diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2016-06-24 17:45:37 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2016-06-24 17:45:37 +0000 |
commit | 6fbc2863a833849422d18b3ab833c5234425ad3a (patch) | |
tree | d8ebc0e7652346a64e92ff81ff6d8936fdaff5c1 /src/lang | |
parent | 8a68031ab0858970197b08293a59b7d17b34dbb3 (diff) | |
download | openttd-6fbc2863a833849422d18b3ab833c5234425ad3a.tar.xz |
(svn r27604) -Update from Eints:
spanish: 3 changes by SilverSurferZzZ
Diffstat (limited to 'src/lang')
-rw-r--r-- | src/lang/spanish.txt | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index 574b6a408..a6b960627 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -3321,7 +3321,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLA STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS :Trenes disponibles STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :Vehículos de carretera disponibles STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_SHIPS :Barcos disponibles -STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT :Aviones disponibles +STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT :Aeronaves disponibles STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ENGINES_TOOLTIP :{BLACK}Ver la lista de modelos disponibles para este tipo de vehículo STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}Administrar lista @@ -4478,7 +4478,7 @@ STR_BASEMUSIC_NONE_DESCRIPTION :Un conjunto de # Town building names STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :Bloque alto de oficinas STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :Bloque de oficinas -STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :Bloque de viviendas pequeño +STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :Bloque de apartamentos pequeño STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :Iglesia STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1 :Gran bloque de oficinas STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1 :Casas del municipio @@ -4733,7 +4733,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Camión de Gana STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_GOODS_TRUCK :Camión de Mercancías Balogh STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Camión de Mercancías Craighead STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GOODS_TRUCK :Camión de Mercancías Goss -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Camión Granero Hereford +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Camión de Grano Hereford STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Camión de Grano Thomas STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GRAIN_TRUCK :Camión de Grano Goss STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Camión Maderero Witcombe |