summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2007-05-22 21:55:37 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2007-05-22 21:55:37 +0000
commit9f148789c8ddb64bdc098d24a87aad3293d034b2 (patch)
tree1bd5abf18cdf05502dbb990da605b5a724fd4b1d /src/lang
parent2125b963871bee82d48cd9b684352e54ab2610ed (diff)
downloadopenttd-9f148789c8ddb64bdc098d24a87aad3293d034b2.tar.xz
(svn r9899) -Update: WebTranslator2 update to 2007-05-22 23:52:38
american - 32 fixed by WhiteRabbit (32) brazilian_portuguese - 25 fixed by tucalipe (25) bulgarian - 6 fixed by thetitan (6) danish - 32 fixed, 21 changed by ThomasA (53) dutch - 32 fixed, 3 changed by habell (35) french - 32 fixed by glx (32) german - 17 fixed by Neonox (17) hungarian - 32 fixed by miham (32) italian - 32 fixed by lorenzodv (32) korean - 29 fixed by darkttd (29) slovak - 35 fixed by lengyel (35) slovenian - 10 fixed by Necrolyte (10) spanish - 34 fixed by eusebio (34) swedish - 32 fixed by giddorah (32)
Diffstat (limited to 'src/lang')
-rw-r--r--src/lang/american.txt41
-rw-r--r--src/lang/brazilian_portuguese.txt34
-rw-r--r--src/lang/bulgarian.txt15
-rw-r--r--src/lang/danish.txt83
-rw-r--r--src/lang/dutch.txt47
-rw-r--r--src/lang/english.txt2
-rw-r--r--src/lang/french.txt41
-rw-r--r--src/lang/german.txt26
-rw-r--r--src/lang/hungarian.txt41
-rw-r--r--src/lang/italian.txt41
-rw-r--r--src/lang/korean.txt38
-rw-r--r--src/lang/slovak.txt46
-rw-r--r--src/lang/slovenian.txt21
-rw-r--r--src/lang/spanish.txt43
-rw-r--r--src/lang/swedish.txt41
15 files changed, 536 insertions, 24 deletions
diff --git a/src/lang/american.txt b/src/lang/american.txt
index 290d07aeb..506b1475d 100644
--- a/src/lang/american.txt
+++ b/src/lang/american.txt
@@ -1098,6 +1098,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Scroll map
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Off
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Map scrollwheel speed: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Automatically pause when starting a new game: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Use the advanced vehicle list: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Max trains per player: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Max road vehicles per player: {ORANGE}{STRING}
@@ -2012,6 +2013,8 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Lower {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Heliport
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Forest
+STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP}
+
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
@@ -3187,3 +3190,41 @@ STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Toggle t
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Toggle transparency for buildables like stations, depots, waypoints and catenary
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Toggle transparency for bridges
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Toggle transparency for structures like lighthouses and antennas, maybe in future for eyecandy
+
+##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT :Group {COMMA}
+STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS :All trains
+STR_GROUP_ALL_ROADS :All road vehicles
+STR_GROUP_ALL_SHIPS :All ships
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :All aircraft
+STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Add shared vehicles
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Remove all vehicles
+
+STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Train{P "" s}
+STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Road Vehicle{P "" s}
+STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Ship{P "" s}
+STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aircraft
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rename a group
+STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Replace Vehicles of "{GROUP}"
+
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Can't create group...
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Can't delete this group...
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Can't rename group...
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Can't remove all vehicles from this group...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Can't add the vehicle to this group...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Can't add shared vehicles to group...
+
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Groups - Click on a group to list all of its vehicles
+STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Click to create a group
+STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Delete the selected group
+STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Rename the selected group
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Click to protect this group from global autoreplace
+
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profit this year: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(last year: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profit this year: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(last year: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profit this year: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(last year: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profit this year: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(last year: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+
+########
diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
index 31f268171..579ffa46e 100644
--- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt
+++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
@@ -1100,6 +1100,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Scroll map
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Desligado
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Velocidade do scrollwheel do mapa: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Pausar automaticamente ao inicar um novo jogo: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Usar a lista avançada de veículos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Máximo de trens por jogador: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Máximo de automóveis por jogador: {ORANGE}{STRING}
@@ -2016,6 +2017,7 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Sul de {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT :Heliporto de {STRING}
STR_SV_STNAME_FOREST :Floresta de {STRING}
+
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
@@ -3191,3 +3193,35 @@ STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Alternar
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Alternar transparência para construções como estações, depósitos, pontos de controle e eletrificação da ferrovia
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Alternar transparência para pontes
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Alternar transparência para estruturas como faróis e antenas, talvez no futuro para efeitos visuais
+
+##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT :Agrupar {COMMA}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS :Todos os trens
+STR_GROUP_ALL_ROADS :Todos os automóveis
+STR_GROUP_ALL_SHIPS :Todos os navios
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Todas as aeronaves
+STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Adicionar veículos compartilhados
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Remover todos os veículos
+
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomear um grupo
+
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Impossível criar grupo...
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Impossível remover grupo...
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Impossível renomear grupo...
