summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2016-01-12 18:45:36 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2016-01-12 18:45:36 +0000
commit38b3b1aabb6c5ce7047e540a3b6254dbcc9569a9 (patch)
tree739b0416928ae6b78efd8555c8494d8d5e1f297c /src/lang
parent69e1483c461bba6ee2f228f169b55e86be0c748f (diff)
downloadopenttd-38b3b1aabb6c5ce7047e540a3b6254dbcc9569a9.tar.xz
(svn r27494) -Update from Eints:
frisian: 61 changes by gjannema afrikaans: 1 change by telanus
Diffstat (limited to 'src/lang')
-rw-r--r--src/lang/afrikaans.txt2
-rw-r--r--src/lang/unfinished/frisian.txt61
2 files changed, 62 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/lang/afrikaans.txt b/src/lang/afrikaans.txt
index 417006b3f..68b368227 100644
--- a/src/lang/afrikaans.txt
+++ b/src/lang/afrikaans.txt
@@ -2875,7 +2875,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Gaan na
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Vorige sprite
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Gaan na vorige normale sprite, en ignoreer enige pseudo/her-kleur/font sprite en spring terug na die einde
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Voorstelling van geselekteerde sprite. Die belyning word geignoreer waneer sprite geteken word
-STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Beweeg die sprite rond, verander die X en Y afwyking
+STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Beweeg die sprite rond, verander die X en Y afwyking. Ctrl-klik om die sprite agt lengtes rond te beweeg op 'n slag
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Relatiewe herstel
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Herstel die huidige relatiewe verplasing
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X verplasing: {NUM}, Y verplasing: {NUM} (Werklik)
diff --git a/src/lang/unfinished/frisian.txt b/src/lang/unfinished/frisian.txt
index fdcd25d09..b21f1f280 100644
--- a/src/lang/unfinished/frisian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/frisian.txt
@@ -1543,6 +1543,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :Oerol
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Plak fan de haad wurkbalk: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :Posysje fan statusbalke: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :Finster snap radius: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE :{COMMA} pixel{P 0 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :Útskeakele
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Maksimaal oantal non-sticky finsters: {STRING}
@@ -1567,6 +1568,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :1 in {COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Gjin
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Begjin stêdgrutte fermenigfuldiger: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Wurkje by de grafyk fan distribúsje eltse{STRING}{NBSP}dagen{P 0:2 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :hânmjittich
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asymmetrysk
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :symmetrysk
@@ -1643,6 +1645,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(Rec
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Pathfinder foar treinen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :Pathfinder foar auto's: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :Pathfinder foar skippen: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_HELPTEXT :Pathfinder te brûken foar skippen
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :Omkeare fan treinen by seinen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Feroarje wearde
@@ -1856,6 +1859,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Start ts
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Start dien eigen tsjinner
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Fier dyn namme in
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Fier de namme fan de host yn
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Start in spul foar multispilers
@@ -1929,6 +1933,7 @@ STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY :{BLACK}Nei Bedr
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Nei bedriuw oprjochtsje
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME :{BLACK}Spul taskôgje
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME_TOOLTIP :{BLACK}Spul besjen as taskôger
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Help dit bedriuw bestjoeren
# Network connecting window
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION :{WHITE}Ferbyning meitsje...
@@ -1953,6 +1958,7 @@ STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Tsjinner
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Bedriuw is beskerme. Fier wachtwurd yn
# Network company list added strings
+STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :{WHITE}Client lyst
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Taskôgje
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nei Bedriuw
@@ -1968,6 +1974,7 @@ STR_NETWORK_TOOLBAR_LIST_SPECTATOR :{BLACK}Taskôge
# Network set password
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Bedriuwswachtwurd
+STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP :{BLACK}Brûk dit bedriuwswachtwurd gewoanwei foar alle nije bedriuwen
# Network company info join/password
STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}Mei spielje
@@ -1985,6 +1992,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Team] Oan {STR
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privee] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privee] Nei {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Yderiin] {STRING}: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Skriuw berjocht foar netwurk chat
# Network messages
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Koe gjin networkspullen fine
@@ -2018,6 +2026,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}De lêst
# Network related errors
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4 :Spul stiet nog yn rêst ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :hânmjittich
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT :spulskript
############ End of leave-in-this-order
@@ -2035,6 +2044,7 @@ STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Alles de
STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}Webside besykje
STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}Webside foar dizze ynhâld besykje
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Delhelje
+STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}KONTENT INFO
STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}Namme: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}Ferzje: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}Beskriuwing: {WHITE}{STRING}
@@ -2049,6 +2059,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_AI :AI
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Lânskip
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Hichtemap
STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT :Spulskript
+STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY :GS biblioteek
# Content downloading progress window
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Ynhâld delheljen...
