summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2017-05-11 17:45:37 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2017-05-11 17:45:37 +0000
commit43a917420b7635692a7d53d63b89df11ae8f3898 (patch)
treecffad0fe1565064599e7c72dd4262d81ba2824d0 /src/lang
parentb4adecdab3e0d9bce537ee84f5af6508dcb5039f (diff)
downloadopenttd-43a917420b7635692a7d53d63b89df11ae8f3898.tar.xz
(svn r27871) -Update from Eints:
korean: 2 changes by telk5093 spanish: 2 changes by SilverSurferZzZ german: 6 changes by mini1025
Diffstat (limited to 'src/lang')
-rw-r--r--src/lang/german.txt8
-rw-r--r--src/lang/korean.txt4
-rw-r--r--src/lang/spanish.txt2
3 files changed, 10 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt
index 037b5096b..f0cc17660 100644
--- a/src/lang/german.txt
+++ b/src/lang/german.txt
@@ -3372,6 +3372,7 @@ STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Gruppe u
STR_GROUP_PROFIT_THIS_YEAR :Gewinn in diesem Jahr:
STR_GROUP_PROFIT_LAST_YEAR :Gewinn im letzten Jahr:
+STR_GROUP_OCCUPANCY :Aktuelle Nutzung:
STR_GROUP_OCCUPANCY_VALUE :{NUM}%
# Build vehicle window
@@ -3380,7 +3381,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :Neue elektrisch
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :Neue Einschienenbahnfahrzeuge
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :Neue Magnetbahnfahrzeuge
-STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Neue Eisenbahnfahrzeuge
+STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Neue Schienenfahrzeuge
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Neue Fahrzeuge
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Neue Schiffe
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Neue Flugzeuge
@@ -3405,6 +3406,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle Frachtarte
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alles außer {CARGO_LIST}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. Zugkraft: {GOLD}{FORCE}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Reichweite: {GOLD}{COMMA} Felder
+STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Flugzeugtyp: {GOLD}{STRING}
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Schienenfahrzeugsliste - Einzelheiten durch Anklicken des Fahrzeuges. Strg+Klick schaltet um zwischen Verstecken und Zeigen des Fahrzeugtyps
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Straßenfahrzeugsliste - Klicke auf ein Fahrzeug für Einzelheiten. Strg+Klick schaltet um zwischen Verstecken und Zeigen des Fahrzeugtyps
@@ -3542,6 +3544,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAP_RUNCOST :{BLACK}Preis: {
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK}Kosten: {CURRENCY_LONG} Max. Geschw.: {VELOCITY}{}Flugzeugtyp: {STRING}{}Kapazität: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Betriebskosten: {CURRENCY_LONG}/Jahr
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_RUNCOST :{BLACK}Kosten: {CURRENCY_LONG} Max. Geschw.: {VELOCITY}{}Flugzeugtyp: {STRING}{}Kapazität: {CARGO_LONG}{}Betriebskosten: {CURRENCY_LONG}/Jahr
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK}Kosten: {CURRENCY_LONG} Max. Geschw.: {VELOCITY}{}Flugzeugtyp: {STRING} Reichweite: {COMMA} Felder{}Capacity: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Betriebskosten: {CURRENCY_LONG}/Jahr
+STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_RUNCOST :{BLACK}Kosten: {CURRENCY_LONG} Max. Geschw.: {VELOCITY}{}Flugzeugtyp: {STRING} Reichweite: {COMMA} tiles{}Kapazität: {CARGO_LONG}{}Laufende Kosten: {CURRENCY_LONG}/yr
# Autoreplace window
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}{STRING} ersetzen - {STRING}
@@ -3571,10 +3574,11 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klick zu
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Umschalter für Lok- oder Waggonersetzung
STR_REPLACE_ENGINES :Schienenfahrzeuge
STR_REPLACE_WAGONS :Waggons
+STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Alle Schienenfahrzeuge
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Gleistyp auswählen, für den Loks ersetzt werden sollen
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Hier wird angezeigt, gegen welches Fahrzeug das auf der linken Seite gewählte ersetzt wird
-STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :Eisenbahn
+STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :Schienenfahrzeuge
STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :elektrische Schienenfahrzeuge
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Einschienenbahn
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Magnetschwebebahn
diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt
index 8e25e71a6..75df75a57 100644
--- a/src/lang/korean.txt
+++ b/src/lang/korean.txt
@@ -2585,8 +2585,8 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}지역
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :없음
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}좌표: {LTBLUE}{NUM} x {NUM} x {NUM} ({STRING})
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE :{BLACK}건설날짜: {LTBLUE}{DATE_LONG}
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}정거장 등급: {LTBLUE}{STRING}
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}정거장 종류: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}역 분류: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}역 종류: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS :{BLACK}공항 등급: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME :{BLACK}공항 이름: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}공항 칸 이름: {LTBLUE}{STRING}
diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt
index 3b5e38710..8bcd8a531 100644
--- a/src/lang/spanish.txt
+++ b/src/lang/spanish.txt
@@ -1373,6 +1373,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Desactivado
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :Desplazamiento con botón izquierdo: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT :Activa el deslizamiento del mapa al arrastrarlo con el botón izquierdo. Esto es especialmente útil al usar pantallas táctiles
+STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE :Cerrar ventana con click derecho: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_HELPTEXT :Cierra una ventana al hacer click derecho dentro. ¡Quita la información al hacer click derecho!
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE :Autoguardado: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT :Selecciona el intervalo entre guardados automáticos del juego