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Impossível remover todos os veículos desse grupo...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Impossível adicionar veículo a esse grupo
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Impossível adicionar veículos compartilhados a esse grupo...
+
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Grupos - Clique em um grupo para listar seus veículos
+STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Clique para criar um grupo
+STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Remove o grupo selecionado
+STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Renomeia o grupo selecionado
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Clique para excluir esse grupo da substituição automática
+
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Lucros do ano: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(ano passado: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Lucros do ano: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(ano passado: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Lucros do ano {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(ano passado: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Lucros do ano: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(ano passado {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+
+########
diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt
index 60ad93a6e..d8bd60a17 100644
--- a/src/lang/bulgarian.txt
+++ b/src/lang/bulgarian.txt
@@ -1134,7 +1134,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Поз
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}При влачене, поставяне на семафори всеки: {ORANGE}{STRING} плочка(и)
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Автоматично построй семафори преди: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID :{WHITE}Грацкиа план "няма повече пътища" е невалиден в сценарий редакторат
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Избери грацки пътформат: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS :няма повече пътища
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :по-добри пътища
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2х2 мрежа
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3х3 мрежа
@@ -2011,6 +2013,8 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Долно {STR
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Хелипорт
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Дървета
+STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP}
+
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
@@ -3113,6 +3117,7 @@ STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Пром
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Мащаб предупреждение
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Прекаленото оразмеряване не е препорачително. Продължаване с генерацията?
STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION :{WHITE}Грацки план предупреждение
+STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Грацкиа план "няма повече пътища" не е препоръчан. Продължи със създаването?
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Име на височинна карта:
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Размер: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
@@ -3185,3 +3190,13 @@ STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Изпо
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Използвай прозрачност за сгради като гари, депа, пътни точки и висящи жици
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Използвай прозрачност за мостове
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Използвай прозрачност за сгради като фарове и антени, може би в бъдеще за украси
+
+##### Mass Order
+STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA}
+
+
+
+
+
+########
diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt
index 35ec78e72..549fa298d 100644
--- a/src/lang/danish.txt
+++ b/src/lang/danish.txt
@@ -385,7 +385,7 @@ STR_SORT_BY_MODEL :Model
STR_SORT_BY_VALUE :Værdi
STR_SORT_BY_FACILITY :Stationstype
STR_SORT_BY_WAITING :Værdi af ventende fragt
-STR_SORT_BY_RATING_MAX :Fragtrangering
+STR_SORT_BY_RATING_MAX :Fragtbedømmelse
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :Lokomotiv ID (klassisk)
STR_ENGINE_SORT_COST :Omkostning
STR_ENGINE_SORT_POWER :Drivmiddel
@@ -408,7 +408,7 @@ STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Send til remise
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Send til værksted
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Send til skibsdok
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Send til hangar
-STR_SEND_FOR_SERVICING :Send til service
+STR_SEND_FOR_SERVICING :Send til eftersyn
############ range for months starts
STR_0162_JAN :jan
@@ -458,7 +458,7 @@ STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Luk vind
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Vinduestitel - træk her for at flytte vinduet
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Marker dette vindue som ulukkeligt af 'Luk ALLE vinduer' tasten
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Klik og træk for at ændre vinduets størrelse
-STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Klik her for at gå til det nuværende default gemme/hente bibliotek
+STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Klik her for at gå til det nuværende standard gemme/hente bibliotek
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Nedriv bygninger osv. på et stykke land
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Sænk et hjørne af landet
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Hæv et hjørne af landet
@@ -989,15 +989,15 @@ STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Tog {COMMA} har for få ordrer i sin odreliste
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Tog {COMMA} har en ugyldig ordre
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Tog {COMMA} har dobbelt ordrer
+STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Tog {COMMA} har dobbelte ordrer
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Tog {COMMA} har en ugyldig station i sin ordreliste
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Køretøj {COMMA} har for få ordrer i sin ruteplan
+STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Køretøj {COMMA} har for få ordrer i sin ordreliste
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Køretøj {COMMA} har en ugyldig ordre
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Køretøj {COMMA} har dobbelt ordrer
+STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Køretøj {COMMA} har dobbelte ordrer
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Køretøj {COMMA} har en ugyldig station i sin ordreliste
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Skib {COMMA} har for få ordrer i sin ordreliste
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Skib {COMMA} har en ugyldig ordre
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Skib {COMMA} har dobbelt ordrer
+STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Skib {COMMA} har dobbelte ordrer
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Skib {COMMA} har en ugyldig havn i sin ordreliste
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Fly {COMMA} har for få ordrer i sin ordreliste
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Fly {COMMA} har en ugyldig ordre
@@ -1098,6 +1098,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Rul kort
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Slået fra
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Rulleknap-hastighed på kort: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Sæt automatisk på pause når nyt spil startes: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Brug avanceret køretøjsliste: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks. antal tog per spiller: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maks. antal køretøjer per spiller: {ORANGE}{STRING}
@@ -1254,7 +1255,7 @@ STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Træk lo
STR_DRAG_DROP :{BLACK}Træk & slip
STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Byg en station vha. træk & slip
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Vælg hvilken stationstype, der skal vises
-STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Vælg hvilen stationstype du vil bygge
+STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Vælg hvilken stationstype du vil bygge
STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Kør spillet hurtigere
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Tidligere beskeder
@@ -1289,10 +1290,10 @@ STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUST
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...for tæt på en anden industribygning
-STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Ombyg toget til at køre med en anden slags last
+STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Ombyg toget til at køre med en anden lasttype
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Ombyg toget
-STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vælg den slags last toget skal køre med
-STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Ombyg toget til at køre med den markerede slags last
+STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vælg den lasttype toget skal køre med
+STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Ombyg toget til at køre med den markerede lasttype
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke ombygge toget...