@@ -2101,6 +2112,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :Monorail Konstr
STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :Maglev Konstruksje
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bou spoarwei
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Spoar bouwe mei help fan Autorail. Brûk Ctrl foar ferwiderje. Brûk Shift foar ferwachte kosten.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bou treindepot (foar bou en ûnderhâld fan treinen)
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Spoar nei kontrôlepost omsette
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bou treinstasjon
@@ -2153,6 +2165,7 @@ STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :Hingbrêge, Bet
STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :Hout
STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :Beton
STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL :Buis, Stiel
+STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Buisbrêge silisium
# Road construction toolbar
@@ -2164,6 +2177,7 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bou buss
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Bou laadstasjon foar frachtauto's
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Bou autobrêge
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Bou autotunnel
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Bou in tramtunnel. Brûk Shift foar ferwachte kosten.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Wikselje tusken bou en fuortheljen fan dyken
# Road depot construction window
@@ -2182,11 +2196,14 @@ STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Kies rjo
# Waterways toolbar (last two for SE only)
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Wetterwei Konstruksje
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Wetterwei
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Bou in slûs. Brûk Shift foar ferwachte kosten.
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Bou skipmakkerij (Foar bou en ûnderhâld fan skippen). Brûk Shift foar ferwachte kosten
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Bou akwadukt. Shift skeakelt tusken bouwe/taksearje fan de kosten
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Tsjut wettergebied oan.{}Meitsje in kanaal, of ast' Ctrl op seenivo yndrukst, dan oerstreamt it gebied deromhinne
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Rivier pleatse.
# Ship depot construction window
+STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Skipmakkerij oriïntaasje
# Dock construction window
STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}Haven
@@ -2201,6 +2218,7 @@ STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}Patroan
STR_AIRPORT_SMALL :Lyts
STR_AIRPORT_CITY :Stêd
+STR_AIRPORT_METRO :status: kwyt
STR_AIRPORT_INTERNATIONAL :Ynternasjonaal
STR_AIRPORT_COMMUTER :Forins
STR_AIRPORT_INTERCONTINENTAL :Ynterkontinentaal
@@ -2255,6 +2273,7 @@ STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}Nije StÃ
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Bou nije stêd
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Samar in stêd
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Bou samar ergens in stêd
+STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Pleats Stêden en Doarpen oer de map hinne
STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}Stêd namme:
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE :{BLACK}Typ namme fan in stêd
@@ -2286,6 +2305,7 @@ STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Bouwe
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Finansierje
# Industry cargoes window
+STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS :produksje yndustry
STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS :{WHITE}Yndustry aksepteare
STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES :{WHITE}Hûzen
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Lit produksjeketting sjen
@@ -2563,6 +2583,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Dat strykt
# NewGRF save preset window
STR_SAVE_PRESET_CAPTION :{WHITE}Sla ynstellings op
STR_SAVE_PRESET_TITLE :{BLACK}Jou dizze ynstellings in namme
+STR_SAVE_PRESET_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Op dit stuit selektearre namme foar preset om op te slaan
STR_SAVE_PRESET_CANCEL :{BLACK}Annulearje
STR_SAVE_PRESET_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Ynstellings net feroarje
STR_SAVE_PRESET_SAVE :{BLACK}Opslaan
@@ -2665,6 +2686,7 @@ STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<unjildiche ynd
STR_INVALID_VEHICLE :<ûnjildich fiertúch>
# NewGRF scanning window
+STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}Sykje nei NewGRFs. Dit kin in skoftke duorje.
