diff options
author | rubidium <rubidium@openttd.org> | 2009-03-19 18:23:51 +0000 |
---|---|---|
committer | rubidium <rubidium@openttd.org> | 2009-03-19 18:23:51 +0000 |
commit | d20b8a95dda41645c4805ca3801d56c8c3876865 (patch) | |
tree | 3284bb036aafac0a55a00e9a8f92a30dc3b65843 /src/lang | |
parent | 9fd77742351b83f64da2f30ddd3726cb00fecf19 (diff) | |
download | openttd-d20b8a95dda41645c4805ca3801d56c8c3876865.tar.xz |
(svn r15768) -Change: remove an "experimental" marker for something that has been working fine for a long time and remove the ununderstandable part of the description.
Diffstat (limited to 'src/lang')
42 files changed, 40 insertions, 42 deletions
diff --git a/src/lang/afrikaans.txt b/src/lang/afrikaans.txt index f6d4f8b11..12c822aaf 100644 --- a/src/lang/afrikaans.txt +++ b/src/lang/afrikaans.txt @@ -3165,7 +3165,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Toon aan STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Wa verwydering: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Maak autoreplace hou die lengte van 'n trein dieselfde deur verwyder waens (begin by die voor), indien vervang die enjin sal die trein langer maak STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vervang: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EKSPERIMENTELE KENMERK {} Skakel tussen enjin en wa vervang vensters. {} Wa vervang sal alleen gedoen word indien die nuwe wa kan wees herpas binne-in dra dieselfde tipe van cargo as die ou een. Hierdie is gemerk vir elke wa wanneer die vervang plaasvind. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Skakel tussen enjin en wa vervang vensters STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Voertuig is nie beskikbaar nie STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Voertuig is nie beskikbaar nie STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Skip is nie beskikbaar diff --git a/src/lang/arabic_egypt.txt b/src/lang/arabic_egypt.txt index 45c2997af..0400996b2 100644 --- a/src/lang/arabic_egypt.txt +++ b/src/lang/arabic_egypt.txt @@ -3239,7 +3239,6 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK} اعر STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK} ازالة العربات: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK} المحافظة على طول القطار بازالة عربات ابتداء من المقدمة عند التبديل - عندما يكون التبدل ينتج قطارا اطول. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK} تبديل: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} المميزات التجريبية {} بدل بين اطار المحركات و اطار العربات {} تبديل العربات سوف يكون ممكنا اذا كان يحمل نفس نوع الشحنة السابقة. هذا سيكون لكل العربات عند بدأ التبديل. STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}العربة غير متاحة STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE} العربات غير متاحة STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE} السفن غير متاحة diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt index e73c4c77b..e60d98e96 100644 --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -3238,7 +3238,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Exibe o STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Remoção de vagões: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Faz autosubstituição manter o tamanho do trem removendo vagões (começando pela frente), se ao substituir a locomotiva o trem ficar maior. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Substituindo: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTAL {}Troca entre substituir máquinas e substituir vagões.{} Só haverá a substituição se puder haver o reacondicionamento para carregar o mesmo tipo de carga. Essa checagem ocorre para cada vagão enquanto a substituição ocorre. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Troca entre substituir máquinas e substituir vagões STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Trem não disponível STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Automóvel não disponível STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Embarcação não disponível diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt index e9e619a62..693a54b2a 100644 --- a/src/lang/bulgarian.txt +++ b/src/lang/bulgarian.txt @@ -3220,7 +3220,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Пока STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Премахване на вагон: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Автоматичната замяна ще запази дължината на влака като премахне вагони (започвайки от предните), ако замяната довежда до по-дълъг влак. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Замяна: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} ЕКСПЕРИМЕНТАЛНА ВЪЗМОЖНОСТ {}Превключване между замяна на локомотиви и вагони.{}Замяната на вагони ще бъде направена само ако новия тип вагони може да се преустрои да превозва същия тип товар като старите. Това се проверява за всеки вагон когато замяната се случва. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Превключване между замяна на локомотиви и вагони STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Превозното средство не е на разположение STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Превозното средство не е на разположение STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Корабът не е на разположение diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index dc5f4ea98..9376ab738 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -3242,7 +3242,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Mostra q STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Treure vagons: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Fer que la substitució automàtica mantingui la llargària del tren eliminant vagons (començant pel front), si substituint la màquina el tren es fa més llarg STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Substituint: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} CARACTERÍSTICA EXPERIMENTAL {}Alterna entre finestres de substitució de vagons i de motors{}La substitució del vagó només tindrà lloc si el nou vagó pot ser remodelat per admetre el mateix tipus de càrrega que el vell. Això es comprova per a cada vagó quan la substitució es produeix. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Alterna entre finestres de substitució de vagons i de motors STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}El tren no està disponible STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}El vehicle no està disponible STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}El vaixell no està disponible diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt index 8ed0d5b27..e23649429 100644 --- a/src/lang/croatian.txt +++ b/src/lang/croatian.txt @@ -3308,7 +3308,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Prikazuj STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Uklanjanje vagona: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Ukoliko bi zamjena lokomotive učinla vlak dužim, neka automatska zamjena zadrži istu dužinu vlaka tako da ukloni suvišne vagone (počevši od naprijed). STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Zamjenjujem:{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} POKUSNA FUNKCIJA {} Prebaci između prozora za izmjenu lokomotiva i vagona.{}Izmjena vagona izvršit će se samo ako novi vagon može biti prenamijenjen za prijevoz istog tipa tereta kao i stari vagon. Ovo se provjerava za svaki vagon kada se stvarna zamjena odvija. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Prebaci između prozora za izmjenu lokomotiva i vagona STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vozilo nije dostupno STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vozilo nije dostupno STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Brod nije dostupan diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt index fdfaa8665..ae8666ef9 100644 --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -3316,7 +3316,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Tady je STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Odebírání vagonů: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Funkce automatického vylepšování vlaků může udržovat stejnou délku vlaku odstraňovaním vagonů (od začátku vlaku), pokud by změna mašiny vlak prodloužila. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vyměňování: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTÁLNÍ VLASTNOST {}Přepne mezi okny na výměnu lokomotiv a vagonů.{}Vagon se vymění, jen když je nový vagon schopen vozit stejnou komoditu, jako ten starý. Toto se ověřuje pro každý vagon. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Přepne mezi okny na výměnu lokomotiv a vagonů STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vozidlo není dostupné STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vůz není dostupné STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Loď není dostupná diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt index 87d4cbaf2..8488ab4c7 100644 --- a/src/lang/danish.txt +++ b/src/lang/danish.txt @@ -3234,7 +3234,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Viser hv STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Fjern vogn: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Få autoudskift til at bevare længden af tog ved at fjerne vogne (startende fra fronten), hvis autoudskiftningen gør toget længere. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Udskifter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EKSPERIMENTEL EGENSKAB {}Skift imellem lokomotiv- og vogn-udskiftningsvindue.{}Vognudskiftning vil kun finde sted hvis den nye vogn kan ændres til at transportere samme godstype som den gamle vogn. Dette bliver checket for hver vogn, når udskiftningen finder sted. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Skift imellem lokomotiv- og vogn-udskiftningsvindue STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Tog er ikke tilgængeligt STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vejkøretøj er ikke tilgængeligt STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Skib er ikke tilgængeligt diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt index 2f75a9e15..8a14b170a 100644 --- a/src/lang/dutch.txt +++ b/src/lang/dutch.txt @@ -3242,7 +3242,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Dit geef STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Wagons verwijderen: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}De te vervangen trein behoudt zijn lengte door wagons weg te halen (startend aan de voorkant), als het vervangen de trein langer zou maken STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Aan het vervangen: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTEEL {}Wissel tussen motor- en wagonvervangvensters.{}Wagonvervanging wordt alleen uitgevoerd als de nieuwe wagon omgebouwd kan worden om hetzelfde ladingtype te dragen als de oude wagon. Dit wordt gecontroleerd voor elke wagon wanneer de daadwerkelijke vervanging plaats vindt. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Wissel tussen motor- en wagonvervangvensters STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Trein is niet beschikbaar STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Voertuig is niet beschikbaar STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Schip is niet beschikbaar diff --git a/src/lang/english.txt b/src/lang/english.txt index 0cc864199..9651e0c0e 100644 --- a/src/lang/english.txt +++ b/src/lang/english.txt @@ -3242,7 +3242,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Displays STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Wagon removal: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Make autoreplace keep the length of a train the same by removing wagons (starting at the front), if replacing the engine would make the train longer. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Replacing: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTAL FEATURE {}Switch between engine and wagon replacement windows.{}Wagon replacement will only be done if the new wagon can be refitted into carrying the same type of cargo as the old one. This is checked for each wagon when the actual replacement takes place. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Switch between engine and wagon replacement windows STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vehicle is not available STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vehicle is not available STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Ship is not available diff --git a/src/lang/english_US.txt b/src/lang/english_US.txt index a99df56a4..448570b15 100644 --- a/src/lang/english_US.txt +++ b/src/lang/english_US.txt @@ -3239,7 +3239,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Displays STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Car removal: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Make autoreplace keep the length of a train the same by removing cars (starting at the front), if replacing the engine would make the train longer. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Replacing: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTAL FEATURE {}Switch between engine and car replacement windows.{}Car replacement will only be done if the new car can be refitted into carrying the same type of cargo as the old one. This is checked for each car when the actual replacement takes place. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Switch between engine and car replacement windows STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vehicle is not available STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vehicle is not available STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Ship is not available diff --git a/src/lang/esperanto.txt b/src/lang/esperanto.txt index 774e89b9b..6ddd6e967 100644 --- a/src/lang/esperanto.txt +++ b/src/lang/esperanto.txt @@ -2834,7 +2834,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Montras STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagonforigo: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Ĉe aŭtomata anstataŭigo tenu saman longecon de la trajno per forigo de vagonoj (defronte), se per nova maŝino la trajno plilongiĝas STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Anstataŭante: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EKSPERIMENTA AĴO {}Ŝaltu inter maŝina kaj vagona anstataŭigo.{}Vagona anstataŭigo nur okazos se la nova vagono povas transformiĝi por porti saman ŝarĝon kiel la malnova. Por ĉiu vagono tio kontroliĝos dum anstataŭado. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Ŝaltu inter maŝina kaj vagona anstataŭigo STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Trajno ne haveblas STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Veturilo ne haveblas STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Ŝipo ne haveblas diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt index 87017d8c3..eae1f02eb 100644 --- a/src/lang/estonian.txt +++ b/src/lang/estonian.txt @@ -3220,7 +3220,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Näitab STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagunite eemaldus: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Sunni automaatset asendust hoidma rongi pikkust selleks (eest alustades) veeremit eemaldades, juhul kui uus vagun muudaks rongi pikemaks. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Asendamisel: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} TESTIMISEL! {}Vaheta aken mootori ja vaguni asendamise aknate vahel.{}Vaguni vahetus tehakse ainult siis kui uus vagun suudetakse muuta kandmaks sama tüüpi kaupa kui vana vagun. See valitakse igale vagunile kui tegelik vahetus käib +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Vaheta aken mootori ja vaguni asendamise aknate vahel STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Sõiduk pole saadaval STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Sõiduk pole saadaval STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Laev pole saadaval diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt index 8392c6831..136ae3e16 100644 --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -3242,7 +3242,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Näyttä STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vaunun poisto: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Automaattikorvaus pitäköön junan vakiopituisena poistamalla vaunuja (edestä) jos veturi pidentäisi junaa. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Korvataan: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} ERIKOIS OMINAISUUS {} Vaihda toiseen korvausikkunaan. {} Vaunu vaihdetaan ainoastaan jos uusi vaunu kuljettaa samaa rahtia. Tämä tarkistetaan, joka kerta kun vaunu korvataan. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Vaihda toiseen korvausikkunaan STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Juna tai vaunu ei ole saatavilla STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Ajoneuvo ei ole saatavilla STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Laiva ei ole saatavilla diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt index d97f53d04..b71a8e428 100644 --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -3243,7 +3243,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Ceci aff STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Retrait de wagon: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}L'autoremplacement conserve la même longueur du train en retirant des wagons (d'abord par la tête), si le remplacement fait en sorte que le train ne devienne plus long. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}En Remplacement: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} FONCTION EXPERIMENTALE {}Passer à la fenêtre de remplacement de locomotives/wagons.{}Le remplacement de wagon ne se fera que si le nouveau wagon peut être réaménagé pour le même type de cargaison que l'ancien. Ceci est vérifié pour chaque wagon lors du remplacement. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Passer à la fenêtre de remplacement de locomotives/wagons STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Véhicule non disponible STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Véhicule non disponible STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Navire non disponible diff --git a/src/lang/galician.txt b/src/lang/galician.txt index 2b7c9df4e..e2c987667 100644 --- a/src/lang/galician.txt +++ b/src/lang/galician.txt @@ -3146,7 +3146,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Mostra q STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Eliminar os vagóns: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Facer que a autosubstitución manteña a lonxitude do tren quitando vagóns (empezando polo principio), se ó substituír a máquina o tren é máis longo. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Substituíndo: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} FUNCIÓN EXPERIMENTAL {}Cambia entre as fiestras de substitución de máquinas e vagóns.{}A substitución de vagóns só se fará se o novo vagón pode reaxustarse para levar o mismo tipo de carga que o antigo. Compróbase para cada vagón cando se fai a substitución. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Cambia entre as fiestras de substitución de máquinas e vagóns STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}O vehículo non está dispoñible STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}O vehículo non está dispoñible STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}O barco non está dispoñible diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt index aaf4b9280..e9d7427d6 100644 --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -3243,7 +3243,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Hier wir STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Waggon-Entfernung: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Ursprüngliche Länge des Zugs beibehalten, indem (vorne beginnend) Waggons entfernt werden, falls das Ersetzen der Lokomotive den Zug verlängern würde. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Ersetzen: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTELLE FUNKTION {}Umschalter für Lok- oder Waggonersetzung{}Waggons werden nur ersetzt, wenn der neue Waggon den selben Warentyp transportieren kann wie der alte. Dies wird beim Ersetzen eines jeden Waggons einzeln geprüft. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Umschalter für Lok- oder Waggonersetzung STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Fahrzeug nicht verfügbar STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Fahrzeug nicht verfügbar STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Schiff nicht verfügbar diff --git a/src/lang/hebrew.txt b/src/lang/hebrew.txt index 3022a4091..455d6801f 100644 --- a/src/lang/hebrew.txt +++ b/src/lang/hebrew.txt @@ -3209,7 +3209,6 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK} מצי STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{ORANGE}{SKIP}{STRING}{BLACK} : הסרת קרונות STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}הסר קרונות מהסוף על מנת לשמור על האורך המקורי של הרכבת STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}{BLACK} : מחליף -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTAL FEATURE {}Switch between engine and wagon replacement windows.{}Wagon replacement will only be done if the new wagon can be refitted into carrying the same type of cargo as the old one. This is checked for each wagon when the actual replacement takes place. STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}קטר לא זמין STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}רכב לא זמין STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}כלי שייט לא זמין diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt index cf43050c8..6878accea 100644 --- a/src/lang/hungarian.txt +++ b/src/lang/hungarian.txt @@ -3313,7 +3313,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Megmutat STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagon törlés: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Az automatikus cserénél a szerelvény hosszának a megtartása kocsik lekapcsolásával (mozdony utántól kezdve), ha a csere után a szerelvény hosszabb lenne. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Lecserél: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} KISÉRLETI TULAJDONSÁG {}Váltás a mozdony és a vasúti-kocsi cserélő ablak között.{}A vagonok cseréje csak akkor történik meg, ha az új vagon átalakítható ugyanolyan típusú teher szállítására. Ez minden vagoncserénél ellenőrződik. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Váltás a mozdony és a vasúti-kocsi cserélő ablak között STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}A jármű nem elérhető. STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}A jármű nem elérhető. STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}A hajó nem elérhető. diff --git a/src/lang/icelandic.txt b/src/lang/icelandic.txt index 3a2e9b2a7..494c61adb 100644 --- a/src/lang/icelandic.txt +++ b/src/lang/icelandic.txt @@ -3218,7 +3218,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Sýnir h STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Selja lestarvagna: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Heldur lengd lestar með því að fjarlægja vagna (framan frá) ef útskipting dráttarvagna myndi lengja hana. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Skipti út: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} TILRAUNAEIGINLEIKI {}Skipta á milli útskiptiglugga dráttar- og flutningavagna.{}Útskipting vagna fer aðeins fram ef hægt er að breyta nýju vögnunum til að flytja sama farm og þeir gömlu. Það er kannað fyrir hvern vagn þegar útskipting á honum fer fram. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Skipta á milli útskiptiglugga dráttar- og flutningavagna STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Lestarvagn er ekki fáanlegur STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Bifreið er ekki fáanleg STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Skip er ekki fáanlegt diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt index 2221b718a..e64d64779 100644 --- a/src/lang/indonesian.txt +++ b/src/lang/indonesian.txt @@ -3242,7 +3242,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Menampil STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Membuang gerbong: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Membuat panjang kereta tetap sama saat penggantian secara otomatis dengan cara membuang gerbong(dihitung dari bagian depan), jika penggantian lokomotif membuat kereta lebih panjang. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Mengganti: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} Fitur Percobaan {}Pindah tampilan penggantian lokomitif atau gerbong.