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Service intervaller er i procent: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Skift produktion
@@ -1590,7 +1591,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Jernbane med ko
##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Det er nødvendigt at fjerne vejen først
-STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Vejarbejde er i gang
+STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Vejarbejde i gang
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Vejkonstruktion
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Vælg vejbro
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge vej her...
@@ -1703,7 +1704,7 @@ STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Byg en statue til ære for dit selskab.{} Pris: {CURRENCY}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Betal for opførelse af forretningsbygninger i byen.{} Pris: {CURRENCY}
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Køb et års eksklusive rettigheder til transport i byen. De lokale myndigheder vil kun tillade passagerer og last at bruge dine stationer.{} Prist: {CURRENCY}
-STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bestik de lokale myndigheder til at hæve din bedømmelse, med sandsynlighed for en stor straf hvis det bliver opdaget.{} Pris: {CURRENCY}
+STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bestik de lokale myndigheder til at hæve din bedømmelse, med risiko for en stor straf hvis det bliver opdaget.{} Pris: {CURRENCY}
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Trafikkaos i byen {TOWN}!{}{}Vejfornyelse betalt af {COMPANY} forårsager 6 måneders kaos i trafikken!
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
@@ -2012,6 +2013,8 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Nedre {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Helikopterplads
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Skov
+STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP}
+
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
@@ -2148,7 +2151,7 @@ STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Tilbageb
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Direktør)
STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Indviet: {WHITE}{NUM}
STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Køretøjer:
-STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} tog
+STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} tog{P "" e}
STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} køretøj{P "" er}
STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} fly
STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} skib{P "" e}
@@ -2726,7 +2729,7 @@ STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Service i {TOWN
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Ombyg vejkøretøj til at laste en anden type last
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Ombyg lastbil
-STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Ombyg vejkøretøjet til at laste den markede type last
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Ombyg vejkøretøjet til at laste den markerede type last
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Kan ikke ombygge vejkøretøj
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vælg lasttype som lastbilen skal transportere
@@ -2987,7 +2990,7 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Fly
STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Skib{P "" e}
-STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Vis alle tog, som har denne station i deres ruteplan
+STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Vis alle toge, som har denne station i deres ruteplan
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Vis alle køretøjer, som har denne station i deres ruteplan
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Vis alle fly, som har denne lufthavn i deres ruteplan
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Vis alle skibe, som har denne station i deres ruteplan
@@ -3024,7 +3027,7 @@ STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stop uds
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Udskifter ikke
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Intet køretøj valgt
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Vælg en køretøjstype, som du ønsker udskiftet
-STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Vælg en køretøjstype, som du ønker at få i stedet for den type, du har valgt i venste side
+STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Vælg en køretøjstype, som du ønker benyttet i stedet for den type, du har valgt i venste side
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Tryk for at stoppe udskiftningen at den køretøjstype, som du har valgt til venstre
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Tryk for at begynde at udskifte køretøjstypen til venstre med køretøjstypen til højre
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vælg den skinnetype, hvor du vil udskifte lokomotiver
@@ -3033,10 +3036,10 @@ STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Dette gi
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Fjern vogn: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Få autoudskift til at bevare længden af tog ved at fjerne vogne (startende fra fronten), hvis autoudskiftningen gør toget længere.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Udskifter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EKSPERIMENTEL EGENSKAB {}Skift imellem lokomotiv- og vogn-udskiftningsvindue.{}Vognudskiftning vil kun finde sted hvis den nye vogn kan ændres til at transportere samme godstype some den gamle vogn. Dette bliver checket for hver vogn, når udskiftningen finder sted.
-STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Tog er ikke tilgængelig
-STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vejkøretøj er ikke tilgængelig
-STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Skib er ikke tilgængelig
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EKSPERIMENTEL EGENSKAB {}Skift imellem lokomotiv- og vogn-udskiftningsvindue.{}Vognudskiftning vil kun finde sted hvis den nye vogn kan ændres til at transportere samme godstype som den gamle vogn. Dette bliver checket for hver vogn, når udskiftningen finder sted.
+STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Tog er ikke tilgængeligt
+STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vejkøretøj er ikke tilgængeligt
+STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Skib er ikke tilgængeligt
STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Fly er ikke tilgængelig
STR_ENGINES :Lokomotiver
@@ -3187,3 +3190,41 @@ STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Skift ge
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Skift gennemsigtighed for konstruktioner som stationer, værksteder, kontrolsteder og køreledninger
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Skift gennemsigtighed for broer
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Skift gennemsigtighed for strukturer som fyrtårne og antenner, og måske i fremtiden for øjeguf
+
+##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT :Gruppe {COMMA}
+STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS :Alle toge
+STR_GROUP_ALL_ROADS :Alle vejkøretøjer
+STR_GROUP_ALL_SHIPS :Alle skibe
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Alle fly
+STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Tilføj delte køretøjer
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Fjern alle køretøjer
+
+STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Tog{P "" e}
+STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vejkøretøj{P "" er}
+STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Skib{P "" e}
+STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Fly
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Omdøb en gruppe
+STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Udskift køretøjer i "{GROUP}"
+
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan ikke oprette gruppe...
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan ikke slette denne gruppe...
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Kan ikke omdøbe gruppe...
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Kan ikke fjerne alle køretøjer fra denne gruppe...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke tilføje køretøjet til denne gruppe...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke tilføje delte køretøjer til gruppe...
+
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Grupper - klik på en gruppe for at vise alle køretøjer i gruppen
+STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Klik for at oprette en gruppe
+STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Slet den valgte gruppe
+STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Omdøb den valgte gruppe
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Klik for at beskytte denne gruppe mod global auto-udskiftning
+
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Afkast i indeværende år: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(sidste år: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Afkast i indeværende år: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(sidste år: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Afkast i indeværende år: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(sidste år: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Afkast i indeværende år: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(sidste år: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+
+########
diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt
index f0622132e..5e5ccf539 100644
--- a/src/lang/dutch.txt
+++ b/src/lang/dutch.txt
@@ -1098,6 +1098,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Scroll kaart
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Uit
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Kaart muiswiel snelheid: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Automatisch pauzeren wanneer je een nieuw spel start: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Gebruik de geavanceerde voertuigenlijst: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximaal aantal treinen per speler: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maximaal aantal wegvoertuigen per speler: {ORANGE}{STRING}
@@ -1137,8 +1138,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Selecte
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS :geen wegen
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :standaard
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :betere wegen
-STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 rooster
-STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 rooster
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 raster
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 raster
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Positie van algemene toolbar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Links
@@ -2012,6 +2013,8 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Lager {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Helihaven
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Bossen
+STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP}
+
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
@@ -3113,7 +3116,7 @@ STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander begin jaar
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Schaal waarschuwing
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Het aanpassen van de grootte van een bronkaar is niet aan te bevelen. Toch doorgaan?
-STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION :{WHITE}Stadsindelingwaarschuwing
+STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION :{WHITE}Stadsindelingswaarschuwing
STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}De stadsindeling "geen wegen" is niet aanbevolen. Doorgaan met aanmaken?
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Hoogtekaart naam:
@@ -3187,3 +3190,41 @@ STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Wissel d
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Wissel doorzichtigheid voor gebouwen zoals stations, depots, waypoints en bovenleiding
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Wissel doorzichtigheid voor bruggen
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Wissel doorzichtigheid voor structuren zoals vuurtoren en antennes, in de toekomst misschien voor eyecandy
+
+##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT :Groep {COMMA}
+STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS :Alle treinen
+STR_GROUP_ALL_ROADS :Alle voertuigen
+STR_GROUP_ALL_SHIPS :Alle schepen
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Alle vliegtuigen
+STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Toevoegen gedeelde voertuigen
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Verwijder alle voertuigen
+
+STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Trein{P "" en}
+STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Weg Voertuig{P "" en}
+STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Schip{P "" s}
+STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vliegtuig
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Hernoem een groep
+STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Vervang voertuigen van "{GROUP}"
+
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan groep niet maken...
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan deze groep niet verwijderen...
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Kan deze groep niet hernoemen...
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Kan niet alle voertuigen van deze groep verwijderen...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Kan niet alle voertuigen aan deze groep toevoegen...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Kan niet alle gedeelde voertuigen aan deze groep toevoegen...
