summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2017-03-26 17:45:37 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2017-03-26 17:45:37 +0000
commit31cbcd6de1f1fc50bc16e5ce7949bc63e79054c1 (patch)
treeff0e05d636d6f1de3af9198afa643d9de35a405b /src/lang
parentdac0a3e86e5db45e0174a1e75be06979f197b0e0 (diff)
downloadopenttd-31cbcd6de1f1fc50bc16e5ce7949bc63e79054c1.tar.xz
(svn r27830) -Update from Eints:
catalan: 6 changes by juanjo italian: 1 change by lorenzodv russian: 6 changes by Lone_Wolf
Diffstat (limited to 'src/lang')
-rw-r--r--src/lang/catalan.txt6
-rw-r--r--src/lang/italian.txt2
-rw-r--r--src/lang/russian.txt6
3 files changed, 13 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt
index aeac5a18c..91df223fb 100644
--- a/src/lang/catalan.txt
+++ b/src/lang/catalan.txt
@@ -1373,6 +1373,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Desactivat
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :Desplaçament amb el botó esquerre: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT :Activa el desplaçament del mapa arrossegant-lo amb el botó esquerre del ratolí. Això és especialment útil quan s'utilitzen pantalles tàctils
+STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE :Tanca la finestra amb un clic dret del ratolí: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_HELPTEXT :Tanca una finestra fent-hi un clic amb el botó dret del ratolí. Aquesta opció desactiva els indicadors de funció amb el mateix botó.
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE :Desada automàtica: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT :Selecciona l'interval entre desades automàtiques de les partides.
@@ -3368,6 +3370,10 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Treu tots els v
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Canvia de nom el grup
+STR_GROUP_PROFIT_THIS_YEAR :Benefici d'enguany:
+STR_GROUP_PROFIT_LAST_YEAR :Benefici de l'any passat:
+STR_GROUP_OCCUPANCY :Ocupació actual:
+STR_GROUP_OCCUPANCY_VALUE :{NUM}%
# Build vehicle window
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :Compra de nous vehicles ferroviaris
diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt
index 6a82799cf..988a95758 100644
--- a/src/lang/italian.txt
+++ b/src/lang/italian.txt
@@ -1397,7 +1397,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Nessuna
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :Scorrimento con clic sinistro: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT :Abilita lo scorrimento della mappa trascinandola con il pulsante sinistro del mouse. Questa impostazione è utile quando si utilizza un touch-screen
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE :Chiudi finestra con clic destro: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_HELPTEXT :Consente di chiudere una finestra facendo clic col pulsante destro al suo interno. Disabilita I suggerimenti attivati al clic col pulsante destro!
+STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_HELPTEXT :Consente di chiudere una finestra facendo clic col pulsante destro al suo interno. Disabilita i suggerimenti attivati al clic col pulsante destro!
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE :Salvataggi automatici: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT :Seleziona l'intervallo fra i salvataggi automatici della partita
diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt
index e36fc18b6..1285bc4cc 100644
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -1524,6 +1524,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Выкл.
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :Смещение обзора по нажатию левой кнопки мыши: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT :Смещение обзора левой кнопкой мыши. Это удобно при использовании сенсорного экрана.
+STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE :Закрывать окна щелчком ПКМ: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_HELPTEXT :Закрывать окно щелчком правой кнопкой мыши в его пределах. При этом отключается появление подсказок по правой кнопке.
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE :Автосохранения: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT :Укажите интервал между автоматическими сохранениями
@@ -3547,6 +3549,10 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Удалить
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Название группы
+STR_GROUP_PROFIT_THIS_YEAR :Прибыль в текущем году:
+STR_GROUP_PROFIT_LAST_YEAR :Прибыль в прошлом году:
+STR_GROUP_OCCUPANCY :Средняя загрузка ТС:
+STR_GROUP_OCCUPANCY_VALUE :{NUM}%
# Build vehicle window
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :Новый поезд