnel -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Tokkel bou/verwyder vir spoore en seinligte +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bou spoorweg brug. Shift skakel Bou/wys koste beraming +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Bou spoorweg tonnel. Shift skakel Bou/wys koste beraming +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Skakel bou/verwyder vir spoore en seinligte STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Verdoel/Opgradeer die spoor tipe STR_RAIL_NAME_RAILROAD :Spoorweg @@ -2007,7 +2038,7 @@ STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Buis, Silicon STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Pad Konstruksie STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Tremweg Konstruksie STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Bou pad afdeling -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Bou tremweg afdeling +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Bou tremweg afdeling. Ctrl skakel bou/verwydering van tremweg konstruksie. Shift skakel Bou/wys koste beraming STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Bou pad seksie gebruikend Outopad metode STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Bou tremweg gebruikend die Outotrem metode STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bou pad voertuig depot (vir bou en diens van voertuie) @@ -2018,11 +2049,11 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Bou vraa STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Bou vrag trem stasie STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Aktifeer/Deaktifeer ee-rigting paaie STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Bou pad brug -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Bou tremweg brug +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Bou tremweg brug. Shift skakel Bou/wys koste beraming STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Bou pad tonnel STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Bou tremweg tonnel -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Tokkel bou/verwyder vir pad bou -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Tokkel bou/verwyder vir tremweg konstruksie +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Skakel bou/verwydering van pad konstruksie +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Skakel bou/verwyder vir tremweg konstruksie # Road depot construction window STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Pad Depot Oriëntering @@ -2096,9 +2127,11 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Koop lan # Object construction window STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Voorwerp Keuse STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Kies klas van die voorwerp te bou +STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Voorskou van 'n voorwerp STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Grootte: {GOLD}{NUM} x {NUM} teels STR_OBJECT_CLASS_LTHS :Vuurtorings +STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Stuurders # Tree planting window (last two for SE only) STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Boome @@ -2115,7 +2148,7 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Bepaal w STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Vergroot gebied wat verlaag/verhoog moet word STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Verminder gebied wat verlaag/verhoog moet word STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Genereer lukraake land -STR_TERRAFORM_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Skep nuwe draaiboek +STR_TERRAFORM_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Skep 'n nuwe scenario STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Herstel landskap STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Verwyder alle speler-besit eiendom van die kaart af @@ -2165,9 +2198,14 @@ STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Bou STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Fonds # Industry cargoes window +STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Nywerheid ketting vir {STRING} nywerheid +STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION :{WHITE}Nywerheid ketting vir {STRING} vrag STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS :{WHITE}Vervaardiging van nywerhede STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS :{WHITE}Aanvaar nywerhede STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES :{WHITE}Huise +STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Vertoon Ketting +STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Vertoon vrag voorsiening en aanvaar nywerhede +STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Verbinding na kleinkaart # Land area window STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Land gebied informasie @@ -2274,8 +2312,8 @@ STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD # Save/load game/scenario STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Spaar Spel STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION :{WHITE}Laai Spel -STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Stoor Draaiboek -STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Laai Draaiboek +STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Stoor Scenario +STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Laai Scenario STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Laai Hoogtekaart STR_SAVELOAD_SAVE_HEIGHTMAP :{WHITE}Stoor Hoogtekaart STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Kliek hier om na die huidige spaar/laai lêer te spring @@ -2300,7 +2338,7 @@ STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Wêreld STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}Kaart groote: STR_MAPGEN_BY :{BLACK}* STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Hoev. dorpe: -STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Date: +STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Datum: STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Hoev. nywerhede: STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Sneeu lyn hoogte: STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Beweeg die sneeu lyn een op @@ -2340,7 +2378,7 @@ STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander begin jaar # SE Map generation -STR_SE_MAPGEN_CAPTION :{WHITE}Draaiboek tipe +STR_SE_MAPGEN_CAPTION :{WHITE}Scenario tipe STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD :{WHITE}Plat land STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_TOOLTIP :{BLACK}Genereer 'n plat terrein STR_SE_MAPGEN_RANDOM_LAND :{WHITE}Lukraake land @@ -2358,6 +2396,7 @@ STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Wil jy STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% klaar STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM} STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Wêreld generasie +STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}Rivier generasie STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Boom generasie STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Onbeweegbaar generasie STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Ru en rotserig area ontwikkeling @@ -2371,12 +2410,13 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF s STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE :{WHITE}Gedetaileerde NewGRF inligting STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST :{WHITE}Aktiewe NewGRF lêers STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST :{WHITE}Onaktiewe NewGRF lêers +STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET :{ORANGE}Selekteer voorafinstelling: STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filter string: STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Laai die gekose voorafstel -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Stoor voorafstel +STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Stoor voorafinstelling STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Stoor die huidige lys as 'n voorafstel STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Sleutel 'n naam vir die voorafstel in -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Vee voorafstel uit +STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Vee voorafinstelling uit STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Vee die huidige gekose voorafstel uit STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Voeg STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Voeg die verkiesde NewGRF lêer na u configurasie @@ -2391,8 +2431,9 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Beweeg d STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}'n Lys van die NewGRF lêers wat installer. Kliek 'n lêer om sy parameter te verander. STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Stel parameters -STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Tokkel palet -STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Tokkel die palet van die geselekteurde NewGRF.