+
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Groepen - Klik op een groep voor een lijst van alle voertuigen in deze groep
+STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Klik om een groep te maken
+STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Verwijder de geselecteerde groep
+STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Hernoem de geselecteerde groep
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Klik om deze groep te beschermen tegen globaal automatisch vervangen
+
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Winst dit jaar: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(vorig jaar: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Winst dit jaar: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(vorig jaar: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Winst dit jaar: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(vorig jaar: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Winst dit jaar: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(vorig jaar: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+
+########
diff --git a/src/lang/english.txt b/src/lang/english.txt
index d9ada440b..7899daaf2 100644
--- a/src/lang/english.txt
+++ b/src/lang/english.txt
@@ -3,6 +3,8 @@
##isocode en_GB
##plural 0
+#
+
##id 0x0000
STR_NULL :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Off edge of map
diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt
index f35ef2b79..d855d773a 100644
--- a/src/lang/french.txt
+++ b/src/lang/french.txt
@@ -1099,6 +1099,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Défilement de
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Désactivé
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Vitesse de défilement avec molette: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Pause automatique en début de nouvelle partie: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Utiliser la liste de véhicules avancée: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Nombre de trains max. par joueur: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Nombre de véhicules routiers max. par joueur: {ORANGE}{STRING}
@@ -2013,6 +2014,8 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Bas {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Héliport
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Forêt
+STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP}
+
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
@@ -3188,3 +3191,41 @@ STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Transpar
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Transparence des éléments constructibles tels que stations, dépôts, points de contrôle et caténaire
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Transparence des ponts
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Transparence des structures telles que phares et antennes
+
+##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT :Groupe {COMMA}
+STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS :Tous les trains
+STR_GROUP_ALL_ROADS :Tous les véhicules routiers
+STR_GROUP_ALL_SHIPS :Tous les navires
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Tous les aéronefs
+STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Ajouter des véhicules partagés
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Retirer tous les véhicules
+
+STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Train{P "" s}
+STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Véhicule{P "" s} routier{P "" s}
+STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Navire{P "" s}
+STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aéronef{P "" s}
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renommer un groupe
+STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Remplacer les véhicules de "{GROUP}"
+
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Impossible de créer le groupe...
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Impossible de supprimer ce groupe...
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Impossible de renommer le groupe...
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Impossible de retirer tous les véhicules de ce groupe...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Impossible d'ajouter le véhicule à ce groupe...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Impossible d'ajouter les véhicules partagés à ce groupe...
+
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Groupes - Cliquer sur un groupe pour lister tous les véhicules de ce groupe
+STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Cliquer pour créer un groupe
+STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Supprimer le groupe sélectionné
+STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Renommer le groupe sélectionné
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Cliquer pour protéger ce groupe contre l'auto-remplacement global
+
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profit cette année: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(an dernier: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profit cette année: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(an dernier: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profit cette année: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(an dernier: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profit cette année: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(an dernier: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+
+########
diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt
index d7107553d..4ac898f7b 100644
--- a/src/lang/german.txt
+++ b/src/lang/german.txt
@@ -2013,6 +2013,7 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Unter-{STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Heliport
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Wald
+
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
@@ -3188,3 +3189,28 @@ STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Verände
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Verändere die Transparenz für Gebäude wie Bahnhöfe, Depots, Wegpunkte und Oberleitung
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Verändere die Transparenz für Brücken
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Verändere die Transparenz für Bauten wie Leuchttürme und Antennen, evtl. in der Zukunft auch für Sehenswürdigkeiten
+
+##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT :Gruppe {COMMA}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS :Alle Züge
+STR_GROUP_ALL_ROADS :Alle Straßenfahrzeuge
+STR_GROUP_ALL_SHIPS :Alle Schiffe
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Alle Flugzeuge
+STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Entferne alle Fahrzeuge
+
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Gruppe umbenennen
+
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kann Gruppe nicht erstellen...
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kann diese Gruppe nicht löschen...
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Kann Gruppe nicht umbenennen...
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Kann nicht alle Fahrzeuge dieser Gruppe entfernen...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht zu dieser Gruppe hinzufügen...
+
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Gruppen - Klicke auf eine Gruppe für eine Liste aller Fahrzeuge der Gruppe
+STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Klicken um eine Gruppe zu erstellen
+STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Die ausgewählte Gruppe löschen
+STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Die ausgewählte Gruppe umbenennen
+
+
+########
diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt
index 7faf028c0..d37177b51 100644
--- a/src/lang/hungarian.txt
+++ b/src/lang/hungarian.txt
@@ -1164,6 +1164,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Térkép mozgat
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Ki
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Scrollgomb sebessége a térképen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Automatikus pause-mode új játék esetén: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Továbbfejlesztett járműlista használata: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximum vonat játékosonként: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maximum közúti jármű játékosonként: {ORANGE}{STRING}
@@ -2115,6 +2116,8 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :{STRING}-alsó
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING}i helikopter-leszálló
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING}i erdőség
+STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP}
+
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
@@ -3290,3 +3293,41 @@ STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Átkapcs
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Átkapcsolni az építhető elemekre (állomások, depók, útipontok és felsővezeték)
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Átkapcsolni a hidakra
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Átkapcsolni egyéb épületekre, mint világítótorony és antennák (esetleg egyéb jövőbeni díszek)
+
+##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT :{COMMA} csoport
+STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS :Összes vonat
+STR_GROUP_ALL_ROADS :Összes közúti jármű
+STR_GROUP_ALL_SHIPS :Összes hajó
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Összes repülő
+STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Megosztott jármű hozzáadása
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Összes jármű eltávolítása
+
+STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} vonat
+STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} közúti jármű
+STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} hajó
+STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} repülő
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Csoport átnevezése
+STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}A(z) "{GROUP}" csoport járműveinek lecserélése
+
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Csoport létrehozás sikertelen...
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Csoport törlése sikertelen...
