diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2015-07-30 17:45:14 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2015-07-30 17:45:14 +0000 |
commit | 7b1918bd01b0e3c3a63c96b4d29944389eb5d714 (patch) | |
tree | 17f055f0bfed3dcb6b32c65b8debce9f0794c7d6 /src/lang | |
parent | 4f49d636c1d9034d53980f89a4a8291550f55272 (diff) | |
download | openttd-7b1918bd01b0e3c3a63c96b4d29944389eb5d714.tar.xz |
(svn r27347) -Update from WebTranslator v3.0:
slovenian - 15 changes by matej1245
Diffstat (limited to 'src/lang')
-rw-r--r-- | src/lang/slovenian.txt | 15 |
1 files changed, 15 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt index 1cfac7e05..736c4f38a 100644 --- a/src/lang/slovenian.txt +++ b/src/lang/slovenian.txt @@ -517,6 +517,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Izhod ############ range for settings menu starts STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Možnosti igre +STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Nastavitve STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :UI/Nastavitve skriptov igre STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF nastavitve STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Nastavitve prozornega pogleda @@ -1123,7 +1124,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Ločljiv STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Izberi ločljivost zaslona STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :drugo +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Velikost vmesnika +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normalno +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Dvojna velikost STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Osnovni komplet grafik STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Izberi osnovni komplet grafik za uporabo @@ -1217,6 +1221,7 @@ STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :Zelo raven STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Raven STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Hribovit STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Gorat +STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :Alpinist STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Dopustno STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Tolerantno @@ -1225,6 +1230,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Sovražno STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Ni na voljo nobene uporabne UI.{}UI so na voljo preko 'Prenosa vsebin'. # Settings tree window +STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Nastavitve STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtriraj niz: STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Razširi vse STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Skrči vse @@ -1238,6 +1244,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Nastavitve podj STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Nastavitve podjetja (shranjeno v igrah, vpliva samo na trenutno podjetje) STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategorija: +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Tip: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Omeji seznam na prikaz le spremenjenih nastavitev STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Osnovne nastavitve STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Napredne nastavitve @@ -1847,6 +1854,7 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Več igr STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Možnosti STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Tabela najboljših rezultatov +STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Nastavitve STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF nastavitve STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Preveri razpoložljive vsebine STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}UI / Nastavitve skriptov igre @@ -1866,6 +1874,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Izberi o STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikaži možnosti igre STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Prikaži tabelo najboljših rezultatov +STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Nastavitve zaslona STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Prikaži nastavitve NewGRF STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Preveri posodobljene vsebine na strežniku,{} ki so na voljo za prenos STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Prikaži UI in Nastavitve skriptov igre @@ -2830,6 +2839,7 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}* STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Število mest: STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Datum: STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Število industrij: +STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL :{BLACK}Maksimalna višina mape: STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Višina snežne meje: STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Premik snežne meje eno enoto višje STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Premik snežne meje eno enoto nižje @@ -2859,6 +2869,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Ime viš STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Velikost: STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM} +STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_QUERY_CAPT :{WHITE}Spremeni maksimalno višino mape STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Spremeni višino snežne meje STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Spremeni začetno leto @@ -2974,6 +2985,10 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Prejšnj STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Nadaljuj k prejšnji navadni sličici, zanemari vse navidezne/pobarvane/besedilne sličice in okvir na koncu STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Predstavitev trenutno izbrane sličice. Zamik je zanemarjen pri risanju te sličice STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Premakni sličico s spreminjanjem X in Y osi +STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Resetiraj relativno +STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Resetiraj zdajšne relativne odmike +STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X odmik: {NUM}, Y odmik: {NUM} (Absolutno) +STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}X odmik: {NUM}, Y odmik: {NUM} (Relativno) STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Izberi sličico STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Izberi sličico kjerkoli na zaslonu |