{}Doen dit wanneer die grafika van hierdie NewGRF pink lyk in die speletjie. +STR_NEWGRF_SETTINGS_SHOW_PARAMETERS :{BLACK}Vertoon parameters +STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Skakel palet +STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Skakel die palet van die geselekteurde NewGRF.{}Doen dit wanneer die grafika van hierdie NewGRF pink lyk in die speletjie. STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}Wend aan veranderings STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK}Vind vermisde inhoud aanlyn @@ -2414,12 +2455,14 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Onversoenb STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Verander NewGRF parameters STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Maak Toe STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Herstel +STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Stel alle parameters na hul verstek waarde STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parameter {NUM} STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}Hoeveelheid parameters: {ORANGE}{NUM} # NewGRF inspect window STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Inspekteer - {STRING} +STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}Ouer STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{STRING} by {HEX} STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :Voorwerp @@ -2427,8 +2470,10 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :Spoor tipe # Sprite aligner window +STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON :{BLACK}Volgende sprite STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK}Gaan na sprite STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Vorige sprite +STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS :{BLACK}X afwyking: {NUM}, Y afwyking: {NUM} STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Kies sprite STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION :{WHITE}Gaan na sprite @@ -2449,7 +2494,9 @@ STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} vere STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :die GRF lêer dit was ontwerp om te vertaal STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Te veel NewGRFs gelaai STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Die laai van {1:STRING} as statiese NewGRF met {STRING} kan desinkroniesasies veroorsaak. +STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Onverwagte sprite (sprite {3:NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} het 'n korrupte "sprite". Alle korrupte "sprites" sal gewys word as 'n rooi vraag teken (?). +STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} was gedeaktiveer deur {2:STRING} # NewGRF related 'general' warnings STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Versigtig! @@ -2480,12 +2527,19 @@ STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Vrag/her STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' het 'n eindelose herhaling in die produksie callback veroorsaak. # 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs +STR_NEWGRF_INVALID_CARGO :<ongeldige vrag> STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_ABBREV :?? +STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} van <ongeldige vrag> +STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<ongeldige voertuig model> +STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<ongeldige industrie> # NewGRF scanning window +STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}Skandeer NewGRFs +STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES :Skandering van argiewe # Sign list window STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Teken Lys - {COMMA} Teken{P "" s} +STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Ooreenstemmende case # Sign window STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Redigeer teken teks @@ -2663,7 +2717,7 @@ STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Eiendom O STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME :{GOLD}Trein Inkomste STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_INCOME :{GOLD}Pad Voertuig Inkome STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Vliegtuig Inkome -STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME :{GOLD}Skip Inkome +STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME :{GOLD}Skip Inkomste STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Lening Rente STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}Ander STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY_LONG} @@ -3033,10 +3087,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Dit sal STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Forseer trein om voort te gaan sonder om vir sien die uit te klaar -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Herstel trein om 'n ander vrag tipe te ontvoer -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Herpas pad voertuig om 'n ander vrag tipe te ontvoer -STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Herstel vragskip om 'n ander vrag tipe te vervoer -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Hestel vliegtuig om 'n ander vrag tipe te ontvoer +STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Herbou trein om 'n ander vrag tipe te ontvoer +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Herbou pad voertuig om 'n ander vrag tipe te ontvoer +STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Herbou vragskip om 'n ander vrag tipe te vervoer +STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Herbou vliegtuig om 'n ander vrag tipe te ontvoer STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Omkeer rigting van trein STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Forseer voertuig om te draai om @@ -3083,10 +3137,10 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Begin STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Aanwyse) STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Naam -STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Benaam trein +STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Benoem trein STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Benaam pad voertuig -STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME :{BLACK}Benaam skip -STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Benaam vliegtuig +STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME :{BLACK}Benoem skip +STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Benoem vliegtuig STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ouderdom: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Lopende kostes: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/yr # The next two need to stay in this order @@ -3113,10 +3167,10 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Diens tu STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Vergroot diens tussentyd STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Verminder diens tussentyd -STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}Benaam trein +STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}Benoem trein STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Benaam pad voertuig -STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION :{WHITE}Benaam skip -STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Benaam vliegtuig +STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION :{WHITE}Benoem skip +STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Benoem vliegtuig # Extra buttons for train details windows STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Gebou: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} @@ -3142,24 +3196,25 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Toon tot STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE} # Vehicle refit -STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Herstel) +STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Herbou) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Kies vrag tipe vir skip te ontvoer: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nuwe kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Herstelkoste: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nuwe kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Herboukoste: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Selekteer die voertuig vir herbou. Trek met die muis om meer as een voertuig te selekteer. Kliek op 'n leë spasie sal die hele voertuig selekteer. Ctrl+Kliek sal 'n voertuig en daarop volgende ketting selekteer STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kies vrag tipe vir trein te ontvoer STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kies vrag tipe vir pad voertuig om te vervoer STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kies vrag tipe vir skip te ontvoer STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kies vrag tipe vir vliegtuig om te ontvoer -STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}Herstel trein +STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}Herbou trein STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON :{BLACK}Herpas pad voertuig -STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}Herstel skip -STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Herstel vliegtuig +STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}Herbou skip +STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Herbou vliegtuig -STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Herstel trein om verlig vrag tipe te ontvoer -STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Herpas pad voertuig om beklemtoonde vrat tipe te ontvoer -STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Herstel skip om die verlig vrag tipe te ontvoer -STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Herstel vliegtuig om verlig vrag tipe te ontvoer +STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Herbou trein om verlig vrag tipe te ontvoer +STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Herbou pad voertuig om beklemtoonde vrat tipe te ontvoer +STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Herbou skip om die verligte vrag tipe te ontvoer +STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Herbou vliegtuig om verlig vrag tipe te ontvoer # Order view STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Opdrae) @@ -3376,7 +3431,7 @@ STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Daar was STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Die SpeletjieSkrif ontfout venster is net beskikbaar vir die server # AI configuration window -STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}AI / Spel Konfigurasie +STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}AI/Spel Konfigurasie STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Die Speletjieskrif wat volgende gelaai word vir die volgende spel STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}Die AIs wat om die volgende spel gelaai sal word STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Mens Speler @@ -3401,7 +3456,7 @@ STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Konfigur # Available AIs window STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Beskikbaar {STRING} STR_AI_LIST_CAPTION_AI :AIs -STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :SpeletjieSkrifte +STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :Speletjie Skrifte STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kliek om 'n skrif te kies STR_AI_LIST_AUTHOR :{BLACK}Skrywer: {STRING} @@ -3423,7 +3478,11 @@ STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORAN # Textfile window +STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}{STRING} readme van {STRING} +STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}{STRING} veranderinge-log van {STRING} STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}{STRING} lisensie van {STRING} +STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Besigtig readme +STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Veranderinge-log STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Lisensie @@ -3736,15 +3795,15 @@ STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Pad voer STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Skip in die pad STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Vliegtuig in die pad -STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}kan nie trein herstel nie... +STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}kan nie trein herbou nie... STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan nie pad voertuig herpas nie... -STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Skip kan nie herstel word nie... -STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Vliegtuig kan nie herstel word nie... +STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Skip kan nie herbou word nie... +STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Vliegtuig kan nie herbou word nie... -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}Trein kan nie benaam word nie... +STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}Trein kan nie benoem word nie... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan nie pad voertuig 'n naam gee nie... -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}Kan nie skip benaam nie... -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}Vliegtuig kan nie benaam word nie... +STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}Kan nie skip benoem nie... +STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}Vliegtuig kan nie benoem word nie... STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Trein kan nie stop/begin word nie... STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan nie pad voertuig stop/begin nie... diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt index 49cdf3ee7..f973781c6 100644 --- a/src/lang/danish.txt +++ b/src/lang/danish.txt @@ -453,6 +453,7 @@ STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Kæmpe skærmbi STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Om 'OpenTTD' STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Tilpas grafikelement STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Slå afgrænsningsrammerne til/fra +STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Slå farvning af beskidte blokke til/fra ############ range ends here ############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) @@ -3717,7 +3718,8 @@ STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... kun STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... kan kun bygges i byer med mindst 1200 indbyggere STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... kan kun bygges i regnskovsområder STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... kan kun bygges i ørkenområder -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... kan kun bygges i byer +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... kan kun bygges i byer (erstat huse) +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_NEAR_TOWN_CENTER :{WHITE}... kan kun bygges nær centrum af byer STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS :{WHITE}... kan kun bygges i lavtliggende områder STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... kan kun placeres nær kanten af kortet STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... skov kan kun plantes over snelinjen diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt index 649833aab..8b7f715a3 100644 --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -2973,7 +2973,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Réamén STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Tous les types de cargaison STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Tous sauf {CARGO_LIST} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Effort de traction max.{NBSP}: {GOLD}{FORCE} -STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Rayon d'action{NBSP}: {GOLD}{COMMA} cases +STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Rayon d'action{NBSP}: {GOLD}{COMMA}{NBSP}cases STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Choix du véhicule - Cliquer sur un véhicule pour obtenir des informations STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Choix du véhicule routier - Cliquer sur un véhicule pour obtenir des informations |