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Csoport átnevezése sikertelen...
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Csoport járműveinek törlése sikertelen...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Jármű hozzáadása a csoporthoz sikertelen...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Megosztott jármű csoporthoz való hozzáadása sikertelen...
+
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Csoportok - Kattints a csoport nevére a járművek listázásához
+STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Csoport létrehozásához kattints ide
+STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Kijelölt csoport törlése
+STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Kijelölt csoport átnevezése
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Csoport automata csere alóli mentességének beállításához kattints ide
+
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Idei profit: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(tavalyi: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Idei profit: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(tavalyi: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Idei profit: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(tavalyi: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Idei profit: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(tavalyi: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+
+########
diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt
index 3b8b1cb67..8ff7a2905 100644
--- a/src/lang/italian.txt
+++ b/src/lang/italian.txt
@@ -1100,6 +1100,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Scorri la mappa
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Off
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Velocità rotellina mappa: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Metti in pausa all'inizio di una nuova partita: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Utilizza la lista veicoli avanzata: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Max treni per giocatore: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Max automezzi per giocatore: {ORANGE}{STRING}
@@ -2014,6 +2015,8 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Bassa {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT :Eliporto di {STRING}
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Foresta
+STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP}
+
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
@@ -3189,3 +3192,41 @@ STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Attiva/d
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Attiva/disattiva la trasparenza delle strutture edificabili come stazioni, depositi, waypoint e catenarie
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Attiva/disattiva la trasparenza dei ponti
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Attiva/disattiva la trasparenza di strutture come fari, antenne e altri futuri oggetti decorativi
+
+##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT :Gruppo {COMMA}
+STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS :Tutti i treni
+STR_GROUP_ALL_ROADS :Tutti gli automezzi
+STR_GROUP_ALL_SHIPS :Tutte le navi
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Tutti gli aeromobili
+STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Aggiungi veicoli condivisi
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Rimuovi tutti i veicoli
+
+STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} tren{P o i}
+STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} automezz{P o i}
+STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} nav{P e i}
+STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} aeromobil{P e i}
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rinomina un gruppo
+STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Rimpiazza i veicoli del {GROUP}
+
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Impossibile creare il gruppo...
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Impossibile eliminare il gruppo...
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Impossibile rinominare il gruppo...
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Impossibile rimuovere tutti i veicoli del gruppo...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Impossibile aggiungere il veicolo al gruppo...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Impossibile aggiungere veicoli condivisi al gruppo...
+
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Gruppi - Fare clic su un gruppo per elencare tutti i suoi veicoli
+STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Fare clic per creare un gruppo
+STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Elimina il gruppo selezionato
+STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Rinomina il gruppo selezionato
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Fare clic per proteggere questo gruppo dal rimpiazzo automatico
+
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profitto quest'anno: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(anno scorso: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profitto quest'anno: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(anno scorso: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profitto quest'anno: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(anno scorso: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profitto quest'anno: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(anno scorso: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+
+########
diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt
index f4b454c3b..8ab69f988 100644
--- a/src/lang/korean.txt
+++ b/src/lang/korean.txt
@@ -1099,6 +1099,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :맵 스크롤
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :끄기
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}맵 스크롤 속도: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}새로운 게임 시작할 때 자동으로 일시정지: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}진보된 차량 목록 사용: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}최대 열차 수: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}최대 자동차 수: {ORANGE}{STRING}
@@ -2013,6 +2014,8 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :하부 {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} 헬리포트
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} 삼림
+STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP}
+
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
@@ -3188,3 +3191,38 @@ STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}산업
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}정거장, 차량기지, 웨이포인트, 연결고리와 같은 건설 가능한 것들에 대한 투명 전환
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}다리 투명 전환
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}등대와 안테나와 같은 구조물 투명 전환
+
+##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT :그룹 {COMMA}
+STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS :모든 기차
+STR_GROUP_ALL_ROADS :모든 차량
+STR_GROUP_ALL_SHIPS :모든 선박
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :모든 항공기
+STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :모든 공유된 차량
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :모든 차량 제거
+
+STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 항공기
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}그룹 이름 바꾸기
+STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}"{GROUP}"의 차량 교체
+
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}그룹을 만들 수 없습니다...
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}이 그룹을 지울 수 없습니다.
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}그룹의 이름을 바꿀 수 없습니다.
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}이 구릅의 모든 차량을 제거할 수 없습니다.
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}이 그룹에 차량을 추가할 수 없습니다.
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}이 구릅에 공유된 차량을 추가할 수 없습니다.