{}Penggantian gerbong hanya akan terlaksana jika gerbong baru dapat digunakan untuk jenis kargo yang sama. Hal ini akan diperiksa saat masing-masing gerbong mengalami pergantian. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Pindah tampilan penggantian lokomitif atau gerbong STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kereta tidak tersedia STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Bus/truk tidak tersedia STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kapal tidak tersedia diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index 57f584dcc..850e99194 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -3244,7 +3244,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Mostra c STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Rimozione vagoni: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Fa sì che il rimpiazzamento automatico mantenga costante la lunghezza dei treni rimuovendo vagoni (iniziando dalla testa) nel caso in cui la sostituzione della locomotiva rendesse il treno più lungo STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Rimpiazza: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} FUNZIONALITÀ SPERIMENTALE {}Scambia tra loro le finestre di rimpiazzamento delle locomotive e dei vagoni. {}Il rimpiazzamento del vagone avverrà solo se il nuovo vagone può essere riadattato per il trasporto dello stesso tipo di carico di quello vecchio. Questo controllo viene eseguito per ogni vagone al momento della sostituzione. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Scambia tra loro le finestre di rimpiazzamento delle locomotive e dei vagoni STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Il veicolo non è disponibile STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}L'automezzo non è disponibile STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}La nave non è disponibile diff --git a/src/lang/japanese.txt b/src/lang/japanese.txt index 57cd445a3..af7316e79 100644 --- a/src/lang/japanese.txt +++ b/src/lang/japanese.txt @@ -3164,7 +3164,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}選択 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}列車の縮小:{ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}自動交換によって列車の長さが長くなる場合は、列車の長さを保守するには客車/貨車を取り除くことができます。列車の先頭から開始します。 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}交換:{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}実験的機能{}機関車/貨車のウィンドウに切り替えます。{}貨車交換は新貨車が旧貨車と同様の貨物種類に再装備できるときのみに行います。自動交換中に各貨車を検査します。 +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}機関車/貨車のウィンドウに切り替えます。 STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}車を買えません STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}車を買えません STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}船を買えません diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index ea14d277d..25d9688f0 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -3243,7 +3243,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}좌측 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}화물차 제거: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}자동교체시에 열차가 기존보다 길어지면 화물차를 제거함으로써 교체시 달라지는 열차의 길이를 같게 조정합니다 (앞쪽부터 시작됨) STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}교체중: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} 실험적 기능! {}기관차/화물차 교체 창을 번갈아 띄웁니다.{}화물차 교체는 예전 화물차가 싣던 화물을 실을 수 있도록 개조할 수 있는 새로운 화물차에만 성공할 것입니다. 이는 실제 교체가 이루어질 때 각 화물차에 체크되었습니다. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}기관차/화물차 교체 창을 번갈아 띄웁니다 STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}열차는 불가능합니다 STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}차량은 불가능합니다 STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}선박은 불가능합니다 diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt index f63951d69..14aa2717b 100644 --- a/src/lang/latvian.txt +++ b/src/lang/latvian.txt @@ -3240,7 +3240,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Parāda, STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagona noņemšana: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Auto-aizvietošana saglabās vilciena garumu, aizvācot vagonus (sākot no priekšas), ja mainot lokomatīvi, tas kļūtu garāks. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Aizvietošana: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EKSPERIMENTĀLA METODE {}Parslēgties starp dzinēja un vagona aizvietošanas logiem. {}Vagona aizvietošana notiks tikai tad,ja jaunais vagons pārvietos to pašu kravu ko vecais vagons. Tas tiks pārbaudīts katram vagonam, kad notiks reāla nomaiņa. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Parslēgties starp dzinēja un vagona aizvietošanas logiem STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Tranportl. nav pieejams STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Mašīna nav pieejama STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kuģis nav pieejams diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt index 83b270801..c9d8cab4a 100644 --- a/src/lang/lithuanian.txt +++ b/src/lang/lithuanian.txt @@ -3231,7 +3231,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Kaireje STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagono pasalinimas: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Pakeitimo metu išlaikyti traukinio ilgį atjungiant vagonus (pradedant juo priekio), jeigu pakeitus garvežį traukinys pailgėtų. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Keicima: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EKSPERIMENTINĖ GALIMYBĖ {}Pereidinėti tarp garvežių ir vagonų pakeitimo langų.{}Vagonai bus pakeičiami tik tada, jeigu naujasis vagonas galės gabenti tą patį krovinio tipą kaip ir senasis. Tai atliekama patikrinant kiekvieną vagoną jo keitimo metu. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Pereidinėti tarp garvežių ir vagonų pakeitimo langų STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Transporto priemonė negalima STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Transporto priemonė negalima STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Laivas negalimas diff --git a/src/lang/norwegian_bokmal.txt b/src/lang/norwegian_bokmal.txt index b6cfd4e39..6382df0f0 100644 --- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt +++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt @@ -3219,7 +3219,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Dette vi STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vognfjerning: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}La den automatiske utskiftningen beholde lengen på toget ved å fjerne vogner (fra første vogn), hvis utskiftningen gjør toget lenger. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Erstatter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} Eksperimentell del {}Skift mellom tog- og vognvinduet.{}Vognutskiftningen vil bare bli utført hvis den nye vognen kan ha samme last som den gamle. Dette blir sjekket når utskiftingen finner sted. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Skift mellom tog- og vognvinduet STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kjøretøyet er ikke tilgjengelig STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kjøretøyet er ikke tilgjengelig STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Skipet er ikke tilgjengelig diff --git a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt index 553e751b4..418b879ae 100644 --- a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt +++ b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt @@ -3243,7 +3243,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Dette vi STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vognfjerning: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Lat den automatiske utskiftinga behalde lengda på toget ved å fjerne vogner (frå første vogn), dersom utskiftinga gjer toget lenger. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Erstatter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} Eksperimentell del {}Skift mellom tog- og vognvindauget.{} Utskiftinga av vogner skjer berre dersom den nye vogna kan ha same last som den nye. Dette vert sjekka når skiftet skjer. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Skift mellom tog- og vognvindauget STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Køyretøyet er ikkje tilgjengeleg STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Køyretøyet er ikkje tilgjengeleg STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Skipet er ikkje tilgjengeleg diff --git a/src/lang/piglatin.txt b/src/lang/piglatin.txt index 5dfe6cace..e3e69dd80 100644 --- a/src/lang/piglatin.txt +++ b/src/lang/piglatin.txt @@ -3242,7 +3242,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Isplaysd STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Agonway emovalray: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Akemay autoreplaceway eepkay ethay engthlay ofway away aintray ethay amesay ybay emovingray agonsway (artingstay atway ethay ontfray), ifway eplacingray ethay engineway ouldway akemay ethay aintray ongerlay. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Eplacingray: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTALWAY EATUREFay {}Itchsway etweenbay engineway andway agonway eplacementray indowsway.{}Agonway eplacementray illway onlyway ebay oneday ifway ethay ewnay agonway ancay ebay efittedray intoway arryingcay ethay amesay ypetay ofway argocay asway ethay oldway oneway. Isthay isway eckedchay orfay eachway agonway enwhay ethay actualway eplacementray akestay aceplay. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}{}Itchsway etweenbay engineway andway agonway eplacementray indowsway STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Ehiclevay isway otnay availableway STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Ehiclevay isway otnay availableway STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Ipshay isway otnay availableway diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt index 382cc6c8c..7105f4af0 100644 --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -3290,7 +3290,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Wyświet STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Usunięcie wagonów: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Autowymiana zachowuje długość pociągu poprzez usuwanie wagonów (począwszy od początku), jeśli wymiana lokomotywy spowoduje wydłużenie pociągu. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Zastępowanie: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EKSPERYMENTALNE NARZĘDZIE {}Przejdź pomiędzy oknami zamiany lokomotyw i wagonów.{}Wymiana wagonu nastąpi tylko jeśli nowy wagon może być przebudowany do przewożenia tego samego typu ładunku co poprzedni. Każdy wagon pociągu jest sprawdzany podczas procesu zamiany. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Przejdź pomiędzy oknami zamiany lokomotyw i wagonów STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Pojazd nie jest dostępny STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Pojazd nie jest dostępny STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Statek nie jest dostępny diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt index 5db9ca563..38845f6fd 100644 --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -3234,7 +3234,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Exibe o STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Remover vagões: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Forçar a substituição automática a manter o comprimento do comboio, removendo vagões (do início), nas situações em que a substituição da locomotiva resultar num comboio maior. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Trocando: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} FUNCIONALIDADE EXPERIMENTAL{}Alternar entre a janela de substituição de locomotivas e a janela de substituição de vagões.{}A substituição de vagões só ocorrerá se o novo vagão puder ser reconvertido para o mesmo tipo de carga que o vagão antigo. Esta verificação ocorre para cada vagão, durante a substituição. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Alternar entre a janela de substituição de locomotivas e a janela de substituição de vagões STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Veículo não está disponível STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Veículo não está disponível STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Barco não está disponível diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt index 6b921f750..978f6cf70 100644 --- a/src/lang/romanian.txt +++ b/src/lang/romanian.txt @@ -3241,7 +3241,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Arata ca STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Retragere vagoane: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Fã optiunea de autoînlocuire sã pãstreze identicã lungimea unui tren prin eliminarea vagoanelor (începând din fatã), dacã înlocuirea motorului ar face trenul mai lung. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Înlocuire: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} ELEMENT EXPERIMENTAL {}Comutã între ferestrele de înlocuire motoare si vagoane.{}Înlocuirea de vagoane va fi efectuatã numai dacã noul vagon poate transporta acelasi tip de încãrcãturã ca cel vechi. Aceast lucru este verificat pentru fiecare vagon atunci când este fãcutã înlocuirea efectivã. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Comutã între ferestrele de înlocuire motoare si vagoane STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vehiculul nu este disponibil STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vehiculul nu este disponibil STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vasul nu este disponibil diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index bb6ef4412..9702ca793 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -3255,7 +3255,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}На к STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Удаление вагонов: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Разрешить при автозамене сохранять длину поездов способом удаления вагонов (начиная с головы поезда), если при автозамене локомотива увеличится длина поезда. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Заменяем: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО {}Переключение между окнами замены локомотивов и вагонов.{}Автозамена вагонов производится только в том случае, если совпадает тип перевозимых грузов. Эта проверка производится для каждого вагона во время автозамены. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Переключение между окнами замены локомотивов и вагонов STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Локомотив недоступен STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Автотранспорт недоступен STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Корабль недоступен diff --git a/src/lang/simplified_chinese.txt b/src/lang/simplified_chinese.txt index 6f8b27b1b..60e4bfd40 100644 --- a/src/lang/simplified_chinese.txt +++ b/src/lang/simplified_chinese.txt @@ -3232,7 +3232,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}显示 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}清理挂车:{ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}当引擎升级可能造成列车变长时,自动去掉最开始的若干挂车以保证列车长度不变。 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}替换项目: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}试验功能:{}可以切换引擎/挂车替换模式。{}只有当新的挂车可以改装成与原始挂车装载货物类型相同的时候,才能替换挂车。当替换过程进行时,系统将自动检查每节挂车的类型。 +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}可以切换引擎/挂车替换模式。 STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}列车不可用 STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}车辆不可用 STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}船只不可用 diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt index 6aa6a8294..eccceb9b7 100644 --- a/src/lang/slovak.txt +++ b/src/lang/slovak.txt @@ -3306,7 +3306,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Zobrazen STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Odstranenie vagonu: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Funkcia automatickeho vylepsovania vlakov moze udrzovat rovnaku dlzku vlakov odstranovanim vagonov (od zaciatku vlakov), pokial by zmena rusna vlak predlzila. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vymena: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTALNA VLASTNOST {}Prepne medzi oknami na vymenu lokomotiv a vagonov.{}Vagon sa vymeni, len ked je nový vagon schopny vozit rovnaky naklad, ako ten stary. Toto sa overuje pre kazdy vagon. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Prepne medzi oknami na vymenu lokomotiv a vagonov STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vozidlo nie je dostupné STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vozidlo nie je dostupné STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Lod nie je dostupná diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt index 659171db5..55416e90e 100644 --- a/src/lang/slovenian.txt +++ b/src/lang/slovenian.txt @@ -3322,7 +3322,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Prikaz t STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Odstranitev vagonov: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Dovoli samozamenjavi, da z odstranitvijo vagonov, začenši na začetku, ohrani isto dolžino vlaka, če bi ga menjava lokomotive podaljšala. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Zamenjuje: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} POSKUSNA MOŽNOST {}Preklop med okni za menjavo lokomotiv in vagonov.{}Zamenjava vagonov je možna edino, če je lahko drugi tip vagona predelan za prevoz iste vrste tovora, kot prvi. To je preverjeno za vsak vagon, ko se izvrši zamenjava, +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Preklop med okni za menjavo lokomotiv in vagonov STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vozilo ni na voljo STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vozilo ni na voljo STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Ladja ni na voljo diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index b3ff8c9aa..e89205baa 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -3242,7 +3242,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Muestra STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Quitar vagón: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Hacer que el cambio automático mantenga la longitud del tren quitando vagones (empezando por adelante), si el cambio de locomotora produce un tren más largo. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Reemplazando: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} FUNCIÓN EXPERIMENTAL {}Cambia entre las ventanas de cambio de vagón y locomotora.{}Los cambios de vagón solo se harán si el nuevo vagón puede ser reparado para transportar el mismo tipo de carga que el anterior. Está marcado para cada vagón cuando el cambio actual se realiza. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Cambia entre las ventanas de cambio de vagón y locomotora STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vehículo no disponible STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vehículo no disponible STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Barco no disponible diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt index 8dcdb14d4..018c8b0a6 100644 --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -3236,7 +3236,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Visa vil STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagnborttagning: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Gör så att automatiskt utbytning behåller ett tågs längd genom att ta bort vagnar (med början längst fram) om utbytandet av loket skulle göra tåget längre. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Ersätter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTIELL FEATURE {}Välj mellan lok och vagn ersättnings-fönster.{}Vagns-ersättning kommer endast ske om den nya vagnen kan bli omrustad till att bära samma typ av last som den gamla. Detta kollas för varje vagn när den faktiska ersättningen sker +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Välj mellan lok och vagn ersättnings-fönster STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Fordonet är ej tillgängligt STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Fordonet är ej tillgängligt STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Fartyget är ej tillgängligt diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt index 960f60c37..05420b666 100644 --- a/src/lang/traditional_chinese.txt +++ b/src/lang/traditional_chinese.txt @@ -3230,7 +3230,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}顯示 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}移除車廂:{ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}如果替換後的車廂較長的話,讓自動替換功能移除多餘的車廂 (從頭開始) 以便維持列車長度 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}替換:{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} 實驗中功能 {}在車頭及車廂替換畫面間切換。{}車廂替換只有在新車廂能改裝運送舊車廂貨物的時候才會執行,每個車廂都會檢查是否可以運送原本的貨物 +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}在車頭及車廂替換畫面間切換。 STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}交通工具已經停產 STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}車輛已經停產 STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}船舶已經停產 diff --git a/src/lang/turkish.txt b/src/lang/turkish.txt index a84ffa34d..638287362 100644 --- a/src/lang/turkish.txt +++ b/src/lang/turkish.txt @@ -3242,7 +3242,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Soldaki STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagon kaldırma: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Otomatik yenilemede tren boyutunun artması gerekiyorsa vagonları kaldır(en önden başlayarak yeterli sayıda vagon silinir). STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Değiştiriyor: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} DENEYSEL ÖZELLiK {}Lokomotif ve vagon değişimi pencereleri arasında geçiş yap.{}Vagon değişimi sadece yeni vagon eskisinin taşıdığı türde yükü taşıyabiliyorsa yapılir. Değiştirme işlemi sırasında tüm vagonlar için bu durum kontrol edilir. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Lokomotif ve vagon değişimi pencereleri arasında geçiş yap. STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Tren kullanılamaz STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Araba kullanılamaz STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Gemi kullanılamaz diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt index 46c9fff9b..426989bb2 100644 --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -3404,7 +3404,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Пока STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Продаж вагонів: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Дозволити автооновленню видаляти вагони, зберігаючи довжину потягу (починаючи спереду), якщо оновлення робить поїзд довшим. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Оновлення: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНО {}Переключення між вікнами заміни потягів та вагонів.{}Автозаміна потягів відбудеться лише в тому випадку, якщо співпаде тип вантажу що перевозиться. Ця перевірка проводиться для кожного вагону під час автозаміни. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Переключення між вікнами заміни потягів та вагонів. STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Поїзд недоступний STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Автомобіль недоступний STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Корабель недоступний diff --git a/src/lang/welsh.txt b/src/lang/welsh.txt index 771dab19c..cd278ce0b 100644 --- a/src/lang/welsh.txt +++ b/src/lang/welsh.txt @@ -3238,7 +3238,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Dangoswc STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Tynnu wagenni: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Gwneud i awtoddisodli gadw hyd y trên yr un peth drwy dynnu wagenni (gan ddechrau yn y blaen), os byddai disodli'r injan yn gwneud y trên yn hirach. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Disodli: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTAL FEATURE {}Newid rhwng y sgrin ddisodli wagenni a'r un injans.{}Bydd wagenni'n cael eu disodli'n unig os bydd wagenni newydd yn gallu cael eu ailffitio i gario'r un math o lwyth ar hen rai. Bydd hyn yn cael ei wirio bob tro mae'r disodli'n digwydd. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Newid rhwng y sgrin ddisodli wagenni a'r un injans. STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Nid yw'r cerbyd ar gael STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Nid yw'r cerbyd ar gael STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Nid yw'r llong ar gael |