summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2018-12-07 19:45:44 +0100
committerTranslators <translators@openttd.org>2018-12-07 19:45:44 +0100
commitcd44e33f4ed6b0d09fbcfe6311175a7f63b30af4 (patch)
tree9dccb08d705236b7cbdb20a0d0a36fe6e16402c1 /src/lang
parent587c2149b60b70606148ce53b06026e1f95ff010 (diff)
downloadopenttd-cd44e33f4ed6b0d09fbcfe6311175a7f63b30af4.tar.xz
Update: Translations from eints
spanish: 4 changes by SilverSurferZzZ portuguese: 2 changes by Samu
Diffstat (limited to 'src/lang')
-rw-r--r--src/lang/portuguese.txt4
-rw-r--r--src/lang/spanish.txt5
2 files changed, 6 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt
index a116b64f4..d9c00b110 100644
--- a/src/lang/portuguese.txt
+++ b/src/lang/portuguese.txt
@@ -1833,8 +1833,8 @@ STR_LIVERY_TRUCK :Veículo de Mer
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Barco de Passageiros
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Barco Cargueiro
STR_LIVERY_HELICOPTER :Helicóptero
-STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Aeronave de Pequenas Dimensões
-STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Aeronave de Grandes Dimensões
+STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Avião de Pequenas Dimensões
+STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Avião de Grandes Dimensões
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Eléctrico de Passageiros
STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Eléctrico de Mercadorias
diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt
index d4ce8ea6f..395be7f8b 100644
--- a/src/lang/spanish.txt
+++ b/src/lang/spanish.txt
@@ -2696,8 +2696,11 @@ STR_FRAMERATE_CURRENT :{WHITE}Actual
STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}Medio
STR_FRAMERATE_DATA_POINTS :{BLACK}Datos basados en {COMMA} medidas
STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} ms
+STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} fotograma/s
+STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} fotograma/s
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s
############ Leave those lines in this order!!
+STR_FRAMERATE_DRAWING :{BLACK}Renderizado gráfico:
############ End of leave-in-this-order
############ Leave those lines in this order!!
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING :Renderizado gráfico
@@ -4003,7 +4006,7 @@ STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}La vent
# AI configuration window
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Configuración de Scripts de Juego / IA
-STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Script de Juego que será cargada en la próxima partida
+STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Script de Juego que será cargado en la próxima partida
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}IAs que serán cargadas en la próxima partida
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Jugador Humano
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :IA aleatoria