+
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}그룹 - 땅을 클릭하면 이 그룹의 모든 차량을 나열
+STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}그룹 만들기
+STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}선택한 그룹 삭제
+STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}선택한 그룹 이름 바꾸기
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}전체 자동 교체로부터 이 그룹 보호
+
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}올해의 수입: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(작년: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}올해의 수입: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(작년: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}올해 수입: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(작년: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}올해 수입: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(작년: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+
+########
diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt
index b1c19f907..014eab6d2 100644
--- a/src/lang/slovak.txt
+++ b/src/lang/slovak.txt
@@ -1162,6 +1162,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Posúvat mapu
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Vypnuté
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Rychlost posúvania mapy: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Automaticka pauza pri štarte novej hry: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Použit vylepšený zoznam vozidiel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximalny pocet vlakov hraca: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maximalny pocet automobilov hraca: {ORANGE}{STRING}
@@ -1195,6 +1196,15 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Mierne
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Povolit nakup akcii ostatnych spolocnosti
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Pri stavbe tahanim umiestnit semafory na kazde: {ORANGE}{STRING}. pole
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Automatická stavba semafórov pred: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID :{WHITE}Struktúra mesta "žiadne cesty naviac" nie je platná v editore scenárov
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Štruktúra mestských ciestt: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS :žiadne cesty naviac
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :štandardná
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :lepšie cesty
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :mriežka 2x2
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :mriežka 3x3
+
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Pozicia hlavneho menu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Nalavo
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :V strede
@@ -2067,6 +2077,7 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Dolny {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Heliport
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Les
+
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
@@ -2102,6 +2113,7 @@ STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Postoj
############ range for difficulty settings ends
STR_26816_NONE :Ziadny
+STR_NUM_VERY_LOW :Velmi malý
STR_6816_LOW :Nizke
STR_6817_NORMAL :Normalne
STR_6818_HIGH :Vysoke
@@ -3167,6 +3179,8 @@ STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Zmenit v
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Zmenit rok zaciatku hry
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Upozornenie na stupnicu
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Prilis velka zmena velkosti zdrojovej mapy sa neodporuca. Pokracovat s generovanim?
+STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION :{WHITE}Upozornenie na štruktúra mesta
+STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Štruktúra mesta "žiadne cesty naviac" sa neodporúca. Pokracovat s generovaním?
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Nazov vyskovej mapy:
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Velkost: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
@@ -3239,3 +3253,35 @@ STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Prepnút
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Prepnút priehladnost staníc, garáží, tratí, ...
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Prepnút priehladnost mostov
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Prepnút priehladnost objektov ako sú majáky a antény
+
+##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT :Skupina {COMMA}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS :Všetky vlaky
+STR_GROUP_ALL_ROADS :Všetky cestné vozidlá
+STR_GROUP_ALL_SHIPS :Všetky lode
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Všetky lietadlá
+STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Pridat zdielané vozidlá
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Odstránit všetky vozidlá
+
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Premenovat skupinu
+
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nie je možné vytvorit skupinu ...
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nie je možné zrušit túto skupinu ...
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Nie je možné premenovat skupinu ...
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Nie je možné odstránit všetky vozdilá z tejto skupiny ...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Nie je možné pridat vozidlo do tejto skupiny
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Nie je možné pridat zdielané vozidlo do skupiny
+
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Skupiny - kliknite na skupinu pre zobrazenie všetkých vozidiel skupiny
+STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Kliknite pre vytvorenie skupiny
+STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Zrušit vybranú skupinu
+STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Premenovat vybranú skupinu
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Kliknite pre znemoznenie automatického nahradzovania v skupine
+
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zisk tento rok: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(minulý rok: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zisk tento rok: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(lminulý rok: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zisk tento rok: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(minulý rok: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zisk tento rok: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(minulý rok: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+
+########
diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt
index bc2259653..476e1fdfc 100644
--- a/src/lang/slovenian.txt
+++ b/src/lang/slovenian.txt
@@ -1173,6 +1173,15 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Omogoč
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Dovoli kupovanje delnic od drugih podjetij
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Med vlečenjem postavi signale vsakih: {ORANGE}{STRING} ploščic
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Samodejno postavi semaforje pred: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID :{WHITE}Mestna razporeditev "nič več cest" ni veljavna v urejevalniku terena
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Izberi razporeditev mestnih cest: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS :nič več cest
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :privzeto
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :boljše ceste
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 mreža
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 mreža
+
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Pozicija glavne orodne vrstice: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Levo
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Sredina
@@ -2083,6 +2092,7 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Dolnja {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Pristajališče
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Gozd
+
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
@@ -2118,6 +2128,7 @@ STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Odnos m
############ range for difficulty settings ends
STR_26816_NONE :Brez
+STR_NUM_VERY_LOW :Zelo malo
STR_6816_LOW :Malo
STR_6817_NORMAL :Normalno
STR_6818_HIGH :Veliko
@@ -3183,6 +3194,8 @@ STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Spremeni
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Spremeni začetno leto
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Opozorilo za merilo
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Prevelika sprememba velikosti ozemlja ni priporočena. Nadaljujem?
+STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION :{WHITE}Opozorilo mestne razporeditve
+STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Mestna razporeditev "nič več cest" ni priporočena. Nadaljuješ z ustvarjanjem?
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Ime višinskega zemljevida:
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Velikost: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
@@ -3255,3 +3268,11 @@ STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Prozoren
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Prozoren ali navaden pogled ostalih objektov kot so postaje, garaže...
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Prozoren ali navaden pogled mostov
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Prozoren ali navaden pogled struktur kot so antene, svetilniki...