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Boerdenlist - {COMMA} Boerd{P "" en}
@@ -2737,8 +2759,10 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}Begjin
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW}Subsidearje de fernijing fan it dikenstelsel yn dizze stêd. Jout tsjin de seis moannen grutte oerlêst foar it ferkear{}Kosten: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}Bou in stânbyld ter eare fan jo bedriuw.{}Kostet: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW}Subsidearje de bou fan nije kommersjele gebouwen yn dizze stêd.{}Kosten: {CURRENCY_LONG}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Keapje de gemeente om. Mei it risiko op in boete ast betrape wurdst.{}kosten: {CURRENCY_LONG}
# Goal window
+STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Doelen
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Globalde doelen
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Gjin -
@@ -2909,6 +2933,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}Gjin
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Bedriuwswearde: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% besit fan {COMPANY})
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE :{GOLD}Ynfrastruktuer:
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD :{WHITE}{COMMA} stikje dyk{P "" s}
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE}{COMMA} fleanfjild{P "" en}
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE :{WHITE}Gjin
@@ -3002,6 +3027,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Stjoer nei depo
STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Stjoer nei depot
STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Stjoer nei hangaar
+STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Klik om alle weinen út disse list út ein sette te litten
# Group window
@@ -3021,6 +3047,7 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Alle fiertugen
# Build vehicle window
+STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :Nije spoar weinen
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Nije Weinen
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Nije Skepen
@@ -3039,6 +3066,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Kosten:
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Kin omboud wurde nei: {GOLD}{STRING}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle frachttypen
+STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Berik: {GOLD}{COMMA} flakken
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Keapje auto
@@ -3087,10 +3115,15 @@ STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
+STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Weinen - Brûk rjochter mûsklik op de wein foar ynformaasje
+STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}tôgje trein hjirhinne om it te ferkeapjen.
+STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}tôgje wein hjirhinne om it te ferkeapjen.
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :Ferkeapje alle weinen yn disse garage
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Ferfang automatysk alle fleantúgen yn disse fleantúchhangaar
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nije fiertugen
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nije Weinen
@@ -3105,6 +3138,7 @@ STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Nij flea
+STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Klik om alle treinen binnen dit depot te stoppen
@@ -3121,6 +3155,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglevlokomotyf
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kosten: {CURRENCY_LONG} Gewicht: {WEIGHT_SHORT}{}Snelheid: {VELOCITY} Kracht: {POWER}{}Underhâldskosten: {CURRENCY_LONG}/jr{}Kapasiteit: {CARGO_LONG}
# Autoreplace window
+STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Ferfang {STRING} - {STRING}
STR_REPLACE_VEHICLE_TRAIN :Trein
STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Auto
STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :Skip
@@ -3129,21 +3164,27 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :Fleanmasine
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE :{YELLOW}Fiertúgen dy't yn gebrûk binne
STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES :{YELLOW}Beskikbere fiertugen
+STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Selektearje it type lokomotyf om te ferfangen
+STR_REPLACE_VEHICLES_WHEN_OLD :Ferfang allinech âlde weinen
+STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Monorail weinen
# Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Sintrearje it byld op de lokaasje fan dit skip. bij Ctrl+Click bliuwst it skip folgjen
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Sintrearje it byld op de lokaasje fan dit fleantúch
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Stjoer skip nij skipmakkerij. Brûk Ctrl+klik om skip ûnderhâld te jaan
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Lit de rûte fan dit skip sjen. Ctrl+Click lit tsjinstregeling sjen
@@ -3168,6 +3209,7 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED :{RED}Stoppe
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Namme
+STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Namme fan de wein
# The next two need to stay in this order
STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} jier{P "" ren} ({COMMA})
@@ -3175,6 +3217,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} ji
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}betrouberens: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Stikken west sûnt lêste ûnderhâld: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE}Gjin{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE}{CARGO_LONG}{3:STRING}
@@ -3217,12 +3260,14 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasite
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nije kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}kosten fan werfolje: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Selektearje in ferfiermiddel foar reparaasje. sleep mei de mûs om meardere ferfiermiddels te selekttearjen. Ctrl+klick sil in ferfiermiddel selektearje en de neikommende rige
+STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}selektearje soart fracht foar de trein om mei te nimmen
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}Trein ombouwe
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON :{BLACK}Wein ombouwe
STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}Skip ombouwe
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Fleantúch ombouwe
+STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Skip ombouwe nij selektearre fracht
# Order view
@@ -3235,7 +3280,9 @@ STR_ORDER_GO_TO :Gean nei
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Gean non-stop nei
STR_ORDER_GO_VIA :Gean via
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Gean non-stop fia
+STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Feroarje it stop gedrach fan selektearre opdracht
+STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Folslein lade fan alle fracht
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Net laden
STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Alles losse
@@ -3244,18 +3291,23 @@ STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Oerlade
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Net losse
STR_ORDER_REFIT :{BLACK}Ombouwe
+STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Ombouwe op it station
+STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :Fêste fracht
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :Beskikbere fracht
STR_ORDER_SERVICE :{BLACK}Tsjinst
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Gean altyd
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stop
+STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Sla dizze opdracht oer of it moar wêze dat ûnderhâld nedich is.
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Betrouberens
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Maksimale snelheid
+STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :âlderdom (yn jierren)
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Altyd
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :is net wier
STR_ORDERS_SKIP_BUTTON :{BLACK}Oerslaan
@@ -3326,6 +3378,7 @@ STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :Reizgje (foar {
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED :Reizgje (foar {STRING}, sûnder tjinstregeling) mei maksimaal {VELOCITY}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :(bliuw foar {STRING}, sûnder tjinstregeling)
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(reizgje foar {STRING}, sûnder tjinstregeling)
+STR_TIMETABLE_STAY_FOR :en bliuw foar{STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA}{NBSP}{P dei dagen}
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA}{NBSP}tik{P "" ken}
@@ -3362,6 +3415,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Jier sel
# AI debug window
+STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI/Game Script Debug
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Skriptnamme
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Ynstellings
@@ -3379,13 +3433,16 @@ STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Minslike spiler
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Samar in AI
STR_AI_CONFIG_NONE :(gjin)
+STR_AI_CONFIG_MOVE_UP :{BLACK}Pleats heger
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Spulskript
STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}AIs
+STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Selektear {STRING}
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE :
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :AI
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Spulskript
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}in oar script lade
# Available AIs window
STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Beskikber {STRING}
@@ -3398,6 +3455,7 @@ STR_AI_LIST_VERSION :{LTBLUE}Ferzje:
STR_AI_LIST_URL :{LTBLUE}URL: {ORANGE}{STRING}
STR_AI_LIST_ACCEPT :{BLACK}Akseptearje
+STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Selekteare highlighted script
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Annulearje
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Skript net feroare
@@ -3430,6 +3488,7 @@ STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINY_FONT}{RED
STR_INCOME_FLOAT_COST :{RED}Kostet: {CURRENCY_LONG}
STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL :{TINY_FONT}{GREEN}Opbringst: {CURRENCY_LONG}
STR_INCOME_FLOAT_INCOME :{GREEN}Opbringst: {CURRENCY_LONG}
+STR_FEEDER_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}Omwikselje: {CURRENCY_LONG}
STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}Dit gjit {CURRENCY_LONG} kosten.
STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Dit gjit {CURRENCY_LONG} opbringen.
@@ -3440,6 +3499,7 @@ STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Opslaan
STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Kin bestân net fuortsmite
STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Laden Mislearre{}{STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Interne flater: {STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Stikkene savegame - {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Koe bestân net lêze
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Koe net nei bestân skriuwe
STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<net beskikber>
@@ -3449,6 +3509,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<net beskikber>
STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}... bestând koe net fûn wurde
+STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... ôfbylding is te grut
# Soundset messages