+
+##### Mass Order
+
+
+
+
+
+########
diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt
index a6335a900..08fdfb468 100644
--- a/src/lang/spanish.txt
+++ b/src/lang/spanish.txt
@@ -1099,6 +1099,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Scroll sobre el
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Nada
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Velocidad del scroll sobre el mapa: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Automaticamente hace pausa cuando empieza un juego nuevo: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Usar la lista avanza de vehículos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Máx trenes por jugador: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Máx vehículos de carretera por jugador: {ORANGE}{STRING}
@@ -1133,6 +1134,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Permiti
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Cuando arrastre colocar señales cada: {ORANGE}{STRING} casilla(s)
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Coloca automáticamente semáforos antes de: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID :{WHITE}El trazado de ciudad "no más carreteras" no es válido en el editor de escenarios
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Selecciona trazado de carretera en ciudad: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS :no más carreteras
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :por defecto
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :mejores carreteras
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :rejilla 2x2
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :rejilla 3x3
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Posición de la barra de herramientas principal: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Izquierda
@@ -2006,6 +2014,7 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :{STRING} Bajo
STR_SV_STNAME_HELIPORT :Helipuerto de {STRING}
STR_SV_STNAME_FOREST :Bosque de {STRING}
+
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
@@ -3107,6 +3116,8 @@ STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Cambiar
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Cambiar año de inicio
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Alerta de escala
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Cambiar demasiado el tamaño del mapa de origen no está recomendado. ¿Desea continuar con la generación?
+STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION :{WHITE}Aviso de trazado de ciudad
+STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}El trazado de ciudad "no más carreteras" no es recomendable. ¿Continuar con la generación?
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Nombre del mapa de alturas:
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Tamaño: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
@@ -3179,3 +3190,35 @@ STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Activar
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Activar transparencias para construcciones como estaciones, depósitos, puntos de paso, etc.
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Activar transparencias para puentes
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Activar transparencias para estructuras como faros, antenas, etc.
+
+##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT :Grupo {COMMA}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS :Todos los trenes
+STR_GROUP_ALL_ROADS :Todos los vehículos de carretera
+STR_GROUP_ALL_SHIPS :Todos los barcos
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Todas las aeronaves
+STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Todos los vehículos compartidos
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Quitar todos los vehículos
+
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renombrar un grupo
+
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}No se puede crear grupo...
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}No se puede borrar este grupo...
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}No se puede renombrar grupo...
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}No se pueden quitar todos los vehículos de este grupo...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}No se puede añadir el vehículo a este grupo...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}No se pueden añadir vehículos compartidos al grupo...
+
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Grupos - Pulsa en el grupo para ver la lista de vehículos que tiene el grupo
+STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Pulsa para crear un grupo
+STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Borrar el grupo seleccionado
+STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Renombrar el grupo seleccionado
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Pulsa para proteger este grupo del auto reemplazado global
+
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Beneficio este año: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(año pasado: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Beneficio este año: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(año pasado: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Beneficio este año: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(año pasado: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Beneficio este año: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(año pasado: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+
+########
diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt
index b9a793c12..57359d353 100644
--- a/src/lang/swedish.txt
+++ b/src/lang/swedish.txt
@@ -1098,6 +1098,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Scrolla kartan
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Avstängd
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Mushjulshastighet: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Pausa automatiskt vid start av nytt spel: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Använd den avancerade fordonslistan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Max antal tåg per spelare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Max antal vägfordon per spelare: {ORANGE}{STRING}
@@ -2012,6 +2013,8 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Nedre {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Helikopterplats
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Skog
+STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP}
+
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
@@ -3187,3 +3190,41 @@ STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Växla g
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader såsom stationer, depåer, riktmärken eller kedjelinje
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för industrier
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader såsom fyrar och antenner, kanske i framtiden även ögongodis
+
+##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT :Grupp {COMMA}
+STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS :Alla tåg
+STR_GROUP_ALL_ROADS :Alla vägfordon
+STR_GROUP_ALL_SHIPS :Alla skepp
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Alla flygplan
+STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Lägg till delade fordon
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Ta bort alla fordon
+
+STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Tåg{P "" s}
+STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vägfordon{P "" s}
+STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Skepp{P "" s}
+STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Flygplan
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Döp om en grupp
+STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Byt ut fordonen i "{GROUP}"
+
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan inte skapa grupp...
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan inte ta bort denna grupp...
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Kan inte döpa om grupp...
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Kan inte ta bort alla fordon från denna grupp...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte lägga till fordonet till denna grupp...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Kan inte lägga till delade fordon till grupp...
+
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Grupper - Klicka på en grupp för att lista alla fordon i denna grupp
+STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Klicka för att skapa en grupp
+STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Ta bort den valda gruppen
+STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Döp om den valda gruppen
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Klicka för att skydda denna grupp från globalt autoutbyte
+
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Vinst detta år: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(förra året: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Vinst detta år: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(förra året: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Vinst detta år: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(förra året: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Vinst detta år: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(förra året: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+
+########